Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
220 de Setembro 2020 September 20 2020
2
Paróquia Santo António Cambridge, MA
Paróquia Santo António · Saint Anthony Parish
400 Cardinal Medeiros Avenue ∙ Cambridge, MA 02141 Telephone 617-547-5593 ∙ Fax 617-547-1505
Website: www.saintanthonyparish.com Email: [email protected]
Equipa Paróquial ∙ Parish Staff Pároco ∙ Pastor: Reverend Walter A. Carreiro [email protected]
Parochial Vicar: Reverend Luiz F. Lopes
Religious Ed.: Mrs. Mariazinha Sousa [email protected] Religious Ed Assist.: Ms. Liz Carreiro [email protected] RCIA: Mr. David Melo IT / Bulletin: Mr. Higor Fontoura [email protected] Directors of Music: Mrs. Dorothy Chaves Mr. Philip Chaves Mr. Luis Travassos [email protected] Organistas ∙ Organists: Mr. Luis Travassos Mr. Jacob Chaves
Horas do Escritório ∙ Parish Office Hours
Domingo ∙ Sunday Fechado / Closed Segunda-feira ∙ Monday 10:00am— 5:00pm Terça-feira ∙ Tuesday 10:00am— 5:00pm Quarta-feira ∙ Wednesday 10:00am— 5:00pm Quinta-feira ∙ Thursday 10:00am— 5:00pm Sexta-feira ∙ Friday 10:00am— 5:00pm Sábado ∙ Saturday Fechado / Closed
Offertory - September 6___________ $1,989.00
Seguindo as restrições e instruções do COVID-19 da Arquidiocese, o ofertório está sendo mantido em cofre durante uma semana. A razão é que o vírus pode durar no papel até 5 dias.
Sincero agradecimento aos que continuam apoiar sua Paróquia por correio ou posto na caixa na porta da reitoria durante esta crise.
Following COVID-19 restrictions and guidelines from the Archdiocese, the offertory collections are held in the safe for one week. The obvious reason is that the virus can last on paper for up to 5 days.
Sincerest thanks & Blessings to those who have made efforts who make on-line donations, mail or drop by their Parish Support!
"I received from the Lord, what I also handed on to you". What is a Catechist? A catechist is someone who explains the official teachings of the Catholic Faith using the new catechism of the Catholic Church. Ttoday is a wonderful opportunity to reflect on the role that each of us plays by virtue of our Baptism, in handling on our faith and being a witness of the Gospel. We are called to be a catechist for us to echo the teachings of Christ, to hand out our faith to the next generation, by preparing them to re-ceive the sacraments of Baptism, and Confirmation. to be crea-tive and courageous disciples and evangelizers of our time. Not just teachers of faith but as witnesses to make others know Love and follow Christ.
Therefore Gods's Instruction: "Go and make disciples of all nations'. Matthew 28:19 May our Response: "Here I am, send me". Isaiah 6:8 God's response: "Well done, my good and faithful servant". Matthew 25:28
3
Saint Anthony Parish Cambridge, MA
Monday September 21
12:00 Noon (Português) Missa Pro Populo
Tuesday September 22
12:00 Noon (Português) Maria da Conceição Costa
Wednesday September 23
12:00 Noon (Português)
Tibério Carreiro Pais e Sogros, Almas do Pur-gatório,
Thursday September 24
12:00 Noon(Português) Sacerdotes da Arquidiocese Falecidos
Friday September 25
12:00 Noon (Português) Sacerdotes da Arquidiocese Falecidos
Online Masses / Missa Online
www.facebook.com/SaintAnthonyParishCambridge www.youtube.com/SaintAnthonyParishCambridge
Saturday September 26
5:00 pm (Bilingual)
Américo Francisco, José B. Medeiros pais e sogros, Maria Bairos e Pais, Ricardo Melo, Jo-seph Bento, Louis Santos,
Saturday September 26
5:00 pm (Bilingual)
Tiberio Carreiro e família, Antonio e Clotilde Martins, Octavio Simas, Maria Ana e Gabriel Labao, John Francisco e John Sousa Bar-tolomeu,
5:00 pm (Bilingual)
Manfredi Grassi, Ernesto Aguiar, Manuel Car-reiro dos Santos, Suzada Margarida Barbosa, Almas do Purgatório, Missa pro Populo
5:00 pm (Bilingual)
António e Belmira Pacheco, Maria Paiva, Manuel Paiva, Odete Sousa, José e Maria Sousa, Mem-bros vivos falecidos do Imp. S. João, Maria e Humberto Mota, Bernardina Soares, Maria, Ma-nuel e José Soares, Ventino Soares
7:00 p.m. (Português) Intenções da Comunidade Brasileira
Saturday September 19
5:00 pm (Bilingual)
Américo Francisco, José B. Medeiros pais e sogros, Maria Bairos e Pais, Ricardo Melo, Ana-cleto, Branco, Garcia, Evelina da Silva, Maria Leonilde de Oliveira (2nd Anniv), António e Leonilde de Oliveira (50th Anniv. Marriage), Antonio and Steven de oliveira (intention), José Sanha
Sunday September 20
8:00 a.m. (Português)
Tiberio Carreiro e família, Antonio e Clotilde Martins, Octavio Simas, Maria Ana e Gabriel Labao, John Francisco e John Sousa Bar-tolomeu, Pais e Sogros de Carlos e Maria Costa, José da Estrela, Manuel Carreiro dos Santos
10 a.m. (English)
Our Lady of Sorrows, Manuel Carreiro dos San-tos, Maria Duarte Moniz, Luis Almeida, Maria e José Arruda, Almas do Purgatório, Missa pro Populo
12 p.m.(Português)
António e Belmira Pacheco, Maria Paiva, Manuel Paiva,
7:00 p.m. (Português) Intenções da Comunidade Brasileira
MASS SCHEDULE
Missas Dominicais Weekend Masses
Sábado ∙ Saturday
5:00 p.m. (Bilingual) Domingo ∙ Sunday
8:00 a.m. (Português) 10:00 a.m. (English) 12:00 p.m. (Português) 7:00 p.m. (Comunidade Brasileira)
Dias de Semana Weekday Masses
2a-feira a 6a-feira 12:00 p.m. (Português)
4
Paróquia Santo António Cambridge, MA
5
Saint Anthony Parish Cambridge, MA
Nossos padres estão freqüentemente no centro dos esforços que constroem sistemas de
apoio sólidos para todos nós. Além de suas responsabilidades pastorais diárias, eles ajudam a estabelecer organizações de serviço social, oferecem apoio espiritual para socorristas, operam
food pantires paroquiais e, recentemente, em resposta à pandemia, colocam suas vidas em risco para proporcionar conforto e paz aos que sofrem com COVID-19.
Padres mais saudáveis constroem comunidades mais fortes.
E o Clergy Health and Retirement Trust (CHRT) se dedica a manter nossos padres saudáveis.
Em Setembro, você pode apoiar a missão do CHRT doando para a colecta especial nas missas de 19/20 de Setembro.
Cada doação faz a diferença e é um sinal de gratidão
para todos os nossos padres que não apenas observam a necessidade em nossas comunidades; eles trabalham para que possam ajudar.
Doe agora online em clergytrust.org ou
scan o QR Code para doar com Venmo, Apple / Google Pay e PayPal via Givebutter.
6
Paróquia Santo António Cambridge, MA
CONFIRMATION CELEBRATION Saturday, October 10 at 5 pm
CONFIRMATION RETREAT
Saturday, September 26, 10 am - 5 pm
7
Saint Anthony Parish Cambridge, MA Saint Anthony Parish Cambridge, MAReligious Education Office · Escritório da Educação Religiosa Director of Religious Education / Directora da Educação Religiosa - Mariazinha Sousa / Liz Carreiro Phone: (617) 547 - 5593 Ext 117 E-mail: [email protected]
Office Hours · Horário de Trabalho Sunday · Domingo 8:30 a.m. to 9:30 a.m.
Please call the office to check for availability for other times!
Registrations for Religious Education 2020/2021 are now Open.
Classes will be given out as home based learning. Parents will receive a phone call from the Religious education Office for registrations. Classes will be given by parents with guidance from Mariazinha, Liz and catechists. Children in grades 1-10 will receive a monthly package with weekly lessons and activities regarding each season of the Church. The Parish Office will provide all materials needed for parents to work with their child at home.
If your child is registering for the first time please call the office at 617-547-553. Price -for 1 child is $60 Price -for 2 children will be $100 Price -for 3+ children will be $150 Confirmation Students: Price including Retreat $100
Payments can be made in check to Saint Anthony Parish, Rel. Edu. Thank you, Mariazinha
Registo para as Educação Religiosa 2020/2021 está aberto.
As classes de Educação Religiosa serão feitas este ano pelos pais em suas casas com o apoio da Mariazinha, Elizabeth e da catequista. O escritório da catequese irá fazer uma chamada aos pais para registar pelo telefone. Pais das crianças nos graus 1-10 receberão um pacote mensal com todos os mate-rias necessários para ensinar em casa confiantemente. A Igreja providenciará tudo o que a criança precisa para aprender a Fé.
Preços por criança será de $60 Preço por 2 crianças será de $100 Preço por 3+ crianças será de $150 Preço por jovens para a Confirmação, incluindo o Retiro: $100
Devem enviar o pagamento em cheque no nome de Saint Anthony Parish, Rel. Edu.
Muito Obrigada, Mariazinha
September 20 - Catechetical Sunday - Mass at 10 AM Cathechists Commissioning
8
Paróquia Santo António Cambridge, MA
Imagem de Nossa Senhora de Fátima
Visita da imagem está suspensa
por tempo indeterminado a causa do COVID-19/Coronavirus.
Se alguém quiser a visita da imagem da Nos-sa Senhora chamar a Maria de Lourdes Cou-to (617-864-0899) durante o dia ou depois das 8:00 p.m.
Adoração do Santíssimo Sacramento
Todos estão convidados para vir meditar na presença do Santíssimo Sacramento todas as Terças das 9:00 a.m. -12:00 p.m. na Igreja de S. Francisco e todas as Quintas-feiras das 9:30 às 6:30 p.m.
Programação para Exposição nas Quintas-feiras:
1:00pm—Exposição do Santíssimo Sacramento e Terço da Misericórdia 3:00pm—Terço do dia 5:00—Benção
E na primeira Sexta-feira de cada mês tambem temos a adoração das 5:00 horas da tarde até as 6:30 na Igreja S. António. Por favor, venham passar alguns momentos com o Senhor Jesus Cristo no Santíssimo Sacramento.
Adoration of the Blessed Sacrament
All are invited & encouraged to stop by the chapel at St. Francis Church each Tuesday from 9:00am—Noon and the chapel at St. Anthony Church each Thursday from 3 pm—6:30pm for Exposition of the Blessed Sacrament. In addi-tion, there will be Exposition of the Blessed Sacrament eve-ry First Friday of the month from 5:00pm until 6:30pm at St. Anthony Church.
Grupos de Oração & Serviço Legião de Maria
Ibéria Frias: Sextas-feiras às 6:30 p.m.
SUSPENDED
S. Vicente de Paulo Amélia Silva:
Primeira Segunda às 7:00 p.m. SUSPENDED
Irmandade do Santo Rosário - Mariazinha
(617) 797-3899
Reunião no primeiro Sábado de cada mês, às 3 p.m. no mini-hall.
SUSPENDED
Curso de Cristandade Joanna Maciel: 617-767-6606
Sextas-feiras, Missa das 6:30 p.m. Ultreia logo a seguir.
SUSPENDED
Grupo de Oração Shalom - André (857) 500-9750
Quartas-feiras 8 p.m. e Sábados 5 p.m. na Igreja São Francisco
ONLINE
Terço das mães que oram pelos filhos
Fátima (339) 224-8205
Terças-feiras 7:30 p.m. ONLINE
Terço dos Homens André
(617) 784-4840
Quartas-feiras 7:30 pm SUSPENDED
Batismo Infantil
Favor chamar para a reitoria para marcar a data
Infant Baptism
Please call the rectory to schedule.
Unção dos Doentes A Igreja encoraja todos os doentes, especialmen-te os que se encontram em condições de saúde precárias em suas casas, nos hospitais ou lares de terceira idade, de receberem a Santa Unção. Poderá acontecer na Igreja depois da missa ou em outro lugar onde o doente fisicamente se en-
contra. Encorajamos as pessoas responsáveis pelos doentes a não esperar até ao último momento para contactar o Sac-erdote. O ultimo sacramento deve ser o Viaticum, ou Co-munhão pelos moribundos.
Anointing of the Sick The church encourages & invites all who are ill, who are to undergo surgery, or who are confined to their home due to illness to be prayed over & anointed with sacred oil. This can take place after Mass, at home or at the hospital. Please do not wait for the last moment for yourself or a loved one to be anointed. The last sacrament is Viaticum or commun-ion for the dying. Please speak to a priest for anointing.
Sacramento do Matrimónio Preparação para casamento deve ser feita pelo menos de 6 meses de antecedência. É favor telefonar para a Reitoria para marcar um encontro com um dos Sacerdotes.
Sacrament of Marriage
To schedule your wedding, please contact the Parish Office to set up an appointment with one of the priests. Arrangements must be made at least 6 months in advance.
C E L E B R A Ç õ e s L i t ú r g i c a s ∙ L i t u r g i c a l C e l e b r a t i o n s
9
Saint Anthony Parish Cambridge, MA
By Dr. Scott Hahn Easter Sunday (Cycle B) The tomb was empty. In the early morning darkness of that first Easter, there was only confusion for Mary Magdalene and the other disciples. But as the daylight spread, they saw the dawning of a new crea-tion. At first they didn't understand the Scripture, to-day's Gospel tells us. We don't know which precise Scripture texts they were supposed to understand. Perhaps it was the sign of Jonah, who rose from the belly of the great fish after three days (see Jonah 1:17). Or maybe Hosea's prophecy of Israel's restora-tion from exile (see Hosea 6:2). Perhaps it was the psalmist who rejoiced that God had not abandoned him to the nether world (see Psalm 16:9-10). Whichever Scripture it was, as the disciples bent down into the tomb, they saw and they believed. What did they see? Burial shrouds in an empty tomb. The stone removed from the tomb. Seven times in nine verses we hear that word - "tomb." What did they believe? That God had done what Jesus said He would do - raised Him up on the third day (see Mark 9:31; 10:34). What they saw and believed, they bore witness to, as today's First Reading tells us. Peter's speech is a summary of the gospels - from Jesus' baptism in the Jordan to His hanging on a tree (see Deuteronomy 21:22-23), to His rising from the dead. We are children of the apostles, born into the new world of their witness. Our lives are now "hidden with Christ in God," as today's Epistle says. Like them, we gather in the morning on the first day of the week - to celebrate the Eucharist, the feast of the empty tomb. We rejoice that the stones have been rolled away from our tombs, too. Each of us can shout, as we do in today's Psalm: "I shall not die, but live." They saw and believed. And we await the day they promised would come - when we, too, "will ap-pear with Him in glory."
25º Domingo do Tempo Comum A liturgia do 25º Domingo do Tempo Comum convida-nos a descobrir um Deus cujos caminhos e cujos pensamentos estão acima dos caminhos e dos pensamentos dos homens, quanto o céu está acima da terra. Sugere-nos, em consequência, a renúncia aos esquemas do mundo e a conversão aos esque-mas de Deus. A primeira leitura pede aos crentes que voltem para Deus. “Voltar para Deus” é um movimento que exige uma transformação radical do homem, de forma a que os seus pensamentos e acções reflictam a lógica, as perspectivas e os valores de Deus. O Evangelho diz-nos que Deus chama à salvação todos os homens, sem considerar a antiguidade na fé, os créditos, as qualidades ou os comportamentos anteriormente as-sumidos. A Deus interessa apenas a forma co-mo se acolhe o seu convite. Pede-nos uma transformação da nossa mentalidade, de for-ma a que a nossa relação com Deus não seja marcada pelo interesse, mas pelo amor e pela gratuidade. A segunda leitura apresenta-nos o exemplo de um cristão (Paulo) que abraçou, de forma exemplar, a lógica de Deus. Renunciou aos interesses pessoais e aos esquemas de egoís-mo e de comodismo, e colocou no centro da sua existência Cristo, os seus valores, o seu projecto.
http://www.dehonianos.org/
By Dr. Scott Hahn
25th Sunday in Ordinary Time (Cycle A) The house of Israel is the vine of God - who planted and watered it, preparing the Israelites to bear fruits of righteousness (see Isaiah 5:7; 27:2-5). Israel failed to yeild good fruits and the Lord allowed His vineyard, Israel's kingdom, to be overrun by con-querors (see Psalm 80:9-20). But God promised that one day He would replant His vineyard and its shoots would blossom to the ends of the earth (see Amos 9:15; Hosea 14:5-10). This is the biblical backdrop to Jesus' parable of sal-vation history in today's Gospel. The landowner is God. The vineyard is the kingdom. The workers hired at dawn are the Israelites, to whom He first of-fered His covenant. Those hired later in the day are the Gentiles, the non-Israelites, who, until the com-ing of Christ, were strangers to the covenants of promise (see Ephesians 2:11-13). In the Lord's great generosity, the same wages, the same blessings promised to the first-called, the Israelites, will be paid to those called last, the rest of the nations. This provokes grumbling in today's parable. Doesn't the complaint of those first laborers sound like that of the older brother in Jesus' prodigal son parable (see Luke 15:29-30)? God's ways, however, are far from our ways, as we hear in today's First Reading. And today's readings should caution us against the temptation to resent God's lavish mercy. Like the Gentiles, many will be allowed to enter the kingdom late - after having spent most of their days idling in sin. But even these can call upon Him and find Him near, as we sing in today's Pslam. We should rejoice that God has compassion on all whom He has created. This should console us, too, especially if we have loved ones who remain far from the vineyard. Our task is to continue laboring in His vineyard. As Paul says in today's Epistle, let us conduct ourselves worthily, struggling to bring all men and women to the praise of His name.
10
Paróquia Santo António Cambridge, MA
APRENDA INGLÊS DE
GRAÇA!
Estamos aceitando inscrições para quem deseja aprender Inglês. O nosso programa possui 12 semanas e ensinará
habilidades básicas de Inglês.
As aulas começam na semana do dia 14 de Setembro de 2020 e acontecerão 2 vezes por semana durante 12
semanas.
As aulas serão ministradas online.
Saiba mais e inscreva-se em faith-justice.org/esol.
Este programa é patrocinado por A Faith That Does Justice, uma organização inter-religiosa sem fins lucrativos que ajuda as pessoas a colocarem sua fé em prática.
Para saber mais sobre Uma fé que faz justiça, visite faith-justice.org.
For Advertising call 617-779-3771 Pilot Bulletins Saint Anthony, Cambridge, MA 4462
TBROSTRETHEWEY BROTHERS INC.
For all your cooling needs.4280 Washington St. Roslindale MA
617-325-3283 tbros.com lic# 11207
Elder Law • Asset Protection
Probate & Trusts • Real Estate
Elder Law781.782.6000 | GosselinLaw.com
635 Massachusetts Avenue, ArlingtonYoma
Burmese Cuisine
Uniquely Delicious Burmese Food. Check out our website for Menu & Delivery.
5 North Beacon St., Allston • 617-783-1372http://www.yomaboston.com • Now Hiring
Free Pea Plata when you mention Pilot Bulletins
Catholic Cruises and Tours and The Apostleship of The Sea of the United States of America
Catholic Cruises and Tours to Worldwide Destinations
Call us today at 860-399-1785 or email [email protected]
www.CatholicCruisesandTours.com
Take your FAITH ON A JOURNEY
kCatholic Cruises and Tours
Mass is included with all of our tours!
C h li CC i d TC l hid Th AA
Holy Land Discovery • Fatima, Lourdes and Shrines of Spain • Grand Catholic Italy • Footsteps of
Apostle Paul • Shrines of Alpine Europe • Pilgrimage to Lourdes • Scottish Highlands
• Camino, a walking journey for the soul
PartnersofYOM.org
781-284-8747
GIVE TODAY
AD SPACE AVAILABLE
617-779-3771
Healthier Priests. Stronger Communities.
SUPPORT OUR PRIESTS IN SEPTEMBER
DONATE AT
CLERGYTRUST.ORGSCAN HERE for Venmo, Google/ Apple Pay, PayPal via Givebutter.
OR
For Advertising call 617-779-3771 Pilot Bulletins Saint Anthony, Cambridge, MA 4462
ISAAC M. MACHADOADVOGADO
617-625-6500Law Offices of Isaac M. Machado
421 Highland Ave.• Davis Square • Somerville, MA 02144
ROGERS & HUTCHINSFUNERAL HOME
Arlington Cambridge781-641-0292 617-876-8964www. roge rs fune ra l home .ne t
&
George E. Sousa, Esq.Advogado
Over 36 Years of Experience
781-756-66653 Baldwin Green Common, Suite 206
Woburn, MA 01801
. Business . Civil . Criminal. Family Law . Probate . Real Estate
Charles Malta, D.D.S.538 Cambridge StreetCambridge(617) 661-1120
158 Main StreetStoneham(781) 438-5200
INMAN SQ. EST. 1975617-491-3405
(617) 491-5373
www.portugaliaincambridge.com
W. C. Canniff & Sons, Inc.
617-323-3690 Since 1896
David Medeiros • Jeff LaGreca
53 Russell Street Somerville, MA 02144P: 617-776-1166 • F: 617-776-8451
www.macsautobodyshop.com
“Jesus Wept.” John 11:35
PACHECO JEWELERSVoted “Best of Cambridge” 16 Years in a Row
fine jewelry • diamonds • watches gifts • repairs • engravings
“If you don’t know jewelry, know your jeweler”
617.494.0501599 Cambridge Street • Cambridge, MAwww.PachecoJewelers.com
Established July 4, 1940
978.657.7361 www.roccosma.com
193 Main St., Wilmington, MA
. Lunch . Dinner . Catering . Take-Out
naveo.org
Mobile Banking Business Loans Mortgages
617.547.3144
Joe Freitas, 978-790-6826 FreitasRealtyTeam.com
Frank Abrantes, 603-820-3869 AbrantesRealty.com
www.ParkHillre.comOs especialistas de venda
e compra de casas.
Steven Conroy - Ownerwww.lugaway.com | [email protected]
Home Cleanouts Garage Cleanouts
Storage Unit Cleanouts Estate Cleanouts Furniture AppliancesTelevisions Yard WasteConstruction DebrisDemolition
“Be a Servant” Matthew 20:26
ANA GOMES RAMALHO, REALTOR®
[email protected] 781.296.7336 Mobile
BUY SELL RENT
FREE Property Evaluation Please visit my website to view properties: AnaGomesRamalho.CBIntouch.com
• Local Moves
• Long Distance Moves
• Commerical Moves
• Climate Controlled Storage Services
• Free Box Delivery
• Free Estimates
127 Smith Pl., Cambridge, MA • 857-504-4232 • smartpennymoving.com
SMART PENNY MOVINGCALL & ASK ABOUT OUR SEASONAL DISCOUNTS!
• Estate Planning • Estate Settlement • Medicaid Applications
Attorney Kenneth J. Simmons, Jr
Attorney Marco A. Schiavo
400 Trade Center, Suite 4800 Woburn, MA
Tel: 781-397-1700www.simmonsandschiavo.com
Investment Management • Life Insurance
Retirement Planning • Business Strategies
Tax Strategies • Education Planning & More!
(781) 384-6001
www.gemwealthmgmt.com Securities offered through
LPL Financial, member FINRA/SIPC.
Erick DeCastroCo-Founder & Managing Partner
18 Commerce Way, Ste 1850 Woburn, MA 01801 [email protected]
Eulalia (Lola) RaposoRealtor
www.ParkHillre.comTatiana Afonso Realtor617-447-9439BuyandSellwithTatiana.comTatianaAfonsoRemax@gmail.comThinking of Selling or Buying?Please Call!!! Falamos Portuguese
RELAX! Compra e venda de imóveis feito fácil quando contactar-me.
RELAX! Home buying and selling is easy when you contact me.
Specializing in buying and selling real estate Rentals . Residential . Commercial
Especializando em compra e venda de imóveis. Alugamentos
Residencial . Commercial
José (Joe) FerreiraNotary/Notario
617.504.9583 [email protected]
MorelloReal Estate
Shop Local. Help keep our local economy vibrant.