8
“So that my joy may be in you’ (Jn 15:11). Holiness for you, too!" “La Santidad es para ti, también!” Pastoral Staff/Personal Pastoral/Conselho Pastoral Rev. Patrick Angelucci, SDB, Pastor Mrs. Irma Austin, Coordinator of Religious Education Sr. Ana Maria Causa, SA, Pastoral Associate Rev. Tarcisio dos Santos, SDB, Parochial Vicar Rev. Manny Gallo, SDB, Coordinator of Youth Ministry Rev. John Grinsell, SDB, DBCC Coordinator of Salesian Mission Rev. Tomasz Grzegorzewski, SDB, Parochial Vicar Rev. Jorge Rodriguez, SDB Parochial Vicar Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar Deacon Ivan Gemio Deacon Michael Gizzo Deacon William Vaccaro Mr. Jorge Camacho, Head of Maintenance Ms. Silvia Inocente, Parish Secretary Ms. Maria Massa, Parish Secretary Mr. Michael McCarthy, Finance Office Mr. John Sullivan, Facilities Manager Trustees: Arlete C. Sasseron Pedro Villanueva Weekly Novena Every Tuesday, After all Masses Honor of Mary Help of Christians & Don Bosco Every Monday after 8AM Mass Miraculous Medal Novena Every Wednesday after the 8AM Mass Divine Mercy Chaplet Baptisms / Bautismos / Batismo Register in the parish office. / Visite la rectoría. / Passe pelo escritório da igreja. Weddings / Bodas / Casamento Contact the parish office at least six months in advance. Please come to the church before reserving your venue. Contacte la oficina de la parroquia seis meses antes. Por favor vengan a la oficina antes de reservar el local. Procure o escritório da igreja, pelo menos com 6 meses de antecedência. Por favor não contrate o buffet antes de reservar a data do casamento na igraja. Adoration Chapel / Capilla de Adoración/Capela do Santíssimo (23 Nicola Pl.) 7:00AM-9:00PM Adoration of the Blessed Sacrament Don Bosco Religious Education Program Irma Austin, Coordinator of Religious Education (914) 881-1404 [email protected] Don Bosco Community Center, Inc. Ann Heekin, Ph D. Executive Director 914-939-0323 Mrs. Margaret Diaz, Assistant Executive Director 914-939-0323 www.DonBoscoCenter.com / on Facebook at Don Bosco Port Chester Don Bosco Workers, Inc. Gonzalo Cruz, Program Coordinator 22 Don Bosco Place. Port Chester 914–305-6060 / 914-433-6666 www.donboscoworkers.org Don Bosco Community Center Soup Kitchen/Food Pantry Carmen Linero, Program Director / 22 Don Bosco, Place, Port Chester (914) 552-9541 / [email protected] Corpus Christi-Holy Rosary Regional School Sr. Lise Parent, FMA, President / Mrs. Deirdre Mc Dermott, Principal 914-937-4407 135 S. Regent St. Port Chester www.cchrs.org Parish Office Hours/ Horas de Oficina Monday— Friday/Lunes— Viernes 9:00AM - 4:00PM Saturday/Sábado: 9:00AM - 12:00PM Eucharistic Celebration Celebración Eucaristica Sunday/Domingo: English/Inglés: 7:30AM & 11:00AM , (OLM), 12:30PM, (CC) Español/Spanish: 9:00AM, 1:00PM & 5:00PM (OLM) 11:00AM (HR) Portuguese: 9:00AM, (CC) Polish: 11:00AM , (CC) Saturday/Sábado: (OLM) English: 8:00AM, & 4:00PM Spanish: 7:00PM Monday-Friday/Lunes-Viernes English: 6:30AM, 8:00AM, 12:00PM Spanish: 7:30PM Confessions/Confesiones Saturday/Sábado: English/Spanish 2:00PM-4:00PM Sunday: Polish 10:30 AM (CC) Weekdays/Durante la Semana Antes de la Misa de las 7:30PM January 13, 2019 260 Westchester Avenue Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573 914-881-1400 / Fax: 914-939-2807 Web: www.donboscopc.org

January 13, 2019 - donboscopc.org · Batismo nos da tanto a graça e nos leva a dar paços. Recebendo a garrafinha de água benta hoje, lembramos o nosso Batismo, e sempre que a usarmos

Embed Size (px)

Citation preview

“So that my joy may be in you’ (Jn 15:11). Holiness for you, too!"

“La Santidad es para ti, también!”

Pastoral Staff/Personal Pastoral/Conselho Pastoral Rev. Patrick Angelucci, SDB, Pastor Mrs. Irma Austin, Coordinator of Religious Education Sr. Ana Maria Causa, SA, Pastoral Associate Rev. Tarcisio dos Santos, SDB, Parochial Vicar Rev. Manny Gallo, SDB, Coordinator of Youth Ministry Rev. John Grinsell, SDB, DBCC Coordinator of Salesian Mission Rev. Tomasz Grzegorzewski, SDB, Parochial Vicar Rev. Jorge Rodriguez, SDB Parochial Vicar Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar Deacon Ivan Gemio Deacon Michael Gizzo Deacon William Vaccaro Mr. Jorge Camacho, Head of Maintenance Ms. Silvia Inocente, Parish Secretary Ms. Maria Massa, Parish Secretary Mr. Michael McCarthy, Finance Office Mr. John Sullivan, Facilities Manager Trustees: Arlete C. Sasseron Pedro Villanueva

Weekly Novena Every Tuesday, After all Masses Honor of Mary Help of Christians & Don Bosco Every Monday after 8AM Mass Miraculous Medal Novena Every Wednesday after the 8AM Mass Divine Mercy Chaplet

Baptisms / Bautismos / Batismo Register in the parish office. / Visite la rectoría. / Passe pelo escritório da igreja.

Weddings / Bodas / Casamento Contact the parish office at least six months in advance. Please come to the church before reserving your venue. Contacte la oficina de la parroquia seis meses antes. Por favor vengan a la oficina antes de reservar el local. Procure o escritório da igreja, pelo menos com 6 meses de antecedência. Por favor não contrate o buffet antes de reservar a data do casamento na igraja.

Adoration Chapel / Capilla de Adoración/Capela do Santíssimo (23 Nicola Pl.)

7:00AM-9:00PM Adoration of the Blessed Sacrament Don Bosco Religious Education Program

Irma Austin, Coordinator of Religious Education (914) 881-1404 [email protected]

Don Bosco Community Center, Inc. Ann Heekin, Ph D. Executive Director 914-939-0323 Mrs. Margaret Diaz, Assistant Executive Director 914-939-0323 www.DonBoscoCenter.com / on Facebook at Don Bosco Port Chester

Don Bosco Workers, Inc. Gonzalo Cruz, Program Coordinator 22 Don Bosco Place. Port Chester 914–305-6060 / 914-433-6666 www.donboscoworkers.org

Don Bosco Community Center Soup Kitchen/Food Pantry Carmen Linero, Program Director / 22 Don Bosco, Place, Port Chester (914) 552-9541 / [email protected]

Corpus Christi-Holy Rosary Regional School Sr. Lise Parent, FMA, President / Mrs. Deirdre Mc Dermott, Principal 914-937-4407 135 S. Regent St. Port Chester www.cchrs.org

Parish Office Hours/ Horas de Oficina

Monday— Friday/Lunes— Viernes 9:00AM - 4:00PM Saturday/Sábado: 9:00AM - 12:00PM

Eucharistic Celebration Celebración Eucaristica

Sunday/Domingo:

English/Inglés: 7:30AM & 11:00AM , (OLM),

12:30PM, (CC) Español/Spanish:

9:00AM, 1:00PM & 5:00PM (OLM) 11:00AM (HR)

Portuguese: 9:00AM, (CC)

Polish: 11:00AM , (CC)

Saturday/Sábado: (OLM) English: 8:00AM, & 4:00PM

Spanish: 7:00PM

Monday-Friday/Lunes-Viernes English: 6:30AM, 8:00AM, 12:00PM

Spanish: 7:30PM

Confessions/Confesiones Saturday/Sábado: English/Spanish 2:00PM-4:00PM Sunday: Polish 10:30 AM (CC)

Weekdays/Durante la Semana Antes de la Misa de las 7:30PM

January 13, 2019 260 Westchester Avenue

Parish Offices: 16 Washington St. Port Chester, NY 10573

914-881-1400 / Fax: 914-939-2807 Web: www.donboscopc.org

Mass Intentions Saturday, January 12 8:00AM (OLM)(E) +Frankie Peterson— Family 4:00PM (OLM)(E) +Bogdan Hytros— Family 7:00PM (OLM)(S) Honor a Nuestra Sra. de Guadalupe— Julia Ovellana Unannounced: Honor of Immaculate Conception— Nick & John Mecca +Joseph Goldman— Kenneth J. Aromando Sunday, January 13 7:30AM (OLM)(E) +Joann Santoro— T. Acuna 9:00AM (OLM)(S) +Carlos & Rosa— Familia 9:00AM (CC)(P) +Rita Guanerro— Family 11:00AM (OLM)(E) +Patrick O’Connor— Jones Family 11:00AM (CC) (PO) For the People 11:00AM (HR)(S) +Miguel Angel Maurad & Carlos Lupercio— Esposa Hija, Nietos 12:30PM (CC)(E) +Alberino Celini— Rosalaba & Tony 1:00PM (OLM)(S) Por la Defensa de la Vida— Angel Lopez 5:00 PM (OLM)(S) (Cumple.) Dana, John, & John Michael— Familia Monday, January 14 6:30AM (OLM)(E) +Jim Dineen— Farina Family 8:00AM (OLM)(E) +Victor Acuna— Family 12:00PM (OLM)(E) +Stephen Sudell— Marie Heil 7:30PM (OLM)(S) +Guillermo & Maria Terceros— Sus Hijas Tuesday, January 15 6:30AM (OLM)(E) +Sr. Agatha Cosentino, FMA— FMA Community 8:00AM (OLM)(E) +Mario Fortes— Brother Luis Fortes 12:00PM (OLM)(E) +John & Josephine Pontillo— Annette Verrastro 7:30PM (OLM)(S) +Alfredo Salazar & Maria Pauté— Familia Novillo Salazar Wednesday, January 16 6:30AM (OLM)(E) +James Dineen— Bockino Family 8:00AM (OLM)(E) (Birthday) Rose Ann DiLeo— Lucy Gregor 12:00PM (OLM)(E) +Marie E. Martin— Cregan & Egiziano Families 7:30PM (OLM)(S) +Lidia Cascante Altamirano— Sobrinas Thursday, January 17 6:30AM (OLM)(E) +Cecelia Wiggins— John & Marie McCrory 8:00AM (OLM)(E) +Adam Storino— Family 12:00PM (OLM)(E) +Louise Messina— Mr. & Mrs. Stephen Engongoro 7:30PM (OLM)(S) +Matila Bellantioni Terenzi— Nick & John Mecca Friday, January 18 6:30AM (OLM)(E) +Marcello Piuca— Egidio & Luisa Pampalon 8:00AM (OLM)(E) (+1Ann.) Alexander Mcllvaine— Elizabeth Bogucka 12:00PM (OLM)(E) +Domenick “Sunny” Mecca— Dom & Theresa Cervi 7:30PM (OLM)(S) +Juan Vicente & Manuel Melchor Azaña— Sus Hijos Saturday, January 19 8:00AM (OLM)(E) +Patrick White— Son 4:00PM (OLM)(E) +Anne & Mary & Monti Family— Louis Monti 7:00PM (OLM)(S) Honor al Divino Niño— Milton Zaruma Sunday, January 20 7:30AM (OLM)(E) +James Huthwaite— Altar Society 9:00AM (OLM)(S) (Cumple.) Edgar Gemio— Familia 9:00AM (CC)(P) Pro Populo 11:00AM (OLM)(E) +Agnes Rossler— Anna Strauch & Family 11:00AM (CC) (PO) +Regina Kowrach— Family 11:00AM (HR)(S) (Agradecimiento) Gloria Wang— Amistades 12:30PM (CC)(E) +Michael & Theresa De Marco— Marie & Family 1:00PM (OLM)(S) Accion de Gracias— Carmen Polanco 5:00 PM (OLM)(S) Honor a la Virgen del Cisne & al Divino Niño— Familia Novillo Salazar

Our Parish Mission Statement

The Parish of St. John Bosco is

a multi-cultural, multi-lingual Catholic Faith community that

proclaims Jesus Christ. In the spirit of St. John Bosco, we do this by being a

Home that welcomes all especially the young and the poor; a School that

prepares for life through religious, educational and social services; a

Parish that evangelizes through Word & Sacrament, Worship and Faith Formation; a Playground where

lasting friendship and relationships are formed and developed through

recreational and social opportunities.

Host And Wine

January 13 — January 19 In Memory of:

Jim Dineen Requested by:

Johnston and O’Flaherty Families

Blessed Mother Candle

January 13 — January 19 In Memory of:

Maria and Nicola Spedaliere Requested by:

Family

Today we are celebrating the Feast of the Baptism of the Lord. It is a feast that calls us to focus on the importance of the “First Sacrament”— The Sacrament by which we are incorporated into the Body of Christ and become members of His Church. Certainly, there is so much that can be said about this feast and about the Sacrament of Baptism. Today, just two weeks into the New Year 2019, I would like to focus on just one of these points. Bannered on the front of our bulletin are the words of our Rector Major to the Salesian Family: Holiness for you too! We are called to be holy— to become saints. Sometimes it seems to me like we don’t speak of Vatican II very much anymore, yet, we know, the riches of the great Council are continually be discovered. The Universal Call to Holiness is expressed and taught clearly in Chapter 5 of the Dogmatic Constitution on the Church, Lumen Gentium. It teaches clearly that the universal call to holiness is rooted in Baptism and in the Pascal mystery, which configures a person to Jesus. Through Baptism you and I are missioned to be “another Jesus” in our world! Through the mystery of grace and the indwelling of the Blessed Trinity, which we received on the day of our baptism, God’s DNA flows in our bodies! We are God’s daughters and sons and are called to live as His children. To live as His child, means to grow in holiness of life. Through Baptism, “all the faithful of Christ… are called to the fulness of the Christian life and to the perfection of Charity.” (L.G. #40) This month, on January 24th, we will celebrate the feast of St. Francis de Sales (the patron saint of Don Bosco’s Salesians— from him, Don Bosco gave us our name!) St. Francis de Sales is one of the most quoted persons in the Second Vatican Council. The great insight and teaching that he gave: regardless of our position or state of life, every one of us is called to holiness! Soldiers, husbands, wives, young, old, sick, healthy, rich, poor, educated, illiterate— every one is called to holiness by faithfully living his/her state of life in imitation of Jesus. We do this by “… following in His footsteps” and “… conforming ourselves to his image seeking the will of the Father in all things.” All this means is that wherever I am or whatever I am doing, I am trying my best to be the best husband, wife, mother, father, soldier, teacher, son, daughter, student, etc. that I can be! Doing whatever it is I must do and trying to do it the best I can. This way finds its expression in Charity— loving the way Jesus teaches me to love giving myself in service to my sisters and brothers especially the poorer ones— in whatever form that poverty may take. I am called to truly live the Spiritual and Corporal works of Mercy! This is holiness in practice. As we go through this year, we will try to focus on some saints. The saints, our sisters and brothers already with the Father in heaven, continually offer us a challenge to holiness. Everyone of them, like everyone of us, was a sinner. And the challenge simple just is: “if he/she did it, why can’t I?” The great Archbishop Sheen used to say “One step beyond mediocrity and we are all saints!” Baptism gives us both the grace and the mission to take that step! As we receive our bottle of holy water today, reminding us of our Baptism, each time we use it and trace ourselves with the Sign of the Cross, may it be a continual reminder to us, that through Baptism, we too are called to holiness! God bless you!

Hoy celebramos la Fiesta del Bautismo del Señor. Es una fiesta que nos llama a centrarnos en la importancia del "Primer Sacramento": el Sacramento por el cual nos incorporamos al Cuerpo de Cristo y nos convertimos en miembros de Su Iglesia. Ciertamente, hay mucho que se puede decir sobre esta fiesta y sobre el Sacramento del Bautismo. Hoy, solo dos semanas después del Año Nuevo 2019, me gustaría centrarme solo en uno de estos puntos. En la portada de nuestro boletín aparecen las palabras de nuestro Rector Mayor a la Familia Salesiana: ¡Santidad para ti también! Estamos llamados a ser santos— volvernos santos. A veces me parece que ya no hablamos mucho del Concilio Vaticano II, sin embargo, sabemos, las riquezas del gran Concilio se descubren continuamente. El Llamado Universal a la Santidad se expresa y enseña claramente en el Capítulo 5 de la Constitución Dogmática sobre la Iglesia, Lumen Gentium. Enseña claramente que el llamado universal a la santidad está arraigado en el bautismo y en el misterio Pascual, que configura a una persona a Jesús. ¡A través del Bautismo, tú y yo tenemos la misión de ser “otro Jesús” en nuestro mundo! A través del misterio de la gracia y morada de la Santísima Trinidad, que recibimos en el día de nuestro bautismo, el ADN de Dios fluye en nuestros cuerpos! Somos hijos e hijas de Dios y estamos llamados a vivir como Sus hijos, significa crecer en la santidad de la vida. A través del Bautismo, "todos los fieles de Cristo ... están llamados a la plenitud de la vida cristiana y a la perfección de Caridad.” (L.G. # 40) Este mes, el 24 de enero, celebraremos la fiesta de San Francisco de Sales (el santo patrón de los salesianos de Don Bosco. De él, Don Bosco nos dio nuestro nombre!). San Francisco de Sales es una de las personas más citadas en el Concilio Vaticano II. La gran intuición y la enseñanza que Él dio: independientemente de nuestra posición o estado de vida, cada uno de nosotros está llamado a la santidad! Soldados, esposos, esposas, jóvenes, viejos, enfermos, sanos, ricos, pobres, educados, letrados e iletrados, todos están llamados a la santidad para vivir fielmente su estado de vida en imitación de Jesús. Hacemos esto "... siguiendo sus pasos ”y“ ... conformándonos a su imagen y buscando la voluntad del Padre en todas las cosas ”. Todo esto significa que Donde sea que esté o haga lo que haga, estoy haciendo todo lo posible por ser el mejor esposo, esposa, madre, padre, soldado, maestro, hijo, hija, estudiante, etc. que puedo ser! Debo hacer lo que sea que debo hacer y tratar de hacerlo lo mejor que pueda. De esta manera encuentra su expresión en la Caridad: amar la forma en que Jesús me enseña a amar y darme a mí mismo en servicio a mis hermanas y hermanos, especialmente a los más pobres, en cualquier forma que la pobreza pueda tomar. Estoy llamado a vivir verdaderamente las obras espirituales y corporales de Misericordia! Esto es santidad en la práctica. A medida que avanzamos este año, trataremos de centrarnos en algunos santos. Los santos, nuestras hermanas y hermanos ya con el Padre en el cielo, nos ofrecen continuamente un reto para la santidad. Cada uno de ellos, como todos nosotros, eran pecadores. Y el reto es simple: "si él / ella lo hizo, ¿por qué yo no?" El gran arzobispo Sheen solía decir: “¡Un paso más allá de la mediocridad y todos seremos santos!” El bautismo nos da tanto la gracia como la misión de dar ese paso! Al recibir nuestra botella de agua bendita hoy, recordándonos nuestro Bautismo, cada vez que lo usamos y nos persignamos con la Señal de la Cruz, que sea un recordatorio continuo para nosotros, que a través del Bautismo, también estamos llamados a la santidad! ¡Dios te bendiga!

Desde el Escritorio de P. Pat From the Desk of Fr. Pat

Hoje nos celebramos a festa do Batismo do Senhor. Essa festa nos chama a atenção para a importância do primeiro sacramento. Pelo Batismo nos somos incorporados no Corpo de Cristo e nos tornamos membros da Igreja. Não há muito o que dizer sobre essa festa e sobre o Sacramento do Batismo. Para hoje apenas duas palavras para o ano de 2019 e eu gostaria de focar num desses pontos. Na capa do boletim estão as palavras do Reitor Mor para a família Salesiana. Santidade para você também! Nos somos chamados a ser santos, a nos tornarmos santos. Às vezes penso que não falamos sobre o Vaticano II como deveríamos, apesar de sabermos que suas riquezas ainda estão sendo descobertas. O chamado universal à santidade e bem claro no capítulo V da Constituição Dogmática da Igreja, LUMEN GENTIUM. Ela nos explica que a raiz da Santidade está no Batismo e no Mistério Pascal que configura a pessoa de Jesus. Pelo Batismo somos chamados a ser um “outro Jesus” em nosso mundo. Pelo. Interior da graça e morada da Trindade que nos tornamos no dia de nosso Batismo. Adquirimos o DNA de Deus em nosso corpo. Nos somos filhos e filhas de Deus. Ser filho ou filha de Deus significa crescer em santidade de vida. Através do Batismo “todos os fiéis são chamados a plenitude da vida cristã e a perfeição da caridade (LG #40). Nesse mês, dia 24, vamos celebrar a festa de São Francisco de Sales. (Patrono do carisma salesiano do qual saiu o nome da congregação Salesiana). São Francisco de Sales foi um dos santos mais citados no Concílio Vaticano II. Com seus grandes ensinamentos ele convida a todos, independentemente de seu estado de vida, a ser santos. Soldados, maridos, viúvos, jovens, velhos, doentes, sãos, ricos, pobres, letrados e iletrados... cada um e chamado à santidade procurando imitar a Jesus. Nos devemos seguir os seus paços conformando a nossa vida com a vontade de Deus em todos os aspectos. Isso significa que devemos estar sempre nos esforçando para ser melhores. A palavra chave que define a vida cristã e a caridade, especialmente para com os mais pobres. Nos somos chamados a assimilar a misericórdia espiritual e corporal na prática dessa santidade. No decorrer do ano vamos focalizar em alguns santos. Eles nos precederam junto de Deus e nos desafia a sermos santos como eles o são. Eles foram vencedores, e se eles conseguiram nos também poderemos conseguir. O grande arcebispo Sheen costumava dizer “um paço além da mediocridade e seremos santos”. O Batismo nos da tanto a graça e nos leva a dar paços. Recebendo a garrafinha de água benta hoje, lembramos o nosso Batismo, e sempre que a usarmos e traçarmos o sinal da Cruz lembraremos que somos chamados à santidade. Que Deus te abençoe!

Parish Group Leaders

To all Parish Group leaders:

We would like to advertise your events in the parish bulletin, but we need you to send the

information to Silvia at the office at least 2 weeks in advance you can email your information to:

[email protected] - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A todos los líderes de Grupos de la parroquia:

Nos gustaría anunciar sus eventos en el boletín parroquial, pero necesitamos que nos mande su

información. Se la pueden mandar a Silvia con 2 semanas de anticipación al correo electrónico:

[email protected] - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

A todos os líders de grupos da paróquia: se você quiser anunciar o seu evento no boletim,

envie o material a Silvia na secretaria, com ao menos duas semanas de antecedência. Você pode

usar esse e-mail para mandar o material: [email protected]

Every Wednesday, at 8PM in

Corpus Christi Church. Men of all ages and all languages are

invited to pray the Rosary.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Todos los miércoles, a las 8 de la noche en la

Iglesia de Corpus Christi. Hombres de todas las edades y todos los idiomas están invitados a rezar

el Rosario.

Da mesa do pároco

Men Only Rosary

The first hour of work each week is for the Lord. Stewardship: sharing the gifts we have been given.

————————————————— La primera hora del trabajo cada semana es para el Señor. Co-responsabilidad: Compartiendo los dones que hemos

recibido. —————————————————————-

A primeira hora del trabalho de cada semana é para o Senhor, Coresponsabilidade: parailhando os dons que recebemos

———————————————— - Pierwsza godzina pracy każdego tygodnia powinna być

poświęcona Bogu.

WEEKLY COLLECTION

Sunday: January 6th $14,418.00 Second Collection $3,401.00

Come and Spend Time with the Lord

Please pray for our Troops Por Favor recen por nuestros soldados

Robert Gleason, Daniel Ceccarelli, Michael Valencia, Doug Doros, Julian Di Donato, Michael Perez & John Tirone, Matthew Tepfer

Parish Parent Workshops Families for Faith

"To exercise a beneficial influence among

children, it is indispensable to participate in their joys." (Saint John Bosco) Through our Religious Education Parent

Workshops our parents come together for meeting, reflecting, deepening and communicating around the mission of parents. Highlights from our Dec 29th Parent Workshop: Our topic

was Family and Education. Our parent discussions focused on how we can be better educators for our children. Education in the family must be reasonable and respectful in order to nurture

the values that will later define our child’s personalities. Thanks to all who attended! Please Come Join Us for Our

Next Parent Workshop on: Saturday, January 19, 2019 from 6:30pm to 8:00pm Topic: Do I know my Children? Sacred Heart Center - Washington Street Entrance Note that the

workshops will be in English and in Spanish.

"Para ejercer una influencia benéfica entre los niños, es indispensable participar de sus alegrías." (San Juan Bosco)

A través de nuestros Talleres para padres sobre educación religiosa, nuestros padres se reúnen para reunirse, reflexionar, profundizar y comunicarse en torno a la misión de los padres.

Puntos destacados de nuestro taller para padres el 29 de diciembre: nuestro tema fue Familia y Educación. Nuestras discusiones con los padres se centraron en cómo podemos ser mejores educadores para nuestros hijos. La educación en la

familia debe ser razonable y respetuosa para nutrir los valores que más adelante definirán las personalidades de

nuestros hijos. ¡Gracias a todos los que asistieron! Por favor, únase a nosotros para nuestro próximo encuentro para

padres: Sábado, 19 de enero de 2019 de 6:30 pm a 8:00 pm Tema: ¿Conozco a mis hijos? Centro del Sagrado Corazón,

entrada a la calle Washington Tenga en cuenta que los talleres serán en inglés y en español.

Not on FORMED yet? Go to sjbp.formed.org. Click Register, then enter your name, e-mail address and desired password. You

are now registered to enjoy the free parish subscription which gives you 24/7 access to over 300 quality Catholic on line

programs, 99+ movies, 101+ audios, & 98+ E-Books. Today is the Solemnity of The Epiphany of the Lord. Watch Opening the Word, Year C: The Epiphany of the Lord, The

Story of the Nativity, or Catholic Answers, Were the Magi at Jesus’ Birth? Listen to: Prepare the Way of the King, God

Made Man, or The Mystery of Christmas.

¿Aún no está FORMED? Vaya a sjbp.formed.org. Haga clic en Registrarse, luego ingrese su nombre, dirección de correo

electrónico y contraseña deseada. Ahora está registrado para disfrutar de la suscripción gratuita a la parroquia, que le brinda

acceso las 24 horas, los 7 días de la semana, a más de 300 programas católicos en línea, más de 99 películas, más de 101

audios y más de 98 libros electrónicos. Hoy es la solemnidad de la epifanía del Señor. Mire cómo se abre la palabra, Año C:

La epifanía del Señor, La historia de la Natividad o Respuestas católicas, ¿fueron los magos en el nacimiento de Jesús?

Escuche: Prepare el Camino del Rey, Dios hizo al hombre o El misterio de la Navidad.

Religious Education/Educación Religiosa

English

Come and spend a few minutes with the Lord in Our Adoration Chapel, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. The Chapel is open Monday—Friday from 7:00AM to

9:00PM, Saturdays 8:30AM-9:00PM and Sundays 8:00AM to 9:00PM. We hope to

see you there.

——————————————— Spanish

Vaya y pase unos minutos con el Señor en Nuestra Capilla de Adoración, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. La Capilla

esté abierta de lunes a viernes de 7:00AM a 9:00PM, sábados de 8:30AM a 9:00PM y domingos de 8:00AM a

9:00PM. Esperamos verlos. ——————————————————————-

Portugueses Venha passar alguns minutos com o Senhor na capela de

Adoração ao Santíssimo, 23 Nicola Place, Port Chester, NY. A capela fica aberta de segunda a sexta-feira, das 7:00am às

9:00pm, sábado, das 8:30am às 9:00pm, e domingo das 8:00am às 9:00pm. Esperamos ver vloce lá.

————————————————————- Polish

Spędź kilka minut z Jezusem i poświeć mu swój czas na adoracje w kaplicy przy 23 Nicola Place w Port Chester.

Godziny otwarcia kaplicy: poniedzialek - sobota od 7rano do 9 wieczór . W soboty od 8:30 do9 wieczór. Niedziele od 8

rano do 9 wieczór

OUR PRAYERS FOR HEALING Please pray for:

Danny Bochicchio, Kay LoParco,

Patricia Gallo Perez, Ryan Williams, Rose Petro, Janet Crisi, Fr. John Masiello, Lena Ceruzzi,

Peter Sotter, Anthony Rappoccio, Raul Aguilera, Christian Ramirez, Jose Amarillo, Jaxon Williams,

Virginia Drago, Maria de Quespe. Virginia Castaldo, Steven Jiamundo, Luis Lozada, Ahn Riess,

Tanita Hairston, Luz Isaura Lopez, Rocio Guaman, Justo Cabrera, Santiago Guzman, Carlos Saez,

Massimo Zazzara, Kathleen Geretty, Marie Gianguzzi, Ariana Martinez, Herbert Reimann, Julia Bruzzese,

Joseph Goldman, Patty Cantrell, Herman Bentimilla, Marie Santos, Charles Opara, Mercedes Montoya,

Anthony Guastella, Rose Ahanekut,Ana Tapia, Henry Bast, Joan Van Dyke, Anthony Staiano, Julian Alonzo, Charlene Farina, Bonnie Soria,

Michael Smith, Felicita Mack, Walter Mallinson, Constance James, Antoinette Fritz, Christian John,

Sal Piria, William Alamo, Jerry Paladino, Hudson Kalaminsky, Graciela Avalos, Fr. Frank Winn,

Rachel (Lena) Luchetta, Mary Ann Babjak, Norma Hernandez, Marie LaPoint , Sue DeVine,

Michael Monti, Yaretsi Orosco Hernandez, Yazmin Barrios, Kim Groglio & Menita Cuevas,

Thomas Saccomanno, Sisters Carol and Teresa Ann, Consepcion Tacuri, Robert Antaki, Audrly Doyette, Tom Battistoni, Bernadette McCan, Joseph Toubia, Joseph Sullivan, Margaret (Peggy) Reilly-Antalec,

Victoria Grosse, Wells Janki, Anthony Staiano, Rachel Thomas, Gisela de Enriquez,

William Giangrande, Michael Lally, Charlene Farina, Joel Rivera, Grayson Elns, Joseph Cicco,

Graciela de Avalos , Lucille Acocella, Boyong Lee, Jerry Sampino, Sally Santora, Pedro Soplapuco,

Marie Heil, Jose Gomez, Mary Fox, Eugene Fox, Linda Murphy, Ben Saulch, Dora Inocente, Jessie Straface,

Gregory Walker, Erica Moreno Valdovinos, Joseph & Marion Pavone, Joni, Svetko Evano, Luz Marina Betancur, Jorge Mario Villegada,

Henry William Boettger, Joan Hanley, Robin Valerio, Nelfa Conanan, Leslie Vitiello, Ed Martin,

Mario Scavelli, Chrissy Gonzales, Beatrice Conetta, Fabiola Ayalla, Diana Fung, Raymunda Martins,

Margarita Hernandez _________________________________________________

Let us remember in our prayers the sick of our parish:

If you have anyone you would like to include in our Prayer List, please contact the Parish office at

(914)-881-1400

Adults who have not had any of the sacraments of

initiation (Baptism, Communion, Confirmation) or have not completed them and are interested in joining our RCIA preparations classes, please stop by the rectory and register

with Sister Maruja (914) 881-1411. ————————————————–——————— Adultos que no han recibido los sacramentos de iniciación

(Bautizo, Comunión, Confirmación) o no los han completado y están interesados/as en unirse al grupo de

RICA para preparárselos, por favor pasen por la rectoría y regístrense con la Hermana Maruja (914) 881-1411.

Baptisms in Spanish are: Every 1st and 3rd Saturday of the month. Baptisms in English are: Every 2nd and 4th

Saturday of the month. For more information please contact Sister Maruja at (914) 881-1411.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bautizos en Español son: Cada Primer y Tercer Sábado de cada mes. Bautizos en Ingles son: Cada Segundo y Cuarto Sábado de cada mes. Para mas información, por

favor llame a la Hermana Maruja al (914) 881-1411.

If you would like to celebrate your Sweet Fifteenth Quiñceañera, please call the parish and

speak with Sister Maruja at (914) 881-1411

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Si quiere celebrar los Quince años de su hija con la misa de quince años, por favor llame a la parroquia y hable con la

Hermana Maruja al (914) 881-1411

Are you and your partner, married by the Church? If not, we cordially offer the opportunity to bless your union in our

Communal Marriage. If you are interested come to our initial meeting on Wednesday, January 16. Please contact Sister Maruja at

(914) 881– 1411 for more details. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Usted y su pareja, están casados por la Iglesia? Si no, les ofrecemos cordialmente la oportunidad de bendecir su unión en nuestro Matrimonio Masivo. Si están interesados vengan a

un encuentro inicial el miércoles, 16 de enero. Por favor llamar a la Hermana Maruja al (914) 881-1411 para mas

detalles.

Baptisms at Parish St. John Bosco

Quinceañera

Communal Marriage/Matrimonio Masivo

Please join us, Sunday, January 20, 2019, from 2:00PM to 3:30PM at the Kohl’s Plaza for our

peaceful prayerful presence of Life. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Por favor únanse a nosotros, el domingo 20 de Enero de 2:00 a 3:30 de la tarde en la

Plaza de Kohl’s para nuestra pacífica demonstración de Vida con oración.

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Itinerary for Bus Trip to Washington, DC Friday, January 18, 2019

6:00 AM Bus#1: Pick up at St. John the Evangelist Church, 148 Hamilton Ave, White Plains 6:20 AM Bus#1: Pick up at Parrish of St. John Bosco (Our Lady of Mercy), 260 Westchester Avenue, Port Chester 11:30 AM Drop off in vicinity of the National Mall in Washington, DC 4:00 PM Pick up at Stanton Park, C Street and 4th Street, NE 11:00 PM +/- Bus#1: Drop off at Port Chester then White Plains

Contacts: Bus#1- White Plains Gerald Yeung 914-837-7008 Bus#1- Port Chester Rosemary Tirone 914-937-3273 Maria Teresa Rueda 914-258-4772 Cost: Adults $55.00 Students $25.00

*Holy Sacrifice Mass at 5:30AM at Parish of Saint John Bosco (OLM)

Bible Study

Bible Study of the Gospel of St. John Estudio bíblico del Evangelio de San Juan

Small Faith Community Pequeñas Comunidades de Fe

For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have

eternal life. (John 3:16 )

Porque tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo único, para que todo el que crea en él no perezca, sino

que tenga vida eterna. (Juan 3:16)

Begins Tuesday, January 22, 2019 Martes, 22 de Enero 7:00PM– 9:00PM

In Holy Rosary Church Hall

Será en el Salón de Holy Rosary

*Child Care available — 5 years and older* *Cuidado de niño disponible — Mayores de 5 años*

Please pray for all those attending the January Salesian Leadership Retreat and all those

attending World Youth Day to be open to God’s call for them.

Por favor, oremos por todos los que irán al Retiro Salesiano en Enero y también por aquellos que asistirán la

Jornada Mundial para que estén abiertos a la llamada de Dios.

Respect Life

Men in Formation

Respect Life