22
s^. s^. #;' ^^W ^0. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 I.I It i<o ll|M 2.0 1.8 Photographic Sciences Corporation o '^ .<? w- i< C/^ (/.

(/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

s^.s^.

#;'^^W^0.

IMAGE EVALUATIONTEST TARGET (MT-3)

1.0

I.I

It i<o

ll|M

2.0

1.8

Photographic

SciencesCorporation

o ' .̂<?

w-

i< C/^

(/.

Page 2: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

,<i^.

\.Ls?

'^

'f^%'

n

II CIHM/ICMHMicroficheSeries.

CIHM/ICMHCollection demicrofiches.

Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut canadien de microreproductions historiques

Page 3: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographlques

The Institute hes attempted to obtain the best

original copy available for fiiminn- Features of this

copy which may be bibllographicai!'y unique,

which may alter any of the images in tl;«

reproduction, or which may significantly chanqethe usual method of filming, are checked below.

D

D

D

D

D

Coloured covers/Couverture de couleur

|~~] Covers damaged/Couverture endommagAe

Covers restored and/or laminated/

Couverture restaurAe et/ou peillculAe

I I

Cover title missing/

Le titre de couverture manque

I I

Coloured maps/Cartes g6ographiques en couleur

Coloured ink (i.e. oiher than blue or black)/

Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire)

I I

Coloured plates and/or illustrations/

Planches et/ou illustrations en couleur

Bound with other material/

ReliA avec d'autres documents

FT] Tight binding may cause shadows or distortion

along interior margin/La reliure serr6e peut causer de I'ombre ou de la

distortion le long de la marge int^krieure

Blank leaves added during restoration mayappear within the text. Whenever possible, thesehave been omitted from filming/

' ie peut que certaines pages blanches ajoutAes

lors d'une restauration apparaissent dans le texte,

mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont

pas AtA filmies.

Addftional comments:/Commentalres suppiimentaires:

L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplairequ'il lui a At6 possible de se procurer. Les details

de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques dupoint de vue bibliographique, qui peuvent modifier

une image reproduite, ou qui peuvent exiger unemodification dans la mAthode normale de filmage

sont indiquis ci-dessous.

|~~| Coloured pages/

D

DD

Pages de couleur

Pages damaged/Pages endommagdes

I I

Pages restored and/or laminated/Pages restaur^es et/ou pelliculAes

Pages discoloured, stainec or foxed/Pages dicolories. tachetdes ou piqu6es

I I

Pages detached/Pages d^tachies

Showthrough/Transparence

Quality of prir

Qualit6 inigale de {'impression

Includes supplementary materif

Comprend du materiel suppldmentaire

I I

Showthrough/

I I

Quality of print varies/

r~] Includes supplementary material/

Only edition available/

Seule 6dition disponible

Pages wholly or partially obscured by errata

slips, tissues, etc., have been refilmed to

ensure the best possible image/Les pages totalement ou partiellement

obscurcies par un feu'llet d'errata, une pelure,

etc., ont 6t^ film^es A nouveau de fa^on A

obtenir la meilleure image possible.

Tl

to

ol

fil

Ob(

th

si

01

fil

si

Ol

Tl

si

Tl

w

Mdi

er

"1

re

This item is filmed at the reduction ratio checked below/Ce document est filmA au taux de reduction indiquA ci-dessous.

10X 14X 18X 22X 26X 30X

Page 4: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

The copy filmsd h«r« has b««n r«produc«d thanksto ths ganarosity of:

Library Division

Provincial Archives of British Columbia

L'axamplaira filmA fut raproduit grAca A la

gAnArosit* da:

Library Division

Provincial Archives of British Columbid

Tha imagas appearing hara ara tha bast quality

possibia considering tha condition and legibility

of tha original copy and in keeping with thefilming contract specifications.

Les images suivantas ont AtA reprc Juites avac le

plus grand soin. compte tenu de la condition et

da la nettetA de rexemplaire filmA, et enconformiiA avac les conditions du contrat defilmage.

Original copies in printed paper covers are filmed

beginning wit'i the front cover and ending onthe last page with a printed or illustrated impres-sion, or the back cover when appropriate. All

other original copies ara filmed beginning on thefirst page with a printed or illustrated impres-sion, and ending on the last paoo with a printed

or illustrated impression.

Les exemplaires originaux dont la couve;ture enpapier est imprimAe sont filmAs en commen^antpar le premier plat et en terminant soit par la

darniAre page qui comporte une empreinted'impression ou d'illustration. soit par la secondplat, salon le cas. Tous les autres exemplairesoriginaux sont filmAs en commen^ant par la

premiAre page qui comporte une empreinted'impression ou d'illustration et en terminant parla darniAre page qui comporte une telle

empreinte.

The last recorded frame on each microficheshall contain the symbol —^- (msaning "CON-TINUED "), or the symbol V (meaning "END "),

whichever applies.

Un des symboles suivants apparaitra sur la

darniAre image de cheque microfiche, selon le

cas: le symbole —»• signifie "A SUIVRE ", le

symbole V signifie "FIN".

Maps, plates, charts, etc., may be filmed at

different reduction ratios. Those too large to beentirely included in one exposure are filmedbeginning in the upper left hand corner, left to

right and top to bottom, as many frames as

required. The following diagrams illustrate themethod:

Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent Atre

filmAs A des taux de rAduction diffArents.

Lorsque le document est trop grand pour Atre

reproduit en un seul clichA, il est filmA A partir

de Tangle supArieur gauche, de gauche A droite,

et de haut en bas, en prenant le nombred'images nAcessaire. Les diagrammes suivantsillustrent la mAthode.

1

Page 5: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

c

wi

B^

Page 6: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

CHINOOK ^N1 SHORTHAND

RUDIMENTS,

WITH^WHICH THK CHIXOOK JARGON AND THE WAWASHORTHAND CAN BE MASTERED WITHOUT A

TEACHER IN A FEW HOURS.

BY THE EDITOR OF THE "KAMLOOPS WAWA."

^" The^shortest way to learn the Chinookin through the Shorthand, and the shortest

w^Y to lefirn the Shorthand is through theChinook."

KAMLOOPS, B.C.1898.

Page 7: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

\^ PHONETIC ALPHABET.

Phonetic AlpWWt.

^ O CP O <^ ^ ^

a. ^ {^ ou/ u/a e

\'

/I sk

i.''- Complete, j^or ^nglisk.

^

Page 8: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

) c

/ /I r

M O

1n!ro&uction3

The following clipping from the; Montreal (i<(z<tteof Nov. 2t»th, ISiM, will niHke a convenient introduc-tion to this little pamphlet:—"The 'Chinook .Targon,' or Oregon Trade lan-

guage, is a curiously composite form of siH'ech, lu'ingpartly Chinook, partly Nootka, partly French, j^artlyKnglish, and partly the result oionomatoiMuia. Dur-ing the early intercourse v)f Europeans with the Westcoast. Nootka was the emporium"of the traltic, andthe Indians gradually picked uj) from the sailorssome English words. Ijatcir on, when traders be-gjiii to frequent th«; ('olumbia River, they used thewords learned at No«)tka, and in this way the Chi-nooks, always »^uick in cat<^hing sounds, addedXootka and English words to tht^r own vocalnilary.As early as IStH a lin(m<i fnoicn had thus (rome intouse on the coast. The Nor'-West, Astor and Hud-son's Bay Companies servants, and the French voii-

(((jeiirs^ ai! contributed their share to the jargon.When Mr. Horatio Hale, whose manual is a work ofauthority, first visit«Hl the coast, it consisted of aboutDfiO words. Of thes«> 18 were of Xootka origin, 41 ofEnglish S(mrce, while 84 w^^re French and 111 formedthe Chinook substratum. That was more than fifty

years ago. In 18(W, when the Smlth.sonian Institu-tion published its dictionary of the language, thenumber of words had grown to 5<)(). Of the.se 221

were considered Chinook, 94 French, ()7 English,while the Salish or Flathead Indians are cnnlitedwith JJ9. The nationalities of their civili/ed visitors

were designated resjietjtively Pasiii (Franwiis); Kint-chossh (Ki"g George, whose meilals are known all

through the North-West, Ixiing tht» tyjx^ of an Eng-lishman), iind Boston (from the French-Canadianlia.Htonndifi.) Aman nanunl Pelton, going in.sane,

furnished a term for fool or madman. The ten i of

salutation— c/fr^-o/t-f//t-.vrrA-^used to be tracwl to th'*

visit of Clark, and his friends' enquiries after his

health, and their origin .satisfied Sir I), Wils(m. Mr.Hale, however, prefers to assign it to a Chinookorigin. Turn-turn is a sound word for heart (fromthe pulsation), and Im used for will, purpost*, desire.

Lip-lip (to l.oil) is another .such word, imitatingboiling water. Kole-Hick-ivdiim-sivk is the expres-sive jargon for fever and ague. Stik is used for tree

or anything made of v^rood. Hco her clearly denotes

13984'i

Page 9: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

lau^chtcT, and is used for any kind of diversion. Om^of the connnont'st words is inamoo/c (to make), andcan ];e iisrd witli any noun to indicate (n'cry kind ofoperation or proceed inj»:, Illn her (ground) is alsoused in all sorts of ways, as Jtdsfint ifln/irt' (tht^

United States), ininidhnhsr iUahcr ^deatli j?round,cemetery), s(((/((fi Hhthct' (mountjiin, hijz:hlands).

All Ktronir li(|uors are called 7//m (rum). Ship, pray,t(Mi, sick, stone, sing, nose, soap, mama, i)a])a, andother words, are good Chinook as well as good Kng-li.sh. The French words adopted have mostly under-gone some change, as }H(ih,siv, (merci)i mnfir/t (^mar-ier), j)^' (puis) used for 'and,' lanwsfi)) (la medicine,etc. Th(^ Xootka word /if/(if< (great) is u.sml withother words to indicate a larger animal, (4c., resi*m-

bling a smaller one, as jxiss-ftuss, or nis/i-jn'.s/i (acat), /ii/<(s ]n(,ss-r)i(.ss {n ])iinthvv). The Aootka pttf-

latch (gift) is also largely use-l l)f)th an noun andverb."The following Chinook vocal)ulary »« as completi'

as it is necessary to have it for the rapid learning ofthe Chinook Jargon. A few words an* omitted hi5-

cause tluy are of very rare occur. .Mice, and wouldmake an unnecessiiiy burdtui for th(^ memoiy. Themore on(^ confines himself to the words in thisvocabiilary for expressing his idt^as, the purer hisChinook will be. VVhenever the Chinook vocabu-lary is not sullicient to express oiu^ idea, an Englishword must be ustnl—the simplest and most commonthat can be found. A .short way to master thisvocabulary is to read it over, and rei)eat eveiy wordof it on(;e a day for a week or so, or, better still, readit over every evening l)efore retiring, and again thellrst thing in the morning, until Well mastered. If

that reading is made wuth proper attention, three orfour days will be sufficient for most people.The aiwstrophe in e^ich word of the following vo-

C4ibiilai*y denotes the accented syllable. The pro-nunciation is the Latin pronunciytion, in which theconsonants sound the sfime as in liinglish. When-ever the '*

j" or *' ch " occur they are S(mnded as in

English, but the vowels must l>e sounded uniformlyAsioHows: "a," as ir ^'fat"; as in "met"e "

*'i," as in "flir'; "o," as in "no"; "oo," as in^ ''*""•!." The vowelgood." The vowel "u" is to be sounded as in

The consonat "h" has a stronply gutturalwound wherever it appears, except in connection with

:

^C" and "s" in "ch"and"sh."

Page 10: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

PHONETIC kSYLLABLES.

I>

n. Onoe), andkiml of

is alsoee (thfa:roil ml,Ilands).

p, pray,])a, andlul Kng-ninder-7/ (niar-(Mliciiu',

(hI with, rcsi'iH-

-y*/.s7/ (a

bka pf^f-

)iin and

oinplotoriling ofittedhc-d wouldn. Thoin this

)urer his

vocabiiEnglishooinmonster this

rv wordtill, readgain theered. If

three or

wing vo-Tho pro-^hich the. When-ied as in

nifonnly"met";

>o," as in

led as ingutturalition with

H .

T-F

o

o

o

o

o

o

o: OL a^uv foiV.

Ka•o

/'la

\

JL /

O : o CL: v»^ mot

.

o

o

o

o

o

o

» c- «n

— o_ at

O N^ tv **^

o ) <) aj\

o C C '***'

)0

to

. Q 'Q ho

I O b P

- O X)

\ O No 1'^

/ O ^ >^^

L o (d^'

O '

O I

O - Cl oY

O / 5> ok

O /<^ ^^

^^ ^ ^''^^

o ) <^ ^»^

(J); £"0 o-i'tvi j'oot

.

/(f) /^ loo

^ O ^ "^^^

4 (9 (^ ''^oo

o- ool^6 '

O / ^ ook

(<) / c/ oo[

^ r->s <15"^ oojt»

6> C ^ ucr

/

o

o

OGGG

^ O

C G

I (^

- <:5

/ 6/ <^

,-> ^^ (5

) OC c^

: cvo as m r.o^i/v,' «

t)

"lb

OoG

Geooe

I q

N G\

/ 9' 6/^ 6^

c eU'a as in Wa.Ur

'6

6a6OOO

t,e,i,

/

3

•c

I

r^ y, '^

<<<'^"c

;>

«;

« T

:>

c>

Page 11: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

PHONETIC SYLLABLES.

T

^5=V. ; M.,OLb i^ "^ v% \yt , a s tv y.</ =

i

Page 12: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

CHINOOK VOCABULARY.

4

7

r

^.

odtOL o/"* now

anUcitt 5y-» ^orrrKrly

cCjfAk, o;^ Jast

cCy00 , t^ manycWa'Mo, rr^i com*.

cWi , ^^ ntu?

chik'mi'V* ^C nrutal

choU , rpo waUrdrtt ,

.y" dirat

e*Kt , w- to lawdK

e*leh<., j^^ cari-K

elaittY^ /) slave

li\aXskx <^-e across

csUom Xjif totak*.

hot'hix .j:^ avfjtil.

Wa'lak .«y ootn,

helo'irvta .^ fllljfer£->1^

hunr\rv\, -^ Smell.

iV\l', t,_ one

ik'tioLS A^^ floods

i'Up . ^ Jirst

ip'Scot ')v9- HiJc

JLS*i>ik '»^ pad^lt

VHooilk <^^ ft«h)\ah ^. w^ntrt

KdkMitt V'-x/- brokew

karkala

kal'tttsl^

birds

kar,'\ooU'y ^(c doq

kanaw*; ^^^ all

kttnai^u^>t /^!^ ^<?(/^ti1<r

ka/*"»*sin o(v/" how i^ai'^y

Hap'l^o Y'O ftder brobif r

\Ci. iH

ka'UkKell

kbkt'kooU

kiHapai"

kim'ta

ki'pooit

)<.s'ki"s

Miu'tan

howharjl

^0 reach

below

n€<cllt

horst

s

lilanane ^•,>^') owldoprs

KU'fUM/yam/-^f poor

klak'stal ^^,^/« vo\\o\

Kla'ika ^^^^ tkcy

kUlwa ^-^ ao

kKskcs ,^w<^ h-^als

MooUhwm^^T^: womarb

kbonut' /oi> perhaps

kola'v\' V^ far

korntax'y^^ know)<o'pa ^j^ to,In,atkopel' ^i^ j-inisHed

kwask ^ afraid

Page 13: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

8 CHINOOK VOCABULARY.

la'ktt

lo'lc

maiUamoCUooU

kow ^ hound

//* a ItfM^ hmt

.^/) U'ic

/^ carry

C fl/ to b»4y

mak%^mk ^^ to taX

ma'moolA Cjp tro wor^

maSn T^ Ihrow away

mascCthi 6^^ lad

mil'lait (^K to slay

moosmcos OlL/^^ cattU •

mcw'ich (jt0r\ deer

mba'ikOL C,^^ yOM (plural)

na'ika ^^ J, mtna'nicl^ 3^^ ^ft

na'wikkap^^ yes

nsa'ikct i/^O'iKat ^.«».

O'iV^oi.<^*(J

we, us

road

o'lali qA/* berries

o'lo ^/^ hwntfVy

oo'kooU ^^ this

oo"'|50oU ^(i^ Hindi port

pa'ia i,a> jirt

poL^oos*I, qU cKiU

pUSt'bL i^v^ blanket /-c;

pa'tlatV> j^j^ aive.

peli/

red.

pcl'pel 1/1/ blood

pclk'ten |/-\ craTy

pLj^

andpoo u explosion

poos ql. if

poola'kU ^/^ nicjkt

poo'Lale u/v dusk

sa*haU ^y.j^ abovesa'ua v^t> jar

SaV.a' looks^^ pants

5a*lix v^^ anai-y

Sapid v->jy l^read

SeHe ^/ Soul

S€/nnno>t v-^fe. Seven

bia'lioos s^-G./ tVufact

bit'sc/m Kj^<^ to relate

bil'kom s^/^± half

sV>oo''koom -^2 slroiaj

Snaz ^^^ rain

Ska'lo ^^/^ rivfr

stiwniy^ s^r>^j pray

ta'l^aw _o^ six

taknr^oonok y>4p fl»i< hwnJrfJ

kaynond'Ai -o6^c w^a^<"c

tana:z' _o^ small

tankc feft -5^ ^ veitcrdoy

t(ikilam -*_>^ tcA<

ta'Ve -o»A chief

Ite'Ke

ktkojp'

b (;k«

white

Page 14: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

CHINOOK VOCABULARY.

k pUtIt pot

le preIre

!fs anqes

In JpSlres

lei cln\ts

malic

,7iarU

mi/ilet

patate

payt

pourri

pot

priCbb

bishop

mwUpotdtots

Frtjf/i'sh worJi .

ba*>ktt J^

broom

Cup

dioltar

2-

taolA

kip

let

kettU ^

loLkc

loLSy

UoLVCS

lfY\an

%

YVtcktit ^S^

v\in.t P

petpo. i»

pv*v^

play v^

ro|vt /fboul

salt

sKvp

sV^rt

Sick

sk\|

Svnokt

snow ^srtam\booit'^l

'^

Sunday vJ^swvw s-C

tea. _,

tomjjrrot^/Xy,''

y k

Was\^

v»V>eat

\wVvip

a/

Tht above, vocabulary I's

cbowt OLS compute as Vs nc

tW tkvViOvU. lA 0xia\ w«A\y

olVer cr>fl\vsV> M/orfllsar* MS<i,

>«Kc}\ ii u'ouU be too Iw^to t>\v\'\Y\*voLU }\trc. TK« atove

cwt tKt ccmmo»rst o/wdl IW.

best ivwc^trstootA by Yjedrly

aW tV\f inilians.

Page 15: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

I!10 CHINOOK VOCABULARY.

Ml td _/ tired

tep'50 j^ ^rajs

7-7tm*t(it

UaVo,2P

•»ijfl^ alii/

watih

hell

to find

HcmMiow>^^f</|ci(^

acp

till

-^ dwp

tslk hiK k:^^ earn004^

ImUuI viV^ stars

tsem

tsepe.

Wac]<

thre£

utl ^vuaH ^.

wcht ^.,

ya^ka ^^

long

pcwr cut

aqoAn,

\Wofois jrom 'fftMc\\.

60%I

/a Souch^. /» I mcwlK/a- houtfill^ M^ botUc

/a CarrclU^ ca.rroi't

U casseiff 4i^\oyiIcL clef ^ j<ty

Idcrolx ^ croo<,

IA hacht /V> OLXL

/« IcLTl^ut j^A . toviqw^.

/a n)eaeccft<A^ druaj

Id peiuliTiCt /[^.^ pty\a^^:t

la. pLOc}i< ,'\£\ p:cl<

la.pUncht. /'^r^ \.\s^Lf

l(lp£>rU />/" ioor

loi take z*^ tabU

UvUiik /'c^ oliwj»ido

Zf ca-remt yj>^ Ltr^t

/f chapel^t />^ ttad^

/<? louf />% v'oolf

h manage /-(A--, n^arKcu'.

// »?-?"/^>/ /-^^ «,'ac£

hpapt ri vjoj.,

hpu:! /-i, lac:

f

Page 16: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

FIRST LESSON IN CHINOOK. 11

^'1 }i''k(itc

S. T.)H((^ fttook

eUehepfook^ookcJehe.KopcCc/tok

pipooUCklemitlfVitko^pdookookclehc.PiS. T.

chd'^kolifjhf {la it).

A'}ptkchitkolifjhf

kopaelehe.,S. T.mamookka^kwak<>p<(

iht

Kopavio.rt

KonS. T.mamookookoifk.skt/ {.skai)

na'^nichkopa.sanalt\

Kopatloon.son

formerlyGmlmade(the) abovelandandthisearth.Onlyvraterandnightwasonthisearth.AndGod

leteomelight.

At oncecamelightonearth.Godmadethusonthe first

day.Onthj seconddayGodmadethatskyweseein theabove.Onthe thirdday

Jaka

Page 17: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

l:i FIRST LESSON IN CHINOOK.

kopa

Page 18: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

FIRST LESSON IN CHINOOK. 13

vamc

Page 19: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

14 FIRST LESSON IN CHINOOK.

And so on, in th(* s;inie nmnner. for all verbs./V/ox mtiku iitfnn(K)k, etc.—If I work.Xaika koprt utanuxtk—I have done workin>r.

Rkmauks.

1. The word ^/oo.v is used ms an imperative form:tUnts i}<iik<t khifird—let me go; tloos /noika chuko—pray come; Hons iaka mithtit—let him stj.y, etc.

2. Sdhdlr clehr—the above land, heaven; coldclche—winter, when the (virth is cold; (funts nutrtii

i'lehi'—spring, when th(M>arth begins to get warm;wdfiit vtvho—the summer, when the earth is warm;tniHtH add vlehc—autumn, when the earth ])eginstocool. N<t iht i'U'hr means my garden or my country,as the case may be. or ilso my i)lace, when in a roomor in a spe(ifl«Hl place. Kx.—Stay in your i)lace

tloos tiKtihf luitlnit k(>p(t iiiaikt e\ehf\

JJ. Kitfui Hp}>.— Ilrp means the first, ahead of,

KojKi ili'p—at first.

4. Koi>('t means, in first instance, done, linished.N<(ika kftpet nuDnoak—I have flni.shed my work,Xaika kttpct indktnak—T have done eating. As it is

here it means, only, nothing else but; htprt c/iok pipooUtklc—only water, etc.

6. Chdko is a wonderful word in Chinook. It

helps to give a huntired different meanings toother words, f"ArrAo alone means come; iaka c/Ktkosun—day comes: iaktt chako irann—it gets warm;chako tniur.s or chnko man or chako kopa clche—to

be born; chako f(()K(A a ias, ch((h) at'as^ chako drct(lias—to grow a little, or to grow big, or to growvery big; chako do—to vanish, to disappear; chakotloos—to become good ; chako kattash—to turn bad,etc., etc.

H. Iht sun—one day, the first day.7. //*', iht^ or ihty pi iht^ pi iht, mean.s a few.8. y{cmU}Os means dead. There is no W(;rd in

i^'hinook to signify "death."' When spesaking of''death," the .sentence must always be turned insuch a way as to bring in the participle " dead." Atthe hour of death—" When will come the day to bedead."'

9. Some of the word« have a curious origin. Foran instance, the word inash—to throw away—is

nothing else than the French wortl inarche, va-t-eu—"go your way"—very ext4?nsively uiied for di.s-

mitsing people in the old. Hudson's Bay times.

Page 20: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

FIRST LESSON IN CHINCX)K. 15

i» form

;

{'halo—etc*.

1 ; citld

>• irnriii

warm;warm

;

L^f<ins toountry.a roomplac«^

ead of.

Inisheil.' work.As it is

chok pi

ok. It

iiigs to

( c/utkowarm;

fcht'—to

ko (fret

o jrrowchiiko

irn bad.

fciil in

king ofrned in.d." Aty to be

n. Forway—is

va-t-enfor dis-

*s.

10. The wonl y>r////r?*—insane, crazy—comes from" /-V/Zoi*," the name of an employee of the Hudson'mBay, who bw^ame instme. Between the French andKnjflish pronunciation of that name, the Indiansmade it ju'lio, piliau, and at last pehltrn, and mlopt-( d the name to meiin insiine in general.

. Jfc

^^^.>>SEND FOR THE-«f<»-^

WAWA SHORTHAND INSTRUCTOR,With which Shorthand may be learntMl with-

out a teacher. Only 15 cents.

~- * Zi— Ii—ilj-Zr

The Wawa Shorthand First Reading Book 15 cents.

ICnglish, Chin(K)k and I^itin Manual, a •

very curious and interesting PrayerBook, H)2 pages, paper cover 10 cents.

The same, cloth binding $1.00

Skwamish, Seshel and Slayamen Manu-als, in one, or the Prayers, Hymns andCatechism in the said langiiages, 1('»0

pr '^"s 50 cents.

Shushwap Manual, fi4 pages 80 cents.

Stalo Maniial, 532 pages J^5 centB.

Thomp.son Manual, C(\ pages 25 cents.

Lillooet Manual, 5i2 pages 25 cents.

Okanagan Manual, 82 pages 25 cents.

Polyglot Maniuil, or all the a])Ove manu-als ))ound in one, 54^0 pages, cloth cover $2.00

Same, ( alf binding 2.50

Kamloops Wanay 1892 1.50

1898 1.50" 1894 1.50

*• *• 1895 1.00" " • 18i)6 1.00'* ** 1895-SKi. bound in one .

.

2.00

Address.. [EDITOR WAWA,1l ii 9 S 4 J KAMLOOfS, B.C.

Page 21: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

TITLE PAGE OF THE 'WAWA.'

No. 150 50 Centim*s. to Cent3.

j r < f' ,^5

rtv. > -

M-t>i

>'V1

M Yil., »o. 1. KAMLOOPS WAWA. January, m.

THE WAWA SHORTHAND!The simplest system of Short-

hand in the world! The easi<.st to

learn. A hundred times easierthan the old writing.

Two million people (2,000,000)

throughout the world alreadyusing the same shorthand it is

adapted to over twenty different

languages.

Can be learned without a tea-

cher in one to three hours.

If you are a stranger to Short-hancf, take this paper and becomeacquainted with this useful art.

If vou have failed to learnShortnand owing to the compli-cation of the systcn. you adopted,or fron» want of time, do "ot giveup, but try this system, and won-der at its simplicity.

^

Time is precious. You will savetime as soon as you are acquaint-ed with this phonography.

THE KAMLOOPS WAWA!SHOfiTHASO XmS'i ISDiKHH

A Newspaper fn Shorthand Circulating

Among the >(ati»es.

Two Thousand Indians reading and

writing Plionography. . . .

Tlie Plainest Proof of tlie Simpli-

city of tlie Systisni

A NOVEl- IDEA TO TEACH THEINDIANS SHORTHAND

HQVi C*N iHOIAIS LEARN SHOHTHANO ?

b«cau.<ie iShortliand la a hundred, nay athousand tiniw simpler than (ne old <vrl(-

Ing. Any one can learn it Id a few h.'>ur<,

and become expert In It In a few day?.Many of our Indiana leametl It la two orthre« days.

If vou are a 'over of curious sipeclmens.rou mu$t have this paper. It !s

"The Queerest Newspaper in the Wori<r'

Subscribe for thie paper, and help toriviliM our Indians, to enlighten thinewho were sltUne "In darkneas and theahadow of death."

Yoir SihscriptioB Solicited. Only One Dollar per ADnttR.

AooRCSa: "EDITOR WAWA, KAMLOOPS. B.C."

Page 22: (/. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3)CHINOOK^N1SHORTHAND RUDIMENTS, WITH^WHICHTHKCHIXOOKJARGONANDTHEWAWA SHORTHANDCANBEMASTEREDWITHOUTA TEACHERINAFEWHOURS. BYTHEEDITOROFTHE"KAMLOOPSWAWA."

L'

10 Cents.

•-» v'

wy. 1898.

WAWA!V0/4V.S

I Circuiating

s.

eading and

I • • •

the Simpll-

• 1 " <

EACH THEHANDSHORTHAf/O ?

iniirad. nay »I <ne old «t1«-

II A few h"ur«,1 a few dAVi.il II la two or

>us sp«clmeiu.It Is

•intheWorid"

r, and help to

illKhten tb'Mcneas and the

per AonBiR.

3.C."

^m