Upload
agnes-meilhac
View
200
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
2009 ATA presentation on the role of translation in the beauty industry
Citation preview
Transforming Science Into Dreams:gTaking A Closer Look
by Agnes Meilhacwww.beautyterm.com
Cosmetics
from the Greek “kosmetikos” or skilled at d t
Cosmetics
adornment
“ ti l i t d d t b bb d “articles intended to be rubbed, poured, sprinkled, or sprayed on,
i t d d i t th i li d t introduced into, or otherwise applied to the human body… for cleansing,
b tif i ti tt ti beautifying, promoting attractiveness, or altering the appearance”
CFD&C Act
Cosmetics: Part of Our Culture and Civilization
Global Overview: the Cosmetics Industry Todaythe Cosmetics Industry Today
The Worldwide Cosmetics Market 1993 – 2009Average annual growth rate + 4.2%
Source: L’Oreal estimates, September 2010
Market Structure and Size
Source: L’Oreal, 2008
Top 10 Global Cosmetics Companies:55% Total Market Sales55% Total Market Sales
Source: L’Oreal, June 2009
Main Business Segments
Source: L’Oreal estimates, 2008, excl. soap, toothpaste and razors
Defining Factors
l dExternal trade
R&D and Innovation
Advertising / sales ratio
An Industry Geared Toward Exports
Size of exports in € by country relative to the size of the domestic market (2006)
80%90% EU27
US
50%60%70%80%
JapanChinaGermany
30%40%50% France
UKItalyS i
0%10%20% Spain
Cosmetics Industry: R & D d I tiR & D and Innovation
7,000
8,000Progression in the number of patents published
5,000
6,000ChinaJapan
2 000
3,000
4,000JapanUSEU27
0
1,000
2,000
01980 1985 1990 1995 2000 2005
Source: European Patent Office (EPO)
Advertising Over Sales Ratio
25.00% Cosmetic advertising expenditure = $2.2 bn (2005)
15 00%
20.00%
25.00%
5 00%
10.00%
15.00%
0.00%
5.00%
c d y s n e r e
cosm
etic
food
pharmac
ywire
less
mmunicatio
nsof
twar
emi co
nductor
fe insu
rance
p
comm
semi life
Advertising / sales ratio across different industries in the US (2005)
What Innovation?What Technology?
Waterproof mascara that does not run
Anti-dandruff shampoos
Face powder that eliminates shiny skin
Light-reflecting pigments concealing shadows under the eyes
Sun creams (protection against harmful UV rays)
Self-tanning products
Today’s Brands y
Are DefinedAre Defined
by
INNOVATION(Handout p. 4)
Innovation: from Science to Language
Language of Cosmetics
Lexical Syntactic Rhetorical
Loan words Present tenseLoan wordsNeologismsVerbs Verbal adjectives
Present tenseActive vs. Passive ToneImpersonalImperatives
Metaphors, similes and metonymyPersonificationadjectives
BuzzwordsImperatives Personification
Superlatives
The Language of Cosmetics: S i ifi T h i l Ad i i P h k?Scientific, Technical, Advertising or Patchwork?
(Handout p. 1)
i / advertisingscience /technology
What Makes the Difference?
Lexical FeaturesLexical Features
Borrowings Neologisms Buzzwords&
catchphrases
Role of verbs
catchphrases
Loan Words in Translation: Intentional StrategyIntentional Strategy
1 From another language (culturally bound 1. From another language (culturally-bound concepts difficult to translate)
Last resort for want of a better solution or preserving elements of SL culture -> flacon, ampoule, pipette, burette, crème, enfleurage, camouflage makeup, fondant (*)
2. From another field of expertiseVinay & Darbelnet (1958): y ( )The simplest of all translation methods to overcome a lacuna
(gap), usually a metalinguistic one (e.g. a new technical process an unknown concept)process, an unknown concept)
-> stem cells, growth factor, DNA, free radicals, oxidative stress
e“Fondant” B tt lt i hi
bsi
te Buttery, meltaway, vanishing, rich and creamy, divinely luscious, luxurious, sumptuous?
MAT‐CHRONO
web
, , p
Moisturizing emulsion
Enriched with moisturizing and instant‐any
action mattifying agents, this astonishingly fresh‐textured, fondant emulsion leaves skin looking ideally shine‐free and feeling moisturized from the moment ofom
pa
moisturized from the moment of application. Soft‐focus pigments work to conceal the appearance of skin irregularities. The skin’s texture looks more
UK
co
refined.
http://www.lierac.com/UK/products/face/hydration/mat-chrono_hydrationanti-shine/moisturizingemulsion.html
U
e
Mat‐Chrono Émulsion
bsi
te
Moisturizing Emulsion
web
Exclusively formulated to prevent and treat shiny skin and enlarged pores, this cream for day time contains a an
y w
yTriple Action Complex that improves skin’s elasticity, regulates the t‐zone and tightens pores. Oil‐Free.
ompa
$44.00 1.42 OZ
US
co
http://www.lierac-usa.com/Products/Mat-Chrono%20Emulsion.aspx
U
Linguistic Mutation orFrenglish / Denglish / Spanglish?
Language evolves over time as usage hchanges.
“... many borrowings enter a language throughlanguage through translation...” *
* Vinay & Darbelnet (1958)
Loan Words in Translation: Intentional StrategyIntentional Strategy
1. From another language (culturally-bound concepts difficult to translate)
Last resort for want of a better solution or preserving elements of SL culture elements of SL culture -> flacon, ampoule, pipette, burette, crème, enfleurage, camouflage makeup, fondant
2. From another field of expertiseVinay & Darbelnet (1958): The simplest of all translation methods to overcome a lacuna
(gap), usually a metalinguistic one (e.g. a new technical process an unknown concept)process, an unknown concept)
-> stem cells, growth factor, DNA, free radicals, oxidative stress
Aquacurrent Science by P&G-
Aquacurrent Science: Moving Moisture Where It's Needed.Water is the universal solvent - central to life on earth and essential to overall health, beauty and wellness. While skin care and hair care products have traditionally focused on "locking-in" water moisture, the recent discovery of micro-channels underneath the skin's surface underscores the importance of releasing and channeling water to maintain healthy skin.
Th N b l P i i i di f i t i i ti f ti The Nobel Prize-winning discovery of aquaporins, proteins consisting of tiny micro-channels embedded in the skin cell walls underneath the skin's surface, is providing scientists with a new and better target to retain and enhance moisture in the skin.
Aquacurrent Science, inspired by the discovery of aquaporins, is the basis of unique product formulations that utilize the natural properties of water to help move moisture where it's needed for the best possible results. Click below to learn
b t li ti f thi i ti i more about applications of this innovative science.
http://www.pgbeautygroomingscience.com/aquacurrents.html=
Aquaporin Technology by DIOR
Dior adds a luxurious helping hand to dry, parched skin with their legendaryDior adds a luxurious helping hand to dry, parched skin with their legendary HydrAction Collection—the ultimate moisturizing arsenal for normal, dry, and combination skin. From sorbet‐light crèmes to effective refining treatments, Dior's skin‐soothing secret weapon—Aquacapt™ Complex—helps reinforce g p q p p pyour complexion's natural moisture reserves to keep it feeling soft and hydrated all day long.
5 phrases for talking about HYDRACTION ?Activity
2003 Aquaporin 200521 3
in 1 second, encourages the passage of 1 billion water molecules
4 5
ON THE SURFACE:Immediate hydration
INTENSE AND ACTIVE HYDRATION TEST RESULTSafter only 1 application to the skin
+ 77% in immediate hydration
4 5
DEEP WITHIN: Long-term hydration
yThe cells are brimming with moisture
Water circulation is activated
77% y
+ 30% in 24-hour hydration
D h d ti li di th ki Water circulation is activated, skin replenished with moisture
Dehydration lines disappear, the skin feels suppler, refreshed, plumper, more
luminous and comfortable.
Loan Words: Borrowed from Science
i i • hydratemoisturize
• exfoliatescrub
• regeneraterevitalize
dehydration, keratinization, detoxification, hyperpigmentation, comedogenicity, post‐inflammatory response, phototoxic g y, p f y p , preaction, free radicals, antioxidants, trophicity, dystrophy, collagen synthesis, cellular metabolism, lipolysis, lipogenesis, sebum secretion enzymatic trigger glycation keratolyticsebum secretion, enzymatic trigger, glycation, keratolytic, extracellular matrix, dermis, epidermis, stratum corneum, etc.
CalquesVinay & Darbelnet (1958): A special kind of borrowing, resulting in either:
• A lexical calque (borrowed word translated literally): d ti ti l ttifliterally): dermocosmetics, cosmeceuticals, mattify, photo‐aging (short for photo‐induced aging), de‐stress, de‐wrinkle...
• A structural calque (borrowed expression with each of its elements translated into TL): optical corrector pigments (pigments correcteurs optiques, Nuxe), head note (also: top note), heart note (also: middle note), palpate and roll massage (palper rouler) external aggressionspalpate and roll massage (palper rouler), external aggressions (stress factors), cosmeto‐clinical trial, barrier function, ...
Calques: Examplesde-stress (FR: déstresser): “Elemis Soothing Chamomile Cleanser is a hypoallergenic, cooling, cleansing milk that removes impurities and make-up whilst calming and de-stressing the most sensitive skins.
It i f l t d ith h i i t t f G Ch il It is formulated with harmonizing extracts of German Chamomile that soothe and de-stress the skin. Good for extra sensitive, delicate and hormonal skin.”
de-wrinkle (FR: dérider): “L’Oréal Dermo Expertise Age Perfect Cleansing Milkp g gEnriched with magnesium, known for its revitalizing properties and vitamin C known for its energizing properties, the formula:--Helps to de-wrinkle the skin and reduce the signs of fatigue in mature skin.--Hydrates the skin”
The Alternative: ParaphrasingThe Alternative: ParaphrasingFR: décongestionner eliminate / remove / clear
embedded impurities and toxins, calm swollen areas
FR: désincruster deep-cleanse (unclog the pores)
FR: défatiguer revitalize invigorate stimulateFR: défatiguer revitalize, invigorate, stimulate
FR:dé i filt li i t fl id ddésinfiltrer eliminate excess fluids, reducedégonfler puffiness, reduce edema/swellingdésengorger by improved re-absorption anddrainer drainage of retained liquids and
toxins, calm swollen areas (Nuxe)
Neologisms:N W d F i / N M iNew Word Formations / New Meaning
“newly coined lexical units or existing lexical units that acquire a new sense” (Newmark, 2001:140)
Established: moisturizer / concealer
i i i iMore recent coinages: bronzer, volumizer, luminizer / luminizing (YSL), highlighter, complexion-brightener (Dior), booster, corrector, crepiness, glide-on, youth ( ), , , p , g , ygrafter (Helena Rubinstein) cosmeceuticals, nanoparticulate, MYO-aging (L'Oréal), photoaging, dermobiotic (LRP) Lipo-Hydroxy-Acid or LHA (LRP for dermobiotic (LRP), Lipo-Hydroxy-Acid or LHA (LRP for capryloyl salicylic acid)
Creative Compounding:E i U i E li h Ad i i LExtensive Use in English Advertising Language
body enhancing body sculpting body-enhancing, body-sculpting, body-contouring, figure-slimming, FR: amincissantskin-tensing, slimming
shine‐free acne‐prone
bring‐along take‐anywhere
wrinkle‐fillingfilm‐formingacne prone
(instead of acneic)longer‐lastingquick absorbing
take anywhereon‐the‐go (FR: nomade)radiance boosting
film forming (= filmogenic) pick‐me‐up (noun and adj)quick‐absorbing
brush‐onmust‐have
radiance‐boostingskin‐liftingpore‐clarifying
(noun and adj)touch‐upfatigue‐busting(déf )light‐reflecting,
natural‐lookinglipid‐replenishing (FR: relipidant)
(défatiguant)
Brand-Specific Concepts:
Translating brand-specific concepts = translating
a Question of “Corporate Culture”a s a g b a d spec c co cep s a s a g
culture-specific concepts (CSCs)Possibilities:
Paraphrase: explain the meaning of the SL expression instead of translating it
Modulation: use a TL term that seems similar to or has the same "relevance" as the SL term
Loan / borrowing: preserve the SL term intact
Neologism: make up a new word
The Never-Ending Struggle:Finding the Right Balance
(Handout p 5)Venuti (1995):To domesticate or to foreignize?
(Handout p. 5)
To domesticate or to foreignize?
“peau intolérante”
hypersensitive hypersensitive i t l ti t l tskin skin intolerant
skinintolerant
skin
The Never-Ending Struggle:Finding the Right Balance
Venuti (1995):To domesticate or to foreignize?
“fixer la lumière”
reflect lightreflect lightreflect lightreflect lighthold lighthold light
« Chaque harmonie se compose de six teintes, parmi trois familles de couleurs, spécifiquement choisies pour recréer un éclat sur mesure : -- Des couleurs correctrices pastel pour rectifier la tonalité de la peau. Le vert atténue le trop de rose des teints clairs ; le rose dé i l t i t t l bl déj it l t i t f ti é l dégrise les teints ternes ; le bleu déjaunit les teints fatigués ; le mauve fixe la lumière et éclaircit les zones d’ombres de tous les teints. »
“Each color harmony is comprised of six shades, from three different color families, which were specially chosen to recreate customized radiance: - Corrective pastel colors to even out skin tone. Green diminishes the excessive pink hue in fair skin; pink adds a healthy glow to a dull complexion; blue takes the yellow tone out of tired skin; mauve reflects / sets or holds light and adds brightness to mauve reflects / sets or holds light and adds brightness to shadowed areas in all complexions.”
Brand-Specific Choices:Combinations vs. Consistency
puffiness and swelling puffy bags
under eyesg
dark [ (under)eye ]
under eyes
[ (under)eye ] circles / shadows
puffy, undereye
bagsbaggy eyes
Buzzwords and Catchphrases:Dynamic Equivalence in ActionDynamic Equivalence in Action
Translation approach based on the “principle of equivalent effect” and tailoring the message to the receptor’s linguistic needs and cultural expectations
anti-aging: age-decelerating (Clinique),
receptor s linguistic needs and cultural expectations…(Nida, 1964)
anti aging: age decelerating (Clinique),age-defying, age-reversing, age-perfecting, age-deflecting, de-aging
anti-aging, the Baby Boomer version:pro-youth, pro-age, preserving, image extending, youth extending
or D
ioe b
y V
ie d
e ’O
r L
Product Benefits and Results: V b d V b l Adj tiVerbs and Verbal Adjectives
C t d t b d t Cus tomers do no t buy a p roduc t ; they buy the bene f i t s and resu l t s i t a f f o rds
them.“Up” verbs “Down”verbsUp verbs Down verbs
activate, boost, accelerate, energize reduce, diminish, lessen, decrease
ease, alleviate, soothe, appease, relieve attenuate, minimize, soften, eraseease, alleviate, soothe, appease, relieve attenuate, minimize, soften, erase
fortify, strengthen, nourish, nurture rid / free (the skin), eliminate, remove
stimulate, invigorate relax, de‐stress, de‐wrinkle
smooth, even out, plump up, firm mask, hide, conceal, disguise,
improve, enhance, emphasize fight, combat, battle
illuminate, brighten, suffuse with… de‐emphasize
Product Benefits and Results: V b d V b l Adj ti
V b ith th fi
Verbs and Verbal Adjectives
Verbs with the prefix –re (intention to produce a better result):
r e d e s i g n t h e f a c i a l o u t l i n e s
r e s t r u c t u r e t h e i n t e r c e l l u l a r c e m e n t ,
r e p l e n i s h m o i s t u r e r e s e r v e s ,
r e n e w c o l l a g e n f i b e r s r e n e w c o l l a g e n f i b e r s ,
r e j u v e n a t e ,
r e a c t i v a t e t h e s k i n ’ s r e p a i r p r o c e s s ,
r e t e x t u r i z e / r e f i n i s h t h e s k i n ’ s s u r f a c e ,
r e f i n e t h e s k i n ’ s t e x t u r e ,
r e g e n e r a t e d a m a g e d c e l l s ,
r e b a l a n c e d e e p h y d r a t i o n ,
Product Benefits and Results: Verbs and Verbal Adjectives
Participal/verbal adjectives (same form as the participle of a verb)
‐ing (properties/qualities): relaxing, stimulating, invigorating, exfoliating, nourishing, deep-cleansing, brightening, whitening, skin-lifting, pore-clarifying…
‐ed (beauty results): relaxed, stimulated, reinvigorated, ed (beauty results): relaxed, stimulated, reinvigorated, exfoliated, lifted, plumped up, enhanced in appearance, replenished…
Spotlight on Adjectives and Adverbs:
E t i fExtensive use of:
Evaluative /comparative adjectives:“For the first time, there’s a remarkable gel that can give your hair
any look you want – sleeker, fuller, straighter, curlier, more natural even wet without a drop of alcohol or oil ”natural, even wet – without a drop of alcohol or oil.”
Adverbs (adjective or verb modifiers):th hl i t i d / id ll h d t d ki f ll l t d thoroughly moisturized / ideally hydrated skin, carefully selected
ingredients, expertly formulated skin care products, beautifullyyouthful complexion, lastingly nourished, flawlessly smoothed, youthful complexion, lastingly nourished, flawlessly smoothed, intensely replenished, genuinely more even-toned, etc.
Terminology Choices (Register)Distinguishing features of language associated with variations in context and relating to the language
user (jargon) and/or language use:
1. f ie ld = subject matter2 t i t d l t i h i2. tenor = wr i ter-reader re lat ionship3. mode = formal/ informal
efficacy (FR: efficacité) effectivenesstechnicity (FR: technicité) technical expertise
technical sophisticationtechnical sophistication
superfatting extra rich, (FR: agent surgraissant, high-lipid, gel surgras) lipid-enriched
What Makes the Difference?For Future DiscussionFor Future Discussion…
Syntactic Features
Present Imperative Avoidance Ellipsis
Syntactic Features
Presenttense,active
Imperative,interrogative
and cond.
Avoidanceof
negatives
Ellipsis(elliptical
sentences)voice sentences
What Makes the Difference?For Future DiscussionFor Future Discussion…
Rhetorical Features
M t h P ifi ti S l ti E h i
Rhetorical Features
Metaphor,simile,
metonymy
Personification Superlatives(hyperbole)
Euphemisms,semanticambiguitymetonymy ambiguity
Thank you for your attention!
Agnes Meilhacwww.beautyterm.com