17

Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian
Page 2: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

1® Зарегистрированная торговая марка T.D. Williamson, Inc. в США и других странах. ™ Торговая марка T.D. Williamson, Inc. в США и других странах. ©T. D. Williamson, Inc., 2014. Все права защищены. T. D. Williamson, Inc.

Найти сокровища глубин

Сканируйте код смартфоном, чтобы получить доступ к демонстрации.

Северная и Южная Америка +1 832 448 7200Европа, Африка, Ближний Восток +47 5144 3240Азиатско-Тихоокеанский регион +65 6364 8520Россия +7 (495) 505-63-91

Более подробную информацию о машине для врезки Subsea 1200RC Tapping Machine или о всей линейке Offshore Service вы можете получить у представителя компании TDW в вашем регионе или на сайте www.tdwilliamson.com.

вместе с машиной для врезки Subsea 1200RC Tapping Machine от TDW.

Дистанционное управление позволяет осуществлять работы под водой с меньшей зависимостью от водолазов и с большей скоростью.

Компактный размер и небольшой вес облегчают работу в экстремальных условиях.

Функционирует как на мелководье, так и на глубине до 3 000 м.

Дистанционное управление через ноутбук обеспечивает полную видимость, оптимальную точность и производительность.

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

2 | ВЗГЛЯД РУКОВОДИТЕЛЯОт суши к морю.

4 | ГЛОБАЛЬНЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ

Системные решения проблем для системы трубопроводов

6 | АКЦЕНТ НА ТЕХНОЛОГИЯХ Надежная блокировка: перекрытие подводных трубопроводов небольшого диаметра.

8 | ЗНАЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Комплексный подход в самый ответственный момент.

10 | МЫСЛИ О БУДУЩЕМКак наверстать упущенное, когда способность предоставлять услуги отстает от спроса.

12 | ОБЗОР РЫНКА Работа в изоляции: от ремонта задвижек до строительных зон.

20 | ТОЧКИ СОПРИКОСНОВЕНИЯ

Мероприятия, доклады и конференции, посвященные теме трубопроводов.

28 | ВСЁ ПО ПОРЯДКУ4 фазы очистки морского трубопровода.

14 | Тема номера: спасаем Лимскую станциюКогда платформа идет на дно и на кону стоят интересы более 5 миллионов потребителей, на помощь приходят мобилизация глобальных ресурсов и новые технологии.

22 | Вместе мы — силаГде бы ни работали операторы: в Мексиканском заливе или в Северном море, на мелководье или на глубине — они должны сотрудничать между собой, чтобы преодолеть общие трудности.

Р У Б Р И К И

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Джим Майерс Морган (Jim Myers Morgan)ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР Уайлон Саммерс (Waylon Summers)ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР Джо Антоначчи (Joe Antonacci)РАЗРАБОТКА ДИЗАЙНА Кэт Итон (Kat Eaton), Mullerhaus.netЦИФРОВАЯ ПЕЧАТЬ Джим Гринвэй (Jim Greenway), Уард Мэнкин (Ward Mankin)ФОТО Дуглас Барнс (Douglas Barnes), Адам Мерфи (Adam Murphy), Эсекьель Скагнетти (Ezequiel Scagnetti)ИЛЛЮСТРАЦИИ К ТЕМЕ НОМЕРА Патрик Гнан (Patrick Gnan) от Deborah Wolfe, LTD.

T.D. WilliamsonСеверная и Южная Америка +1 832 448 5000Европа, Африка, Ближний Восток +32 67 28 3611Азиатско-Тихоокеанский регион +65 6364 8520Морские операции +47 5144 3240Россия +7 (495) [email protected] | www.tdwilliamson.comTDW Eurasia LLC. office e-mail: [email protected]Хотите рассказать о своем видении какой-либо проблемы в нашем журнале?Отправьте письмо по адресу: [email protected]

ТОМ VI, № 2 | АПРЕЛЬ — ИЮНЬ 2014 Г.

Innovations™ — ежеквартальное издание, выпускаемое компанией T.D. Williamson.

®Зарегистрированная торговая марка T.D. Williamson, Inc. в США и других странах. ™ Торговая марка T.D. Williamson, Inc. в США и других странах.© T.D. Williamson, Inc. 2014. Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение без разрешения запрещено. Опубликовано в Праге.

14

10 22

Page 3: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

3

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

2

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

Оглянитесь вОкруг. ОстанОвите взгляд на ОднОм из устрОйств, кОтОрые вас Окружают — на мОбильнОм телефОне, планшете, сенсОрнОм мОнитОре. И задайте себе вопрос: откуда же взялось это устройство? Нет, не в какой стране его произвели — а как могла появиться такая задумка. Кто первый изобрел его? И что вызвало необходимость в нем? Вполне возможно, вы обнаружите, что идея создания сразу некоторых ваших гаджетов, или по крайней мере их компонентов, восходит к одному и тому же событию, полностью изменившему ход истории — мировой войне начала 40-х годов.

Хотя многие технологические прорывы того периода были напрямую связаны с военным делом — к примеру, создание тяжелого оружия, летательных аппаратов и военных судов — одновременно с ними совершалось и множество других, не столь широко известных открытий в сопутству ющих отраслях, например, в области электроники, коммуникаций и промышленных технологий, включая... колоссальный прогресс в транспортировке углеводородов.

Вспомним первый подводный трубопровод, который был проложен в Великобритании в 1942 г. Это передовое достижение инженерного искусства показало, что союзники способны проложить трубы по дну пролива Ла-Манш, что впоследствии сыграло важную роль при высадке войск в Нормандии в 1944 г. Хотя преимущества подобной технологии были далеко не сразу задействованы в сфере энергетики, уже тогда началось неизбежное движение к коммерческой разработке ресурсов морского дна.

Примерно в то же время компания T.D. Williamson сделала первые шаги в сфере обслуживания трубопроводов; в целях поддержки союзников она была привлечена к работе над проектом по очистке труб. Вскоре последовал молниеносный взлет мирового спроса на нефть и газ, на фоне которого компания TDW открыла для себя новую эру ускоренного роста НИОКР в области укладки трубопроводов на суше.

В течение последующих 60 лет компания работала над решением сложнейших задач, связанных с наземными работами, и при этом постоянно расширяла набор предлагаемых услуг, который теперь охватывает почти все стороны обслуживания трубопроводов. Но на рубеже тысячелетий, когда начала возрастать потребность в аналогичных технологиях и услугах при морских работах, TDW обратила свой взгляд на морские просторы.

Уже будучи международной компанией с производственными объектами и пунктами технического обслуживания по всему миру, TDW располагала всеми ресурсами, чтобы вступить в сотрудничество с операторами морских объектов. Особенную ценность представляли стратегические центры компании в Мексиканском заливе и Северном море. Именно они стали базой для разработки новых решений TDW, предназ-наченных специально для морских трубопроводов и позволяющих операторам управлять рисками, оптимизировать пропускную способность и продлевать срок жизни своих активов.

МАЙК БЕНДЖАМИН (MIKE BENJAMIN)

СТАРШИЙ ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ

МАРКЕТИНГА И ТЕХНОЛОГИЙ, T.D. WILLIAMSON

В З ГЛ Я Д Р У КО В О Д И Т Е Л Я

От суши к морю

Так что когда вы в очередной раз склонитесь над схемой трубопроводов и КИП вашей платформы, начнете определять границы опасной зоны при строительных работах или приметесь подбирать замену для задвижки аварийного отключения, вы будете знать, где лежит начало той или иной технологии и что послужило стимулом к ее созданию. А еще вы будете знать, что TDW всегда будет рядом, неустанно

разрабатывая процессы и технологии, способные облегчить управление и борьбу с рисками во время морских работ и тем самым позволить вам вести добычу дальше, шире и глубже.

Именно об этом и пойдет речь в новом выпуске журнала Innovations™. Мы искренне надеемся, что вы найдете здесь очень много полезного и интересного.

Page 4: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

5

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

4

Секрет в автоматизацииСтремясь повысить эффективность управления объемом и непрерывным ходом поставки природных газоконденсатов на свое перерабатывающее предприятие, поставщик из американского штата Огайо решил приобрести вторую систему очистки трубопровода SmartTrap® Automated Combo Pigging System размером 24 х 30 дюймов с уникальной возможностью технического обслуживания по месту эксплуатации. Это автоматизированное устройство позволит не только существенно сократить затраты труда на ежедневную очистку 24-дюймового промыслового трубопровода, но и предотвратить износ 24-дюймовых задвижек, свести к минимуму контакт сотрудников с опасными веществами и сократить непредвиденные выбросы природного газа при открытии затворов камер пуска-приема скребков..

Повышение пропускной способности на месторождении Eagle Ford Одна из десяти ведущих компаний, участвующих в разработке месторождения Eagle Ford, недавно максимально повысила пропускную способность своей разветвленной сборной линии малого диаметра благодаря передовой программе очистки трубопроводов и контроля целостности от TDW. Тщательно очистив трубы диаметром 6, 8, 10 и 12 дюймов со все более и более агрессивным использованием скребков, оператор теперь пожинает плоды, которые принесли повышенная пропускная способность и более точные данные, полученные в ходе процессов проверки целостности DEF и MFL.

ИНДИЯ США КАНАДА КОЛУМБИЯ

Сила стихииМощный потоп, вызванный пролив-ными дождями и наводнением, привел к прорыву подводного газо провода диаметром 30 дюймов на участке от 5 до 8 метров вдоль дна реки и сквозь поверхность воды пробился столб высотой почти 30 метров. Оператор был вынужден перекрыть газопровод. Однако компания TDW смогла минимизировать убытки, оперативно организовав обводную линию, позволившую возобновить поставку газа всего через пять недель.

Лучшее пониманиеКомпания TDW недавно организовала в Торонто трехдневную конференцию, посвященную вопросам контроля целостности, в которой приняли участие несколько операторов трубопроводов из Канады. С основным докладом на конференции выступил Гонсало Хуарез (Gonzalo Juarez), руководитель подразделения компании Enbridge Gas Distribution по управлению стратегиями целостности и рисками; кроме того, операторы приняли участие в тренингах по управлению платформой Multiple Dataset Platform, использованию технологии диагностики трещин EMAT Crack Detection, анализу данных и безопасному контролю качества, включая подробное знакомство с методом достоверной идентификации материала (ДИМ). На завершающем этапе тренинга операторы приняли участие в обзорной экскурсии по зданию образовательного и производственного центра компании Enbridge Gas Distribution.

НОРВЕГИЯ

Отделяй и властвуй Производитель сжиженного природного газа (СПГ) из штата Саравак в Малайзии планирует заменить несколько задвижек на своей 36-дюймовой морской промысловой линии. Чтобы обеспечить безопасную изоляцию участка трубопровода на время проведения ремонтных работ, оператор заручился поддержкой компании TDW, которая предоставит ему внутритрубное перекрытие без врезки SmartPlug®. В 2009 г. оператор уже успешно проводил почти аналогичные работы на другом производственном трубопроводе.

Глобальныеперспективы Обслуживание трубопровода под давлением: решения со всего мира

МАЛАЙЗИЯ

Ликвидация аварийных ситуацийОдин из крупнейших производителей в стране принял решение обеспечить себе безопасность на будущее, заполнив пробелы в своей системе аварийного ремонта трубопроводов (Emergency Pipeline Repair System, EPRS). Чтобы сеть трубопроводов класса 900, транспортирующих жидкости, была полностью подготовлена к любым ситуациям, компания недавно приобрела дополнитель-ное оборудование для врезки под давлением и отправила своих представителей на продвинутые курсы обучения операторов в колумбийском подразделении TDW.

Всегда готовМногие операторы морских объектов, заинтересованные в повышении безопасности, сделали выбор в пользу системы EPRS. По существу, приобретая EPRS, оператор заранее вкладывает средства в решения и аппаратное обеспечение, связанные с аварийным ремонтом, ДО возникновения критической ситуации; это повышает оперативность ликвидации последствий аварии, сводит к минимуму урон окружающей среде и сокращает время простоев. Крупная американская компания, ведущая работы по разведке и добыче, недавно заключила с TDW генеральный договор об обслуживании, в рамках которого ей будут предоставляться услуги по хранению и ремонту двух 34-дюймовых ремонтных муфт, а также доступ к дистанционно управляемой установке для подводной врезки, Subsea 1200RC.

«

Page 5: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

6

А К Ц Е Н Т Н А Т Е Х Н О Л О Г И Я Х

Надежная блокировка:перекрытие подводных трубопроводов

кОмпании, разрабатывающие технОлОгии, пОстОяннО рабОтают над реализацией ОчереднОй мнОгООбещающей идеи.

Нередко инновации рождаются в результате важных, неожиданных открытий, сделанных высококвалифицированными специалистами.

Иногда вместо революционных изменений совершенствование существую-щих технологий позволяет добиться не менее впечатляющих результатов.

А порой случается, что идеи для таких улучшений подсказывает рынок.Именно это и произошло в случае с разработкой функции гидравлического

запирания для беспроводной системы SmartPlug® с удаленным управлением для перекрытия трубопроводов. Постоянно совершенствуемые версии этой неразрушающей технологии отсечения участков трубопроводов вот уже на протяжении 20 лет обеспечивают перекрытие подводных магистралей. Снаряды SmartPlug, разработанные компанией T.D. Williamson (TDW), поставщиком услуг в области обслуживания трубопроводов, дают возможность удаленно перекрывать трубопроводы и прекращать подачу нефтепродуктов на их определенные участки.

А это, в свою очередь, позволяет проводить техническое обслуживание, ремонтные работы или выполнять врезки в безопасной, инертной среде.

Основным компонентом системы стала способность гидравлически зафиксировать снаряд на одном месте при перекрытии трубопроводов с более низким давлением. Этот механизм запирания дополняет, или даже может совсем заменить, необходимый для перекрытия дифференциал давления в трубопроводе для того, чтобы безопасно удерживать герметизирующие снаряды в местах их установки.

В случае значительного падения давления в трубопроводе и при отсутствии гидравлического запирания, разница давлений вокруг перекрывающего модуля может уменьшиться до того значения, когда снаряд начнет естественным образом выходить из перекрывающего положения.

Возникновение подобной ситуации вынуждает оператора трубопровода и поставщика услуг срочно принимать меры для ее устранения. Это приводит к задержкам, значительным финансовым расходам, ненужным затратам времени и потенциально может поставить под угрозу весь производственный процесс. Использование функции гидравлического запирания обеспечивает дополнитель-ный уровень безопасности и надежности, позволяя герметизирующему снаряду удерживаться в перекрывающем положении вне зависимости от изменений внутреннего давления.

«Функция гидравлического запирания значительно повышает уровень безопасности при перекрытии трубопроводов, — поясняет Гэри Андерсон (Gary Anderson), руководитель отдела технологии SmartPlug. — Расширение области их применения в комбинации с приспособлениями различных размеров в конечном итоге позволяет оператору добиться одинакового уровня безопасности и снизить существующие риски независимо от диаметра трубопроводов».

Гидравлическое запирание — необходимая реальностьКомпания выпускает герметизирующие снаряды SmartPlug различных размеров. Она предлагает уникальные, специальные снаряды для перекрытия трубопроводов каждого диаметра от 219 до 1220 мм в комбинации с интеллектуальной системой управления собственной разработки. Операторы подводных трубопроводов с опытом использования снарядов SmartPlug на магистралях больших диаметров обратились к компании TDW с просьбой добавить функцию гидравлического

запирания в контрольные модули для использования в снарядах. Как говорит Андерсон, операторы считают применение этой техно логии не просто желательным — некоторые из них думают, что это еще и необходимо.

Андерсон приводит в качестве примера оператора из Мексиканского залива, для которого использование гидравлического запирания при перекрытии трубопрово-дов стало обязательным.

«Этот оператор считает применение гидравлического запирания обязательным условием для обеспечения безопасности, — рассказывает Андерсон. — Нашему клиенту необходимо перекрывать трубопроводы сравни-тельно небольшого диаметра. Однако в пред ыдущих версиях системы управления для снарядов SmartPlug интересующего оператора размера еще не предусматрива-лось использование гидравлического способа запирания для фиксации снарядов в местах их установки».

Возникшие у клиентов потребности ускорили внедрение модуля управления следующего поколения, который позволяет использовать эти инструменты в соответствии с эксплуатационными характеристиками заказчиков, а также обеспечивает необходимый уровень безопасности и дублирования.

Контроль за работой всех систем управления SmartPlug осуществляется с платформы с помощью ноутбука. В системе применяется технология сверхнизких частот для обмена информацией. Благодаря этой технологии оператор может отправлять команды, использовать двухсторонний канал для получения в реальном времени подробных сведений о состоянии герметизирующего снаряда, трубопровода, а также других ключевых данных.

Новейший модуль управления предоставляет операторам трубопроводов сравнительно небольшого диаметра еще более широкие возможности при выборе

вариантов блокировки. При этом различный диаметр не мешает операторам по-прежнему рассчитывать в вопросах обеспечения безопасности на систему SmartPlug® с двойной блокировкой для перекрытия трубопроводов, получившую сертификат DNV.

По определению компании Det Norske Veritas (DNV), риск представляет собой «качественную или количественную вероятность возникновения случайного или незапланированного события, рассматриваемую в сочетании с потенциальными последствиями вызвавшего его отказа. В количественном выражении риск можно рассматривать как количественную вероятность возникновения определенного аварийного режима, умноженную на его количественно оцениваемые последствия».

Система перекрытия SmartPlug предлагает операторам возможности технологии самоблокировки в трубопроводах высокого давления, а также гидравлическую блокировку при низком давлении. Оба метода обеспечивают двойную блокировку и позволяют значительно уменьшить риск благодаря тому, что все герметизирующие снаряды SmartPlug получают сертификат об утверждении типа от компании DNV, подтверждающий их соответствие требованиям стандартов DNV-OS-F101. При сертификации проводится детальная оценка характера отказов, их последствий, а также выполняется анализ важности отказов на основе дерева неисправностей.

Уменьшение риска в два раза

Технология перекрытия SmartPlug® предлагает гидравлическую блокировку трубопроводов

низкого давления

Page 6: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

9

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

З Н АЧ Е Н И Е Б Е З О П А С Н О С Т И

летОм 2013 гОда ОднОй из мОрских нефтегазОвых кОмпаний пОнадОбилОсь перекрыть пОдвОдный трубОпрОвОд бОльшОгО диаметра. Несмотря на то, что компания уже выполняла практически такую же операцию на том же самом трубопроводе несколько лет назад с использованием технологии перекрытия SmartPlug® для двойной блокировки и герметизации трубопровода, ей предстояла совсем не простая задача.

После недавних катастрофических событий операторы стали еще больше осознавать риски технологических процессов, уделяя повышенное внимание редко выполняемым операциям с потенциально серьезными последствиями. Отдавая должное постоянным усилиям отрасли в поисках менее рискованных технологических операций, стоит отметить, что настроения операторов сместились в пользу более индивидуального и комплексного подхода к вопросам обеспечения безопасности даже при выполнении текущего технического обслуживания.

В последние несколько лет взгляды изменились не только у операторов. Компании, предоставляющие услуги по обслуживанию трубопроводов, также стали внедрять новые подходы при ведении своего бизнеса. Традиционно такие компании уделяли повышенное внимание только лишь оборудованию или отдельным сер вис ным операциям. Им хорошо известно, как выполнять врезки под давлением или внутреннюю очистку трубопроводов скребками, что такое рассеяние магнитного поля (MFL) или гидростатические испытания. Спросите их о внутритрубной диагностике или ремонте труборезов, и специалисты таких компаний предоставят вам подробное техническое описание этих процессов. Но стоит перейти к вопросу использования богатого опыта этих компаний при разработке комплексного плана по снижению рисков, вам, скорее всего, ответят, что это не входит в их компетенцию.

Выполнение этой сервисной работы должно было нарушить устоявшуюся традицию. На этот раз подготовка встреч для идентификации опасностей, оценки рисков, а также анализа опасностей и пригодности к эксплуатации (HAZOP) больше не перекладывалась на чужие плечи. На этот раз комплексную задачу снижения рисков предстояло решать всем.

Сервисная компания T.D. Williamson (TDW), предоставляющая технологию SmartPlug, принимала участие в совещаниях по планированию работ с самого

начала. При подготовке к проекту были проработаны различные сценарии и проанализированы действия в возможных непредвиденных ситуациях: как будет работать связь? Каким образом центр управления водолазными работами, расположенный на судне, будет получать информацию о состоянии перекрытия? Каковы критерии надежного перекрытия и какие действия следует предпринять, если отдельные показатели не будут им отвечать?

Совместное планирование операции доказало, что оно проводилось не напрасно.

После того, как технические специалисты установили снаряды SmartPlug с обеих сторон целевого участка и активировали их, оказалось, что одно из уплотнений удерживало необходимое давление недостаточно устойчиво. И хотя давление находилось в нормальном диапазоне, оно не обеспечивало герметизации в соответ-ствии с особыми требованиями оператора. Предельные значения, установленные для данного проекта, были разработаны специально для обеспечения дополнитель-ной безопасности водолазов во время выполнения этой операции.

В результате команды проекта получили возможность приступить к выполнению разработанного плана действий на случай возникновения непредвиденных ситуаций. Они быстро извлекли один герметизирующий снаряд и заменили его на резервный, установив в другом месте трубопровода, и это привело к желаемому результату. Благодаря предварительному планированию командам не пришлось останавливать работы и разрабатывать мероприятия для устранения возникшей проблемы.

Новый режим работыНекоторые сервисные компании принимают еще более глубокое участие в оценке рисков и планировании. Например, технические специалисты компании TDW проходят специальное обучение, позволяющее им взглянуть на проблемы с точки зрения оператора. В ходе подготовки инженеры учат полевых технических специалистов читать схемы P&ID (называемые либо схемами расположения труб и приборов, либо монтажно-технологическими схемами в зависимости от компании), а также анализировать и оценивать комплексные условия

выполнения операции перекрытия, а не только состояние отдельных инструментов и оборудования.

Получив возможность оценивать не только работу оборудования, но и анализировать то, как они воздей-ствуют на платформу или объект, на котором выполняется перекрытие, или реагируют на поступающие от них данные, технические специалисты оказываются лучше подготовленными для консультирования операторов на различных этапах планирования проектов.

Ларри Райан (Larry Ryan), Директор Направления по операциям технологии SmartPlug TDW, говорит, что новый подход к ведению бизнеса не всегда легко реализовать, но затраченные усилия, безусловно, себя оправдывают. «Схемы P&ID — это сложные в техническом отношении документы. Научиться их читать так же непросто, как выучить иностранный язык. Но благодаря таким дополнительным знаниям наши техники могут принимать участие в совещаниях HAZOP и обсуждать, что произой дет, если операция пойдет не совсем так, как было запланировано. Без умения читать схемы участие в таких совещаниях не имеет смысла. Отсутствие подобных знаний лишает нас возможности принимать эффективное участие в высококвалифицированном обсуждении различных рисков. В этом случае мы бы оказались компанией, сосредоточенной на работе инструментов, а не на комплексной среде выполнения операций».

Взвешенные решенияОрганизация работы таким образом, чтобы персонал сервисной компании и работники оператора могли обмениваться знаниями с самого первого дня реализации проекта, позволяет лучше подготовить всю команду для реагирования на различные возникающие ситуации и помогает ее членам сохранять хладнокровие, если операция пойдет не по плану.

«Когда вы в море и ваше месторождение перестает работать в результате проблем в исключительно сложной системе трубопроводов и инфраструктуре, время начинает играть против вас, — говорит Райан. — Самое плохое, что можно сделать в подобном случае — это принимать необдуманные решения. Готовиться к таким событиям и соответствующим решениям нужно в спокойной обстановке на берегу и до того, как они произошли».

Комплексный ПОДХОД

«Схемы P&ID — это сложные в техническом отношении

документы. Научиться их читать так же непросто, как выучить иностранный

язык. Отсутствие подобных знаний лишает нас возмож-ности принимать эффектив-ное участие в высококвали-фицированном обсуждении

различных рисков. В этом случае мы бы оказались

компанией, сосредоточен-ной на работе инструментов,

а не на комплексной среде выполнения операций».

8

Page 7: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

11

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

10

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

М Ы С Л И О Б УД У Щ Е М

Глубоководная нефтяная лихорадкасОвременная зОлОтая лихОрадка Окрашена в черный цвет, но в Калифорнии, приблизительно в 1848 году, после открытия месторождения золота на лесопилке Саттера (Sutter), расположенной на берегу южного разветвления русла реки Американ-ривер, она сверкала как солнце. Молва о богатствах, только и ждущих своих обладателей, распространялась подобно лесному пожару. Уже через год толпы потенциальных золотоискателей, подстегиваемые мечтами о многомиллионных состояниях, смело отправлялись на запад в поисках своих состояний.

Но даже в те далекие времена, когда первые золотоискатели столбили свои участки, неуемный аппетит на золото быстро обогнал скромные возможности старателей по его добыче. К 50-м годам XIX века технология золотодобычи изменилась с промывания золота в простых лотках до отклонения целых рек в тщательно продуманные желоба для промывки породы и до методов открытой разработки с использованием шлангов высокого давления для гидровзрывания, а также разработки золотой руды или кварцевых жильных месторождений под землей.

Как наверстать упущенное, когда способность предоставлять услуги отстает от спроса

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СТР. 26

В те годы эти новые методы были гораздо эффек-тив нее предыдущих, но никто не задумывался ни об актуальных вопросах обеспечения безопасности, ни о долгосрочных последствиях для здоровья людей или воздействии таких технологий на землю. История вспоминает эту эру грабительского развития как предостережение всем, кто пытается добывать природные богатства глубоко под поверхностью Земли.

Продвигаясь все дальше и дальше в поисках ресурсов, современные операторы сегодня уже должны проводить разведку неразработанных областей, которые залегают глубоко под дном океана. До недавнего времени проблемы ведения разработок в этой враждебной среде делали реальную добычу нефти практически невозможной. Однако совершенствование глубоководных технологий добычи нефти и газа позволило широко развернуть эксплуатацию подобных месторождений. Тем не менее, этот процесс не лишен рисков.

ПРОБЛЕМЫ

Сам характер глубоководной добычи требует использования многочисленных систем, в том числе промысловых трубопроводов, которые бы выдерживали экстремальное давление внешней среды, а также пластов. Существуют промысловые трубопроводы различной архитектуры, которые используются при таких давлениях и справляются с возможными температурными сдвигами в результате добычи. Появились стальные трубы, покрытые внешней изоляцией, системы «труба в трубе» (PIP) и другие системы многослойных трубопроводов, удовлетворяющие требованиям к таким рабочим давлениям и температурам.

Архитектуры, обеспечивающие эффективность подобных глубоководных трубопроводов для поддержания потока транспортируемой среды, в сочетании с воздей ствием среды с высоким давлением и температурой (НРНТ), в которой часто размещаются трубопроводы следую щего поколения, создают целый ряд проблем при их контроле, ремонтных работах, техническом обслужи вании и расширении.

Отрасль значительно продвинулась в этом направ ле нии. Например, для предотвращения забивания глубоководных трубопроводов гидрато-образованиями и отложениями парафина инженеры внедрили новые формы изоляции, а также подогре-ваемые промысловые трубопроводы. Обжатые торцовые соединения позволя ют прекратить добычу в случае разрыва внешней трубы. Несмотря на значительный прогресс отрасли в разра ботке технологий глубоководной добычи, технологии обслуживания оборудования в таких областях предстоит пройти достаточно длинный путь для устранения существующего отставания в развитии.

Зададимся, например, вопросом, а что произойдет, если в одном из таких удаленных глубоководных трубопроводов образуется гидратная или парафиновая пробка? В случаях, когда оператору не удается удалить пробку неразрушающими методами, единственным решением для возобновления потока в трубках оказываются технологии с вмешательством в целостность трубопровода. При таком развитии событий требуется удаленная установка фитингов, врезка

в трубопровод, а также удаленное внедрение технологии для удаления гидратной или парафиновой пробки.

«Перед поставщиками услуг стоит задача обеспечить соответствие их решений потребностям операторов на протяжении всего жизненного цикла трубопроводов, — отмечает Джефф Уилсон (Jeff Wilson), главный директор по технологиям, T.D. Williamson (TDW). — Кроме того, они должны гарантировать, что определенные задачи по внедрению в полость трубопроводов выполняются в соответствии с разработанным планом, а долгосрочная надежность любых систем, остающихся на трубопроводе после внедрения в него, рассмотрена, оценена и принята во внимание».

И, наконец, помимо потребностей в общем техническом обслуживании и сервисе, необходимо обеспечить ускоренное развитие технологии мониторинга целостности и, желательно, предотвращения глубоководных аварий до того, как они приведут к катастрофическим последствиям.

ПИОНЕРЫ НОВЫХ ГОРИЗОНТОВ

Межотраслевые проекты (JIP) — один из способов объединения усилий нефтегазовых компаний, поставщиков услуг по обслуживанию трубопроводов и экспертов по технологическим вопросам из других отраслей для решения проблем технологического отставания, которое наблюдается при обслуживании трубопроводов в глубоководных условиях. Благодаря объединению знаний, усилий и финансовых ресурсов участники межотраслевых проектов могут быстрее решать и устранять огромное множество глубоко-водных проблем, таких, например, как проведение удаленных операций на большой глубине.

Компания TDW уже разработала технологию,

Продвигаясь все дальше и дальше в поисках ресурсов, современные операторы сегодня уже должны проводить разведку неразработанных областей, которые залегают глубоко под дном океана.

Page 8: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

12

О Б З О Р Р Ы Н К А

13

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

Работа в изоляцииКак перекрытие трубопроводов помогает решить проблемы их обслуживания, начиная от ремонта задвижек до продления срока эксплуатации пласта

мелкОвОдная платфОрма MalaMpaya на филиппинах Обеспечивает 40 % газа для лусОна — ОднОгО из наибОлее густОнаселенных ОстрОвОв в мире. Поэтому любая, даже кратковременная остановка работы этой платформы может привести к нехватке газа и нанести серьезный ущерб экономике острова.

Но именно такая перспектива вырисовывалась перед компанией Shell Philippines Exploration and Production (SPEX) в 2010 году, когда ей стало известно о том, что на платформе неисправны основная задвижка аварийного останова (ESDV) и расположенная рядом с ней задвижка с ручным приводом. Оказалось, что в случае перекрытия платформы при аварийной ситуации, например при пожаре, задвижка может дать течь и усилить возгорание. Последствия такого развития событий стали бы катастрофическими и привели бы к значительному разливу углеводородов, потенциальной гибели платформы, а также к крупномасштабным перебоям в системе подачи энергии на остров Лусон.

Вследствие опасности, которую представляют собой негерметичные задвижки, большинство эксплуатационных компаний осуществляет тщательной мониторинг внутренних утечек критически важных задвижек и заменяет их в тех случаях, когда степень утечки достигает определенного порогового значения.

В создавшейся с платформой ситуации установленное пороговое значение было уже превышено.

Компания SPEX, собственник и оператор трубопровода, знала, что задвижку необходимо заменить.

Перед компанией стояла задача найти решение, которое вызвало бы наимень-шие перебои с подачей энергии на остров.

Один из возможных вариантов решения предполагал опорожнение трубопровода длиной 504 км (313 миль), его продувку азотом по всей длине, замену задви жек с последующими несколькими этапами продувки перед восстановлением подачи природного газа. Продувка трубопровода привела бы к значительным потерям продукта, массовому сжиганию газа на факелах, а также длительному отключению подачи газа на острове.

Поскольку такое решение выглядело малопривле ка-тель ным, компания SPEX решила рассмотреть вариант с отсечением участка трубопровода. Во время выполнения работ только лишь небольшой участок трубопровода, на котором установлены задвижки, отключается от остальной его части. Далее из изолированного участка стравливается давление. После обеспечения надежного перекрытия можно приступать к замене задвижек.

Один из испытанных методов перекрытия основан на использовании герметизирующих снарядов SmartPlug®. Технология SmartPlug используется вот уже более 20 лет для пере кры тия участков трубопроводов и выдерживает макси мально допустимое рабочее давление. Процесс заключается в перемещении снаряда SmartPlug внутри тру-бопровода к месту перекрытия и установке его в перекрыва-ющее положение. При перемещении снаряда по трубо-проводу беспроводная система связи, получившая название SmartTrack™, передает данные и позволяет инженерам отслеживать его движение. После того как снаряд попадает в нужное место, инженеры устанавливают его в гермети-зирующее положение удаленно с помощью технологии SmartTrack.

Так как было критически важно свести время отклю-чения к минимуму, компания SPEX остановилась на использовании технологии SmartPlug для перекрытия трубопровода.

«Компании SPEX было ясно, что стравливание всего трубопровода подачи газа потребует много времени и больших затрат, и вместо этого мы решили провести отсечение его участка под давлением ниже по потоку», — отметил Натан Стефенсон (Nathan Stephenson), менеджер проекта Shell Sdn Berhad/Sabah, Shell Petroleum.

Решение компании SPEX использовать технологию SmartPlug оказалось исключительно удачным. Операция была выполнена без происшествий и без перерывов в подаче энергии на остров.

Не только техническое обслуживание: что еще операторы не знают о перекрытииТехническое обслуживание задвижек подобно тому, как это было сделано оператором при реализации упомянутого выше филиппинского проекта, — наиболее распространенная область применения технологии SmartPlug. Однако Рольф Гуннар Ли (Rolf Gunnar Lie), региональный менеджер по развитию бизнеса в странах Дальнего Востока и Азиатско-Тихоокеанского региона, TDW, считает, что технология SmartPlug способна на гораздо большее.

Одна из растущих областей применения технологии SmartPlug связана с перекрытием морских подводных трубопроводов при реализации крупных строительных проектов. Во время строительства над подводными трубопроводами поднимается и переносится тяжелая техника. Разумеется, если при этом многотонный объект упадет на трубопровод, это может привести к катастрофическому разливу. При перекрытии небольшого участка трубопровода строительные работы можно продолжать с гораздо меньшим риском

и с сохранением содержимого в его остальной части.Среди других, возможно менее известных, областей

применения технологии SmartPlug можно упомянуть перекрытия при проведении гидравлических испытаний, ремонт промежуточных участков, а также подключение отводов.

Гэри Андерсон (Gary Anderson), руководитель отдела технологии SmartPlug, говорит о возможности продления срока эксплуатации подводных пластов как о наиболее революционной области использования инструментов SmartPlug. «Мы стремимся увеличить срок эксплуатации подводных пластов за счет планирования места для отводного трубопровода и вспомогательной компрессорной (дожимной) станции при укладке труб. При таком подходе вспомога тель ная станция находилась бы в резервном состоя нии до тех пор, пока давление пласта не прекратило подачу сильного потока продукта. В этом случае мы могли бы переместить снаряд SmartPlug ниже по потоку, перекрыть трубопровод и перенаправить поток через отводной трубопровод и вспомогательную компрессорную станцию».

Компания TDW уже установила рекорд перекрытия длительностью 299 дней. Однако перекрытия, связанные с увеличением срока эксплуатации пластов, должны были бы находиться на месте гораздо дольше, возможно, в течение 3–5 лет. Андерсон прогнозирует, что такая возможность скоро появится.

До появления такой возможности операторы, скорее всего, продолжат использовать перекрытия с помощью технологии SmartPlug в наиболее распространенной области ее применения: в качестве низкорискованной и экономически оправданной альтернативы опорожнению трубопроводов при их регулярном техническом обслуживании.

В технологии SmartPlug используются два отдельных независимых перекрывающих модуля - каждый из которых способен перекрыть трубопровод под его максимальным рабочим давлением.

Такая автономность обеспечивает двойную защиту при маловероятном отказе одной из систем.

Именно благодаря такой избыточности систем технология SmartPlug отвечает требованиям норвежской компании Det Norske Veritas (стандарт DNV OS – F101), а также другим жестким стандартам и требованиям, предъявляемым к перекрытию трубопроводов под давлением.

Полезная избыточность

Page 9: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

CO

VE

R S

TO

RY

15

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

14

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

есенним утрОм 2013 гОда раздался телефОнный звОнОк. пОвесив трубку, шамсул алам, генеральный директОр

кОмпании pertaMina ep, пОнял, чтО ему предстОит быстрО принять труднОе решение, кОтОрОе мОжет пОвлиять на безОпаснОсть сОтрудникОв, жизнь населения западнОй явы и пОставку энергОресурсОв.

Лимская центральная промысловая сборная станция

распределения, расположенная у побережья Джакарты

в северо-западной части Яванского моря, находилась

под угрозой разрушения. Станция, которую компания

Pertamina EP приобрела в 2009 году при покупке BP West

Java, начала погружаться на морское дно.

ВСпасаем Новая технология помогает отремонтировать центральную

промысловую сборную станцию в два раза быстрее

Page 10: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

ТАИЛАНД

КАМБОДЖА

ЛАОС

ВЬЕТНАМ

МЬЯНМА

МАЛАЙЗИЯ

МАЛАЙЗИЯ

ФИЛИППИНЫ

СИНГАПУР

ЮЖНО-КИТАЙСКОЕ МОРЕ

ИНДИЙСКИЙ ОКЕАН

ИНДОНЕЗИЯ

ОКОЛО 50% ЖИТЕЛЕЙ ДЖАКАРТЫ

СТОЛКНУЛИСЬ С УГРОЗОЙ ЛИШЕНИЯ

ДОСТУПА К ГАЗУ ДЛЯ

ПРИГОТОВЛЕНИЯ

ПИЩИ И ОТОПЛЕНИЯ

В ТЕЧЕНИЕ ТРЕХ ЕСЯЦЕВ.

50%

Джакарта

ПОИСК РЕШЕНИЯРахмат Сани (Rakhmat Sani), специалист по продажам T.D. Williamson (TDW), получил запрос от компании Pertamina EP. Ему объяснили, что для реализации проекта нужен опыт компании TDW по врезкам и перекрытию трубопроводов, а конкретнопо монтажу нескольких обводных линий для 14- и 20-дюймовых магистральных газопроводов, которые протянулись от платформ TLA и TLD к платформе L-PRO, а также 24-дюймового магистрального газопровода, который прохо дит между L-PRO и портом на побережье. Специалисты Pertamina EP хотели перекрыть необходимые линии, установив на это время обводные трубопроводы, и таким образом продолжить подачу газа в Джакарту.

Компания TDW специализируется на отсечении трубопроводов с помощью врезки под давлением и установки перекрывающего оборудования. Врезка под давлением включает подсоединение необходи-мого оборудования к трубопроводу и высверливание отверстия в трубе для установки заглушки. Для врез-ки под давлением и перекрытия компания исполь-зует систему STOPPLE®. Она позволяет перекрыть участки трубопровода и перенаправить продукцию через временную обводную линию, пока на изоли-рованном участке ведутся работы по техническому

обслуживанию. Благодаря этой процедуре опера-торы могут продолжать подачу нефти или газа во время проведения ремонта. По окончании ремонта группа водолазов герметизирует отверстия, создан-ные для обводной линии.

Сани заверил Pertamina EP в том, что врезка и временное перекрытие не вызовут затруднений, но затем в компании Pertamina EP уточнили, что TDW необходимо выполнить свою часть работы в рамках проекта всего за четыре месяца, чтобы избежать прекращения подачи газа. Беспрецедентно короткий срок.

УСПЕШНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕМенеджер по проектам TDW, Мохаммед Амин (Mohamad Ameen), стал руководителем проекта Pertamina EP по перекрытию и изменению маршру-та. Амин осознавал, что ему придется сделать невоз-можное, чтобы уложиться в жесткие сроки клиента.

«Обычно подводная врезка под давлением и перекрытие с применением системы STOPPLE занимают несколько месяцев, но к TDW обратились с просьбой запланировать, провести исследование и выполнить работы менее чем за четыре, — объяс-няет Амин. — Мы никогда еще не завершали проект так быстро. Откровенно говоря, я думаю, что никто в отрасли не выполнял такой большой проект за столь короткий период».

Амин и Эдмунд Анг (Edmund Ang), операцион-ный менеджер TDW, не теряли ни секунды. Совместно с другими сотрудниками TDW они разработали уникальный план: чтобы обеспечить безопасный обвод и продолжить подачу газа, им нужно было провести девять операций по врезке под давлением, а затем с помощью системы STOPPLE перекрыть трубопровод на шести различных участках. Чтобы закончить проект в течение четырех месяцев, рабочей группе нужно было выполнить все девять операций по врезке под давлением одновременно, после чего параллельно провести

шесть операций по перекрытию трубопроводов с помощью системы STOPPLE.

Компании TDW необходимо было не только завершить проект быстро, но и использовать большое количество оборудования и рабочей силы. Обычно компания применяет оборудование из ближайшего места расположения и при необходи-мости производит на заводе дополнительное. «Из-за узких временных рамок мы решили мобилизовать оборудование из других точек по всему миру, — говорит Амин. — Это позволило нам доставить все необходимое в Сингапур и провести финальное оценочное испытание перед отправкой в море».

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.ТЕМ

А НОМ

ЕРА

17

Проседание поверхности дна на месте установки морской стационарной платформы — само по себе нередкое явление, а учитывая, что лимская промысловая сборная станция была построена еще в 1973 году, риск значительно возрастал. В данном случае проседание было вызвано понижением давления в пористой породе после многих лет нефтедобычи. Такое понижение давления влечет за собой уплотнение породы, что приводит к сниже-нию морского дна, а вместе с ним и платформы.

Лимская центральная промысловая сборная станция не могла бы исчезнуть за одну ночь, но из-за оседания морского дна платформа оказалась слишком близко к воде. Морские платформы устанавли ваются выше поверхности воды для защиты конструкции, оборудования и рабочих от потенциально разрушительной силы волн. Расстояние между средней высотой волны и платформой (воздушный просвет) должно обеспечивать достаточное пространство между водой и станцией. Нарушение воздушного про света лимской станции могло бы поста вить под серьезную угрозу безопасность эксплуа тационной платформы, платформы с компрессорным оборудованием, платформы для размещения персонала и мостов, особенно в случае образо вания во время шторма больших волн.

Лимская станция будет выведена из эксплу-ата ции в 2026 году, но Алам был уверен в том, что компания Pertamina EP не может так долго ждать решения этой проблемы. Он обратился к Джамсатону Набабану (Jamsaton Nababan), вице-президенту компании Surface Facilities. После недол-гих обсуждений Алам и Набабан нашли выход: поднять лимскую центральную замерную станцию промыслового распределения на четыре метра.

Компания Pertamina EP пригласила к сотруд-ничеству главного подрядчика и организацию

по управлению проектами, чтобы реализовать операцию, известную как Проект по предотвращению затопления вблизи г. Лима (Lima Subsidence Remediation Project). Две компании незамедли тельно приступили к работе, и в опреде лен ный момент казалось, что проблема затопления станции будет решена беспрепятственно.

Вскоре после запуска проекта Алам столк нулся с еще более трудной задачей: чтобы без опас но поднять самые важные платформы и оборудование станции, необходимо было перекрыть несколько присоединенных к ней трубопроводов, что привело бы к серьезному ограничению подачи газа на срок приблизительно три месяца.

Меньше всего Алам хотел услышать именно это. Компания Pertamina EP — это главный пос тавщик газа на Западную Яву, в том числе в крупный город Джакарта. Она снабжает газом завод по производству удобрений в Куджанге, обрабатывающий завод в Балонгане и несколько электростанций. Природный газ с лимского место рождения также поставляется миллионам бытовых потребителей, большинство из которых используют его для получения электричества. Прекращение подачи газа даже на три дня сулило бы большие неприятности. Три месяца привели бы к катастрофе.

Еще больше усложняет ситуацию тот факт, что компания Pertamina EP принадлежит государству. Любые аварии или перебои с подачей газа имели бы политические послед ствия. И, конечно же, прекращение подачи продукта привело бы к потере прибыли.

Другими словами, трубопроводы должны были продолжать выполнять свою функцию несмотря ни на что.

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

16

Чтобы закончить проект в течение четырех месяцев, рабочей группе нужно было выполнить все девять операций по врезке под давлением одновременно, после чего параллельно установить шесть перекрывающих головок системы STOPPLE®.

Page 11: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

компании Pertamina EP, операции по перекрытию с помощью системы STOPPLE необходимо было выполнить на всех шести участках одновременно.

На этом важном этапе технические специалисты по работе в море столкнулись с проблемой, которая чуть было не привела к задержке. «Мы обнаружили, что в ходе работ часть оборудования была повреждена, — вспоминает Амин. — По сути, раньше мы никогда не встречались с таким видом повреждений и не могли предвидеть их возникновение». Менеджер по проектам обеспечил быструю замену и работы смогли продолжиться.

«При выполнении работ под водой только одна врезка под давлением может занимать несколько недель, включая планирование», — поясняет Амин. Всего за 23 дня группа полностью завершила работы по врезке под давлением и перекры тию всех линий

— такая скорость позволила реализовать проект компании Pertamina EP точно в срок.

Благодаря оборудованию для перекрытия участков STOPPLE обеспечивалось безопасное отсечение участков трубопровода, в то время как обводные линии были введены в эксплуатацию, а платформа L-Pro поднята. Вся операция заняла всего 63 дня с аккуратным соблюдением графика

компании Pertamina EP.Каким образом команде удалось завершить

врезку под давлением и перекрытие в такой беспрецедентно короткий срок? Эдмунд Анг объясняет это использованием новейшей технологии фланцевых пробок-заглушек.

ПРОБКА-ЗАГЛУШКА, КОТОРАЯ БЫСТРО ВСТАЕТ ТОЧНОНА МЕСТОУстановка фланцевых пробок-заглушек в местах врезки байпасной лини — это завершающий этап операции по врезке под давлением и перекрытию. Мутная вода, как в месте работы лимской центральной замерной станции промыслового распределения, может затруднять проведение операции, поскольку водолазам сложно точно определить, установлена ли заглушка. Водолазам, которые прилагают огромные усилия, чтобы управлять традиционным, громоздким оборудованием, для установки каждой заглушки может потребоваться несколько часов.

Для экономии времени рабочая группа решилась на то, что раньше делалось только

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.ТЕМ

А НОМ

ЕРА

19

«Обычно на планирование таких сложных опера -ций уходит несколько месяцев», — поясняет Анг.

АВРАЛЬНЫЙ РЕЖИМКомпании TDW, Pertamina EP и их подрядчики встретились, чтобы спланировать каждую деталь работ. Сначала в Сингапур было доставлено различное оборудование для врезки под давле-нием и перекрытия из Северной Америки, Европы и Азиатско-Тихоокеанского региона вместе с группой квалифицированных техничес ких специалистов. Сразу после окончания интегра ционного тестиро-вания системы и имитации работ по врезке под давлением на 14-, 20- и 24-дюймовых трубах, а также перекрытию с помощью системы STOPPLE на макетах в натуральную величину рабочая группа была готова перейти на площадку в море.

Врезка под давлением и перекрытие полностью осуществляются водолазами. Подводные операции требуют большого мастерства, чтобы исключить ошибку со стороны персонала. Например, если установка перекрывающей головки не завершена должным образом, то возможен выброс содержимого трубы, что создает потенциальную

угрозу безопасности и потери ценной продукции. Подрядчик по проведению подводных работ был

привлечен для поддержания проекта силами своих водолазов и судов водолазного обеспечения. Водолазы, работая в группах из пяти человек на глубине 131 фут под водой, разместили установки для врезки под давлением с гидравлическим приво дом 1200 XL и SubSea 1000 XL. Они провели полевые измерения на механических фитингах муфтового типа, чтобы рассчитать расстояние врезки, а затем смонтировали оборудование и выполнили операции по врезке под давлением, чтобы проникнуть в трубопровод.

СОКРАЩЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ ЗАТРАТ ПУТЕМ ОДНОВРЕМЕННОГО ПЕРЕКРЫТИЯКогда все девять операций по врезке под давлением были выполнены, пришла очередь монтажа шести перекрывающих головок STOPPLE на механические фитинги муфтового типа и установки их в перекрывающее положение, чтобы газ мог подаваться через обводной трубопровод, пока на главной линии ведутся ремонтные работы. Для того чтобы эти действия вписались в график работ

“ОБЫЧНО НА ПЛАНИРОВАНИЕ ТАКИХ СЛОЖНЫХ ОПЕРАЦИЙ УХОДИТ НЕСКОЛЬКО МЕСЯЦЕВ”— ЭДМУНД АНГ.

131

ФУТ

ИСПЫТАНИЕ И

ИМИТАЦИЯРАБОТ

ПО ВРЕЗКЕ ПОД ДАВЛЕНИЕМИ ПЕРЕКРЫТИЮ

24дюйма

ДИАМЕТР ТРУБЫ

14дюймов

ДИАМЕТР ТРУБЫ

20дюймов

ДИАМЕТР ТРУБЫ

ДЕЛАЯ НЕВОЗМОЖНОЕ ВОЗМОЖНЫМ

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

18

П О ДПОВЕРХНОСТЬЮ

Г Р У П П ЫВОДОЛАЗОВ ИЗ 5 ЧЕЛОВЕК

ОБОРУДОВАНИЕ

доставлено из СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИЕВРОПЫАЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКОГО РЕГИОНА

Обычное планированиеи выполнение

8+месяцев

ПОДВОДНАЯ ВРЕЗКА ПОД ДАВЛЕНИЕМ

Планирование и выполнение

на лимской станции

4месяца

ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СТР. 27

63ДНЯ ВЫПОЛНЕНО

ОДНОВРЕМЕННО

9 ОПЕРАЦИЙ ПО ВРЕЗКЕ ПОД ДАВЛЕНИЕМ

6 ОПЕРАЦИЙ ПО ТАМПОНИРОВАНИЮ

Page 12: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

DUG Bakken and Niobrara2–4 АПРЕЛЯ | Денвер, Колорадо | США

Техника эксплуатации и обслуживание ASME10 АПРЕЛЯ | Пасадена, Техас | США

Презентация для поставщиков Kinder Morgan20–22 МАЯ | Хьюстон, Техас | США

Конференция по операциям AGA20–23 МАЯ | Питтсбург, Пенсильвания | США

MANGO — Миссурийская ассоциацияоператоров транспортировки природного газа

25–27 ИЮНЯ | Лейк Озарк, Миссури | США

CGA Measurement and Regulation School 2–5 ИЮНЯ | Эдмонтон, Альберта | Канада

Ежегодная объединенная конференцияи отраслевая выставкаOWWA/OMWA4–7 МАЯ | Лондон, Онтарио | Канада

ESDA 2014 (12-я конференция по разработкеи анализу инженерных систем ASME)25–27 ИЮНЯ | Копенгаген | Дания

Московский международный энергетический форум21–23 АПРЕЛЯ | Москва | Россия

9-я конференцияпо вопросам технологий трубопровода

12–14 МАЯ | Берлин | Германия

Означает, что на данном мероприятиикомпания TDW представит доклад

EXPO FORO PEMEX 201422–24 АПРЕЛЯ | Мехико | Мексика

ACPS — Атлантическая выставканефтяной и газовой промышленности18–19 ИЮНЯ | Сент-Джонс, Ньюфаундленд I Канада

21

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

20

Эксперты TDW проводят технические презентации и практические демонстрации по всему миру. Чтобы получить более подробную информацию, обращайтесь по адресу эл. почты: [email protected].

АПРЕЛЬ 2014 Г.2-4 DUG Bakken and Niobrara Денвер, Колорадо, США

10 Техника эксплуатации и обслуживание ASME

Пасадена, Техас, США

21-23 Московский международный энергетический форум Москва, Россия

Кабинка А6

22-24 EXPO FORO PEMEX 2014 Мехико, Мексика Кабинка 313

4-7 Ежегодная объединенная конференция и отраслевая выставка OWWA/OMWA

Лондон, Онтарио, Канада

12-14 9-я конференция по вопросам технологий трубопровода Берлин, Германия

20-22 Презентация для поставщиков

Kinder Morgan Хьюстон, Техас, США Кабинка 73

20-23 Конференция по операциям AGA Питтсбург, Пенсильвания, США

2-5 CGA Measurement and Regulation School Эдмонтон, Альберта, Канада

18-19 ACPS — Атлантическая выставка нефтяной и газовой промышленности

Сент-Джонс, Ньюфаундленд, Канада

25-27 ESDA 2014 (12-я конференция по разработке и анализу инженерных систем ASME)

Копенгаген, Дания

25-27 MANGO — Миссурийская ассоциация операторов транспортировки природного газа

Лейк Озарк, Миссури, США

Мероприятия, доклады и конференции при участии компании TDW

ИЮНЬ 2014 Г. МАЙ 2014

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

Координатакасания

Page 13: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

• Ответы на сложные вопросы

• Разработано по запросу операторов

• Подготовка операторов к следующему шагу

ТЕМАТИ

ЧЕСКАЯ СТАТЬЯIN

NOV

ATIO

NS

• А

ПРЕЛ

Ь —

ИЮ

НЬ

2014

Г.

22

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

23

Объединение отраслевого опыта приводит операторов морских объектов

к техническим решениям.

В центре внимания JIP — усовершенствование технологий для удовлетворения потребностей операторов в рамках их коммерческой деятельности, особенно в условиях растущих темпов добычи и расширения услуг. Опираясь на ресурсы своих членов (в число которых входят операторы, обслуживающие организации и различные поставщики), JIP часто быстрее приходят к нужному решению и с большей вероятностью достижения успеха, чем любой отдельно взятый участник, самостоятельно

прокладывающий путь.Отдел инжиниринговых услуг компании T.D. Williamson (TDW) имеет много общего с JIP. Оно также основано на принципах сотрудничества для разработки инноваций По сути, отдел инжиниринговых услуг создавался с единственной целью — разработка стратегических решений для операторов морских объектов путем создания различных факторов, способствующих успеху.

ператОры мОрских ОбъектОв, не зависимО От тОгО, рабОтают ли Они в умеренных услОвиях мексиканскОгО залива или более непредсказуемом Северном море, на небольших глубинах или на уровнях, к которым не могут подобраться водолазы,

сталкиваются с определенным кругом одинаковых проблем. Например, поиск путей увеличения пропускной способности. Или способов снижения рисков, связанных со строительством, обеспечением бесперебойного режима подачи потока, контролем Участие в межотраслевых проектах (JIP) — одна из возможностей для операторов объединить усилия в целях решения общих проблем.

О

Page 14: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

24

Разработано, например с помощью интеграции знаний, поступающих из внутриотраслевых источников, а также от собственных экспертов TDW. Кроме того, и JIP, и Инжиниринговые Услуги являются результатом требований рынка. Операторы часто просили TDW о сотрудничестве с целью разработки концептуальных решений для сложных операци онных задач, но до недавнего времени у компании не было установленной практики по созданию кросс-функциональных решений, охватывающих множество подразделений.

Ответы на сложные вопросыБудучи руководителем отдела Инжиниринговых Услуг, Джордж Лим, в некотором смысле, выступает в роли гуру. Выражаясь современным языком бизнеса

— в роли идейного лидера.

Но вместо духовных последователей он востре-бован операторами, которые стремятся управлять своим бизнесом с большей уверенностью и меньшей долей риска.

К тому же он не восседает на вершине священ-ной горы, а легко доступен для связи по телефону или электронной почте. Соответственно, наличие альпинистского снаряжения и навыков не является обязательным условием. И еще, в отличие от обитав-ших на высотах лидеров прошлых времен Лим не работает в одиночестве над решением проблем, с которыми операторы обращаются к нему — начиная от того, как обнаружить и остановить утечки на подводной линии в Арктике с помощью оптоволоконного кабеля, и заканчивая удаленным управлением подводной врезки под давлением на глубине 1500 м.

Вместо этого Лим собирает экспертов в нужной области из региональных представительств ком-пании и центров передовых технологий, при необходимости объединяет их в команды с субпод-рядчиками и другими партнерами и руководит ими на протяжении всего процесса, который состоит из следующих этапов.

• Оценка технического оснащения и целей оператора.

• Анализ операционных, экономических и экологических аспектов.

• Разработка проекта технического решения с учетом различных областей компетенции.

Если это звучит как технологическая про ра ботка и оценка осуществимости, то так и есть. Техно логи-ческая проработка и оценка осуществимости — один из видов интегрированной работы, выполняемой отделом Инжиниринговых Услуг, наряду с проекта-ми производства работ, презентацией и расчетами пределов возможностей.

Развитие по запросу операторовБлагодаря более чем 30-летнему опыту работы на морских объектах Лим понимает специфические требования соответствующих операторов. (Недавно он был назначен временным директором по развитию рынка решений для морских объектов, и эту должность он будет занимать одновременно с постом в инженерной службе.)

Но каким образом он определил, что операторам понравится тот подход комплексного решения проблем, который предлагает инженерная служба?

Ответ лежит на поверхности — они неоднократно сами просили об этом компанию TDW через региональные группы продаж. Например, когда британское подразделение по разведке и добыче в составе международного энергетического гиганта обратилось в компанию TDW, чтобы удалить застрявший скребок и парафиновый засор из 16-дюймового трубопровода. Команда Лима представила проект производства работ и предложение по очистке, которое объединило в себе продукты, услуги и многочисленные компетенции.

Или, когда оператор, работающий в Северном море, который не был знаком с подводной врезкой

под давлением, изъявил желание присоединить новую нефтяную линию с возможностью прохождения скребка к действующему экспортному трубопроводу. В зону ответственности инженерной службы вошло все, начиная от исследования рынка врезки под давлением, оценки коммерческого и технического риска, а также возможности использования скребка, и заканчивая операцией по подводной врезке под давлением и оценкой вариантов установки секущей задвижки и фитинга. Результаты исследования были включены региональными группами продаж и операци-онными группами в предложе-ние по фактическим услугам по подключению, в том числе по поставке задвижек и фитинга через субподрядных поставщиков.

«Представители отрасли морской добычи очень предусмотрительны, — объясняет Лим. — Они предпринимают многие шаги заранее, чтобы обеспечить правильное выполнение операций. Исследования являются типичным инструментом морских операторов. Всякий раз, когда нужно что-либо сделать и они не уверены в степени риска, проводится техническое исследование».

Лим утверждает, что инженерная служба не ставит своей задачей конкурировать с устано-вившейся отраслью независимых инженерных компаний, которые традиционно осуществляли

работы по предварительному проектированию (Front End Engineering Design, FEED) для операторов. Напротив, это подразделение призвано отвечать на запросы клиентов по получению специфических знаний, которые компания TDW может предоставить благодаря своему опыту и компетентности в сфере технологий по врезкам, перекрытию и очистке трубо-проводов. «TDW повышает эффективность процесса оценки, проводимой оператором, в том случае, когда решение подразумевает использование широкого спектра решений самой компании».

Согласно утверждению главного директора

по технологиям, Джеффа Уилсона, который контролирует работу инженерной службы, это подразделение позволяет компании TDW не просто принимать участие в исследованиях операторов,

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.ТЕМ

АТИЧЕСКАЯ СТАТЬЯ

25

Разработка эффективных решенийДЖОРДЖ ЛИМ (GEORGE LIM) — руководитель отдела Инжиниринговых Услуг, T.D. Williamson

Джордж Лим (George Lim), глава отдела Инжиниринговых Услуг, считает, что новое подразделение может стать формальным пропуском для компании TDW к участию в большем количестве межотраслевых проектов (JIP). JIP — это официальные, имеющие сложную структуру совместные проекты, создаваемые операторами, обслуживающими организациями, поставщиками и научным сообществом для изучения технических задач и разработки эффективных решений.

В качестве двух самых известных JIP Лим упоминает Международную программу по изучению глубоководных технологий (DeepStar Global Deepwater Technology Program), основанную в Хьюстоне, Техас, и объединяющую 70 членов, а также созданную в Абердине британскую организацию по содействию промышленным технологиям (Industry Technology Facilitator, ITF), которая позиционирует себя как «признанный на международном уровне лидер по содействию совместной разработке инновационных технологий в рамках нефтегазовой и смежных отраслей».

«Создание JIP — распространенная практика, особенно в отрасли морской добычи и транспортировки, — утверждает Лим. — Они представляют собой площадки для сотрудничества обслуживающих компаний с операторами в целях лучшего понимания рыночных проблем и разработки более комплексных решений».

«Вместо того чтобы направить запрос

в одно подразделение, мы определяем

ведущие потребности оператора и совместно

применяем совершенно иные технологии, чтобы

их удовлетворить», — говорит Уилсон.

ИССЛЕДОВАНИЯ ОПЕРАЦИЯ ОТРАСЛЕВАЯ БАЗА ЗНАНИЙ

»

Page 15: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

27

INN

OVATIONS •

АПРЕЛЬ — И

ЮН

Ь 2014 Г.

Спасаем лимскую станцию НАЧАЛО НА СТР. 19

ПОВЫШЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ » Отсутствие возможности

потенциальной утечки через фланец » Исключение риска падения пробки-

заглушки во внутреннюю полость трубопровода

» Система блокировки » Оператор может извлечь

установленную, находящуюся под давлением заглушку, не располагаясь в непосредственной близости к ней

ЭФФЕКТИВНОСТЬ » Простой и быстрый процесс установки » Заглушка может быть установлена

только в правильном положении » Точная ориентация высверленного

купона исключает проблемы с прохождением скребков

ОБСЛУЖИВАНИЕ » Фланец и заглушка состоят

из меньшего количества деталей по сравнению со стандартной моделью LOCK-O-RING

ПРОСТОТА РАВНА БЕЗОПАСНОСТИПосле полного разведения сегментов фланцевой пробки-заглушки

LOCK-O-RING® Plus, она обеспечивает безопасность операторов и простоту обращения.

которую можно использовать в глубоководных трубопроводах или в самых разнообразных сторонних клиентских решениях с удаленным управлением, а также при выполнении удаленных врезок под давлением. Однако потребности операторов опережают темпы развития подобных технологий.

НА ПУТИ К БОЛЬШОЙ ПРИБЫЛИ

Несмотря на то, что предварительные затраты компаний, занятых разведкой и добычей в глубоко-водных условиях, могут оказаться огромными, потенциальная выгода от использования возможностей среды с высоким давлением и температурой просто отодвигает существующие трудности на второй план. В результате разработка, адаптация и внедрение совершенных материалов для глубоководных труб только ускорит продвижение вперед. При этом совершенствование технологии поддержки и расши-рения таких систем при одновременном решении проблем обеспечения безопасности и защиты

окружающей среды не просто соответствует здравому смыслу, но и представляет собой хорошие возможности для бизнеса.

«Благодаря общим технико-экономическим показателям операторы понимают, что им потребуются такие новые трубы, — говорит Уилсон, — значит, отрасль начинает с труб, а за ними должны последовать и другие технологии, связанные с контролем, ремонтом и техническим обслуживанием».

Калифорнийская золотая лихорадка сталкивалась с многочисленными проблемами, но сегодня у нас есть возможность выстроить судьбу новой золотой лихорадки благодаря внимательному планированию, приверженности передовым практикам, а также сотруд ничеству между операторами, сервисной отраслью и обществом, которому они служат. И, когда будущие поколения будут изучать годы нефтяной лихорадки, они по достоинству оценят полученное наследие, если только нам удастся разумно и с должным вниманием подойти к решению проблем глубоко-водной добычи нефти.

Глубоководная нефтяная лихорадка НАЧАЛО НА СТР. 11

INN

OVAT

ION

S •

АПР

ЕЛЬ

— И

ЮН

Ь 20

14 Г.

26

но и находить решения, которые являю тся более комплексными в той или иной сфере применения.

«Вместо того чтобы направить запрос в одно подразделение, мы определяем ведущие потребности оператора и совместно применяем совершенно иные технологии, чтобы их удовлетворить, — говорит Уилсон. — Мы ускоряем наше развитие в качестве поставщика решений для интегрированных концепций».

Подготовка операторов к следующему шагуВсе это время Лим и те группы, которые он объединил, подводили операторов морских объектов к правильным решениям в отношении того, как справляться с затоп-лением трубопровода, засорами, подключением подводных линий без участия водолазов, коррозией и сопряженными с ней угрозами, глубоководной очисткой от парафина и гидратов, а также последствиями вмятин, порывов и ремонтных работ.

Также они привлекались к работе по подготовке к чрезвычайным ситуациям. В этой сфере Лим и Уилсон видят огромные возможности для отрасли,

особенно это касается перспективного планирования с целью минимизации последствий неожиданных происшествий — от повреждения инфраструктуры до бедствий, вызванных погодными условиями. Исследования системы аварийного ремонта трубопроводов (EPRS), которые предлагает компания TDW, не просто обеспечивают расчет вероятности неисправности, а демонстрируют потенциальные риски возникновения чрезвычайных ситуаций и составляют различные планы восстановительных работ.

В условиях наличия стареющих трубопроводов (возраст 30 % из 250 000 км морских трубопроводов во всем мире составляет не менее двадцати лет), линий с отсутствием возможности прохождения скребка (около 50 % морских трубопроводов не подлежат очистке с помощью скребков) и трубопроводов, которые находятся слишком глубоко для безопасного обслуживания водолазами, операторам морских объектов приходится предотвращать большое количество рисков.

А это означает, что Джорджу Лиму, гуру подразде-ления инженерной службы компании TDW, всегда есть на что обратить свое пристальное внимание.

Заглушка LOCK-O-RING® Plus Характеристики и преимущества

на суше: установку фланцевых пробок-заглушек LOCK-O-RING® Plus.

Эта технология была запатентована в начале 2011 года и успешно использовалась для выполнения множества работ по перекрытию с помощью системы STOPPLE на берегу. Технология была тщательно испытана для применения под водой, но еще ни разу не использовалась в подводных операциях.

Каждый фитинг STOPPLE оснащен фланцем без боковых отверстий, что сокращает пути потенциальной утечки. Такой фланец помогает присоединить обводную систему. После удаления обводной линии фланец также служит для установки герметизирующих его пробок-заглушек типа LOCK-O-RING Plus.

Особенность заглушек для глухого фланца, которая делает их подходящим инструментом для проекта компании Pertamina EP, заключается в том, что их система блокировки обеспечивает индикацию полного выдвижения сегментов. Это позволяет водолазу получить точную информацию о правиль ной установке заглушки во фланце. Кроме того, механизм для установки заглушек передает давление от трубопровода на внутреннюю часть механизма установки, уравновешивая давление путем

противодействия давящему усилию, прилагаемому к механизму. Таким образом, эта система позволяет водолазам и инженерам быстро и безопасно выполнять работу под водой.

КЛИЕНТЫ PERTAMINA EP ПРОДОЛЖАЮТ СПОКОЙНО ГОТОВИТЬ НА КУХНЕЛимский проект стал беспрецедентным случаем установки фланцевой пробки-заглушки LOCK-O-RING Plus в новых условиях под водой. Теперь эффективность подводного применения этой технологии доказана, открыта дверь для ее использования в похожих проектах после передачи опыта и извлечения уроков компанией Pertamina EP, подрядчиками и руководителями проекта со стороны TDW.

Важнее всего то, что компания Pertamina EP смогла поднять лимскую центральную промысловую сборную станцию без происшествий и перебоев с подачей газа. У жителей Джакарты и остальной части Западной Явы был газ для приготовления пищи и получения электроэнергии, а компания Pertamina EP не потеряла прибыль из-за простоя. «Мы попросили нашу команду сделать невозможное возможным, и они справились», — говорит Набабан.

ТЕМА Н

ОМЕРА

Page 16: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

28 29

В ходе процесса по подготовке

к вводу в эксплуатацию операторы во многом опираются на загрузочные, очищающие и калибровочные скребки, почти всегда делая выбор в пользу реверсивных дисков (в случае необходимости им проще дать обратный ход). Ввод в эксплуатацию в значительной мере зависит от работы разделительных и особенно дренирующих поршней. В процессе вывода из эксплуатации используются как разделительные, так и очищающие скребки.

Загрузка, калибровка, разделение, дренирование

ВСЁ ПО ПОРЯДКУ

Химикаты, диски, насадки, щетки, скребки

Рассеяние магнитного поля (MFL), ультразвук (UT), окружной MFL, геометрия

Беспроводное, дистанционное управление, двойная блокировка

Использование скребков для очистки

и удаления жидкостей играет важную роль в увеличении пропускной способности и продления срока службы активов на морских объектах. Хорошо налаженная связь и планирование — ключевые факторы для устранения парафиновых отложений, очищения загрязнений из внутренней коррозии, эффективного применения ингибиторов коррозии и удаления воды.

Изначально разделенные между технологиями ультразвуковой диагностики (UT) и рассеяния магнитного поля (MFL), точные

и своевременные данные о целостности имеют важнейшее значение при обслуживании морских линий, особенно если эти линии подвергаются агрессивному воздействию окружающей среды с большими последствиями, и к ним нет доступа для водолазов.

Цель перекрытия трубопровода без осуществления врезки - отсечь какую-либо секцию трубопровода под давлением на время технического обслуживания,

срочного ремонта или строительных работ, при этом рабочее давление сохраняется в остальной части трубопровода. Главное преимущество таких систем заключается в возможности минимизировать время простоя и сократить упущенный доход от транспортировки.

1234

ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

ОЧИСТКА И ВЫТЕСНЕНИЕ

ВНУТРИТРУБНАЯ ДИАГНОСТИКА

ПЕРЕКРЫТИЕ

ПОД ПОВЕРХНОСТЬЮ ВОДЫ ПРИВЫЧНЫЕ ВЕЩИ ТЕРЯЮТ ОЧЕРТАНИЯ, но поддержание чистоты и безопасности трубопровода — это абсолютно ясная задача. Организации по обслуживанию трубопроводов помогают операторам разрабатывать и реализовывать индивидуальные программы очистки, нацеленные на увеличение пропускной способности и эксплуатационной безопасности. Эти необъятные на первый взгляд, сложные программы можно разбить на четыре простых этапа.

4 фазы ОЧИСТКИ МОРСКОГО ТРУБОПРОВОДА

Page 17: Innovations™ Magazine April - June 2014 Russian

Северная и Южная Америка

Европа, Африка, Ближний Восток

Азиатско-Тихоокеанский регион

Морские операции

Россия

+1 918 447 5000

+32 67 28 3611

+65 6364 8520

+1 832 448 7200

+7 495 505-63-91

TDWilliamson.com

® Зарегистрированная торговая марка T. D. Williamson, Inc. в США и других странах. ™ Торговая марка T. D. Williamson, Inc. в США и других странах. © T. D. Williamson, Inc., 2014. Все права защищены.

Trusted PartnershipFor four generations, companies around the world have trusted TDW’s unwavering commitment to pipeline performance.

So can you.

North & South America

Europe/Africa/Middle East Asia Pacific

Offshore Services

+1 918 447 5000

+32 672 836 11

+65 6364 8520

+1 832 448 7200

TDWilliamson.com

® Registered trademark of T.D. Williamson, Inc. in the United States and in other countries. ™ Trademark of T.D. Williamson, Inc. in the United States and in other countries. © Copyright 2014 All rights reserved. T.D. Williamson, Inc.

Jan 2014 Back Cover Mag Ad.indd 1 2/4/14 5:00 PM

Надежное партнерствоВ течение четырех поколений компании во всем мире доверяют неизменному стремлению TDW к высокому качеству работы трубопроводов.

Доверьтесь и вы!

Внутритрубная диагностика • Оценка без нарушения целостности • Интерактивные отчеты