1. Vorrei essere un neutro tramite tra lorrore e la violenza,
spesso gratuita, che, gratuitamente, ci viene offerta, come un
prelibato pasto quotidiano, e quello che restituisco allesterno
sulla tela, senza avere metabolizzato. Cos facendo eviterei che
essa sedimenti in me ed imploda. I would like to be a neutral
intermediary between the horror and violence, often gratuitous,
that gratuitously is offered to us, like a tasty daily dish, and
what I return to the outside on the canvas, without having
metabolized. Doing this I would avoid it sedimenting and imploding
in me. Quisiera ser un intermediario neutro entre el horror y la
violencia, a menudo gratuita, que gratuitamente se nos ofrece como
una deliciosa comida cotidiana, y lo que restituyo al exterior
sobre el lienzo, sin haber metabolizado. De esta manera evitara que
sedimentara en m e implosionara. Arrigo
2. Testi di | Texts by | Textos deMaurizio Calvesi Augusta
Monferini plumelia copyright 2009
3. Un ringraziamento particolare a Cinzia Chiari, Presidente de
Particular thanks to Cinzia Chiari, President of Un agradecimiento
especial a Cinzia Chiari, Presidente de pag. 1, 4, 5 Studio,
atelier, estudio pag. 2 Arrigo pag. 7 Dirty rain 9 (atelier) pag.
12 Infamous rain 6 copyright - Arrigo Musti ISBN 88-89876-00-X
suppl. n.5 Vietata la riproduzione Reproduction forbidden Prohibida
la reproduccin Progetto grafico copertina Marco Rea Progetto
grafico generale, impaginazione, editing Max Serradifalco Relazioni
internazionali e coordinamento Daniele Cangiatosi Referenze
fotografiche Dario Palermo Michele Ducato Angelo restivo Video Art
RAIN regia: Piero De luca, Visionart Assistenza processo Maurizio
Gagliardo Coordinazione ed assistenza generale Ezio Musti
Traduzioni testi in inglese Denis Gailor Traduzione di Tornatore e
Solonovic Daniele Cangialosi Traduzioni testi in spagnolo Trasporti
Leda soc. coop Allestimento e progetto Gabriela Pickett e Steve
Fryburg www.arrigomusti.it web designer Marco Rea
www.maxserradifalco.com editing Max Serradifalco Opere esposte
Dryness 4, Dryness 3, Dryness 2, Infamous Rain 4, Dirty rain 3,
Cosmetic Rain 3 22 ottobre | 06 dicembre 22 october | 06 december
22 octubre | 06 diciembre
4. Cover graphic design Rea Marco General graphics project,
page layout, editing Max Serradifalco International Relations and
coordination Daniele Cangiatosi Photographic references Dario
Palermo Michele Ducato Angelo Restivo Video Art RAIN direction:
Piero De Luca, Visionart Process assistance Maurizio Gagliardo
Coordination and general assistance Ezio Musti Translations of
texts into English Denis Gailor Translation of Tornatore and
Solonovic Daniele Cangialosi Translations of texts into Spanish
Transport Leda cooperative company Preparation and project Gabriela
Pickett and Steve Fryburg www.arrigomusti.it web designer Marco Rea
www.maxserradifalco.com editing Max Serradifalco Works exhibited
Dryness 4, Dryness 3, Dryness 2, Infamous Rain 4, Dirty rain 3,
Cosmetic Rain 3 Proyecto grfico de la portada Rea Marco Proyecto
grfico general, compaginacin, edicin Max Serradifalco Relaciones
internacionales y coordinacin Daniele Cangiatosi Referencias
fotogrficas Dario Palermo Michele Ducato Angelo restivo Vdeo Art
RAIN direccin: Piero De luca, Visionart Asistencia proceso Maurizio
Gagliardo Coordinacin y asistencia general Ezio Musti Traducciones
de los textos al ingls Denis Gailor Traduccin Tornatore y Solonovic
Daniele Cangialosi Traducciones de los textos al espaol Transportes
Leda soc. coop Montaje y proyecto Gabriela Pickett y Steve Friburg
www.arrigomusti.it web designer Marco Rea www.maxserradifalco.com
editing Max Serradifalco Obras expuestas Dryness 4, Dryness 3,
Dryness 2, Infamous Rain 4, Dirty rain 3, Cosmetic Rain 3 Missing
Art Space Artenade
5. Indice Index ndice MAURIZIO CALVESI 15 | una pagina nuova
nella pittura non soltanto siciliana 15 | a new page in painting,
and not only Sicilian 16 | una pgina nueva en la pintura no slo
siciliana 17 | Pioggia sporca 2008-2009 Dirty rain Lluvia sucia
AUGUSTA MONFERINI 39 | I volti immolati 41 | Immolated faces 43 |
Rostros inmolados 45 | Pioggia infame 2007-2008 Infamous rain
Lluvia infame AUGUSTA MONFERINI 59 | Un espressionismo portato
alleccesso 59 | Expressionism led to excess 60 | Un expresionismo
llevado al exceso 61 | Pioggia di petrolio e sangue 2007-2009 Oil
and blood rain Lluvia de petrleo y sangre 65 | Ritratti 2006-2009
Portraits Retratos 89 | Pioggia di cosmesi 2008 Cosmetic rain
Lluvia cosmtica 95 | Siccit 2007 2008 Dryness Sequedad 105 |
Pioggia radioattiva 2008 Radioactive rain Lluvia radiactiva 113 |
Pioggia acida 2006-2009 Acid rain Lluvia cida 125 | Studio,
scritti, interviste Atelier, writings, interviews Estudio,
escritos, entrevistas GIUSEPPE TORNATORE 127 | Lestetica del
turbamento 127 | The estetic of commotion 129 | Esttica de la
turbacin GEORGES DE CANINO 133 | Destino dellarte 136 | Destiny of
art 139 | Destino del arte EUVGENIJ SOLONOVIC 145 | le nuove
possibilit dellarte figurativa 145 | The new perspectives in
figurative art 145 | Las nuevas posibilidades del arte figurativo
GREGORIO NAPOLI 147 | un pessimismo vittorioso 147 | A victorious
pessimism 148 | Un pesimismo victorioso ARRIGO 151 | Riflessioni
dal video Rain 153 | Reflections from the video Rain 156 |
Reflexiones del vdeo Rain 163 | Alcuni pensieri impop 167 | Some
impop considerations 171 | Algunos pensamientos impop 179 |
Biografia 180 | biografy 182 | Biografa 187 | Esposizioni
permanenti 187 | Permanent exhibitions 187 | Exposiciones
permanentes
6. Pag. 14, Museo Guttuso, sullo sfondo Dirty Rain 1. Pag. 14,
Museo Guttuso, in the background Dirty Rain 1. Pag. 14, Museo
Guttuso, sobre el fondo Dirty Rain 1. A destra, Maurizio Calvesi,
Arrigo Musti. Consolato Generale del Regno Marocco Palermo, mostra
personale, febbraio 2008. Right, Maurizio Calvesi, Arrigo Musti.
Consulate of Morocco in Palermo, personal exhibition, february
2008. A la derecha, Maurizio Calvesi, Arrigo Musti. Consulado de
Marruecos en Palermo, exposicin del artista, febrero 2008. una
pagina nuova nella pittura non soltanto siciliana MAURIZIO CALVESI
I volti robustamente tratteggiati da Arrigo, di una potente
volumetria e di un tormentato colo re, sanno esprimere la bellezza
di quella uma nit che luomo occidentale considera diversa e al
tempo stesso il rischio cui condannata, lincombere o limminenza dei
profondi sfregi che le calamit del mondo le imprimono come marchi
di fuoco. Alle persecuzioni, alle deva stazioni, al degrado, cui
questi volti possono essere esposti o violentemente sottoposti,
rispondono con lallegria di una provocazione la colorata plasticit
di quelle sembianze, la luce straordinaria degli occhi, il sorriso
dei denti robusti o la cascata delle chiome intrecciate, il largo
spazio delle facce, tra gli zigomi ben dise gnati, i nasi
prominenti con delicata energia. Questi bellissimi dipinti di
Arrigo, con le variazioni quasi neo-divisioniste (ma in chiave
espressionista) delle stesure cromatiche, con la sicurezza dei
segni che possono espri mere dolore come anche felicit, dolcezza,
comunque fascino, con le loro frontali o bombate stesure di piani
dal sapore come di scultura arcaica, costituiscono una pagina nuova
nella pittura non soltanto siciliana e attestano una sincera e
partecipata emozione di amore verso le creature pi sfortunate, di
un mondo che ci circonda da ogni punto cardinale, anche se noi
restiamo ciechi nel vederlo. a new page in painting, and not only
Sicilian The faces robustly outlined by Arrigo, with powerful
volumetry and tormented colour, suc ceed in expressing the beauty
of that humanity that western man considers different and at the
same time the risk to which that humanity is condemned, the looming
or imminence of profound scars that the calamities of the world
engrave on it like marks of fire. The persecu tions, the
devastations, the degradation to which these faces can be exposed
or violently submitted are answered with the joy of a provo cation
by the coloured plasticity of those sem blances, the extraordinary
light of the eyes, the smile of the strong teeth or the descent of
the woven head of hair, the broad space of the faces, between the
well-drawn cheekbones and the noses protruding with delicate
energy. UNA PAGINA NUOVA NELLA PITTURA NON SOLTANTO SICILIANA |
15
7. These beautiful paintings by Arrigo, with the almost neo
divisionist variations (but in an expressionist key) in the
spreading of colours, with the confidence of the signs that can
express pain but also hap piness, sweetness, at all events
fascination, with their frontal or rounded arrangements of planes
with a sort of flavour of archaic sculpture, constitute a new page
in painting, and not only Sicilian, and attest to sincere and
empathic emotion of love towards the most unfortunate creatures in
a world that surrounds us on all sides, though we remain blind in
seeing it. una pgina nueva en la pintu ra no slo siciliana Los
rostros robustamente trazados por Arrigo, de una potente volumetra
y de un atormentado color, saben expresar la belleza de esa
humanidad que el hombre occidental considera diferente, y al mismo
tiempo el riesgo a la que est condenada, el incumbir o la inminen
cia de las profundos afrentas que las calami dades del mundo le
imprimen como marcas de fuego. A las persecuciones, a las
devastaciones y a las degradaciones a las que estos rostros pueden
verse expuestos o violentamente sometidos, responden con la alegra
de una provocacin la colorida plasticidad de esos semblantes, la
luz extraordinaria de los ojos, la sonrisa de los dientes fuertes o
la cascada de las melenas trenzadas, el ancho espacio de las caras,
entre los pmulos bien dibujados, las narices prominentes con
delicada energa. Estas hermosas pinturas de Arrigo, con las
variaciones casi neo-divisionistas (pero en clave expresionista) de
las exten siones cromticas, con la seguridad de los signos que
pueden expresar dolor, como tambin felicidad, dulzura, encanto, con
sus frontales o cncavas extensiones de planos con sabor como de
escultura arcaica, constituyen una pgina nueva en la pintura no slo
siciliana, y atestiguan una sincera y partic ipada emocin de amor
para con las criaturas ms desafortunadas, de un mundo que nos rodea
desde todos los puntos cardinales, aunque sigamos siendo ciegos y
no lo veamos. In alto, studio. On top, atelier.Arriba, estudio. A
sinistra, Afrodite (Cnido). Left, Afrodite (Cnido). A la izquierda,
Afrodite (Cnido). 16 | UNA PAGINA NUOVA NELLA PITTURA NON SOLTANTO
SICILIANA
8. DIRTYRAIN 2007-2009
9. Credo che la bellezza non sia solo nelle cose o nelle
persone ma anche in qualsiasi tentativo di salvaguardarla. I dont
believe beauty is only in things or people but also in the attempt
to safeguard them. La belleza no creo que est slo en las cosas o en
las personas sino tambin en el intento de salvaguardarla. -Arrigo
DIRTYRAIN2007-2009
10. ARRIGO | 19
11. DIRTY RAIN Pag. 19 Dirty Rain 10 oil on canvas cm. 130x130
2009 Pag. 21 Dirty Rain 9 oil on canvas cm. 100x150 2009 20 |
ARRIGO
12. DIRTY RAINPag. 23Dirty Rain 8oil on canvascm.
160x2002009
13. N ARRIGO | 23
14. DIRTYR A I N Pag. 25Dirty Rain 7oil on canvascm.
80x150200924 | ARRIGO
15. ARRIGO | 25
16. DIRTYRAIN Pag. 27Dirty Rain 6oil on canvascm.
100x1502009
17. ARRIGO | 27
18. Pag. 29 Dirty Rain 5 oil on canvas cm. 70x200 2009
DIRTYRAIN28 | ARRIGO
19. ARRIGO | 29
20. DIRTY RAINPag. 31 Dirty Rain 4 oil on canvas cm. 100x150
2009 30 | ARRIGO
21. N
22. DIRTYRAINPag. 33Dirty Rain 3oil on canvascm. 135x180200932
| ARRIGO
23. ARRIGO | 33
24. Pag. 35 Dirty Rain 2 oil on canvas cm. 150x180 2008
DIRTYRAIN 34 | ARRIGO
25. ARRIGO | 35
26. DIRTY RAINPag. 37 Dirty Rain 1 oil on canvas cm. 200x300
2008 36 | ARRIGO
27. N ARRIGO | 37
28. 38 | ARRIGO
29. studio, particolare. atelier, detail. estudio, detalle.
Volti immolati AUGUSTA MONFERINI C un paese dove gli uomini
condannano le donne alle pene dellinferno; un paese dove donne, per
lo pi giovanissime, vengono detur pate con lacido solforico, cosi
scrive Renata Pisu nel documentato reportage sul Bangladesh; donne
costrette a vivere nascoste, segregate, separate dal resto della
societ. Acidificate, le chiama la Pisu: esse sono state colpite
quando erano giovanette, di quat tordici o quindici anni, quasi
delle bambine. La loro colpa? Quella di non aver voluto rispettare
una promessa di matrimonio, combinato dai genitori. In ogni caso
vittime incolpevoli di cir costanze legate a un rapporto con un
uomo, attratto dalla loro bellezza e giovinezza, e maga ri
respinto. Dell acido solforico, accade cos, che venga gettato sul
loro bel viso ma, in casi se possibile pi gravi, anche su tutto il
corpo. Cos devastate diventano figure orribili, mostri
irriconoscibili; irreparabilmente distrutta, cos, la loro bellezza
e giovinezza. Ma non solo; con questo gesto crudele e disumano si
disintegra anche la loro vita: da questo momento essa diventa un
ergastolo, una prigione senza fine. angosciante pensare che le
vittime, sentendo si ripugnanti, maturano come una colpa la
coscienza della loro deformit; vivono segregate dalle loro
famiglie, si sentono inaccettabili, mar chiate da una condanna che
scontano chiuden dosi in un silenzio doloroso. Profondamente
umiliate, diventa difficile anche accostarle, lasciarle sfogare,
abbandonarsi al pianto e rac contare la loro miserevole, straziante
storia. Molte restano mute dopo lo shock ed quasi impossibile
guadagnarne la fiducia. Una ennesima tragedia dellumanit, di fronte
alla quale Arrigo si sentito sconvolto ed ha profondamente
avvertito la necessit di una denuncia, per quanto possono valere,
in questo cinico mondo, la passione, lindi gnazione, la commozione
di un pittore, il riscatto che egli offre a queste effigi
martoriate attraverso la commossa cele brazione della pittura.
Esiste senzaltro, comunque, un nesso profondo di denuncia tra la
sconvolgente visione del mondo, che Arrigo mette in scena con tanta
irruente energia, e la lontana, dalla nostra vita ma non dal nostro
cuore, violenza cieca che in modo cos disumano colpisce. VOLTI
IMMOLATI | 39
30. Arrigo come posseduto da una ossessione che quella di
riuscire a esprimere, a dar corpo e sembianze a una brutalit cieca
ed insen sata che non nasce dallag gressione di una belva, ma dal
profondo demoniaco delluomo. Il ritratto cos la forma che si presta
oggi, non pi a immortalare le fattezze e la vani t di un uomo di
successo, ma a fungere da specchio e da grido (dopo e ben oltre
Munch), grido rivolto alluniversalit del genere umano, grido di
disperazione e di ammonimento. Dopo Bacon, che ha inscenato il
deforme tor mento dellanimo umano, Arrigo tenta di tracciare una
linea di demarcazione tra lumanit ancora degna di questo nome e
quella che degna non ne . Non vero che luomo pi feroce delle belve:
in qualche caso lo ma alla sua bruttezza si contrappone, attraverso
la dialettica e i movimenti del colore, una figurazione dello sfigu
rato che sol lecita le profondit pi degne dellanimo umano. Il
pathos della trage dia amplificato in una rappresentazio ne che,
andando oltre i penosi modelli, amplifica nellimmaginazione
indignata gli istinti perversi ed di essi che Arrigo fa in realt il
ritratto, un ritratto che erompe riconoscendosi nelle mostruosit
che ha provocato. Un colore esaltato, violento, come fuori con
trollo, cola sulla tela in tanti rivoli, quasi sgorgassero da
altrettante ferite. Un colore sfrenato, emotivo e innaturale: blu
smaltati, neri che si insinuano nelle pieghe dei volti trasformando
lincarnato in maschere che incutono spavento. Gli sguardi, poi, di
questi personaggi fanno rabbrividire; a volte arrotati verso lalto,
a volte semichiusi, a volte filtrati attraverso lenti grottesche,
emettono luci e bagliori sinistri. Arrigo, con questa mostra,
presenta anche molti ritratti femminili e figure a tutto campo che
invece richiamano, o rievocano, la prepotente bellezza di queste
giovani donne nel ricordo della loro storia crudele. in corso per
fortuna una politica di sostegno, a queste vittime, un sostegno,
soprattutto medico, che consenta a queste donne di poter
ricostruire in parte i loro volti distrutti. Ma accanto a queste
iniziative benemerite e fatti ve, sono importanti, per richiamare
lattenzio ne su questa tragedia, anche mostre come quella
approntata da Arrigo con ardente par tecipazione. In alto, studio
su oil rain 1. On top, study on oil rain 1. Arriba, estudio sobre
on oil rain 1. A sinistra, Arrigo, studio su Caravaggio 2002,
Davide con la testa di Golia, particolare. Left, Arrigo, study on
Caravagio: David with the head of Goliath, detail, 2002. A la
izquierda, Arrigo, estudio sobre Caravagio: David con la cabeza de
Goliat, detalle, 2002. 40 | VOLTI IMMOLATI
31. In alto a sinistra, E. Munch, lurlo 1893, particolare. On
left top, E. Munch's Scream 1893, detail. Arriba a la izquierda, El
grito de E. Munch 1893, detalle. In alto a destra, Arrigo, Dirty
rain 9. On top right, Arrigo, Dirty rain 9. Arriba a la derecha,
Arrigo, Dirty rain 9. A destra, right, a la izquierda, Francis
Bacon, Study for the Head of a Screaming Pope, 1952. Immolated
faces There is a country where men condemn women to the punishments
of hell; a country where women, mostly very young, are disfigured
with sul phuric acid thus writes Renata Pisu in her documented
report on Bangladesh; women forced to live in hiding, segregated,
separated from the rest of society. Acidified, Pisu calls them:
they have been struck when they were girls, fourteen or fifteen,
almost children. Their guilt? Refusing to keep a marriage promise
made by their parents. In any case victims without any blame for
circumstances linked to a relationship with a man, attracted by
their beauty and youth, and possibly rejected. So it happens that
sulphuric acid is thrown on their beautiful faces, but in more
serious cases, if that is possible, on the whole body. Thus
devastated, they become horrible figures, unrecognizable monsters;
so their beauty and youth is irreparably destroyed. But there is
more; with this cruel and inhuman gesture their life disintegrates:
from this moment it becomes a life sentence, endless prison. It is
anguishing to think that semblance to blindthe victims, feeling
repugnant, and foolish brutalitymature awareness of their that does
not arisedeformity with a sense of guilt; from aggression by athey
live segregated from their beast but from thefamilies, they feel
unaccept demoniac depths ofable, branded by a sentence man.that
they serve by shutting Thus today the portrait is athemselves up in
a painful form that no longer lends itselfsilence. Deeply
humiliated as to immortalizing the featuresthey are, it even
becomes diffi cult to approach them, to let them vent their
feelings, give themselves up to weeping and tell their miserable
and poignant history. Many go dumb after the shock and it is almost
impossible to gain their trust. Yet another tragedy of humanity,
faced with which Arrigo has felt overwhelmed, and he has felt the
pressing need for a denunciation, for what passion, indignation, a
painters emotion, the redemption that he offers these tortured
effigies through the touched celebration of the painting can be
worth in this cynical world. Certainly, however, a deep connection
of denunciation exists between the overwhelming vision of the world
that Arrigo enacts with as much impetuous energy and the blind and
dis tant violence distant from our lives but not from our hearts
that strikes so inhumanly. Arrigo is as if possessed by an
obsession, and that is to say succeeding in expressing, giv ing
substance and VOLTI IMMOLATI | 41
32. and vanity of a man of success, but to acting as a mirror
and a cry (later than and well beyond Munch), a cry addressed to
the universality of humankind, a cry of desperation and admonish
ment. After Bacon, who staged the deformed torment of the human
mind, Arrigo endeav ours to trace out a confine between humanity
still worthy of this name and humanity not worthy of it. It is not
true that man is fiercer than beasts: in some cases he is, but to
his badness, through the dialectics and movements of colour, there
is opposed a figuration of the disfigured that appeals to the
worthiest depths of the human mind. The pathos of tragedy is
amplified in a represen tation that, going beyond the pitiful
models, in the indignant imagination amplifies the perverse
instincts, and it is the latter that Arrigo really por trays, in a
portrait that bursts forth, recognizing itself in the monstrosities
that it has provoked. An excited colour, violent, as if out of con
trol, flows on the canvas in so many rivulets as if they gushed
forth from as many wounds. An unbridled, emotional and unnatural
colour: enamelled blues, blacks that creep into the folds of the
faces turning the com plexion into fear-arousing masks. Then the
looks, the gazes of these characters they make one shiver,
sometimes rolled upward, at times half shut, at times filtered
through grotesque lenses, and send forth lights and sinister
gleams. With this exhibition Arrigo also presents many female
portraits and figures in the round that instead recall, or evoke,
the powerful beauty of these young women in the memory of their
cruel history. Fortunately there is an ongoing policy of support
for these victims, above all med ical support that allows these
women partly to reconstruct their destroyed faces. But alongside
these worthy and effective initiatives, exhibitions like the one
Arrigo is putting on with ardent par ticipation are also important
for drawing attention to this tragedy. In alto, Serge Brammertz ICC
International Criminal Court LAja (vacaturemagazine - sullo sfondo
Oil rain 2). On top, Serge Brammertz ICC International Criminal
Court LAja (vacaturemagazine - in the background Oil rain 2).
Arriba, Serge Brammertz ICC International Criminal Court LAja
(vacaturemagazine - en el fondo Oil rain 2). A sinistra, Maurizio
Calvesi, Augusta Monferini, Arrigo Musti, museo Guttuso, ottobre
2007. Left, Maurizio Calvesi, Augusta Monferini, Arrigo Musti,
Guttuso museum, october 2007. A la izquierda, Maurizio Calvesi,
Augusta Monferini, Arrigo Musti, museo Guttuso, octubre 2007.42 |
VOLTI IMMOLATI
33. A destra, Christies, LAja (oil rain 1),giugno 2008. Right,
Christies, The Hague(oil rain 1), june 2008. A destra, Christies,
La Haya (oil rain 1), junio 2008. Rostros inmolados Existe un pas
en el que los hombres conde nan a las mujeres a las penas del
infierno; un pas en el que las mujeres, en su mayora muy jvenes,
son desfiguradas con cido sulfrico; es la descripcin de Renata Pisu
en el reporta je documentado sobre Bangladesh; mujeres obligadas a
vivir escondidas, segregadas, sepa radas del resto de la sociedad.
Acidificadas, las llama Pisu: han sido golpeadas de jvenes, a los
catorce o quince aos, casi de nias. Su culpa? Haberse negado a
cumplir la promesa de un matrimonio arreglado por sus padres. En
todo caso vctimas inculpables de circunstan cias vinculadas a la
relacin con un hombre atrado por su belleza y juventud, y quizs
rechazado. Es as como se les arroja cido sul frico en su bonito
rostro, e incluso en todo el cuerpo, en casos ms graves. Devastadas
de esta manera, se convierten en figuras horribles, en monstruos
irreconocibles, y su belleza y juventud se destruyen irremedia
blemente. Pero eso no es todo; con este gesto cruel e inhumano se
desintegra tambin su vida: desde ese momento sta se convierte en
una reclusin, una prisin sin fin. Es angustiante pensar que, al
sentirse repu gnantes, las vctimas maduran la conciencia de su
deformidad como una culpa, viven segrega das por sus familias, se
sienten inaceptables, marcadas por una condena que cumplen encer
rndose en un silencio doloroso. Profundamente humilladas, se les
hace difcil dejar que alguien se acerque, desahogarse, abandonarse
al llanto y narrar su miserable y desgarradora historia. Muchas
quedan mudas despus del shock y es casi imposible ganar su
confianza. Una ensima tragedia de la humanidad, frente a la cual
Arrigo se sinti desolado y advirti profundamente la necesidad de
una denuncia, por menos que valgan en este cnico mundo la pasin, la
indignacin, la conmocin de un pin- tor, el rescate que ofrece a
estas efigies mar tirizadas a travs de la conmovida celebracin de
la pintura. De todos modos, existe indudablemente un nexo profundo
de denuncia entre la desoladora visin del mundo que Arrigo pone en
escena con tanta vehemente energa y la lejana -de nuestra vida pero
no de nuestro corazn- vio lencia ciega que golpea de un modo tan
inhu mano. Arrigo est como posedo por una obsesin: lograr expresar,
dar cuerpo y semblante a una brutalidad ciega e insensata que no
deriva de la agresin de una bestia sino del profundo demonismo del
hombre. El retrato resulta entonces la forma que hoy se presta, ya
no para inmortalizar las facciones y la vanidad de un hombre de
xito, sino para hacer de espejo y de grito (despus y mucho ms all
de Munch), grito dirigido a la univer salidad del gnero humano,
grito de desespera- VOLTI IMMOLATI | 43
34. cin y de admonicin. Despus de miradas de estos personajes.
Dan escalofros, a Bacon, que puso en escena el veces afiladas hacia
arriba, a veces parcialmen deforme tormento del nimo te cerradas, a
veces filtradas por lentes grotes humano, Arrigo intenta trazar
cas, emiten luces y fulgores siniestros. una lnea de demarcacin Con
esta muestra, Arrigo presenta tambin entre la humanidad an digna
muchos retratos femeninos y figuras a todo de este nombre y aquella
que campo que, en cambio, reclaman o reevocan la ya no lo merece.
No es verdad prepotente belleza de estas jvenes mujeres en que el
hombre es ms feroz el recuerdo de su historia cruel. que las
bestias: en algunos Afortunadamente, se est desarrollando una casos
lo es, pero a su fealdad poltica de apoyo a estas vctimas,
especialmen se contrapone, a travs de la te de asistencia mdica,
para permitir a estas dialctica y los movimientos mujeres
reconstruir en parte sus rostros destrui del color, una figuracin
de lo dos. Junto a estas iniciativas meritorias y efica desfigurado
que solicita las ces, para llamar la atencin a esta tragedia tam
profundidades ms dignas del bin tienen su importancia muestras como
la nimo humano. que Arrigo ha preparado con ardiente empeo. El
pathos de la tragedia se amplifica en una representacin que, yendo
ms all de los modelos penosos, amplifica en la imaginacin indignada
los instintos perversos, y es de stos que Arrigo hace en realidad
el retrato, un retrato que irrumpe reconocindose en la mons
truosidad que ha provocado. Un color exaltado, violento, como fuera
de con trol, cuela sobre el lienzo en tantos ros como heridas de
las cuales brotan. Un color desenfre nado, emotivo e innatural:
azules esmaltados, negros que se insinan en los pliegues de los
rostros transformando la tez en mscaras que infunden espanto. Y
adems, las miradas. Las 44 | VOLTI IMMOLATI
35. INFAMOUSRAIN 2008-2009
36. Per chi vive certi drammi le pupille sono una perpetua con
danna, per questo preferisco trattenermi dallistinto naturale di
dipingerle. For those that experience certain dramas the pupils are
a perpetual condemnation, and for this reason I prefer to resist
the natural instinct to paint them. Para quienes viven ciertos
dramas, las pupilas son una perpetua condena, por eso prefiero con
tener el instinto natural de pintarlas. -Arrigo
INFAMOUSRAIN2008-2009
37. ARRIGO | 47
38. INFAMOUSPag. 47 Infamous Rain 6 oil on canvas cm. 130x130
2009 Pag. 49 Infamous Rain 5 oil on canvasRAIN cm. 150x180
2008
39. ARRIGO | 49
40. INFAMOUS RAIN Pag. 51 Infamous Rain 4 oil on canvas cm.
150x180 2008 50 | ARRIGO
41. ARRIGO | 51
42. INFAMOUS RAINPag. 53 Infamous Rain 3 oil on canvas cm.
140x190 2008 52 | ARRIGO
43. ARRIGO | 53
44. INFAMOUSRAINPag. 55Infamous Rain 2oil on canvascm.
145x200200854 | ARRIGO
45. INFAMOUSRAIN Pag. 57 Infamous Rain 1 oil on canvas cm.
150x180 2008 56 | ARRIGO
46. ARRIGO | 57
47. un espressionismo portato alleccessoStudio su Infamous Rain
3. Study on Infamous Rain 3. Estudio sobre Infamous Rain 3. AUGUSTA
MONFERINIArtista siciliano di grande temperamento dipin ge usando
una materia corposa e densa che imprime sulla tela a pennellate
vigorose e quasi brutali. Il suo interesse pi evidente sembra
essere il ritratto, il proprio come anche quello di perso naggi che
lo hanno particolarmente colpito: le sue figure sono maschere
impietose scolpite nel colore dai toni violenti e cupi che creano
immagini grondanti allucinate e stravolte. Arrigo si rif ad un
espressionismo portato alleccesso dove i colori terrosi e rossastri
a tratti si aprono in toni chiari che bucano, come ferite, i volti
conferendo loro una luce straluna ta, capelli e barbe ispide ed
irte come spine occhi ciechi che bucano i volti terrosi, ghigni che
aprono bocche rosse e sanguigne, reticoli di rughe che segnano
impietosamente le fisio nomie, mettono in scena una umanit dolente
e deturpata dalla sofferenza. Arrigo guarda ed osserva i suoi
personaggi con gli occhi del cuore e del sentimento. un occhio, il
suo, commosso che intende denunciare torti e violenze che queste
povere icone di vecchi o di bambini hanno subito. Il fuoco di un
sentimento appassionato e potente le ha trasformate in maschere
dolenti. Questa impressione poi confermata dal tem peramento
dellautore, gentile, buono, sensibi le, generoso ed
appassionatamente legato alla sua Sicilia: la terra dove nato
expressionism taken to excess A Sicilian artist with a great
temperament, he paints using full-bodied and dense material that he
impresses on the canvas with vigorous and almost brutal
brushstrokes. His most evident interest seems to be in the
portrait, his own as well as those of characters that have
particularly struck him: his figures are pitiless masks graven in
colour with violent and dark tones that create hallucinatory, drip
ping and distorted images. Arrigo harks back to expressionism taken
to excess where the earthy and reddish colours open up into light
tones that puncture the faces, like wounds, conferring on them a
bewildered light. Hair and bristly and ruffled beards like thorns
or blind eyes that puncture the earthy faces, sneers that open up
red and bloody mouths, reticules of wrinkles that piti lessly mark
the physiognomies, enact sorrowing humanity defaced by suffering.
UN ESPRESSIONISMO PORTATO ALLECCESSO | 59
48. Arrigo looks at and observes his characters with the eyes
of the heart and feeling. His is a touched eye that intends to
denounce wrongs and acts of violence that these poor icons of old
men or chil dren have suffered. The fire of an impassioned and
powerful feeling has turned them into aching masks. This impression
is also confirmed by the tem perament of the author, kind, good,
sensitive, generous and passionately tied to his Sicily: the land
where he was born. un expresionismo llevado al exceso Artista
siciliano de gran temperamento, pinta utilizando una materia espesa
y densa que imprime en el lienzo con pinceladas vigorosas y casi
brutales. Su inters ms evidente parece ser el retrato, tanto el
suyo como el de los personajes que ms le han llamado la atencin:
sus figuras son mscaras despiadadas esculpidas en tonos vio lentos
y tenebrosos que crean imgenes chor readas, alucinadas y turbadas.
Arrigo se remite a un expresionismo llevado al exceso, donde los
colores terrosos y rojizos se abren por tramos a tonos claros que
agujerean los rostros como heridas, otorgndoles una luz
trastornada. Cabellos y barbas hspidos y eriza dos como espinas,
ojos ciegos que perforan los rostros terrosos, muecas que abren
bocas rojas y sangrientas, retculos de arrugas que marcan
despiadadamente las fisonomas, ponen en escena una humanidad dolida
y arruinada por el sufrimiento. Arrigo mira y observa a sus
personajes con los ojos del corazn y del sentimiento. El suyo es un
ojo conmovido que apunta a denunciar los agravios y violencias que
han sufrido estos pobres iconos de ancianos o de nios. El fuego de
un sentimiento apa sionado y potente los ha transformado en mscaras
doloridas. Esta impresin es confirmada por el tempera mento del
autor, gentil, bueno, sensible, gene roso y apasionadamente
vinculado a su Sicilia: la tierra donde naci. In alto,Arrigo, sullo
sfondo BloodRain 1.On top,Arrigo, in the backgroundBlood Rain
1.Arriba,Arrigo, en el fondoBlood Rain 1.A sinistra,museo Guttuso,
2009,F. Carapezza Guttuso,A. Musti, G. Tornatore,D. Favatella Lo
Cascio,B. Sciortino, G. Trevisone.Left,museo Guttuso, 2009,F.
Carapezza Guttuso,A. Musti, G. Tornatore,D. Favatella Lo Cascio,B.
Sciortino, G. Trevisone.A la izquierda,museo Guttuso, 2009,F.
Carapezza Guttuso,A. Musti, G. Tornatore,D. Favatella Lo Cascio,B.
Sciortino, G. Trevisone.60 | UN ESPRESSIONISMO PORTATO
ALLECCESSO
49. ARRIGO | 61 OILANDBLOODRAIN 2007
50. La polvere, che inonda i miei spazi, si ricrea e sento la
neces sit di una pioggia purificatrice che, per analogia, immagino
cadere sugli ultimi, intrisa di petrolio e sangue. The dust that
floods my spaces recreates itselfand I feel the need for a
purifying rain that, byanalogy, I imagine falling on the latter.
soakedwith oil and blood. El polvo, que inunda mis espacios, se
recrea, y siento la necesidad de una lluvia purificadora que, por
analoga, imagino caer sobre los ltimos, empapada en petrleo y
sangre. -Arrigo OILANDBLOODRAIN 2007
51. ARRIGO | 63
52. Pag. 63 Oil Rain 1 oil on canvas cm. 170x200 2007 Pag. 65
Oil Rain 2 oil on canvas cm. 160x200 2007 64 |
ARRIGOOILANDBLOODRAIN
61. ARRIGO | 75 un espressionismo portato alleccesso AUGUSTA
MONFERINI PORTRAITS 2006-2009
62. Una pioggia, non pi purificatrice, cade sui bambini dalle
pupille smarrite o assenti e provo a sentirmi, per un attimo, come
loro. A rain, no longer purifying,falls on its children with pupils
that are lost orabsent and I try, for an instant,to feel like
them.Una lluvia ya no purificadora que caesobre los nios de pupilas
extraviadas o ausentesy trato de sentirme, por un instante,como
ellos.-Arrigo PORTRAITS 2006-2009
63. PORTRAITSPag. 77 Self Portrait 1 oil on canvas cm. 140x160
2006 Pag. 79 Portrait of Serge Brammertz oil on canvas cm. 150x180
2008 78 | ARRIGO
64. Pag. 81 Portrait of Dora F. oil on canvas cm. 150x180 2008
PORTRAITS80 | ARRIGO
67. PORTRAITS Pag. 85 Half Lives oil on canvas cm. 180x150 2009
84 | ARRIGO
68. ARRIGO | 85
69. PORTRAITSPag. 87 Portrait of a friend B. oil on canvas cm.
150x180 2008 86 | ARRIGO
70. ARRIGO | 89 COSMETICRAIN 2008
71. Mi stupisce lo stupore di chi osserva i miei dipinti senza
guardarli. I am amazed at the amazement of those who observe my
paintings without looking at them. Me sorprende el estupor de quien
observa mis pinturas sin mirarlas. -Arrigo COSMETICRAIN2008
72. ARRIGO | 91
73. COSMETICRAIN Pag. 91 Cosmetic Rain 1-2 oil on canvas cm.
75x180 2008 Pag. 93 Cosmetic Rain 3 oil on canvas cm. 143x160 2008
92 | ARRIGO
74. ARRIGO | 93
75. 94 | ARRIGO
76. ARRIGO | 95 DRYNESS 2007-2008
77. Dicono che la prossima guerra sar per laccaparramento
dellacqua. Quando penso alla siccit mi viene in mente V.V. Gogh ed
isuoi tratteggi colorati sui voltiche sembrano scavare solchicome
se fossero disidratati. They say the next war will be about
securing water. When I think about drought I think of Van Gogh and
his coloured dotted lines on faces that seem to hew out furrows as
if they were dehydrated. Dicen que la prxima guerra ser por el
acaparamiento del agua. Cuando pienso en la sequa, me vienen a la
mente V.V. Gogh y sus trazos coloridos sobre los rostros que
parecen excavar surcos como si estuvieran deshidratados. -Arrigo
DRYNESS 2007-2008
78. ARRIGO | 97
79. Pag. 97 DRYNESSDryness 4 oil on canvas cm. 150x180 2008
Pag. 99 Dryness 3 oil on canvas cm. 145x200 2008 98 | ARRIGO
80. DRYNESSPag. 101Dryness 2oil on canvascm. 146x2022008100 |
ARRIGO
81. ARRIGO | 101
82. Pag. 103 Dryness 1 oil on canvas cm. 150x180 2007
DRYNESS102 | ARRIGO
83. ARRIGO | 105 RADIOACTIVERAIN 2008
84. 106 | ARRIGO Penso che la forza e la bellezza alimentino il
desiderio di potenza, che, immanente nel mondo contemporaneo, pu
sfociare il pericolose aspettative individuali o sociali. I think
that strength and beauty nurture the desire for power, which,
immanent in the contemporary world, can turn into dangerous
individual or social expectations. Pienso que la fuerza y la
belleza alimentan el deseo de potencia, que, inmanente en el mundo
contemporneo, puede desembocar en peligrosas expectativas
individuales o sociales. -Arrigo RADIOACTIVERAIN2008
85. RADIOACTIVERAIN Pag. 107 Radioactive Rain 3 oil on canvas
cm. 145x200 2008 Pag. 109 Radioactive Rain 2 oil on canvas cm.
140x180 2008 108 | ARRIGO
86. ARRIGO | 109
87. RADIOACTIVERAIN Pag. 111 Radioactive Rain 1 oil on canvas
cm. 110x140 2008 110 | ARRIGO
88. ARRIGO | 111
89. 112 | ARRIGO
90. ARRIGO | 113 ACIDRAIN 2006-2009
91. 114 | ARRIGO Mi piace fotografare delle persone e
trasformarle in statue pittoriche, mi sembra di renderle, come
forse vorrebbero, immortali e, al contempo, caduche, come sono,
grazie alla pioggia che si abbatte sulle loro icone, come la vita.
I like to photograph some people and turn them into painterly
statues. It seems to me I perhaps render them, as they would like,
immortal and at the same time fleeting as they are, thanks to the
rain falling on their icons, like life. Me gusta fotografiar
personas y transformarlas en estatuas pictricas, me parece
volverlas, como quizs querran, inmortales y al mismo tiempo caducas
como son, gracias a la lluvia que se abate sobre sus iconos, como
la vida. -Arrigo ACIDRAIN 2006-2009
92. ARRIGO | 115
93. 116 | ARRIGO
94. ARRIGO | 117
95. ACIDRAINPag. 115 Acid Rain 16 oil on canvas cm. 80x60 2009
Pag. 116-117 Acid Rain 2 oil on canvas cm. 300x200 2006 Pag.
118-119 Acid Rain 15 oil on canvas cm. 150x100 2009 Pag. 121 Acid
Rain 14 oil on canvas cm. 70x200 2008 120 | ARRIGO
96. ARRIGO | 121
97. Pag. 123 Acid Rain 13 oil on canvas cm. 70x80 2008ACID
RAIN122 | ARRIGO
98. ATELIER WRITINGS INTERVIEWS
99. 126 | ARRIGO ...tuttavia neanche la figura mi soddisfa del
tutto. Jackson Pollock costruiva magistralmente la sua fitta trama
che si snodava in una quasi figura, seppur astratta, si parva licet
componere magnis, allopposto cerco, una volta che la figura
completa, lanciandole una fitta pioggia di colore di annullarla, ma
non arrivo mai a farlo completamente. ...nevertheless not even the
figure wholly satisfiesme. Jackson Pollock masterfully built up
hisdense weft that unwound into a quasi-figures,though abstract, si
parva licet componere magnis,at the opposite extreme I seek, once
the figure iscomplete, throwing onto it a dense rain of colour,to
annul it, but I never succeedin doing it completely....sin embargo,
ni siquiera la figura me satisfacedel todo. Jackson Pollock
construamagistralmente su densa trama, que se desatabaen una casi
figura, aunque abstracta, si parva licetcomponere magnis, en el
opuesto trato de anular lafigura una vez que est completa,
lanzndole unadensa lluvia de color, pero nunca llego ahacerlo
completamente.-Arrigo ATELIER WRITINGS INTERVIEWS
100. lestetica del turbamentoAfrodite Cnidia, Prassitele,
(musei Vaticani). Afrodite Cnidia, Prassitele, (Vatican museum).
Afrodite Cnidia, Prassitele, (museos Vaticanos). GIUSEPPE
TORNATOREDicono che un vero artista debba essere ricono scibile in
ciascuna delle sue opere. Che un filo sottile ed invisibile ne
attraversi necessariamente le variazioni tematiche ed espressive.
Che gli autentici artisti, in buona sostanza, non possano fare a
meno di portare in s stessi, spesso inconsapevolmente, un segno,
una premonizione, un tratto del tutto personale che ne sigilli
lintera opera in un unicum irri petibile, e ne riveli, al tempo
stesso, il senso ultimo e nascosto. Se cos il giovane Arrigo gi uno
di loro. I suoi quadri, infatti, hanno il pregio dinfon derci, sin
dal primo istante, la coscienza des sere al cospetto duno stile
compiuto e inequi vocabilmente, consolidato da una poetica nobi le
ed insolita, imperiosa e sincera, costante mente squarciata dalle
ferite di una cognizione del dolore tanto antica quanto inattesa.
Oltre alla formidabile capacit di fondere luci, forme e colori in
unarmonia visionaria innova tiva, per certi versi provocatoria, che
allarma ed inquieta, ci che nellopera di Arrigo specialmente
colpisce e sorprende mi sembra la sua estetica del turbamento per
un mondo che ha perduto la pro pria mitologia. Il moderno patimento
dun poeta che spa sima per un universo di eroi e leggende in cui
gli esseri umani non sanno pi specchiarsi. il suo desolato sguardo
su un Olimpo di di indiffe renti al nostro destino perch umiliati
dalla cecit degli uomini. E non ci stupisce affatto che un tale
smarri mento, una sensibilit cos affine al disincanto, giunga dalla
mano abile ed esperta di un giova ne Bagherese. the Aestetics of
commotion Someone says that a real artist should be recog nisable
in any of its works. That a subtle and invisible thread inevitably
crosses the thematic and expressive disparities. That authentic
artists substantially cannot renounce to carry inside themselves,
often unconsciously, a sign, a premonition, a totally personal
trait that marks the entire work in an unrepeatable unicum
(synthesis), and at the same time reveals its ultimate hidden
sense. If it is so, the young Arrigo is already one of them. Indeed
his paintings possess the merit of infus ing since the first
instant the perception of being in front of an accomplished and
unequivocal style, rein forced by a noble and unusual poetics,
imperious and sincere, constantly torn by the wounds of an ancient
as well as unexpected recognition of the pain. LESTETICA DEL
TURBAMENTO | 127
101. 128 | ARRIGO
102. Beyond the tremendous ability to merge lights, forms and
colours in an innovative and visionary harmony, from some aspects
provocative, dis tressing and disquieting, what especially strikes
and surprises in the work of Arrigo seems to me his aesthetics of
commotion for a world that has lost its own mythology. The modern
afflic tion of a poet, who longs for a universe of heroes and
legends, where human beings are not anymore able to reflect. His
deso late glance to an Olympus of Gods uninterested to our destiny
as a result of the humiliation by mens blindness. It is not
surprising at all that such a feeling of dismay, a sensibility so
similar to disenchant, comes from the skilful and expert hand of a
young man from Bagheria. esttica de la turbacin Dicen que un
verdadero artista debe ser reco nocible en cada una de sus obras.
Que un hilo delgado e invisible atraviesa nece sariamente las
variaciones temticas y expresi vas. Que los autnticos artistas, en
buena sus tancia, no pueden dejar de llevar dentro de s, a menudo
inconscientemente, un signo, una pre monicin, un rasgo totalmente
personal que sella toda su obra en un unicum irrepetible, y revela
al mismo tiempo su sentido ltimo y oculto. Si es as, el joven
Arrigo ya es uno de ellos. De hecho, sus cuadros tienen la virtud
de infundirnos desde el primer instante la con ciencia de estar en
presencia de un estilo cum- Pag. 128,studio, particolare.Atelier,
detail.Estudio, detalle.In alto,Giuseppe Tornatore eArrigo Musti,
museoGuttuso, 2009.On top,Giuseppe Tornatore eArrigo Musti,
Guttusomuseum, 2009.Arriba,Giuseppe Tornatore eArrigo Musti,
museoGuttuso, 2009.A destra,Arrigo durante il lanciodella
imprimitura,(atelier Bagheria).Right,Arrigo throwing the
color,(atelier Bagheria).A la derecha,Arrigo lanzando el
color,(estudio Bagheria).plido e inequvocamente consolidado por una
potica noble e inslita, imperiosa y sincera, constantemente
desgarrada por las heridas de una cognicin del dolor tan antigua
como ine sperada. Adems de la formidable capacidad de fundir luces,
formas y colores en una armona visiona ria innovadora, en ciertos
aspectos provocativa, que alarma e inquieta, creo que lo que
especialmente impresiona y sorprende en la obra de Arrigo es su
esttica de la turbacin por un mundo que ha perdido su propia
mitologa. El moder no padecimiento de un poeta que sufre por un
universo de hroes y leyendas donde los seres humanos ya no saben
espejarse. Su desolada mirada hacia un Olimpo de Dioses
indiferentes a nuestro desti no, por haber sido humillados por la
ceguera de los hombres. Y no nos sorprende para nada que semejante
extravo, una sensibilidad tan afn con el des encanto, llegue de la
mano hbil y experta de un joven de Bagheria. LESTETICA DEL
TURBAMENTO | 129
103. 132 | ARRIGO
104. Destino dellarte GEORGES DE CANINO Agosto 1942. Lasilo
infantile del dottor Janusz Korczak ora vuotoAbbiamo visto i
tedeschi circondare la casa. File di bambini che si tenevano per
mano sono cominciati a uscire. Cerano tra loro crea turine di due o
tre anni; i pi grandi arrivavano forse a tredici. Ognuno portava in
mano un fagotto e indossava un grembiule bianco. Camminavano a due
a due, calmi, sorridendo, senza sospettare nemmeno lontanamente la
loro sorte. Il corteo era chiuso dal dottor Korczak Mary Berg E
Voi, imparate che occorre vedere e non guardare in aria; occorre
agire e non parlare. Questo mostro stava, una volta, per governare
il mondo! I popoli lo spensero, ma ora non cantiamo vittoria troppo
presto: il grembo da cui nacque ancor fecondo. Bertold Brecht Per
la pittura di Arrigo Il nostro tempo equivoco, assente, indifferen
te, privo di memoria. Lattualit ci sembra ottusa, poco incline alla
chiarezza che noi vorremmo. I messaggi che ci vengono dai media e
dalle dichiarazioni dei capi di stato, dei responsabili di governi
civili e dei capi spirituali religiosi, sono grida di allar me per
il futuro del mondo, dellambiente e per la sopravvivenza di milioni
di esseri umani. Non bastano le invocazioni ed i richiami alle
urgenze di salvare il mondo e la vita di intere generazioni. Pi di
tutti sono gli artisti che pos sono essere i testimoni delle
catastrofi odierne. pi che mai vero che bisogna andare incontro
alle catastrofi sociali e alle ingiustizie planeta rie con gli
strumenti e le armi del bene, con la volont e la determinazione di
lottare insieme a milioni di emarginati, sfruttati, affamati,
malati e categorie sociali perseguitate. Gi dall Ottocento, da
Gustave Courbet in poi, si era alzata la coscienza e il livello di
impegno di alcuni artisti nei confronti dei potenti e del potere,
dello strapotere dei politici. Vincent Van Gogh, nella sua pittura,
ha dato dignit e splendore ai minatori, ai contadini e ai
miserabili della terra, a pari dignit dei nobi li e dei santi, i
beati sulla terra delle caste. Il Novecento stato il secolo che ha
generato la Shoah, figlia della santa inquisizione, dellanti
semitismo, e di quellantigiudaismo antico reli gioso, la cui storia
si fondata nelle orribili per secuzioni e nei crimini, nati da
calunnie, bugie, montature inventate contro il popolo ebraico. Il
XX secolo ha partorito immensi massacri nellEuropa della Prima
Guerra Mondiale, nelle DESTINO DELLARTE | 133
105. radici cristiane come qualcuno va sventolando, ignorando
che le monarchie e dinastie europee concentrarono milioni di
soldati affondandoli nelle trincee, fucilando e bombardando quei
poveri disgraziati innocenti. Divorati dai pidoc chi e dalle
epidemie, malattie inesorabili della guerra e della povert. stato
allora che la poesia, larte, il teatro, la musica hanno innalzato
le loro muse in un urlo fortissimo contro il massacro dei popoli.
Gli artisti stabilirono un nuovo livello di coscienza e di lotta
contro la politica di sterminio, contro i nazionalismi, gli
interessi degli industriali, dei servizi segreti, delle caste
militari che pron ti erano ad opporsi a un rinnovamento della
societ borghese. Da Rimbaud in poi i poeti sono reinventati; la
poesia dei poeti non stata pi strumento di intrattenimento, ma
larma del cambiamento, dei grandi cambiamenti. I poeti in rivolta
sono scesi in piazza e nelle camere da letto, nelle case, nelle
scuole, in una societ ancora chiusa nei principi della patria,
chiesa e famiglia, come se la Rivoluzione Francese fosse passata
senza lasciare alcuna traccia; i poeti hanno ricreato il valore dei
sen timenti, delle convenzioni, delle regole e norme di
comportamento, delle abitudini e del modo di essere degli uomini.
Le regole sono cambiate con larte e la poesia, come non era mai
accaduto nella storia. Gli artisti e i poeti, ripeto come Arthur
Rimbaud in Une saison en enfer e in Illuminations, hanno scardinato
la filosofia dellessere, hanno libera to gli uomini dai macigni
dogmatici di una cul tura ossessiva, cristallizzata, resa arida dai
complessi clericali e dalle catene del peccato originale,
dallossessione di una cultura omofo ba, di un destino della
felicit, gestita dai pote ri sociali e dagli stregoni religiosi. Il
nemico programmato il nemico nato da secoli di odio e di ferocia
contro la diversit in violenza ossessiva, contro le idee, la
ragione e il destino, il libero arbitrio. I valori della guerra
delle nuove egemonie economiche si trasforma no in una nuova
potente religione del potere economico e politico. Non c pace sulla
terra, oggi come ieri, milioni di esseri umani vengono cacciati,
bruciati, assassinati arricchendo i produttori di armi e i loro
mercati internazionali. Milioni di esseri umani, uomini, donne,
bambini, anziani, mala ti, sono spinti verso gli abissi. Non pare
neppu re reale ci che ci viene mostrato e servito dai telegiornali.
Ci abituiamo alla morte di milioni di innocenti come in uno
spettacolo noir, lin differenza monta, cancella la nostra
collettiva responsabilit politica e coscienza individuale. In
Africa, come in Asia, in Sud America, come in Cina, i diritti
civili sono calpestati impune mente. Governanti e dittatori
vampiri, potenti ricattatori e ricchi padroni di pozzi di petrolio,
fondamentalisti assassini guardiani di un dio criminale decretano
contro lOccidente guerre economiche, mascherate in guerre di
religione. La pittura di Arrigo, che ho scoperto tramite Dora
Favatella Lo Cascio, la vedo e lammiro, Arrigo, Mohammed
NabilBenabdallah, YoussefBalla (ambasciatore econsole del
Marocco)museo Guttuso,2009.Arrigo, Mohammed NabilBenabdallah,
YoussefBalla (ambassador andConsul of Morocco)Guttuso
museum,2009.Arrigo, Mohammed NabilBenabdallah, YoussefBalla
(embajador y elcnsul de Marruecos)museo Guttuso,2009.134 | DESTINO
DELLARTE
106. studio, particolare. atelier, detail. estudio, detalle.
larte di una sensibilit dirompente e originale, una pittura che ci
guarda dentro, una pittura ricca di energia fantastica, che riesce
a mante nere unarchitettura della figura umana emer gente da colori
orientali, con un senso espressi vo di arcaicit e di
tridimensionalit. Colpisce la plasticit, il segno del colore e una
mobilit compositiva. Il segno e il colore si fondono nella sua
pittura. Giacomo Balla nella pittura prefuturista ha raggiunto
simili concordanze pittoriche. Pittura che viene sapientemente fusa
alla forma, senza annullare la figura umana. Osservando la tela
esposta al Museo Guttuso di Bagheria, Dirty rain I, 2008, di
Arrigo, ci si trova davanti ad un caso esplicito di artista fuori
dalle convenzioni e dalle tendenze, dalle logiche della critica e
del mercato. Ho scoperto in Arrigo limpasto del colore, la luce
autentica della Sicilia, la luce preziosa della pittura italiana,
la luce mirabile e incon fondibile della pittura greca di Paestum.
La luce dellAfrica muta in contrasti, eppure quan te volte in
questi giorni ho pensato alla pittura di Arrigo, alla logica
dellarte greca e a Bisanzio. C una Bisanzio che alcuni artisti si
portano nellanima. Come non scorgere tanta umanit, filosofia
dellessere, della mente, filo sofia del corpo e del cuore,
ripartendo da Socrate e da Platone, da Fidia e dallautore
dellAuriga di Mozia, cos contemporaneo. Una sete di felicit
scaturisce dal tormento di que sta pittura, dalla melanconia
segnata da incubi e dai gravi destini di una persecuzione contro
lumanit, dallorrore delle guerre di mafia. La pittura e larte
contemporanea possono offri re campi espressivi che provengono
dallabisso dellannientamento. Oggi affiorano nellItalia Meridionale
altre catastrofi, come in tutti i Sud del mondo. Ascoltando la voce
di Roberto Saviano ritrovo le ferite mortali dellAfrica, degli
stermini delle popolazioni nomadi dimen ticate. I volti delle donne
africane di Arrigo sono icone di umanit innocente, dignitosa. Donne
che ci sorridono, in cui fioriscono tene rezze e innocenze, nella
melanconia del dolore e di una bellezza eterna. Questa la pittura
del testimone, che urla nei colori i silenzi di mino ranze e di
maggioranze che sono e che non hanno, non possiedono nulla. Gli
sguardi dei suoi bambini africani vedono il mondo con tec niche
quasi divisioniste e vibranti. Lartista protegge lo sguardo dei
volti innocenti, scioglie la sua libert e la difende. Lartista
trasforma la sua disperazione in arte. Questa sua pittura andr
arric chendo la storia, la complessit e la bellezza segreta
dellarte contemporanea. Esplorando con larte la coscienza europea e
di molti, si afferma la necessit di urlare con impegno concreto di
combattere ogni sterminio in atto in Africa, in Asia, in Sud
America e nel mondo. I deboli, le maggioranze emarginate,
perseguitate, sfruttate, private del diritto di vivere sono la
nostra coscienza e la nostra libert. DESTINO DELLARTE | 135
107. Alla pari di Arrigo pittore, Roberto Bolle, toi le e
straordinario danzatore internazionale, mito-icona dellarte
contemporanea, nonch ambasciatore dal 1999 per lUnicef, durante un
viaggio in Sudan, nel 2006, ha scritto: Vedo i primi bambini
vestiti di nulla giocare davanti a case spoglie, qualcuno gira solo
per strada quasi sempre a piedi nudi ma al nostro passaggio non
esitano a salutarci. Vedo una citt segnata da decenni di guerra tra
Nord e Sud, dove ogni tipo di sviluppo si annullato, manca ogni
cosa, qualsiasi genere di infrastruttura. Forse non c nulla di pi
contrastante con lambiente della danza in cui vivo, un mondo fatto
di sogni e magia che non considera n povert n disperazione.* *Da
Betty Shapiro, Roberto Bolle, Ritratto, Edizioni Blues Brothers,
2008, Milano. Destiny of art August 1942. The kindergarten of Dr
Janusz Korczak is empty nowWe have seen the Germans surround the
house. Lines of children holding each other by the hand have
started to go out. Among them there were little creatures aged two
or three; the oldest was perhaps thirteen. All of them carried
bundles in their hands and wore white smocks. They walked in twos,
calm, smiling, without in the least suspecting their fate. The
procession was ended by Dr Korczak Mary Berg And You, learn that it
is necessary to see and not to look in the air; it is necessary to
act and not to speak. This monster was once about to govern the
world! Peoples were being wiped out, but let us now not proclaim a
victory too soon: the womb from which he was born is still fecund.
Bertolt Brecht For the painting of Arrigo Our time is equivocal,
absent, indifferent, deprived of memory. Present-day life seems
dull to us, not much inclined to the clarity that we would like.
The messages that come to us from the media and from the
declarations of heads of state, of the people responsible for civil
governments and religious spiritual heads, are cries of alarm for
the future of the world and the environment and for the survival of
millions of human beings. The invocations and the warnings are not
enough for the urgent need to save the world and the life of whole
generations. More than anyone it is artists that can be witnesses
to todays catastrophes. It is truer than ever that we need to move
Serge Brammertz,sullo sfondo Oil Rain 1,(De Wolkskrant), 2008.Serge
Brammertz,in the background OilRain 1, (De Wolkskrant),2008.Serge
Brammertz,en el fondo Oil Rain 1,(De Wolkskrant), 2008.136 |
DESTINO DELLARTE
108. towards the social catastrophes and the plane tary
injustices with the tools and weapons of good, with the will and
determination to fight together with millions of outcasts,
exploited, hungry and sick people and persecuted social categories.
Way back in the nineteenth century, from Gustave Courbet on, there
rose the conscience and the level of commitment of some artists
against the powerful and power, the overwhelm ing power of
politicians. In his painting, Vincent Van Gogh gave dignity and
splendour to miners, peasants and the poor of the earth, with the
same dignity as noblemen and saints, the blessed on the earth of
castes. The twentieth century was the century that pro duced the
Shoa, a daughter of the holy inquisi tion, of anti-Semitism, and of
that ancient reli gious anti-Jewish spirit whose history was
founded in horrible persecutions and in crimes born of calumnies,
lies, framing of the Jewish people. The 20th century gave birth to
immense mas sacres in Europe of the First World War, in the
Christian roots that some go prating about, ignoring the fact that
the European monarchies and dynasties concentrated together million
of soldiers, dropping them into the trenches, shooting and bombing
those poor innocent unfortunates, devoured by lice and epidemics,
inexorable diseases of war and poverty. It was then that poetry,
art, theatre and music raised up their muses in a very loud cry
against the massacre of peoples. Artists established a new level of
awareness and struggle against the politics of extermination,
against nationalisms, the interests of industrialists, of the
secret serv ices, of the military castes that were ready to oppose
a renewal of bourgeois society. From Rimbaud on, poets reinvented
them selves; the poetry of poets was no longer a tool of
entertainment but the weapon of change, of big changes. Poets in
revolt went into squares and into bed rooms, houses and schools,
into a society that was still entrapped in the principles of the
fatherland, church and family as if the French Revolution had gone
by without leaving any trace; poets recreated the value of
feelings, of conventions, of rules and norms of behaviour, of
habits and the way of being of men. The rules changed with art and
poetry, as had never happened in history. Artists and poets, I
repeat like Arthur Rimbaud in Une saisons en enfer and
Illuminations, broke up the philoso phy of being, freed men from
the dogmatic boulders of an obsessive culture, crystallized, made
arid by clerical complexes and by the chains of original sin, by
the obsession of a homophobic culture, of a destiny of the happi
ness, managed by the social powers and by the religious wizards.
The programmed enemy is the enemy born of centuries of hate and
ferocity against diversity in obsessive violence, against ideas,
reason and destiny, free will. The war values of the new economic
hegemonies turn into a new powerful religion of economic and
political power. There is no peace on earth, today as yesterday;
millions of human beings are driven out, burnt and murdered,
enriching the producers of weapons and their international markets.
Millions of human beings, men, women, chil dren, elderly and sick,
are driven towards the abysses. What is shown and dished up for us
by the TV news bulletins does not even seem real. DESTINO DELLARTE
| 137
109. We get used to the death of millions of inno cents as in a
noir show, indifference rises and wipes out our collective
political responsibility and individual consciences. In Africa, as
in Asia, in South America and in China, civil rights are stamped on
with impuni ty. Vampire rulers and dictators, powerful blackmailers
and rich masters of oil wells and fundamentalist killers, guardians
of a criminal god, decree economic wars against the west, masked as
wars of religion. I see and admire Arrigos painting, which I dis
covered through Dora Favatella Lo Cascio; it is the art of a
disruptive and original sensibility, painting that looks inside us,
painting rich in fantastic energy, which succeeds in maintaining an
architecture of the human figure emergent from oriental colours,
with an expressive sense of archaism and tridimensionality. One is
struck by the sculptural quality, the sign of the colour and
compositional mobility. The sign and colour blend in his painting.
Giacomo Balla in pre-futurist painting attained similar painterly
concordances. It is painting that is skilfully blended with form,
without annulling the human figure. Observing the canvas by Arrigo
exhibited at the Guttuso Museum in Bagheria, Dirty rain I, 2008, we
find ourselves facing an explicit case of an artist outside the
conventions and tendencies, the logics of criti cism and the
market. In Arrigo I have discovered the mix of colour, the
authentic light of Sicily, the precious light of Italian painting,
the admirable and unmis takable light of Greek painting at Paestum.
The light of Africa changes into contrasts, yet so many times I
have thought about Arrigos paint ing, and about the logic of Greek
and Byzantine art. There is a Byzantium that some artists carry in
the soul. How can one not perceive so much humanity, philosophy of
being, of the mind, philosophy of the body and the heart, starting
again from Socrates and from Plato, from Phidias and from the
artist of the Motya charioteer, so contemporary to us. A thirst for
happiness springs from the torment of this painting, from the
melancholy marked by night mares and by the grave destinies of
persecution of humanity, from the horror of mafia wars. Painting
and contemporary art can offer expres sive fields that originate
from the abyss of anni hilation. Today other catastrophes arise in
Southern Italy, as in the other southern places in the world.
Listening to the voice of Roberto Saviano I find once again the
deadly wounds of Africa, of the exterminations of forgotten nomadic
populations. The faces of Arrigos African women are icons of
innocent and digni fied humanity. We see women that smile at us, in
whom tenderness and innocence burgeon, in the melancholy of pain
and eternal beauty. This is painting of a witness, who in the
colours shouts out the silences of minorities and majorities that
exist and have nothing. The gazes of his African children see the
world with vibrating almost divisionist techniques. The artist
protects the gazes of innocent faces, he sets loose his freedom and
defends it. The artist turns his desperation into art. This
painting of his will enrich history, the com plexity and secret
beauty of contemporary art. Exploring with art the conscience of
Europe and of many people, he affirms the need to 138 | DESTINO
DELLARTE
110. shout out for concrete commitment to fighting all
extermination going on in Africa, Asia, South America and in the
rest of the world. The weak, marginalized majorities, persecuted,
exploited, deprived of the right to live are our conscience and our
freedom. Like the painter Arrigo, Roberto Bolle, a star
international dancer, a myth-icon of contemporary art, as well as
being since 1999 ambassador for UNICEF, during a trip to Sudan in
2006 wrote: I see the first children dressed in nothing play ing in
front of bare houses; some go round alone, almost always
barefooted, but as we pass they dont hesitate to greet us. I see a
city marked by decades of war between North and South, where every
type of development has been wiped out, and everything, every kind
of infra structure, is missing. There is perhaps nothing more
conflicting with the dance environment in which I live, a world
made of dreams and magic that considers nei ther poverty nor
desperation. * * From Betty Shapiro, Roberto Bolle, Portrait, Blues
Brothers, 2008, Milan. Destino del arte Agosto de 1942. El asilo
infantil del doctor Janusz Korczak ahora est vacoHemos visto a los
alemanes rodear la casa. Empezaron a salir filas de nios de la
mano. Haba entre ellos criaturitas de dos o tres aos; los mayores
tendran quizs trece. Cada uno llevaba en la mano sus petates y luca
un delantal blanco. Caminaban de a dos, cal mos, sonriendo, sin
sospechar siquiera lejana mente su suerte. El cortejo terminaba con
el doc tor Korczak Mary Berg Y vosotros, aprended que hay que ver y
no mirar al aire; hay que actuar y no hablar. Ese monstruo una vez
estaba por gobernar el mundo. Los pueblos lo suprimieron, pero
ahora no cantemos victoria demasiado pronto: el vientre del cual
naci an es fecundo. Bertold Brecht Para la pintura de Arrigo
Nuestro tiempo es equvoco, ausente, indiferen te, carente de
memoria. La actualidad nos parece obtusa, poco proclive a la
claridad que quisiramos. Los mensajes que recibimos de los medios y
de las declara ciones de los jefes de estado, de los responsa bles
de los gobiernos civiles y de los jefes espi rituales religiosos
son gritos de alarma por el futuro del mundo y del medio ambiente y
por la supervivencia de millones de seres humanos. No bastan las
invocaciones y reclamos a las urgencias de salvar el mundo y la
vida de ente ras generaciones. Ms que nadie, son los arti stas
quienes pueden dar testimonio de las cat strofes de hoy. Ms que
nunca, es verdad que hay que hacer frente a las catstrofes sociales
y a las injusti cias planetarias con los instrumentos y las DESTINO
DELLARTE | 139
111. armas del bien, con la voluntad y la determina cin de
luchar junto a millones de marginados, explotados, hambrientos,
enfermos, y categoras sociales perseguidas. Ya en el siglo XVII,
desde Gustave Courbet en adelante, se haba alzado la conciencia y
el nivel de compromiso de algunos artistas con respecto a los
poderosos y al poder, al excesivo poder de los polticos. Vincent
Van Gogh en su pintura dio dignidad y esplendor a los mineros, a
los campesinos y a los miserables de la tierra, de igual dignidad
que los nobles y los santos, los dichosos en la tierra de las
castas. El siglo XX gener la Shoah, hija de la santa inquisicin,
del antisemitismo, y de aquel anti guo antijudasmo religioso, cuya
historia se funda en horribles persecuciones y crmenes, nacidos de
calumnias, mentiras, montajes inventados contra el pueblo hebraico.
El siglo XX pari inmensas masacres en la Europa de la Primera
Guerra Mundial, en las races cristianas como ventilan algunos, igno
rando que las monarquas y dinastas europeas concentraron a millones
de soldados hundin dolos en las trincheras, fusilando y bombarde
ando a pobres desgraciadaos inocentes. Devorados por piojos y
epidemias, enfermeda des inexorables de la guerra y de la pobreza.
Fue entonces cuando la poesa, el arte, el teatro, la msica
levantaron sus musas en un grito for tsimo contra la masacre de los
pueblos. Los artistas establecieron un nuevo nivel de con ciencia y
de lucha contra la poltica del exter minio, contra los
nacionalismos, los intereses de los industriales, de los servicios
secretos, de las castas militares, que estaban listos para oponer
se a una renovacin de la sociedad burguesa. Desde Rimbaud en
adelante, los poetas se rein ventaron; la poesa de los poetas dej
de ser un entretenimiento para convertirse en arma del cambio, de
los grandes cambios. Los poetas en revuelta salieron a la plaza y
entraron en los dormitorios, en las casas, en las escuelas, en una
sociedad an encerrada en los principios de la patria, la iglesia y
la familia, como si la Revolucin Francesa hubiera pasado sin dejar
rastro alguno; los poetas recrearon el valor de los sentimientos,
de las convenciones, de las reglas y normas de comportamiento, de
los hbitos y del modo de ser de los hombres. Las reglas cambiaron
con el arte y la poesa como nunca haba ocurrido en la historia. Los
artistas y los poetas, repito, como Arthur Rimbaud en Une saison en
enfer y en Illuminations, desquiciaron la filosofa del ser,
liberaron a los hombres de las piedras dogmti cas de una cultura
obsesiva, cristalizada, aride cida por los complejos clericales y
las cadenas del pecado original, por la obsesin de una cul tura
homfoba, de un destino de la felicidad, gestionada por los poderes
sociales y los brujos religiosos. El enemigo programado es el
enemigo nacido de siglos de odio y ferocidad contra la diversi dad
en violencia obsesiva, contra las ideas, la razn y el destino, el
libre arbitrio. Los valores de la guerra de las nuevas hegemonas
econ micas se transforman en una nueva potente religin del poder
econmico y poltico. No hay paz en la tierra; hoy como ayer, millo
nes de seres humanos son perseguidos, quema dos, asesinados, y se
enriquecen los producto res de armas y sus mercados
internacionales. Millones de seres humanos, hombres, mujeres, nios,
ancianos, enfermos, son empujados hacia 140 | DESTINO DELLARTE
112. studio, particolare. atelier, detail. estudio, detalle. el
abismo. Ni siquiera parece real lo que se nos muestra y sirve en
los telediarios. Nos acostum bramos a la muerte de millones de
inocentes como en un espectculo negro, la indiferencia aumenta,
borra nuestra responsabilidad poltica colectiva y nuestra
conciencia individual. En frica, como en Asia, en Amrica del Sur,
en China, los derechos civiles son pisoteados impunemente.
Gobernantes y dictadores vampi ros, potentes chantajistas y ricos
dueos de pozos de petrleo, fundamentalistas asesinos guardianes de
un dios criminal decretan contra Occidente guerras econmicas
enmascaradas en guerras de religin. La pintura de Arrigo, que
descubr a travs de Dora Favatella Lo Cascio, la veo y la admiro, es
el arte de una sensibilidad detonante y original, una pintura que
nos mira dentro, una pintura rica en energa fantstica, que logra
mantener una arquitectura de la figura humana emergen te de colores
orientales, con un sentido de expresin arcaico y tridimensional.
Llaman la atencin la plasticidad, el signo del color y una
movilidad compositiva. El signo y el color se funden en su pintura.
Giacomo Balla en la pin tura prefuturista alcanz concordancias
pictri cas similares. Pintura que sabiamente se une a la forma, sin
anular la figura humana. Observando el lienzo expuesto en el Museo
Guttuso de Bagheria, Dirty rain I, 2008, de Arrigo, nos encontramos
frente a un caso expl cito de artista fuera de las convenciones y
de las tendencias, de las lgicas de la crtica y del mercado. He
descubierto en Arrigo el amasijo del color, la luz autntica de
Sicilia, la luz preciosa de la pin tura italiana, la luz admirable
e inconfundible de la pintura griega de Paestum. La luz del frica
se transforma en contrastes, y sin embargo cun tas veces en estos
das he pensado en la pintura de Arrigo, en la lgica del arte griego
y en Bizancio. Hay una Bizancio que algunos artistas llevan en el
alma. Cmo no atisbar toda esa humanidad, filosofa del ser, de la
mente, filoso fa del cuerpo y del corazn, repartiendo desde Scrates
y Platn, desde Fidia y el autor de Auriga di Mozia, tan
contemporneo. Una sed de felicidad brota del tormento de esta
pintura, de la melancola marcada por pesadillas y graves destinos
de una persecucin contra la humani dad, por el horror de las
guerras de mafia. La pintura y el arte contemporneo pueden ofrecer
campos expresivos que provienen del abismo del aniquilamiento. Hoy
afloran en la Italia Meridional otras catstrofes, como en todos los
sures del mundo. Escuchando la voz de Roberto Saviano vuelvo a
encontrar las heri das mortales del frica, de los exterminios de
las poblaciones nmades olvidadas. Los rostros de las mujeres
africanas de Arrigo son iconos de humanidad inocente, digna.
Mujeres que nos sonren, en las que florecen ternuras e ino cencias,
en la melancola del dolor y de una belleza eterna. Es la pintura
del testigo, que grita en los colores los silencios de minoras y
DESTINO DELLARTE | 141
113. mayoras que son y que no tienen, que nada poseen. Las
miradas de sus nios africanos ven el mundo con tcnicas casi
divisionistas y vibrantes. El artista protege la mirada de los
rostros inocen tes, disuelve su libertad y la defiende. El artista
transforma su desesperacin en arte. Su pintura ir enriqueciendo la
historia, la complejidad y la belleza secreta del arte con
temporneo. Explorando con el arte la conciencia europea y de
muchos, se afirma la necesidad de gritar con el compromiso concreto
de combatir todo exter minio en acto en frica, en Asia, en Amrica
del Sur y en el mundo. Los dbiles, las mayo ras marginadas,
perseguidas, explotadas, carentes del derecho a vivir son nuestra
con ciencia y nuestra libertad. A la par de Arrigo pintor, Roberto
Bolle, toile y extraordinario bailarn internacional, mito icono del
arte contemporneo, y tambin emba jador de Unicef desde 1999,
durante un viaje a Sudn en 2006 escribi: Veo los primeros nios
vestidos de nada jugar delante de casas desnudas; alguien camina
solo por la calle, casi siempre descalzo, pero a nuestro paso no
vacila en saludarnos. Veo una ciudad marcada por dcadas de guerra
entre el norte y el sur, donde todo tipo de desarrollo est anulado;
falta todo, toda clase de infrae structura. Quizs no haya nada ms
contrastante con el ambiente de la danza en el que vivo, mundo
hecho de sueos y magia que no considera ni la pobreza ni la
desesperacin.* *De Betty Shapiro, Roberto Bolle, Ritratto,
Ediciones Blues Brothers, 2008, Miln. 142 | DESTINO DELLARTE
114. Studio su Infamous Rain. study on Infamous Rain. estudio
sobre Infamous Rain. ARRIGO | 143
115. 144 | ARRIGO
116. le nuove possibilit dellarte figurativaArrigo, Evgenij
Solonovich, Mecenars, Palermo. EVGENIJ SOLONOVICHLincontro con la
pittura di Arrigo ha significato per me la scoperta delle nuove
possibilit dellarte figurativa. Il suo ciclo Asid Rain non un
semplice grido dallarme, bens un invito a rallentare il passo, a
fermarci, a ragionare, a contemplare la bellezza minacciata da noi
stessi. Vedo i fili della pioggia sui quadri del pittore come le
corde di unarpa: le dita dellarpista sono invisibili perch mangiate
dal veleno, ma l'apocalittica musica muta continua a fare tuttuno
con limmagine. the new perspectives in figu rative art Getting in
contact with Arrigos painting has meant to me the discovery of new
perspectives in figurative art. His cycle Acid Rain is not a simple
warning scream, but also an incitement to slow down and stop to
think and contemplate the beauty threatened by our selves. I see
the rain threads on the artist paint ings as harp chords: the
artists fingers are invisible being eaten by poison, but the mute
apocalyptic music keeps on being as one thing with the image. las
nuevas posibilidades del arte figurativo El encuentro con la
pintura de Arrigo ha significado para m el descubrimiento de las
nue vas posibilidades del arte figu rativo. Su ciclo Acid Rain no
es un simple grito de alarma, sino una invitacin a aminorar el
paso, a detenernos, a razonar, a contemplar la belleza amenazada
por nosotros mismos. Veo los hilos de la lluvia sobre los cuadros
del pin- tor como las cuerdas de un arpa: los dedos del arpista son
invisibles porque estn carcomidos por el veneno, pero la
apocalptica msica muda sigue conformando una cosa nica con la
imagen. LE NUOVE POSSIBILIT DELLARTE FIGURATIVA | 145
117. 146 | ARRIGO
118. un pessimismo vittoriosoPag. 146,Studio su Dirty
Rain.study on Dirty Rain.estudio sobre Dirty Rain.A destra,Il
regista Piero De Luca,nello studio di Bagheria.Right,director Piero
De Luca,atelier, Bagheria.A la derecha,cineasta Piero De
Luca,estudio, Bagheria.GREGORIO NAPOLIIn Cinema arte figurativa
Carlo Ludovico Ragghianti invoca maggior connessione fra la critica
dei film e quella delle opere plastiche o pittoresche. Lauspicio
riaffiora - e sembra esaudito - in Vite a met, un breve di Piero De
Luca (ispirato alle opere di Arrigo) Gi autore di stimolanti
videografie De Luca prosegue la sua ricerca sul giovane: e non sui
giovani, poi ch il nuovo intervento si colloca in quel rifiuto
della facile sociologia che del cineasta sembra diventare il
fervido profilo intellettuale. Le Vite dimezzate si riassumono nel
ragazzo protagonista, che, inquadrato al margine destro del
fotogramma, guarda in macchina con un solo occhio. Gi, una sola
pupilla; ed a questo punto il flusso delle immagini svela linattesa
pulsione ispiratrice, i pennelli o le spatole del pittore Arrigo
che dipinge orbite senza iride, bulbi privi di luce, quasi
atterriti dallignavia del contesto cui lo sguardo si rivolge (noi
spet tatori o, meglio, coloro i quali dei nostri acci denti
estetici dovrebbero aver cura). Emerge unaltra citazione: la
battuta del princi pe di Danimarca alla mamma Gertrude, getta via
la parte infetta del tuo cuore, Regina, e vivi castamente con
laltra. (Amleto, Atto III, scena IV). Il corto di Piero De Luca
parte da Ragghianti, sfiora linformale, poi si adagia nella
contemplazione della Storia, offrendo il racconto commosso di ci
che accada nella nostra scuola, nei nostri ragazzi. Non un caso che
Arrigo, infi ne, stenda il bianco/calce sui volti tumefatti dal
disinganno. unabrasione suggerita dal pes simismo vittorioso di un
artista del reale; non laction painting citata a vanvera da
improvvisati critici darte. a victorious pessimism In Cinema
figurative art Carlo Ludovico Ragghianti calls for closer
connection between criticism of films and that of sculptural or
pictur esque works. The hope is re-expressed and seems to be
fulfilled - in Vite a met (Half lives), a short film by Piero De
Luca (inspired by Arrigos works). De Luca, who had already done
stimulating video graphic works, continues his research on the
young man: and not on young people, since the new work fits into
that rejec tion of facile sociology that seems to become the
fervent intellectual profile of the cineaste. The halved Lives are
summed up in the boy protagonist that, seen at the right edge of
the UN PESSIMISMO VITTORIOSO | 147
119. frame, looks at the camera with only one eye. Yes, only
one pupil; and at this point the flow of images discloses the
unexpected inspiring drive, the brushes or palette-knives of the
painter Arrigo, who paints eye sockets without irises, lightless
bulbs almost terrified by the sloth of the context to which the
gaze turns (we spectators or, more exactly, those who should take
care of our aesthetical accidents). Another quotation emerges: the
words of the Prince of Denmark to his mother Gertrude, throw away
the worser part of [your heart]/ And live the purer with the other
half. (Hamlet, Act III, scene IV). Piero De Lucas short film starts
from Ragghianti, touches on the Informal, and then settles into
contemplation of History, offer ing the touching story of what
happens in our school, in our young people. It is not by chance
that lastly Arrigo spreads white/lime on faces swollen by
disillusion ment. It is an abrasion suggest ed by the victorious
pes simism of an artist of the real; not the action painting quoted
at random by self-styled art critics. un pesimismo victorioso En
Cinema arte figurativa (Cine arte figurati vo), Carlo Ludovico
Ragghianti invoca una mayor conexin entre la crtica del cine y la
crtica de las obras plsticas o pictricas. El auspicio reaflora -y
parece cum plirse- en Vite a met (Vidas por la mitad), un corto de
Piero De Luca (inspirado en las obras de Arrigo). Autor de
estimulantes videografas, De Luca prosigue con su estudio del joven
y no de los jvenes, ya que esta nueva intervencin se coloca en ese
rechazo de la sociologa fcil que parece convertirse en el frvido
perfil intelectual del cineasta. Las vidas por la mitad se resumen
en el joven protagonista que, enfocado en el margen derecho del
fotograma, mira a la mquina con un solo ojo. S, una sola pupila; y
en ese momento el flujo de las imgenes desvela la inesperada pul
sin inspiradora, los pinceles y las esptulas del pintor Arrigo que
pinta rbitas sin iris, bulbos sin luz, casi aterrorizados por la
desidia del con texto al que se dirige la mirada (nosotros, los
espectadores, o mejor dicho, aquellos que debe ran cuidar de
nuestros accidentes estticos). Surge otra cita: la parte del
prncipe de Dinamarca a la madre Gertrudis, desecha la parte
infectada de tu corazn, Reina, y vive castamente con la otra
(Hamlet, Acto III, escena IV). El corto de Piero De Luca parte de
Ragghianti, roza lo informal, luego se detiene en la contemplacin
de la Historia, ofreciendo la narracin conmovedora de aquello que
ocur re en nuestra escuela, en nuestros chicos. No por casualidad
Arrigo extiende, por ltimo, el blan co/la cal sobre los rostros
tumefactos por el desengao. Es una abrasin sugerida por el
pesimismo victorioso de un artista de lo real; no la action
painting citada sin ton ni son por crticos de arte improvisados. In
alto,manifesto del film: vite amet.On top,poster of the movie:
halflives.Arriba,cartel de la pelicula: Vidaspor la mitad.A
sinistra, left, a laizquierda,Jackson PollockLavender Mist, 1950.
Pag. 149,studio su autoritratto.Pag. 149,study on
self-portrait.Pag. 149,estudio sobre autoretrato.148 | UN
PESSIMISMO VITTORIOSO
120. In alto,studio sul ritratto di SergeBrammertz.On top,study
on portrait of SergeBrammertz.Arriba,estudio sobre retrato deSerge
Brammertz.A sinistra, left, a laizquierda, Dora F.L.C.150 |
ARRIGO
121. Riflessioni dal video Rain - ArrigoREGIA PIERO DE
LUCARaccontare se stessi o raccontare gli altri? Penso che la
risposta sia a met strada. Nel mio caso mi sforzo di nascondere le
mie paure e fingere che esse non esistano. Tuttavia, non vi riesco
e in definitiva esse si possono vedere nei miei dipinti. Pi che
paure esse sono un senso di disagio che proviene dalla visione di
determinate azio ni violente che continuano a consumarsi, in modo
sempre pi macroscopico e frequente per lo spettatore televisivo o
il lettore mediatico, se non addirittura nella propria esperienza
di uomo comune. Questo avviene, come tutti sanno, quotidianamente
al punto che sembra non ci scuota pi alcun tipo di violenza. Quanti
modelli di bellezza? Vi sono due modelli di bellezza che sono sicu
ramente riconoscibili nel mondo contempora neo; il primo quello
della bellezza intesa come obiettivo da raggiungere a tutti i
costi, cio il mito della eterna giovent; la bellezza in questo
caso, assomiglia ad un bene assoluto rispetto a tanti altri e si
colloca, spesso nella vita di molti individui, come fine ultimo. Vi
anche un altro mondo, geograficamente lontano e, culturalmente,
diverso ove la bellez za pu rappresentare un limite dellindividuo,
una colpa, e, in certe estremizzazioni, addirittu ra qualcosa di
peccaminoso. Partendo da questultima concezione, si pu arrivare
allidea tremenda di deturpare questa bellezza, distruggendola o
annientandola. Basterebbe osservare il documentario di Pisu Panella
per entrare virtualmente in un ospedale del Bangladesh e vedere
visi di donne sfigurate che non hanno il coraggio di avvicinarsi e
che hanno perso in un momento preciso, la loro dignit. Come nasce
unopera? Il periodo di gestazione dellopera, per quanto mi
riguarda, un momento nel quale si accu mulano molte idee che,
tuttavia, non trovano subito modo per essere rappresentate. Allora,
quando meno me lo aspetto, giunge come una illuminazione lidea
quasi definitiva del qua dro. Questo avviene quando lorrore,
sedimentato dalle immagini di violenza e crudel t, sente la
necessit di uscir fuori per evitare che imploda. Cosi cerco di
rappresentare questa sofferenza, facendola divenire di dominio
pubblico. E pro prio grazie alla condivisione dello psicodramma che
riesco ad esorcizzare le mie paure. Un esempio concreto la
rappresentazione di que sti volti sfigurati, negati e relegati in
quel lospedale infernale ove queste povere icone vivono un secondo
tempo della propria esisten za, spesso molto pi lungo del primo, in
una condizione di disfatta psicologica che non ha confronti.
Disfatta che sembra il prezzo che INTERVISTA DAL VIDEO RAIN -
ARRIGO | 151
122. esse hanno pagato per essere state premiate dalla natura,
dal caso o semplicemente da Dio, con la loro bellezza estetica. La
concezione della mente umana e il suo riflesso nellarte. Uno
studioso italiano della mente umana, che si chiamava Lombroso
rappresent, pi di un secolo fa, la mente umana come un qualcosa di
monolitico. Pertanto, se un individuo aveva una particolare forma
cranica, era possibile dedurne che quella persona avesse, di
conseguenza, un determinato carattere o una determinata patolo gia.
Poi, nel XX secolo le scoperte della psica nalisi hanno concepito
la mente umana, in modo plurimo e non pi unitario. Infatti, dopo la
scoperta dellinconscio di Freud, il suo allie vo Jung concep una
psiche che poteva essere teoricamente spezzettata in pi facce,
quindi plurima. Oggi, agli albori del XXI secolo, la P.E.T.
(tomografia ad emissioni di positroni) ha dimostrato che la mente
umana possiede delle aree che sono intercambiabili e di soccorso in
caso di danneggiamento di alcune di esse. Ne deriva una concezione
moderna della psiche umana, tale per cui, la nostra mente, sia
razio nale che emotiva, ha la possibilit di essere vista non pi
come un monolite e neanche pi in modo plurimo, ma in modo plastico
e mag matico. Quindi questa plasticit del pensiero umano ci fa
capire che quel pupillo, cio quel lomino che noi vediamo riflesso
negli occhi quando ci specchiamo (sembra che lorigine della parola
pupillo sia questa) non sia neces sariamente quello che noi siamo
un qualcosa di definito o definibile. Mi piace questa metafora che
mi ha portato ad eliminare la pupilla dai volti perch noi non
sappiamo cosa siamo e cosa potremmo essere di fronte a determinati
stimoli. Prova ne il fatto che, alla luce dei recenti studi, la
nostra reazione agli stimoli esterni risulta non prevedibile con
certezza. A differenza di quanto lo studioso italiano Lombroso,
sosteneva pi di un secolo fa nel campo della criminologia. Quindi,
con questa nuova consapevolezza, mi piace toglie re dai miei
ritratti la pupilla e non locchio come stato impropriamente detto.
Cosi facendo, mi sembra di poter sfuggire al tentativo di perime
trale e descrivere la mente umana. Lultima fase: la realizzazione
dellopera. Dopo che lidea di un nuovo quadro stata maturata passo
allazione. Il dipinto rappresen ta lultimo atto di un processo.
Dicevano i lati ni: tieni a mente le idee e le parole verranno da
s. Allincirca cosi avviene quando dipingo dato ch questo il mio
linguaggio espressivo. A differenza di chi, come il grandissimo
Pollock, si parva licet componere magnis costruiva la propria
immagine astratta con una caduta di colore, nel mio piccolo seguo
un procedimento opposto, cio completo la mia figura, in genere un
volto, e dopo lancio un Infamous Rain 4 in interno.Infamous Rain 4
inside anapartment.Infamous Rain 4 dentro deun apartamento.152 |
INTERVISTA DAL VIDEO RAIN - ARRIGO
123. colore che crea un effetto pioggia. Queste gron danti
sgocciolature, appiattiscono sicuramente il dipinto togliendo
quella terza dimensione che invece in molti casi auspicata, per non
rinuncio a questo gesto liberatorio di una distruzione o
dissoluzione, seppur contenuta, di unimmagine, gi esteticamente
definita. Non rinuncio alla pioggia quasi mai anche per un altro
ordine di motivi che, tuttavia, rimangono sul piano dei contenuti.
Cercher di spiegare questo concetto in questo modo: la psicologia
contemporanea si occupa di quanto luomo si dedichi alla propria
autodistruzione. Che lo fac cia in modo consapevole o
inconsapevole, c un passaggio che non si considera, cio la pos
sibilit di tentare di salvare noi stessi da noi stessi. Non una
visione apocalittica, infatti, non voglio neanche operare una
denuncia, ma spero che si riconosca lesistenza di questulti mo
aspetto autodistruttivo delluomo contempo raneo. In definitiva,
quando riesco ad esprimere questi tre concetti in un medesimo
dipinto: - una mente umana allo stato magmatico, con la mia tecnica
pittorica; - l'impossibilit di conoscerci totalmente, descritta con
las senza delle pupille dai volti da me ritratti. - il tentativo di
autodistrugger ci, rappresentato dalla pioggia di colore; solo
allora posso sentirmi un po pi contento. La grande quantit di
colori che utilizzo per descrivere i miei volti, serve a
sdrammatizzare. Infatti, difficile scorgere dietro la loro forma il
significato assolutamente drammatico della nar razione pittorica.
Il colore rappresenta una parte, e il significato rappresenta la
sua parte opposta, il colore rappresenta la vita e il signi