View
214
Download
2
Category
Tags:
Preview:
DESCRIPTION
Â
Citation preview
Pow er SuPPl i eS + Bat t ery PackS + ch argerS + reSe arch a nd de v eloPmen t + cuS tomi z ed SyS t em S o l u t i o nS + g lo B a l d e l i v ery rel a x and truSt ANSMANN - your comPetent Partner for integrated moBile SolutionS Power SuPPlieS + Bat tery PackS + chargerS + reSearch and develoPment + cuStomized SyStem SolutionS + gloBal delivery
www.ansmann-energy.com
anSmann induStrielöSungen anSmann induStrial SolutionS
Seit der f irmengründung im Jahre 1991 hat s ich die anSmann ag zu einem der bekanntesten hersteller im Bereich mo-biler energie entwickelt.
als Systemanbieter kümmert sich der geschäftsbereich „industrie -lösungen“ um die konfiguration, entwicklung und Produktion kun-denspezif ischer energielösungen. in enger zusammenarbeit mit dem kunden werden Systemlösungen vom entwicklungsteam und dem technischem vertrieb spezifiziert und von der Software, elek-tronischen entwicklung, werkzeugkonstruktion bis hin zur Serien -fertigung nach iSo Standard umgesetzt.
Since its founding in 1991, anSmann ag has become one of the largest manufacturers of mobile energy products.
as a system provider, we take care of the complete “industrial Solution” from inception to the development and production of customised energy solutions. in close co-operation with our customers, our development team and technical sales can design complete system solutions including sof tware and electronic development, tooling design through to mass production, all implemented in accordance with iSo standards.
ANSMANN AG...ErfolG durch lEiStuNG
ANSMANN AG...SuccESS by PErforMANcE> firmengründung 1991
> Systemanbieter für akkupacks, ladegeräte und netzgeräte> hard- und Softwareentwicklung, werkzeugkonstruktion, muster- und Serienfertigung nach iSo Standards
> company founded 1991> System vendor for battery packs chargers and power supplies> hard- and software development, mould tool design, sample - and serial production according iSo standards
anSmann ag
2
uk hong kong chinauSagermany
anSmann agassamstadt, germany
ZENtrAlE / MAiN officE
PArtNEr
anSmann energyinternational ltd.hong kong + china
anSmann energyBaltic Sia riga, latvia
anSmann energy (uk) ltdhertfordshire, essex, gB
anSmann energyfrance Sarl,Paris, france
anSmann nordic aBgöteborg, Sweden
das unternehmen mit firmensitz im baden-württembergischen assamstadt beschäftigt weltweit über 400 mitarbeiter. neben dem hauptsitz in assamstadt hat die global agierende anSmann ag weitere niederlassungen im Baltikum, china, england, frankreich, hongkong, Schweden und den uSa. darüber hinaus sorgen über 50 world Sales Partner für den weltweiten vertrieb der anSmann Produkte.
für eine optimale warenverfügbarkeit besitz t die anSmann ag hochmode rne, l og i s t i k zen t ren in eu ropa, amer ika und asien. Somit sind die logistischen vorrausetzungen für eine welt- weite, flexible und vor allem schnelle warenlieferung geschaffen.
our company, with headquarters in assamstadt, germany, employs over 400 people worldwide. Subsidiary offices are situa-ted in the Baltics, china, france, hong kong, Sweden, uk and uSa. in addition to our own offices, more than 50 world sales partners from around the globe provide sales and support for the complete anSmann product range.
ou r l og i s t i c c en t r e s i n eu rope, uS a and a s ia , o f f e r flexible availability of products to our customers worldwide.
ANSMANN AG...MobilE ENErGiE WEltWEit
ANSMANN AG...MobilE ENErGy WorldWidE
> weltweites Service - und vertriebsnetz> niederlassungen im Baltikum, china, england, frankreich, hong kong, Schweden, uSa > logistikzentren in europa, amerika und asien
> worldwide service and sales network> offices in the Baltics, china, france, hong kong,Sweden, uk and uSa> logistic centres in europe, uSa and asia
anSmann uSa corp.fairfield, uSa
STOCKPrOduCTiOn
STOCK
STOCK PrOduCTiOn
STOCKPrOduCTiOn
STOCK
3
kundenspezifische ladegeräte aus dem Baukastensystem oder individuelle lösungen für verschiedene akkutechnologien.
custom chargers for modular systems or individual solutions for all battery technologies
LADEGERÄT | CHARGER
elektronische Schaltungen und individuelle Software für lade-geräte, netzteile und Safetyboards werden nach kundenvorgabe entwickelt und nach iSo-Standards gefertigt.
customised electronics and software for battery chargers, power supplies and safety boards are designed to customer specifications and manufactured according to iSo standards.
die anSmann ag entwickelt und fertigt kundenspezifische akkupacks in li - ion-, nimh- und Pb -technologie mit ent- sprechender Schutzbeschaltung.
anSmann ag develops and manufac-tures custom battery packs for li - ion, nimh and lead acid technologies which incorporate the appropriate protective circuitry.
ELEKTRONIK | ELECTRONIC
AKKUPACK | BATTERY PACK
MOBILE KOMPLETT-LöSUNGEN vON ANSMANN MOBILE SYSTEM SOLUTIONS BY ANSMANN
SyStemlieferant für moBile energielöSungen | SyStem SuPPlier for moBile energy
4
LADEGERÄT | CHARGERPrimärbatterien und akkus bzw. akkupacks für Sonder-anwendungen.
Primary batteries, rechargeable batteries and battery packs for special applications.
PRIMÄR BATTERIEN & BATTERIEPACKSPRIMARY BATTERIES & PACKS
MOBILE KOMPLETT-LöSUNGEN vON ANSMANN MOBILE SYSTEM SOLUTIONS BY ANSMANN
ENTWICKLUNG | DEvELOPMENT
KONSTRUKTION & DESIGN | CONSTRUCTION & DESIGN
entwicklungsstandorte in deutschland, china und uSa garantieren kundennähe weltweit.
konstruktion, design und tooling von kundenspezifischen lösungen aus einer hand.
development sites in germany, china and uSa provide optimal custom solutions for customers around the world.
construction, design and tooling of customised solutions from a single source.
FERTIGUNG | MANUFACTURE
fertigungsstandorte in deutschland, china und den uSa garantieren maximale verfügbarkeit, Qualität und flexibilität.
manufacturing facilities in germany, uSa and china guarantee maximum availability, quality and flexibility.
DISTRIBUTION
hochmoderne logistikzentren in europa, den uSa und china sorgen für optimale lieferfähigkeit.
logistic centres based in europe, uSa and china provide delivery options to suit our customer’s needs.
5
als Systemlieferant hat s ich die anSmann ag auf die entwick lung und fer t igung individueller und mobiler Stromver- sorgungen spezialisier t. mit t lerweile kann anSmann in diesem Bereich auf eine 20-jährige erfahrung zurückgreifen.
anSmann entwickelt auf kundenwunsch alle komponenten, die hard- und Software sowie die mechanik und übernimmt die zerti -fizierung der Systeme. vom Standardsystem bis zum user- interface mit canBuS, SmBuS, PmBuS, i²c, etc. bietet anSmann die ganze Bandbreite. die fer t igung der komplet t lösungen er folgt an drei Standorten weltweit.
as a system supplier, anSmann ag, with 20 years experience in this field, has expertise in the development and production of individual and portable power supplies and charging solutions.
anSmann develops for their customers all components, hardware and software, along with the mechanics and provides certification for designed systems. from standard systems to user interface sys -tems with canBuS, SmBuS, PmBuS, i ² c, etc. anSmann can offer its customers the complete range. the manufacture of complete solutions is offered worldwide from three locations.
ANSMANN... SyStEMliEfErANtfür ENErGiElöSuNGEN
ANSMANN... SyStEM SuPPliErfor ENErGy SolutioNS
> individuelle lösungen im Bereich der mobilen energie> entwicklung von Stromversorgungs- bzw. ladelösungen> Smart Batteries> kommunikation via canBuS, SmBuS, PmBuS, i²c etc.
> individual solutions for mobile energy> development of portable power supplies and charging solutions> Smart Batteries
> interface systems with canBuS, SmBuS, PmBuS, i²c, etc.
SyStemlieferant für moBile energielöSungen | SyStem SuPPlier for moBile energy
6
heutige Stromversorgungen innerhalb von komplexen kun -denspezifischen anwendungen stellen zunehmend größere anforde -rungen an das gehäusedesign.
die anSmann ag unterstützt als Systemanbieter ihre kunden ne -ben der entwicklung der Stromversorgung auch das gehäusedesign hinsichtlich der Beratung, entwicklung, konstruktion, werkzeugbau, Prototypenbau sowie der Serienfertigung. er fahrene Spezialisten konstruieren auf Basis modernster 3d konstruktions-Software origi -nalgetreue modelle späterer Serienprodukte. mit hilfe dieser tech-nik werden somit kundenspezifische gehäuselösungen von anfang an individuell auf kundenspezifikationen ausgelegt. zudem verfügt die anSmann ag über einen firmeneigenen 3d - Plot ter, mit dem formstabile und funktionsfähige modelle aus aBS-thermoplastma-terial hergestellt werden können, die dem späteren Seriengehäuse sehr nahe kommen.
for today’s complex customized applications needing a defi -ned power supply, an increasingly important requirement is for the design of the housing.
as a system supplier, anSmann ag helps to develop the required power supply solution. we offer support to our clients in the design of their housing giving advice on development, construction, tool construction, prototype construction and series production. Based on the latest 3d solid works software, experienced specialists de -sign true to original models, which are similar to series products. applying this technique, customized housing solutions are develo -ped from the beginning according to the individual specifications. furthermore, anSmann ag has a 3d plotter, which produces dimen-sionally stable and functional models made of aBS thermoplastic material. these models are identical to the future housing that will be used in the production series.
3d-PlottEr 3d PlottEr
> konstruktion auf Basis modernster 3d Software
> formstabile und funktionsfähige modelle aus aBS-thermoplastmaterial
> construction based on the latest
3d software
> dimensionally stable and functional models made of aBS thermoplastic material
7
als Systemanbieter fer t igt die anSmann ag in Produk-t ionsstät ten in deutschland, den uSa und china alle denkbaren akkupackkonfektionierungen nach kundenwunsch. neben der kon-fektionierung von Standard- und Primärzellen (alkaline - und lithi -umprimärzellen) sind auch komplexe, kundenspezifische akkupacks mit individueller Schutzbeschaltung für alle gängigen anwendungs-bereiche und zellchemien (li - ionen, nimh und Blei) im Programm. Qualifizierte Spezialisten und moderne Produktionsstätten, mit ab -gegrenzten eSd-Bereichen, garantieren einen reibungslosen ablauf der unterschiedlichen fertigungsaufträge bei gleichbleibend hoher Produktqualität.
as a total solutions supplier, anSmann manufactures all t ypes of battery packs in both sof t and hard cases, in their extensive production facilities located in germany, uSa and china. the standard rechargeable and primary cell packs (lithium and alkaline cells) are designed and produced according to customer specifications. the range also includes complex customised battery packs with individual safety-boards for all common applications and cell chemistries (li-ion, nimh and lead-acid). with qualified specialists and modern production facilities, including eSd areas, the smooth flow of various orders is guaranteed whilst maintaining the high product quality.
AkkuPAckS bAttEry PAckS> hohe Produktqualität> one piece flow - fertigung> eSd arbeitsplätze> ultraschallverschweißung> automatisierte Prüfprozesse
> high product quality> one piece flow production> eSd assembly areas> ultrasonic welding> automatic testing processes
akkuPack-konfektionierung | Battery aSSemBly line
8
anSmann verfügt über eine breite Palette von lithium-ionen Standard-akkupacks, die auch in kleinserien lieferbar sind. Basierend auf üblichen Standardzellen (z. B. li 18650) steht eine vielzahl von lithium- ionen Standard -akkupacks zum einfachen design - in zur verfügung. verschiedene ausführungen in Parallel - oder Serienschaltung gewährleisten für praktisch jede applikation die richtige energieversorgung.
anSmann have a wide range of lithium-ion standard battery packs, which are also available in smaller quantities. these are a variety of standard lithium-ion battery packs, based on common standard cells (e.g. 18650), and are available quickly for easy design-in solutions. there are various types, with both parallel and series connections that are suitable for most common applications.
lithiuM-ioNENStANdArd-AkkuPAckS
lithiuM-ioN StANdArd bAttEry PAckS
lithium ionen Standard akkuPackS | lithium ion Standard Battery PackS
9
lithium-akkus sind die energiequelle der zukunft. mit einer etwa doppelt so hohen energiedichte wie nimh-zellen und einer sehr geringen Selbstentladung ist diese technologie die optimale ener-giequelle für anwendungen aller art – von der antriebs- bis hin zur medizintechnik. li - ionen-akkupacks sind thermisch stabil, äußerst kälteresistent und haben keinen memory-effekt.
anSmann bietet von der einfachen li - ionen-zelle bis hin zum kom-plexen li - ionen-akkupack mit integrierter ladetechnik, Schutzbe -schaltung und Schnit tstelle herstellerunabhängig das komplet te Produktspektrum an. alle zellen werden strengen Sicherheits-, funk-tions- und zyklentests unterworfen. auf wunsch übernimmt anSmann die zertifizierung der akkupacks (z. B. un-transportvorschriften). das anSmann Projektteam begleitet Sie durch den kompletten Prozess bis hin zur Serienfertigung des individuellen akkupacks.
lithium batteries, due to their excellent properties, are the energy source of the future. with approximately twice as high energy densit y than nimh cells, together with the very low self-discharge, this technology is the optimal energy source for many applications - from mobile drive to medical technology. in addition, li - ion battery packs are thermally stable, highly resistant to cold and have no memory effect. anSmann offers this technology from simple li - ion cells to complex li - ion battery packs with integrated charging technology, protection and manufacturer- independent in -terface. all cells are subjected to strict safety, functional and cycle tests. if desired, certification of li - ion battery packs (such as un transport regulations) can be offered. the anSmann project team supports it s customers through the entire process from concept through to series production of complete battery packs.
li-ion bAttEry PAckSli-ion AkkuPAckS> hohe energiedichte> hohe zyklenfestigkeit> individuelle entwicklung des akkupacks und des Safety-Boards> gehäusekonstruktion und werkzeugbau> konfektionierung aller lithium-technologien> Smart Batteries
> high energy density> high cycle life> individual development of battery packs & the safety board> housing construction andtooling> assembly of all lithium technologies> Smart Batteries
li- ion akkuPackS | li- ion Battery PackS
10
11
ALKALINE
NiM
H
Selbstentladung
| Self discharge
Zeit
| Time 1 Jahr
| year
maxE -Technologie maxE technology
Normaler NiMH-AkkuStandard NiMH battery
Kapa
zität
| Ca
pacit
y
100
%
Leistungsfähigkeit | PerformanceAufnahmen mit Digitalkamera Digicam shots
maxE -TechnologiemaxE technology
Aufnahmen | Shots
ALKALINEDIGI
TAL
CA
MER
A
|
1000 St. | pcs. ≈ 1000€
1 St. | pc. ≈ 3,50€
Umwelt & Kosten | Environment & Costs
maxE ist vorgeladenmaxE is pre-charged
Überall einsetzbarUse everywhere
WetterunabhängigNo weather dependance
Weitere Vorteile | Further advantages
maxE
Alkaline ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINEALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINEALKALINE
ALKALINE
NiM
H
Selbstentladung
| Self discharge
Zeit
| Time 1 Jahr
| year
maxE -Technologie maxE technology
Normaler NiMH-AkkuStandard NiMH battery
Kapa
zität
| Ca
pacit
y
100
%
Leistungsfähigkeit | PerformanceAufnahmen mit Digitalkamera Digicam shots
maxE -TechnologiemaxE technology
Aufnahmen | Shots
ALKALINEDIGI
TAL
CA
MER
A
|
1000 St. | pcs. ≈ 1000€
1 St. | pc. ≈ 3,50€
Umwelt & Kosten | Environment & Costs
maxE ist vorgeladenmaxE is pre-charged
Überall einsetzbarUse everywhere
WetterunabhängigNo weather dependance
Weitere Vorteile | Further advantages
maxE
Alkaline ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINEALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINEALKALINE
> nimh ist die günstige alter- native zu li - ion-akkupacks> maxe steht für geringe Selbstentladung> umweltfreundlich und sicher> keine Schutzbeschaltung oder un-tests erforderlich
> nimh is a suitable alternative to li - ion battery packs> maxe = low self discharge> environmentally friendly and safe> no protective circuit or un tests required
nimh-akkus und -akkupacks werden in vielen konsumer- und industrieanwendungen eingesetzt. die vorteile dieser technologie lie-gen in ihrer robustheit, zyklenfestigkeit sowie einer flachen entlade-kennlinie und geringem innenwiderstand. nickel-metall -hydrid-zellen sind umweltfreundlich, enthalten kein cadmium oder Blei und können fast zu 100% recycelt werden.
nimh -akkus mit maxe -technologie haben eine ex trem geringe Selbstentladung (nur 20% im Jahr). anSmann bietet diese zellen in allen gängigen zellengrößen an.
Bei nimh-akkupacks werden keine elektronischen Schutzbeschal - tungen oder un-transporttests benötigt. dadurch stellt diese techno-logie eine kostengünstige alternative zu li-ion-akkupacks dar.
nimh rechargeable batteries and battery packs are used in many consumer and industrial applications. the advantages of this technology are its robustness, its cycle life, and a flat discharge curve and low internal resistance. nickel -metal hydride cells are environmentally friendly, do not contain cadmium or lead and can almost be 100% recycled.
maxe nimh technology bat ter ies have an ex t remely low self discharge (only 20% a year). anSmann of fers these cells in all standard cell sizes.
with nimh bat tery packs, no electronic protection circuits or un transpor t tests are required. this technology represents a cost effective alternative to li - ion technology.
NiMh maxE tEchNoloGiE NiMh maxE tEchNoloGy
nimh maxe technologie | nimh maxe technology
12
lEAd Acid bAttEry PAckS
> lithium- und alkaline -Primär- Batterien und -Packs> kostengünstig> ideal als Backup-Batterie
> Bleiakkus sind langlebig und kostengünstig
> lithium and alkaline primary batteries & packs> cost effective> ideal as a backup battery
> lead acid batteries are durable and inexpensive
ein Primär-Batterie -Pack ist die ideale lösung, wenn energie selten, aber über einen langen zeitraum benötigt wird.
lithium- und alkaline -Primärzellen haben so gut wie keine Selbst-entladung und sind kostengünstig. vor allem lithium-Primärzellen haben eine sehr hohe energiedichte, sind extrem kälteresistent und eignen sich hervorragend als Backup-Batterie.
Bleiakkus sind preiswerte und langlebige energiespeicher. Sie sind für anwendungen geeignet, bei denen die energiedichte und das hohe gewicht eine untergeordnete rolle spielen.
anSmann konfektionier t Blei - und Bleigel - akkupacks nach ihren individuellen ansprüchen, lassen Sie sich beraten.
a primary battery pack is the ideal solution for long term, low drain applications.
lithium and alkaline primary cells have almost no self-discharge and are relatively inexpensive. lithium primary cells, particularly, have a very high energy densit y, are extremely resistant to low temperatures and are ideal as a backup battery.
lead acid batteries are inexpensive and have a long lifetime. they are suitable for applications whereby the energy density and weight are not important factors in choosing the battery technology.
upon consultation, anSmann can provide lead and Sealed lead acid battery packs to meet your individual needs.
PriMär-bAttEriEN uNd -PAckS PriMAry bAttEry cEllS ANd PAckS
blEi-AkkuPAckS
BleiakkuS, Primär-Batterien und -PackS | lead acid Battery PackS, Primary Battery cellS and PackS
13
DAS CCCv-vERFAHRENdas von anSmann angewandte cccv-ladeverfahren, für
constant current / constant voltage, lädt bis zum erreichen der lade-schlussspannung mit einem konstanten ladestrom. anschließend wird der akku mit konstanter Spannung weitergeladen.
der ladestrom sinkt mit zunehmender ladung langsam ab und der ladevorgang wird nach dem erreichen eines voreingestellten lade-endstroms automatisch beendet. der akku wird somit entsprechend seines ladezustands aufgeladen, aber nicht überladen, es findet
keine dauerladung statt.
CCCv TECHNOLOGY
anSmann standard chargers mainly use cccv technology for charging li-ion batteries (constant current / constant voltage). until the cells reach their end charging voltage, they are charged with a constant current, after which they are charged with a constant voltage.
during the constant voltage phase, the current decreases to a pre-determined level, at which the charging process is stopped. this ensures that the pack is charged to its optimum capacity without the possibility of overcharging. there is no trickle charge stage as this reduced the batteries lifetime.
neben individuell entwickelten Systemlösungen bietet anS-mann ein umfangreiches Sortiment an Standard - ladegeräten für alle ar ten der l i - ionen -technologie an. dank eines intelligenten Baukastensystems sind die ladegeräte ständig lieferbar, ohne dass zusätzlicher entwicklungsaufwand anfällt. zahlreiche Stecker- und tischladegeräte mit unterschiedlichen nennspannungen und lade -strömen für akkupacks mit bis zu 13 zellen versorgen praktisch jede anwendung mit dem nötigen Strom. die ladeüberwachung wird dabei speziell an die entsprechende akku-chemie angepasst. durch den einsatz von sof twarebasier ten ladealgory thmen sind auch kundenspezifische anpassungen mit geringem aufwand rea -lisierbar. länderspezifische Primärstecker, wechselbare Primärste -cker und individuelle Sekundärsteckverbinder können bei diesen lösungen natürlich berücksichtigt werden.
darüber hinaus verfügt anSmann auch über microcontrollergesteuer-te ladegeräte, die speziell auf die Spannungslage von lithium-eisen-Phosphat-zellen (lifePo4) mit nominal 3,3v abgestimmt sind. diese zellen haben im vergleich zu anderen lithium-akkus deutliche vortei-le im Bereich Schnellladung, maximalem entladestrom und zulässiger Betriebstemperatur. Sie erreichen bei gleichen Betriebsbedingungen höhere zyklenzahlen als lithium-ionen- oder lithium-Polymer-akkus.
die lifePo4-Standardgeräte mit ladeströmen von 1a bis 2,5a sind kurzfristig lieferbar. auf anfrage können auch ladegeräte mit höhe-ren ladeströmen geliefert werden.
in addition to custom-developed solutions, anSmann offers an ex tensive range of standard chargers for all t ypes of l i - ion technology. thanks to an intelligent modular system the chargers are readily available without any additional development ef fort. numerous plug - in and desktop chargers with dif ferent voltages and charging currents for battery packs with up to 13 cells provide virtually any application with the necessary power. the charge mo-nitoring is tailored to the appropriate battery chemistry. through the use of sof tware -based algorithm, customising to a particular specification can be achieved at relatively low cost. country spe -cific primary plugs, interchangeable primary plugs and individual secondary connectors can all be provided, dependent on the specific requirement.
moreover, anSmann has developed microprocessor controlled char-gers that are matched to the voltage of l ithium iron Phosphate cells (lifePo4) with a nominal 3.3 v per cell. these cells have, compared to other lithium battery technologies, significant advan-tages. these include rapid charge, rapid discharge and very high operating temperatures. lithium iron Phosphate cells can achieve higher operating condit ions and a higher number of cycles than standard lithium- ion or lithium-Polymer bat teries. lifePo4 stan -dard units with charging currents from 1a to 2.5a are available on a short lead-time. upon request, chargers with higher charging currents can be supplied.
StANdArd li-ion-lAdEGErätE StANdArd li-ion chArGErS> Standard li - ion ladegeräte> kurzfristig verfügbar > kein entwicklungsaufwand> kundenspezifische hard- und Software -an passungen möglich> länderspezifische Primärstecker
> individuelle Sekundärstecker > Standard li - ion battery chargers> available on short lead-time> no development effort> custom hardware and software adjustments possible> interchangeable primary plug system
> individual secondary connectors
li - ion-ladegeräte | li- ion chargerS
U (V)I (A)
t (h)
CC CV
SPANNUNGVOLTAGE
LADESTROMCURRENT
14
U (V)I (A)
t (h)
IL
UA
IN
–∆VU (V)I (A)
IU t (h)
I
U
U (V)I (A)
t (h)
IL
UA
IN
–∆VU (V)I (A)
IU t (h)
I
U
U (V )I (A )
t (h)
I
U
U (V )I (A )
t (h)
I
U
I
U2U1
U (V )I (A )
I
U2U1
U (V )I (A )
-del
taU
-del
taU
IUIUIU
oUIU
oU
das Standard-ladegeräteprogramm von anSmann umfasst ne-ben den li-ion-geräten auch ladegeräte für Blei- und nimh-akkus. die leistungsdichte von nimh-zellen wurde in den letzten Jahren ständig erhöht. dies und die weite verbreitung dieser technologie macht sie zu einer leistungsfähigen und preiswerten alternative im Bereich der mobilen energieversorgung.
DAS –deltaU-vERFAHRENdas gebräuchlichste „intelligente“ ladeverfahren für nimh –zellen ist das –deltau-verfahren. unabhängig vom ladezustand werden die akkus vollgeladen, eine überladung wird verhindert. mit diesem verfahren sind sehr kurze ladezeiten (hohe ladeströme) realisierbar. ein microcontroller überwacht hierbei den Spannungsverlauf des akkus während der ladung.
DAS IU-vERFAHRENanSmann-ladegeräte für Bleiakkus laden mit der iu- oder iuou-kennlinie. das iu-ladeverfahren verläuft analog zum zuvor beschriebenen cccv-verfahren. das heißt der Strom sinkt in der letzten Phase der ladung bis zum erreichen der ladeschlussspannung langsam ab. anders als beim cccv-verfahren wird der ladevorgang jedoch nicht vollständig beendet, sondern geht in erhaltungsladung über. das ladegerät kann bei Bereitschafts - oder Parallelbetrieb am akku angeschlossen bleiben.
DAS IUoU-vERFAHRENBeim iuou-verfahren erfolgt die aufladung zunächst wie beim iu-verfahren. ist die ladeschlussspannung erreicht und hat sich der ladestrom bis auf einen voreingestellten wert reduziert, wird das ladegerät auf eine konstante Spannung von 2,3 v pro zelle zurückgeschaltet, um ein überladen und ausgasen des akkus zu verhindern (floating mode). mit diesem ladeverfahren sind kürzere ladezeiten realisierbar als mit dem „einfacheren“ iu-verfahren. es wird vor allem bei zyklischen anwendungen eingesetzt.
the standard charger range from anSmann includes not only li - ion chargers but also chargers for lead acid and nimh battery technologies. the power density of nimh cells has increased steadi -ly in recent years, making this technology a powerful and inexpen-sive alternative for mobile energy applications.
THE –deltav CUT-OFF METHODthe most commonly used ‘smart’ charging method for nimh cells is the -deltav technique. the cells will be optimally charged regardless of the state of charge at the beginning of the charging process and overcharging is prevented. using this technique a very short charge time is possible. a microcontroller monitors the voltage curve of the battery during the charging process.
THE Iv TECHNOLOGYanSmann chargers for lead acid batteries are available with the iv or ivov charge characteristics. the iv charging process is similar to the previously described cccv technology in that the current decreases slowly during the last charging phase up to the end charge voltage. unlike chargers with cccv characteristics, chargers with iv technology do not cut off completely but continue to float charge. the charger can be left connected to the battery during standby or parallel mode.
THE Iv0v TECHNOLOGYinitially the ivov charging process is similar to the iv technology. after the voltage has reached a pre -defined value and after the current has decreased to a defined lower value the charging voltage is reduced to 2.3 v per cell to avoid overcharging and damage by gassing (floating mode). in comparison to the iv technology, charging with the ivov characteristic achieves a considerably shorter charging time. it is primarily used for cyclical applications.
StANdArd NiMh- uNdblEi-lAdEGErätE
StANdArd NiMh ANdlEAd Acid chArGErS
> Standard-ladegeräte für Blei - und nimh-akkus> ladekennline iu oder iuou> -deltau nimh-ladegeräte > kein entwicklungsaufwand> kundenspezifische hard- und Software -anpassungen möglich> länderspezifische Primärstecker
> individuelle Sekundärstecker
> Standard charger for lead acid and nimh batteries> iu or iuou charging for lead acid> -deltav nimh chargers> no development effort or costs> custom hardware and software adjustments possible> interchangeable primary plug system
> individual secondary connectors
nimh- / Blei-ladegeräte | nimh / lead acid chargerS
15
induktionsladung ist die alternative, wenn eine kontaktlose Stromübertragung benötigt wird. Bei diesem ladekonzept wird die energie mittels induktiver kopplung über ein magnetisches wechselfeld übertragen. dadurch kann diese technik die ladung eines endgerätes ohne verkabelung oder offene ladekontakte realisieren.
durch die induktions-technologie wird der ladestrom vom Sender auf den empfänger übertragen. die nachgeschaltete ladeschaltung kann individuell nach kundenspezifikation gestaltet werden. diese kann von der einfachen dauerladung für nimh- oder Pb-akkus bis zu controllergesteuerten ladung für li-ion-akkupacks realisiert werden. auch die integration der kompletten induktions-ladeschaltung in einen akkupack ist realisierbar.
der ladevorgang erfolgt durch das auflegen und die automatische erkennung des jeweiligen endgerätes. vorteil dieser drahtlosen Stromübertragung ist unter anderem, dass keine kontaktprobleme durch verschmutzung oder oxidation auftreten können, da bei der induktionsladung keine direkte elektrische kontaktierung erforderlich ist. dies ist für endgeräte interessant, die in rauher umgebung eingesetzt werden sollen. ebenso können auf diese weise applikationen in spritzwasser- oder ex-geschützten gehäusen einfach und bequem geladen werden.
induction charging is an alternative when a non-contact power transmission is required. with this charging approach, an electromagnetic field is used to transfer energy between two objects. therefore, this technique can charge a device without charging contacts.
the inductive charge current is transferred from the transmit ter (base station) to the receiver (mobile device). the subsequent charging circuit can be customised to customer specif ications and can be used for simple trickle charging nimh, lead acid bat teries or controlled charging for l i - ion bat tery packs. the integration of the complete induction charging circuit in a bat tery pack can be realised.
advantages of induction charging are that it carries a far lower risk of electric shock and there are no contact problems due to contamination or oxidation. this is interesting for applications that are used in harsh environments and applications in splash or explosion-proof housings.
iNduktioNS-lAdEGErätE iNductioN chArGErS
> kontaktlose ladung> keine mechanischen verbindungen> keine verschmutzten kontakte> Spritzwassergeschützte gehäuse> in ex-geräten einsetzbar> einfache handhabung
> non-contact charge> no mechanical connections> no dirty contacts> water- resistant housing> in ex-usable devices> easy to use
induktionS-ladegeräte | induction chargerS
16
ANSMANN NEtZGErätE bAukAStENSyStEM | ANSMANN ModulAr PoWEr SuPPly SyStEM
STECKER | CONNECTORS
Stecker- und tischnetzgeräte in allen gängigen länderversionen
energieeffiziente leistungs- elektronik von 5w bis 200w
alle gängigen Primär- und Sekundär-stecker sowie kundenspezifische Steckverbindungen realisierbar
Plug- in and desktop power supplies in country specific types
energy-efficient performanceelectronics from 5w to 200w
all available with primary and secondary connectors, custom connectors possible
GEHÄUSE | HOUSING
ELEKTRONIK | ELECTRONIC
nachvollziehBare ProduktionS- und lieferkette | traceaBle Production and SuPPly chain
17
als namhafter hersteller trägt anSmann den immer steigen-den anforderungen an die geräte, die elektronik und die umweltver-träglichkeit permanent rechnung. moderne mess- und Prüfgeräte in verbindung mit geschultem Personal garantieren optimales design und sichere funktion. am rohS-Prüfplatz werden mithilfe von rönt-genstrahlen gefahrstof fe wie z. B. Schwermetalle in geräten und Bauteilen erkannt. ebenso wichtig ist die Prüfung der elektromag-netischen verträglichkeit (emv-Prüfung). der ate-Prüfplatz ist in der lage, akkupacks und die dazugehörige Schutzbeschaltung aufwän-dig und vollautomatisch zu prüfen.
anSmann ver fügt über ein eigenes testzentrum für die durchführung von tests von lithiumbatterien gemäß un-transport-vorschrif t. hier werden nicht nur akkupacks aus eigener Produktion getestet – diese dienstleistung steht auch kunden zur verfügung.
in sechs test ver fahren werden verschiedene gefahrensituationen simuliert, die einem akku oder einer Batterie während dem trans -port widerfahren können. mit hilfe von hochmodernem equipment werden die zellen bis an ihre leistungsgrenzen gebracht: dabei ste -hen neben einer thermischen Prüfung auch kurzschluss - und über-ladungstests sowie eine höhensimulation (flugzeugtransport) auf dem testprogramm. ein Schwingungsgenerator, auch „Shaker“ ge -nannt, erzeugt extreme Schwingungen und Schockbelastungen wie sie bei jedem transport auftreten können. alle ergebnisse werden elektronisch in einem testreport festgehalten. nach erfolgreichem durchlaufen aller Prüfungen, wird ein zert if ikat über die Prüfung nach un handbuch 38.3 ausgestellt.
as a world - class manufacturer, anSmann ensures that the latest technology in both development and production is always at hand. this includes electronic, mechanical and environmental capa-bilities. the modern, computer controlled, measuring and test equip -ment in conjunction with well -trained employees, ensure the opti -mum design and a safe operation. at their rohS test station x-rays are used to identify hazardous materials, such as heavy metals in devices and components. the testing of electromagnetic compatibili -ty with the use of an emc test is equally important. finally, the ate test station is able to test complicated battery packs and the corre -sponding complex safety-boards fully automatically in a fast time.
anSmann has a test centre for testing lithium batteries in accordance with un transport regulations. the services of the test centre are used during product development and are also available to external customers.
Six dif ferent test procedures simulate dif ferent and dangerous situ-ations that may occur during transportation. using state -of-the -art equipment the cells are pushed to their very limit:
the testing program includes a thermal test, a short circuit and over-charge test as well as an altitude simulation (air freight). a vibration generator, also called a “shaker”, produces dif ferent vibrations and shock loads to simulate condit ions that may occur during regular transport. all results are recorded electronically in a test report. af-ter successful completion of all tests according to un manual 38.3 a certificate is issued.
rohS, EMV, iN-circuit
uN-tEStZENtruM
rohS, EMc, iN-circuit cAPAbilitiES
uN-tESt cENtEr
> emv Prüfung> Burn- in test> in-circuit test> vollautomatischer Prüfautomat> un test
> höhensimulation> thermische Prüfung> vibrations- und Schocktest> kurzschluss - & überladungstest
> emc testing> Burn- in test> in-circuit test> full automatic test station> un test
> altitude simulation> thermal test> vibration and shock test> Short circuit and overcharge test
teSt inStrumentarien | teSting deviceS
18
alle anSmann geräte sind ce-konform. die Standardgeräte verfügen darüber hinaus meist über weitere internationale zulassungen. zusätzliche zulassungen können auf anfrage erlangt werden. für individuelle kundenlösungen können verschiedene internationale zulassungen durchgeführt werden.
all anSmann products are ce compliant. Standard units are usually available with other international approvals. additional approvals may be obtained on request. for customised solutions, various international approvals can be obtained.
ZulASSuNGEN & SichErhEitS-NorMEN APProVAlS & SAfEty StANdArdS
> ul (uSa)
> cSa (kanada/canada)
> etl (uSa, kanada/canada)
> gS (deutschland/germany)
> goSt (russland/russia)
> PSe (Japan)
> ccc (china)
> Saa (australien/australia)
> SaBS (Südafrika/South africa)
> Safety mark (Singapur/Singapore)
> BSmi (taiwan)
> ek-mark (korea)
ZULASSUNGEN APPROvALS
SICHERHEITS-NORMEN SAFETY-STANDARDS
> en60601-1 medizintechnik/medical standard
> en 60335-1 haushaltsgeräte domestic appliance
> en60335-2-29 ladegeräte/chargers
> en61558 netzteile/Power supplies
> en60950-1 it-norm/it standard
> atex > un transport tests für lithium akkus und Batterien un transport tests for lithium rechargeable batteries and batteries
weitere normen und zulassungen auf anfrageothers by request
Einfach mobil.
Aesculap AG
s
rohS, EMc, iN-circuit cAPAbilitiES
uN-tESt cENtEr
zulaSSungen & SicherheitS-normen | aPProvalS & Safety StandardS
19
art.
nr. |
Par
t no:
0030
003
• 1
0/20
12 •
by w
ww.sc
hreib
ergr
imm.
com
• fo
tos:
anSm
ann
ag, m
artin
hah
n ke
ine h
aftu
ng fü
r irrt
ümer
und d
ruck
fehle
r | a
nSma
nn ca
nnot
be h
eld re
spon
sible
for e
rrors,
misp
rints
or om
ission
s
ANSMANN AGindustriestraße 10 d-97959 assamstadt • germanytel.: +49 (0) 6294 4204 0fax: +49 (0) 6294 4204 4400e-mail: info@ansmann.de
ANSMANN ENERGY (UK) LTD.units 19/20, maple Park, essex road, hoddesdon, hertfordshire en11 0ex • uktel.: +44 (0) 870 609 2233 fax: +44 (0) 870 609 2234e-mail: uk@ansmann.de
ANSMANN ENERGY INTERNATIONAL LTD.unit 3117-18, 31/f, tower 1, millennium city 1,no. 388 kwun tong road, kwun tong,kowloon • hong kongtel.: +852 2877 8233 fax: +852 2877 8100e-mail: hongkong@ansmann.de
ANSMANN ENERGY BALTIC SIA214B-1, room 308 Brivibas str., lv-1039, riga • latviatel.: +371 (0) 67618721fax: +371 (0) 67618724e-mail: baltic@ansmann.de
ANSMANN ENERGY FRANCE5, Place copernic, immeubleBoréal – courcouronnesf-91023 evry cedex • francetel.: +33 (1) 60791479fax: +33 (1) 60791555e-mail: france@ansmann.de
ANSMANN TRADING COMPANY Ltd.da lian industrial Park, rengtu,ruhu town huicheng district,huizhou city, guangdong,china Postal code: 516169 • chinatel.: +86 752 6276688fax: +86 752 6276689e-mail: china@ansmann.de
ANSMANN NORDIC ABvictor hasselbladsgata 11421 31 västra frölunda • Swedentel.: +46 (0)31 47 32 00fax: +46 (0)31 47 32 20e-mail: nordic@ansmann.de
ANSMANN USA Corp.10 washington avenuefairfield, nJ 07004 • uSatel.: +1 973 439 5244fax.: +1 973 206 2006e-mail: usa@ansmann.de
www.ansmann-energy.com
anSmann ag
Recommended