View
231
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
1/321
MP NOVO K7 - 40KW
Manual do Proprietrio
Split CassetteDisponvel com HFC-R410A
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
2/32
CONTEDOPRECAUES 5
Consideraes de Segurana 5
DESCRIO DOS COMPONENTES 8
Visor da Unidade Interna (evaporadora) 9
Temperatura de Utilizao 9
CONTROLE REMOTO 11
Teclas do Controle Remoto 11
Funcionamento do Controle Remoto 12
Descrio e Funo dos Indicadores do Display do Controle Remoto 14
Utilizao do Controle Remoto 15
OPERAO DA UNIDADE INTERNA 16
Ligar / Desligar 16
Operao no Modo AUTO 16
Regulando a temperatura Desejada 16
Operao nos Modos REFRIGERAO, AQUECIMENTO e VENTILAO 17
Operao no Modo DESUMIDIFICAO 17Operao no TIMER 18
Ajuste das Direes do Fluxo de Ar 19
CONSELHOS PRTICOS 20
CUIDADOS E MANUTENO 21
Tempo de Proteo 21
Tempo Mnimo de Operao 21Filtros de Ar 21
Limpeza da Unidade Interna 24
Limpeza da Unidade Externa 24
INFORMAES SOBRE O FUNCIONAMENTO 25
AUTODIAGNSTICO 27
LOCALIZAO DE AVARIAS 28
CERTIFICADO DE GARANTIA 29
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
3/32
3
Obrigado por escolher Carrier!
Voc pode ter certeza de que fez a melhor escolha ao escolher Carrier. O esforopresente nas mais diversas obras de climatizao ao redor do mundo e no Brasil, entreaeroportos, museus, estdios, instituies de ensino, edifcios residenciais e comerciais,alm de diversas outras aplicaes, est na tecnologia utilizada neste produto.
Um dos benefcios mais agradveis que o aguardam no momento de operar o seucondicionador de ar que, alm de manter uma temperatura agradvel no espaocondicionado, o ar filtrado e desumidificado, melhorando desta forma a qualidade doar que respiramos.
Este manual foi desenvolvido para que voc se familiarize com todas as caractersticastecnolgicas e os benefcios que a unidade lhe proporcionar.
Adicionalmente, este manual contm informaes vitais sobre o seu novo condicionadorde ar, a respeito da sua manuteno, execuo de servios e, acima de tudo, comoaproveit-lo de maneira econmica.
Reserve alguns minutos para repassar atentamente o contedo deste manual e
descubra voc mesmo(a) como aproveitar o melhor do seu novo condicionador de arCarrier, em termos de conforto e economia de operao.
Para casos de garantia ou se ainda tiver alguma dvida, ligue para nosso Call Center efale com a gente.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
4/32
4
GS REFRIGERANTE PURONHFC R-410A
O HFC R-410A um gs com menor impacto ambiental, e no agride a camadade oznio.
Tambm conhecido apenas como R-410A, este gs uma inovadora opo para usoem condicionador de ar domstico e refrigerao comercial. um gs seguro, noinflamvel, no txico, e sua utilizao incentivada por protocolos internacionais paraa proteo da camada de oznio.
O R-410A uma mistura de 2 gases refrigerantes liquefeitos do tipo HFC(Hidrofluorcarbono). E apresenta presso aproximadamente 1,6 vezes mais elevadado que a do refrigerante tradicional R-22. Em relao ao R-22, o R-410A tem melhorrendimento energtico, ou seja, aquece e resfria de modo mais eficiente. E necessita
uma menor quantidade de gs para o ideal funcionamento do condicionador de ar. Almdisso, sistemas que utilizam o R-410A so mais silenciosos e operam com menosvibrao.
Ao utilizar um sistema com R-410A, voc est fazendo a sua parte em relao aomeio ambiente.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
5/32
5
PRECAUES
Consideraes de Segurana
A instalao, o servio e a manuteno em
equipamentos condicionadores de ar podem apresentarperigo devido presso que o gs refrigerante exerceno seu interior, e em seus componentes eltricos.Somente o pessoal especializado e qualificadodever instalar, reparar ou executar servios emequipamentos condicionadores de ar. Pessoas noespecializadas somente podero efetuar trabalhos demanuteno bsica como: limpeza de serpentinas e
limpeza e/ou substituio de filtros.Todos os outros trabalhos de manuteno devero serfeitos somente por pessoal especializado. Para isso,o instalador dever seguir as normas de seguranaaplicveis, usando culos de segurana, roupas eluvas adequadas para este propsito; usando proteoadequada para efetuar trabalhos de solda e mantendosempre um extintor de incndio ao seu alcance.
Para sua segurana, repasse detidamente estasinstrues e respeite todas as indicaes etiquetadas
ADVERTNCIA ou PRECAUOcontidas neste
manual ou coladas no corpo da unidade.Consulte as normas locais aplicveis a respeito deinstalaes eltricas para requerimentos especiais.
Reconhea as informaes sobre seguranaO smbolo indica um alerta sobre segurana.Quando voc enxergar este smbolo porque existeuma possibilidade potencial de dano material oupessoais. Entenda o significado das palavras PERIGO,ADVERTNCIA E PRECAUO. Estas palavras sousadas em combinao com o smbolo de alerta.PERIGOsinaliza situaes de alto risco para pessoase inclusive morte. A palavra ADVERTNCIAsinalizasituaes que podem resultar em danos pessoaise inclusive morte. A palavra PRECAUOsinaliza
prticas inseguras, as quais podem resultar em danosmenores a pessoas ou a suas propriedades materiais.
No tente interconectar unidades de diferentesfabricantes sem antes consultar um credenciadoCarrierou um engenheiro especializado em
equipamentos condicionadores de ar. A incompatibilidade entre as unidades interna e
externa e os seus dispositivos de controle podecausar srios problemas a ambas e incorrer eminvalidao da cobertura da garantia do fabricante.
A Carrierse exime de toda a responsabilidade ecancelar a garantia do produto se houver usoinadequado do equipamento, se as instruesde instalao no forem seguidas como indicadasou ainda se ocorrerem erros ou modificaesquando das ligaes eltricas e/ou dastubulaes de interligao de gs refrigerante.
Em caso de dvida consulte um credenciadoCarrierde sua preferncia para maiores detalhes.Antes de instalar, modificar ou efetuar manuteno
(servios) no sistema, certifique-se de que ofornecimento de energia eltrica unidade estinterrompido. Verifique tambm se no h mais deum disjuntor (interruptor de energia). Certifique ecoloque etiqueta em cada disjuntor existente demaneira visvel e apropriada.Os choques eltricos podem ocasionar danospessoais e inclusive a morte.
Esta unidade s funcionar corretamente se forinstalada e testada por pessoal qualificado etreinado para isso.
ADVERTNCIA
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
6/32
6
ADVERTNCIA
Utilize a voltagem indicada na etiquetade dados da unidade. Usar uma voltagemdiferente da especificada pode causar sriosdanos a unidade.
Mantenha as unidades fora do alcance de fontes decalor e de combustveis e tambm de gases em geral.As altas temperaturas e os fluidos dos combustveis,alm do risco de exploso, podem produzir danosfsicos na unidade.
PRECAUO
CONEXO DA UNIDADE A REDE ELTRICA(ALIMENTAO DE ENERGIA)
As unidades devem ser conectadas a rede
eltrica (alimentao) atravs de disjuntor,cabos de interligao e cabo terra conformeespecificado na norma NBR-5410 da ABNTInstalaes Eltricas de Baixa Tenso.
O disjuntor deve ser exclusivo e instalado emum local de fcil acesso (preferencialmenteprximo a unidade interna), tambm deverestar devidamente identificado, desta maneira
o desligamento da unidade em caso demanuteno ou mesmo numa situao deemergncia ser feito de forma rpida e segura.
Caso a instalao seja realizada atravsde uma tomada, a mesma dever estar deacordo com a norma NBR 14136 da ABNT,para utilizao com plugues de trs pinos.
ADVERTNCIA
PARA DESCONECTAR A UNIDADE DA REDEELTRICA (ALIMENTAO DE ENERGIA)Evitedesligar a unidade utilizando o disjuntor(interruptor principal de energia). Use sempreo controle remoto quando quiser deslig-la.
Unidades com cabo de alimentao:No puxeo cabo alimentao para desligara unidade, principalmente se esta estiverem operao. Este procedimento, alm dedanificar o cabo, pode resultar em choqueeltrico, produzir uma fasca e at mesmoiniciar um incndio.
Verifique periodicamente o cabo de alimentao,se este no estiver firmemente conectado ouapresentar algum dano, poder haver fuga deenergia ou at mesmo risco de choque eltrico.O cabo de alimentao NUNCAdeveser cortado para aumentar/diminuir ocomprimento deste.Se o cabo estiver danificado, a substituio dever
ser executada por um credenciado Carrier.
Utilize somente um disjuntor de capacidadeadequada - veja o manual de Instalao, Operaoe Manuteno para a correta especificao deste.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
7/32
7
No use aerossis inflamveis perto da unidade. Aunidade pode ser danificada se entrar em contatocom gasolina, solvente, benzina, inseticida e outrassubstncias qumicas.
Para evitar um choque eltrico, nunca borrife gua nasunidades e nunca manuseie o equipamento com as
mos molhadas..
No introduza suas mos ou dedos, nem coloqueobjetos dentro da grelha de descarga de ar na unidadeexterna, pois o ventilador gira em velocidades muitoaltas e pode causar srios danos pessoais.
No obstrua a descarga de ar em nenhuma dasunidades, interna e externa. Esta ao bloquear ofluxo de ar, diminuindo a capacidade de resfriamento eum mau funcionamento da unidade.
Durante o vero ou quando a unidade estiver exposta aincidncia solar direta, evite o quanto for possvel queos raios solares entrem na rea condicionada, utilizandopara isto cortinas ou persianas nas janelas.
ADVERTNCIA
O equipamento no se destina utilizaopor crianas ou pessoas com capacidadesfsicas, sensoriais ou mentais reduzidas.
A utilizao tambm no recomendadapara pessoas sem experincia e/ouconhecimento sobre o equipamento, amenos que tenham recebido as devidasinstrues ou estejam sob a superviso dealgum responsvel.A Carrierrecomenda que crianas utilizemo equipamento sempre sob a superviso dealgum responsvel.
DESCARTE SUSTENTVEL
Os componentes desse produto e sua embalagemso reciclveis.
No descarte no lixo comum.
Para o descarte seguro e sustentvel, de seuantigo ar-condicionado, entre em contato coma nossa central de atendimento ao cliente, pelotelefone 4003-6707 (capitais) ou 0800-887-6707(demais localidades), ou pelo site
www.carrierdobrasil.com.br, para obterinformaes dos postos de descarte maisprximos de sua localidade.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
8/32
8
DESCRIO DOS COMPONENTES
Identificao dos itens
1 - Defletor de ar2 - Bomba de drenagem (drena a gua da unidade evaporadora)
3 - Mangueira de dreno
4 - Sada de ar
5 - Filtro de ar
6 - Entrada de ar
7 - Grelha
8 - Painel do display
9 - Controle remoto
10 - Tubos de conexo suco/expanso
11 - Entrada de ar
12 - Sada de ar
Unidade Interna
Unidade Externa
Todas as figuras presentes neste manual tm valor somente a ttulo explicativo e as partesilustradas podero ser diferentes daquelas das unidades de ar-condicionado adquirido .
O modelo real de qualquer maneira aquele que deve ser considerado vlido.
NOTAS
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
9/32
9
Visor da Unidade Interna (evaporadora)O visor da unidade interna aparece conforme as indicaes a seguir:
1. Receptor de Sinais: Sensor do controle remoto
2. Led indicador de OPERAO
3. Led indicador do TIMER
4. Led indicador de VENTILAO (modelos FR) ePRE-DEF (modelos Q/F)
5. Led indicador do ALARME
6. Boto de funcionamento temporrio: Esta funo usada para operar a unidade
temporariamente em caso de perda do controleremoto ou quando as pilhas estiverem gastas.
Os modos AUTO e REFRIGERAO podem serselecionados, atravs do boto temporrio (6), nacaixa de controle localizada na grelha da unidadeinterna, Ao pressionar o boto, o ar condicionado iroperar na seguinte ordem: AUTO, REFRIGERAO,OFF e novamente para o modo AUTO.
AUTO:
O LED indicador de OPERAO ficar acesso e aunidade ir operar no modo AUTO e a operao docontrole remoto fica disponvel para ser utilizada.
REFRIGERAO:
O LED indicador de OPERAO ir piscar, a unidadeiniciar a operar no modo AUTO e logo aps arefrigerar com uma velocidade de ventilador ALTA(por 30 minutos). A operao do controle remotono fica disponvel.
OFF:O LED indicador de OPERAO ficar desligado. Aunidade ser desligada e a operao do controleremoto fica disponvel para ser utilizada.
Temperatura / Modo Refrigerao Aquecimento Desumidificao
Temperatura ambiente 21C ~ 32C Abaixo de 27C 17C ~ 32C Temperatura externa 21C ~ 46C Abaixo de 21C 12C ~ 46C
Temperatura de Utilizao
12 3 4 5
6
Unidades 40KW_18 Unidades 40KW_24 / 36 / 48
Manual
OPERATION TIMER DEF./FAN. ALARM
1
2 3 4 5
6
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
10/32
10
Como colocar/substituir as pilhas
Se a unidade interna no emitir sinal sonoro ou ocontrole remoto no ligar, deve-se substituir as pilhas.
Deslize a tampa localizada na parte frontalinferior do controle remoto para abrir ocompartimento das pilhas.
A durao mdia das pilhas, em condies defuncionamento normal, de aproximadamente
um ano.
NOTA
A luz solar incidindo diretamente sobre a zona derecepo de sinais da unidade pode dificultar arecepo do sinal emitido pelo comando.
No devem existir objetos que obstruam oespao entre a unidade e o controle remoto
como, por exemplo, cortinas. O comando deve estar direcionado para azona de recepo dos sinais da unidadesempre que voc apertar na tecla desejada.
O sistema de controle eletrnico emiteum sinal acstico (BEEP), confirmando arecepo da mensagem emitida.
NOTAS
Retire as pilhas usadas e coloque pilhas novas.O controle remoto utiliza duas pilhas alcalinas
tipo AAA (1,5V).
Se ao pressionar uma tecla o controle remotoresetar, o que indica nvel de bateriafraca, deve-se substituir as pilhas. Se apsa substituio das pilhas o controle remotocontinuar a piscar indica que necessrio sereinicar o mesmo, assim sendo pressione a teclainterna RESET com um objeto pontiagudo pararestabelecer o controle remoto.
A substituio das pilhas deve ser efetuadadepois da unidade ter sido desligada.
PRECAUO
DESCARTE SUSTENTVEL
Aps a utilizao, para o descarte seguro esustentvel de suas pilhas e/ou baterias, acesseo site www.carrierdobrasil.com.br ou entre emcontato com a nossa central de atendimento
ao cliente pelos telefones 4003-6707 (capitais)ou 0800-887-6707 (demais localidades), paraobter informaes dos postos de descarte maisprximos de sua localidade.
No descarte-as no lixo comum.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
11/32
11
CONTROLE REMOTO
Teclas do Controle Remoto
1. Tecla de seleo do modo de ajuste
2. Tecla de seleo da velocidade do ventilador
3. Tecla para diminuir valor selecionado
4. Tecla para aumentar valor selecionado
5. Tecla ON/OFF Liga/Desliga
6. Tecla de ajuste do direcionamento do ar
7. Tecla da funo oscilao vertical dodefletor de ar
8. Tecla da funo oscilao horizontaldo defletor de ar (No disponvel)
9. Tecla para ajuste do relgio
10. Tecla para ligar o Timer ON
11. Tecla para desligar o Timer OFF
12. Tecla interna para reinicializar o controle
13. Tecla interna para bloqueio das funes docontrole remoto
14. Tecla confirma
15. Tecla interna para alterar modelos deequipamentos entre Frio ou Quente/Frio
16. Tecla da funo operao econmica
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
12/32
12
1. MODO (MODE):
Pressione repetidamente esta tecla para selecionar omodo de funcionamento na seguinte sequncia:
AUTOMTICO (AUTO) - REFRIGERAO (COOL) -DESUMIDIFICAO (DRY) - AQUECIMENTO (HEAT somentemodelos Quente/Frio) - VENTILAO (FAN) e retorno aoAUTOMTICO.
2. VELOCIDADE DO VENTILADOR (FAN SPEED):
Ao pressionar esta tecla, a velocidade defuncionamento ser selecionada na seguinte
sequncia:AUTOMTICA (AUTO) - BAIXA (LOW) - MDIA (MED) - ALTA(HIGH) e retorno AUTOMTICA.
No h modo de aquecimento (HEAT) paraunidades somente frio.
NOTA
AUTO LOW MED HIGH
AUTO COOL DRY HEAT FAN
3. TECLA DE AJUSTE :
Pressione esta tecla para diminuir a temperatura doambiente (de 1C em 1C) ou ajustar (diminuindo) ovalor da hora apresentado.
4. TECLA DE AJUSTE :
Pressione esta tecla para aumentar a temperatura doambiente (de 1C em 1C) ou ajustar (aumentando)o valor da hora apresentado.
Funcionamento do Controle Remoto
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
13/32
13
5. LIGA/DESLIGA (ON/OFF):
Para ligar ou desligar o ar condicionado.
6. DIREO DO AR (AIR DIRECTION):
Pressione esta tecla para ajustar o ngulode sada de ar dos defletores de ar. Uma vezpressionada a tecla, os defletores se inclinaro de6 em 6. Para um funcionamento normal e umamelhor condio de refrigerao (ou aquecimento),os defletores no iro para mesma posio dequando a unidade est desligada.
7. FUNO SWING MODO VERTICAL:Ativa ou desativa a funo Swing no modo vertical;direcionamento do fluxo de ar para cima e para baixono ambiente.
8. FUNO SWING MODO HORIZONTAL:
Funo indisponvel para esta verso.
9. RELGIO (CLOCK):
Apresenta a hora atual. O display mostra os dgitos12:00 quando o relgio resetado ou ligado pelaprimeira vez. As alteraes efetuadas somentesero confirmadas se a tecla OK for pressionadapara confirmao.
10. LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON):
Tecla utilizada para configurao do temporizador(timer) de acionamento automtico da unidade.
11. DESLIGAR TEMPORIZADOR (TIMER OFF):
Tecla utilizada para configurao do temporizador
(timer) de desligamento automtico da unidade.
12. REINICIALIZAR (RESET - localizado internamente):
Pressione este boto com um objeto pontiagudopara cancelar a configurao atual e resetar ocontrole remoto.
13. BLOQUEIO (LOCK - localizado internamente):Pressione este boto com um objeto pontiagudo parabloquear ou desbloquear a configurao atual.
14. CONFIRMAR (OK):
Usado para confirmar o ajuste de tempo e asmodificaes efetuadas.
15. QUENTE/FRIO (C/H - localizado internamente):
Pressione este boto com um objeto pontiagudopara alternar entre os modos de somente FRIO eQUENTE/FRIO. Esta opo til caso o equipamentoadquirido seja na verso somente FRIO, poisdesta forma ao utilizar a tecla de MODO a funo
HEAT (aquecimento) ser desabilitada. Durantea configurao, a luz de fundo acender. O modopadro de fbrica QUENTE/FRIO.
16. ECO:
Ativa ou desativa a funo ECO (modo economia deenergia) otimizando a utilizao da unidade.
Sugere-se ativar esta funo ao manter a unidadeligado enquanto estiver dormindo.
Veja mais sobre esta funo no item INFORMAESSOBRE O FUNCIONAMENTO.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
14/32
14
Descrio e Funo dos Indicadores do Display do Controle Remoto
1. Temperatura: Mostra a temperatura atual. Ajustaa temperatura atravs das teclas e .No h indicao se o display estiver no modoVENTILAO.
2. Display de transmisso: O cone piscar quandoo sinal for enviado pelo controle remoto.
3. ON/OFF: O cone mostrado quando o controleremoto ligado ou desligado.
4. Modo de operao: Pressione MODO paramostrar o modo de operao atual.
AUTO, COOL, DRY, HEAT e FAN podem serselecionados. (A funo HEAT no vlida paraunidades tipo somente FRIO).
5. Tempo: Mostra a hora atual. Pressione CLOCKpor 5 segundos, o cone indicando hora piscarno display. Pressionando esta tecla novamente,o cone indicando os minutos piscar no display.As mudanas s sero confirmadas se a teclaOK for pressionada para confirmao.
6. Bloqueio: O cone vai ser mostrado ou apagadoquando pressionada a tecla LOCK. Quandobloqueado, todos os botes do controle remotoficam inoperantes, exceto o boto LOCK.
Todos os cones acima somente seromostrados quando o controle remoto for ligadopela primeira vez ou resetado.
NOTA
7. Tempo ON/OFF: Quando ativado o cone ONser mostrado no display, da mesma formaquando estiver desativado no modo OFF. Quandoajustado timer ON/OFF simultaneamente, ambosos cones ON e OFF sero mostrados no display.
8. Operao econmica: O cone ser mostrado
ou apagado do display quando pressionada atecla ECO.
9. Velocidade do ventilador: Pressione FANSPEED para ver a velocidade atual doventilador. AUTO (Automtico), LOW (Baixo),MED (Mdio) e HIGH (Alto) podem serselecionadas.
AUTO LOW MED HIGH
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
15/32
15
Posicionamento do controle remoto
A distncia mxima para um funcionamentocorreto do controle remoto por infravermelhos de 8 metros.
NOTA
8 metros
Utilizao do Controle Remoto
O equipamento no funciona se atransmisso dos sinais enviados pelocontrole remoto unidade interna estiverbloqueada por cortinas, portas ou poroutros objetos.
Impedir a penetrao de lquidos no controleremoto. No expor o controle remoto luzdireta do sol ou a fontes de calor.
A exposio do receptor de sinaisinfravermelhos da unidade interna luz
direta do sol pode causar o funcionamento
irregular desta.
No caso em que outros aparelhos eltricos
interajam com o controle remoto, recomenda-se deslocar estes aparelhos ou consultar umcredenciado CARRIER.
NOTAS
Configurao do relgio
Antes de colocar a unidade em funcionamento,configure o relgio seguindo o procedimento
descrito a seguir. O display do controle remotoexibe a hora independentemente da unidade estarem uso ou no.
Configurao inicial do relgio
Aps ter introduzido as pilhas no controle remoto, ovisor do relgio indica 12:00.1. Pressione a tecla CLOCK (Relgio) por
aproximadamente 5 segundos, os dgitos referentesa hora comearo a piscar, faa o ajuste da horacorreta atravs das teclas e .
2. Pressione novamente a tecla CLOCK, os dgitosreferentes aos minutos comearo a piscar nodisplay, faa o ajuste atravs das teclas e .
3. Para confirmar o horrio configurado pressionea tecla OK, os dgitos param de piscar e a hora
est atualizada.O procedimento para uma nova atualizao dorelgio o mesmo da configurao inicial.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
16/32
16
Regulando a Temperatura Desejada
Apertando as teclas e voc vai aumentar oudiminuir a temperatura desejada para o ambiente.
A cada toque na tecla, a unidade emitir o sinalacstico BIP de confirmao e no visor aparecer atemperatura selecionada.
A temperatura poder ser selecionada entre 17C e
30C com intervalos de 1 (um grau).
Operao no Modo AUTO
Ligue a unidade e a luz de indicao da unidadeinterna acender.
1. Pressione MODE para selecionar a opo AUTO.
2. Ajuste a temperatura desejada atravs das
teclas e . Recomenda-se em geral quea temperatura selecionada seja a da faixa deconforto trmico, entre 21C e 24C.
3. Pressione ON/OFF e a luz indicadora deoperao da unidade interna acender. Oar-condicionado ir operar no modo AUTO, comvelocidade do ventilador tambm em AUTO, semopo de ajuste.
4. O modo ECO ativado automaticamente naoperao no modo AUTO.
OPERAO DA UNIDADE INTERNA
Ligar / Desligar
Pressionar a tecla liga/desliga no controle
remoto para colocar a unidade em funcionamento, ocontrole emite dois bips e no display deste aparecero cone .Ao ligar a unidade acender o cone indicador deOPERAO (OPERATION - 1 na figura ao lado) novisor da unidade interna. A unidade iniciar seufuncionamento no modo AUTOMTICO.
1
Aumentar(tecla 4)
Diminuir(tecla 3)
No modo resfriamento, se a temperaturaselecionada for superior temperaturado ambiente, a unidade no entrar em
funcionamento; acontecer o mesmo para o modode aquecimento se a temperatura selecionada forinferior temperatura do ambiente.
NOTA
Manual
OPERATION TIMER DEF./FAN. ALARM
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
17/32
17
Operao no Modo DESUMIDIFICAO
1. Pressione MODE para selecionar
DESUMIDIFICAO (DRY).2. Ajuste a temperatura atravs das teclas
e . Recomenda-se em geral que atemperatura selecionada seja a da faixa deconforto trmico, entre 21C e 24C.
3. Pressione ON/OFF e a luz indicadora deoperao da unidade interna acender.
O ar condicionado ir operar no modoDESUMIDIFICAO. Caso queira parar a operaoutilize a tecla ON/OFF.
4. No modo DESUMIDIFICAO, no estodisponveis o modo ECO e o controle davelocidade do ventilador.
No modo VENTILAO no possvel ajustara temperatura, nem a utilizao do modo ECOnesta opo.
NOTA
Operao nos Modos REFRIGERAO,AQUECIMENTO ou VENTILAO
1. Pressione MODE para selecionar REFRIGERAO(COOL), AQUECIMENTO (HEAT - modelos Q/F) ouVENTILAO (FAN).
2. Ajuste a temperatura (nos modos REFRIGERAOe AQUECIMENTO) atravs das teclas e .Recomenda-se em geral que a temperaturaselecionada seja a da faixa de conforto trmico,
entre 21C e 24C.3. Pressione FAN SPEED para selecionar a velocidade
do ventilador em: AUTO (Automtico), LOW (Baixo),MED (Mdio) ou HIGH (Alto).
4. Pressione ON/OFF e a luz indicadora de operaoda unidade interna acender. O ar condicionado iroperar no modo selecionado. Caso queira parar a
operao utilize novamente a tecla ON/OFF.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
18/32
18
Configurando TIMER ON e TIMER OFFsimultaneamente
1. Configure TIMER ON de acordo com osprocedimentos 1 e 2 especificados em Operaocom TIMER ON.
2. Configure TIMER ON de acordo com osprocedimentos 1 e 2 especificados em Operaocom TIMER OFF.
3. Se a configurao de TIMER ON e TIMER OFF noexceder 10 h, a operao de TIME OFF ser ativada0,5 h depois da operao de TIMER ON.
Se a configurao de TIMER ON e TIMER OFFexceder 10 h, a operao TIMER OFF ser ativada1 h depois da operao TIMER ON.
4. Ajustando os tempos para 0.0 cancelam-se asfunes ON e OFF do timer.
O tempo fixado na operao do temporizador o valor relativo baseado no relgio do controleremoto.
No possvel ajustar o relgio quando a funoTIMER ON e TIMER OFF est ligada.
NOTAS
Operao do TIMER
TIMER ON e TIMER OFF so usados respectivamentepara configurar a hora de Ligar/Desligar o temporizador.
Operao com TIMER ON1. Pressione TIMER ON, os cones SET, HOUR e ON
sero mostrados.2. Pressione a tecla TIMER ON repetidamente
para definir o tempo entre a hora atual e a horadesejada para ligar a unidade.
3. A cada vez que a tecla for pressionada o tempoaumenta de 0,5 em 0,5 horas e, a partir de 10horas, aumentar de 1 em 1 hora.
4. Ajustando o tempo para 0.0 cancela a funoON do timer.
Operao com TIMER OFF
1. Pressione TIMER OFF, os cones SET, HOUR e OFFsero mostrados.
2. Pressione a tecla TIMER OFF repetidamentepara definir o tempo entre a hora atual e a hora
desejada para desligar a unidade.3. A cada vez que a tecla for pressionada o tempo
aumenta de 0,5 em 0,5 horas e, apartir de 10horas, aumentar de 1 em 1 hora.
4. Ajustando o tempo para 0.0 cancela a funoOFF do timer.
Modificando a operao do TIMER
Pressione a tecla correspondente e reajuste o tempode TIMER ON e TIMER OFF. Ajuste para o tempo 0.0para cancelar a operao do TIMER.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
19/32
19
Ajuste da direo do fluxo de ar vertical (paracima/para baixo) - Tecla AIR DIRECTION
Pressione a tecla AIR DIRECTION para ajustar osdefletores para a posio desejada e pressionenovamente esta tecla para manter os defletoresnesta posio.
Ajuste das Direes do Fluxo de Ar
Enquanto a unidade estiver em funcionamento, vocpode ajustar os defletores do fluxo de ar para distribuiruniformemente a temperatura no ambiente.
Regular a direo do fluxo de ar de maneira ano incomodar os ocupantes do ambiente.
NOTA
Unidades 40KW_18
Unidades 40KW_24 / 36 / 48
Ajuste da direo do fluxo de ar vertical (oscilaopara cima/para baixo) - Tecla SWING
Pressione a tecla SWING, os defletores iniciaroautomaticamente seu movimento de oscilao.
A faixa de oscilao dos defletores de 30 nasquatro direes de sada de ar.
NOTAS
A tecla SWING ser desativada com aunidade desligada.
Nodeixar a unidade funcionando
durante perodos longos com a direodo fluxo posicionado para baixo no modoREFRIGERAO ou DESUMIDIFICAO. Casocontrrio, poder formar-se condensado nasuperfcie do defletor, o que poder provocar aformao de umidade no cho ou nos mveis.
Nodeslocar manualmente os defletores,utilizar sempre a tecla SWING. Odeslocamento manual do defletor pode causarproblemas de funcionamento irregular.
Em caso de mal funcionamento dosdefletores, desligar a unidade e tornar a lig-la novamente.
Reativando a unidade logo depois de umaparada, os defletores podero ficar imveis
durante cerca de 10 segundos. O ngulo de abertura dos defletores no
deve ficar muito estreito, pois isto limita aoperao nos modos de REFRIGERAO ouAQUECIMENTO, em funo da vazo menor dofluxo de ar.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
20/32
20
PRECAUO
O equipamento no funcionar se existirem
cortinas, portas ou outros objetos que bloqueiemo sinal emitido pelo controle remoto unidade.
Se o receptor de sinal infravermelho na unidadeinterna for exposto diretamente aos raios solares,esta poder no funcionar adequadamente. Bloqueie
a incidncia dos raios solares at eliminar a exposio.
CONSELHOS PRTICOS
timo Conforto com um Baixo Consumo
Procure manter a temperatura do ambiente
dentro dos nveis de conforto trmico, entre21C e 24C.
Quando a unidade estiver funcionando no modode refrigerao, evite que a luz solar entre nacasa. Sempre que possvel feche as cortinas oubaixe as persianas.
No tape a frente da unidade obstruindo a entradae a sada do ar. A obstruo pode provocar areduo da quantidade do ar e reduzir o efeito daunidade podendo provocar a avaria da unidade.
Operao Normal
Algum destes eventos podem ocorrer durante aoperao normal:
Som de trinado durante a operao ouquando a unidade parar - Este o som do gsrefrigerante fluindo atravs da unidade.
Maus cheiros provenientes da unidade - Cheirosde fumaa ou cosmticos acumulados enquantoo ar da sala circula atravs da unidade.
Um barulho forte pode ser ouvido algumasvezes durante a operao da unidade ouquando a unidade for ligada - o som doplstico se expandindo devido a mudanasbruscas de temperatura.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
21/32
21
CUIDADOS E MANUTENO
Tempo de Proteo
Se o modo de operao alterar de
REFRIGERAO e DESUMIDIFICAOpara AQUECIMENTO, haver umtempo de proteo de 3 minutosentre o desligamento e o religamentodo compressor (para proteg-lo),incluindo-se o incio da operao emmodo AQUECIMENTO.
Se o modo de operao alterar de
AQUECIMENTO para REFRIGERAOe DESUMIDIFICAO, tambm havereste tempo de proteo.
Quando inicia a operao deAQUECIMENTO, para evitar que se
jogue ar frio diretamente no ambiente,o ar s sair depois de estar aquecido.
Tempo Mnimo de Operao Em operao normal existe um mnimo
de 3 minutos entre cada parada epartida do compressor.
Umidade do Ar
Uma taxa de umidade superior a80% pode causar a formao decondensado enquanto a unidadeestiver funcionando em modoREFRIGERAO ou no modoDESUMIDIFICAO. Deve-se, portanto,regular a posio dos defletorescolocando-os com o ngulo mximo deabertura (vertical em relao ao cho)e programar o ventilador em ALTAvelocidade.
ADVERTNCIA
Operao em caso de falta de eletricidade
Quando houver queda de eletricidade com aunidade em funcionamento as condies deoperao so memorizadas e so restabelecidasautomaticamente junto com a eletricidade.
A programao do TIMER ser desfeita. Quando sair de sua casa durante uma falha de
energia, desconecte a unidade interna para evitarque ela ligue automaticamente quando a energia
for restabelecida. Quando a unidade estiver desligada a operao de
descongelamento automaticamente conduzida paraeliminar o gelo acumulado na serpentina externa.
Filtros de Ar
Os filtros de ar evitam a incidncia excessiva de p e outras
partculas no ambiente. Em caso de entupimento do filtro, aeficincia de funcionamento do equipamento pode diminuirsignificativamente.Desta maneira caso a unidade seja utilizada durante muitotempo ao longo do dia, recomendamos que o filtro deva serlimpo uma vez a cada duas semanas.Se a unidade for instalada em um lugar com grande presena dep (ou poluentes), limpe o filtro de ar com maior frequncia.
Se a poeira acumulada excessiva (grossa) demais paraser limpa, substitua o filtro por um novo (filtro de arsubstituvel um equipamento opcional).
NOTA
PRECAUO
A Carrier recomenda que no se utilize o equipamentosem os filtros de ar, evitando assim a entrada desujeira na unidade interna, o que poder ocasionar maufuncionamento da mesma.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
22/32
22
Limpeza dos filtros
Filtros de tela lavvel
1. Empurre simultaneamente as travas da grelha para o
meio (nos modelos 18 - fig. 1) ou pressione-as paradentro (nos modelos 24/36/48 - fig. 2), em seguidapuxe a grelha para baixo, como indicado nas figuras.
2. Para limpar somente os filtros de ar, basta retir-los eproceder a limpeza, seguindo os passos abaixo: Limpe primeiro o filtro com um aspirador (fig. 3);
Depois lave-o com gua corrente (fig. 4),secando-o em seguida;
Volte a colocar o filtro na sua posio corretamente.
Ciclo de vida dos filtros
A vida til dos filtros varia de acordo com a quantidadede fumaa, p e poluentes presentes no ambiente, otamanho do espao condicionado e o tempo de operaoda unidade. Para estabelecer a frequncia de limpezadestes filtros, pode-se tomar como base o tempo mdiode 1 ms de funcionamento.
Unidades 40KW_18
Figura 1
Unidades 40KW_24 / 36 / 48
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Se o acmulo de poeira muito pesado,use uma escova macia e detergente neutropara limpar o filtro.
Para secar coloque-o em local fresco. No secar o filtro de ar sob o sol direto ou
expondo-o ao fogo.
NOTAS
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
23/32
23
Limpeza da grelha
1. Com os filtros j fora da grelha, retire ento o plugde conexo eltrica da caixa de controle do displayda unidade interna;
2. Levante a grelha de maneira a desencaix-lada unidade, so 3 encaixes na parte de trsdesta (fig. 5 para os modelos 18 e fig. 6 para osmodelos 24/36/48), em seguida puxe a grelhapara baixo, como indicado nas figuras.
3. Para limpar a grelha siga os passos abaixo: Limpe primeiro a grelha com um aspirador
(fig. 7);
Depois lave-a com gua corrente (fig. 8),secando-os em seguida;
Volte a colocar o filtro na sua posiocorretamente.
Unidades 40KW_24 / 36 / 48
Figura 6
Figura 7
Figura 8Unidades 40KW_18
Figura 5
NOTAS
Aspirador de p ou gua pura pode ser usadopara limpar o filtro de ar. Se o acmulo depoeira muito pesado, use uma escova maciae detergente neutro para limpar e secar emlocal fresco.
A grelha dever estar com a parte externa(entrada de ar) voltada para cima quando forusar aspirador de p.
A grelha dever estar com a parte externa(entrada de ar) voltada para baixo quando forusar gua corrente.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
24/32
24
Limpeza da unidade interna
Use somente um pano limpo e umedecido comsabo.
No derrame lquidos sobre a unidade. No use produtos inflamveis, solventes ou
detergentes com abrasivos: estes podem danificaro revestimento da unidade.
O controle remoto dever ser limpo somente comum pano seco.
Evite qualquer contato com fontes de calor, umavez que o ar quente pode danificar o revestimentoda unidade.
Limpeza da unidade externa
Limpe regularmente a zona ao redor da unidadeexterna retirando os possveis lixos que seacumularam e que podem provocar uma reduoda circulao do ar.
Desligue o disjuntor quando for realizar alimpeza das unidades, a fim de evitar riscosde choques eltricos.
NOTA
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
25/32
25
INFORMAES SOBRE O FUNCIONAMENTO
Os sintomas a seguir no so problemasdecorrentes do ar-condicionado
Sintoma 1: O sistema no funciona
- O ar-condicionado no iniciado imediatamentequando pressionado a tecla ON/OFF no controleremoto.
- Se o LED de operao acender, o sistema estem suas condies normais. Para prevenir umasobrecarga no motor do compressor, a unidade s iniciada 3 minutos aps ter sido ligada.
- Se o LED de operao e o LED indicador dePRE-DEF (modelos QUENTE/FRIO) ou o LEDde FAN (VENTILAO - modelos somenteFRIO) acender, significa que voc selecionouo modo AQUECIMENTO. Quando recm iniciado,se o compressor no ligar, a unidade internaparecer proteo anti vento frio devido a baixatemperatura de sada da unidade.
Sintoma 2: Alterar do modo de RESFRIAMENTOpara o modo VENTILAO
- Para prevenir o congelamento da unidade interna,a unidade mudar para o modo VENTILAOautomaticamente, retornando ao modoRESFRIAMENTO logo em seguida.
- Quando a temperatura do ambiente atingir atemperatura pr-determinada, o compressordesligar e a unidade mudar para o modoVENTILAO; quando a temperatura do ambienteexceder a temperatura pr-determinada, ocompressor ligar novamente. O mesmo ocorrerpara o modo de AQUECIMENTO.
Sintoma 3: Nvoa branca saindo da unidade
Unidades interna e externa
- Quando a umidade do ambiente for muito elevadadurante a operao no modo REFRIGERAO
e o interior da unidade estiver contaminado, adistribuio de temperatura no ambiente serirregular. necessrio limpar o interior daunidade interna.
Contate a assistncia tcnica para limpar o interiorda unidade. Essa operao requer mo de obraespecializada.
- Quando o sistema alternado para o modode AQUECIMENTO aps a operao dedescongelamento a umidade gerada pelo degeloser eliminada em forma de vapor.
Funcionamento em Economy (ECO)
Pressionando a tecla ECO durante o funcionamento
do modo REFRIGERAO, AQUECIMENTO (modelosQuente/Frio) ou AUTO, o controle remoto indicara seguinte figura e a unidade proceder daseguinte forma:- A velocidade do ventilador ser controlada
automaticamente.- A cada hora a temperatura configurada ser
ajustada 1C. Isto ocorrer apenas duas vezes.Caso a unidade esteja ajustada em modoREFRIGERAO a temperatura aumentar e casoesteja em AQUECIMENTO a temperatura diminuir.
Veja no exemplo do grfico abaixo, onde a unidadeest em modo REFRIGERAO:
2 horas
1C
2 C
temperatura
configurada
1 hora
Acionamentodofuncioname
nto
rea de parada do funcionamento
Temperaturaconfigurada
1 hora
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
26/32
26
Se voc sabe que vai ficar um tempoprolongado sem usar seu ar-condicionado:
Lave e seque os filtros e volte a coloc-losna unidade interna.
Coloque o equipamento para funcionar nomodo VENTILAO durante pelo menos meiodia para secar todo o interior.
Retire as pilhas do comando.
Aps uma parada prolongada do equipamento eantes de coloc-lo em funcionamento novamente,faa as seguintes operaes:
Inspecione e limpe a unidade externa,especialmente a serpentina.
Limpe e substitua os filtros da unidadeinterna.
Verifique e limpe a bandeja de condensados daunidade interna.
Faa o mesmo com as unidades externas nosmodelos Quente/Frio.
Verifique as tomadas das ligaes eltricas.
Sintoma 4: Rudo do ar-condicionado no modo deRESFRIAMENTOSintoma 4.1: Unidade interna
- Um som contnuo e baixo ouvido quando osistema est operando no modo RESFRIAMENTO ou
quando est parado. Quando a bomba de drenagemestiver em operao, este som tambm escutado.- Um chiado escutado quando o sistema para
aps funcionamento no modo de AQUECIMENTO. Acontrao e expanso de peas plsticas causadaspela variao de temperatura produzem este rudo.
Sintoma 4.2: Unidade externa
- Quando o rudo de operao muda. O rudo altera
devido a mudana de frequncia.Sintoma 4.3: Unidade interna / Unidade externa
- Um som baixo semelhante a um chiado escutadoquando o sistema est em operao. Este som proveniente do gs refrigerante circulando pelasunidades interna e externa.
- Um chiado escutado quando do incio de operaoou imediatamente aps a parada de operaodo equipamento, ou ainda quando este est emoperao de degelo.
Este som proveniente do refrigerante, ocasionadopelo incio ou parada de circulao do mesmo pelasunidades interna/externa.
Sintoma 5: Poeira saindo da unidade- Quando a unidade ligada pela primeira vez aps
um longo perodo sem uso. Causado pelo excessode poeira na unidade.
Sintoma 6: Odores saindo da unidade- A unidade pode absorver odores do ambiente como
cheiro de fumaa de cigarro, mveis e etc.
Sintoma 7: Ventilador da unidade externa nofunciona- Durante a operao: a velocidade do ventilador
controlada para otimizar o funcionamento doproduto.
Desligue o disjuntor caso o equipamento no
seja utilizado por um longo perodo de tempo.
NOTA
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
27/32
27
AUTODIAGNSTICO
Unidades Evaporadoras 42KWCB18C5 / 42KWQB18C5
Sinal de FalhaLed Operao Led Timer Led Degelo Led Alarme
OPERATION TIMER DEFROST/FAN ALARMErro de comunicao entre as unidades. - Piscante - -
Sensor de temperatura ambiente com circuitoaberto ou em curto circuito.
Piscante - - -
Funcionamento defeituoso do alarme de nvel degua.
- - - Piscante
Funcionamento defeituoso - conflito de modelo. - - Piscante -
Funcionamento defeituoso da unidade externa. - - - Piscalentamente
Unidades Evaporadoras 42KWCB24C5 / 42KWQB24C542KWCB36C5 / 42KWQB36C5 / 42KWCB48C5 / 42KWQB48C5
Sinal de Falha
Led Operao Led Timer Led Degelo Led Alarme
DISPLAYOPERATION TIMER DEFROST/FAN ALARM
Sensor de temperatura ambiente comcircuito aberto ou em curto circuito.
- Piscante - - E2
Sensor de temperatura da serpentinacom circuito aberto ou em curtocircuito.
Piscante - - - E3
Sensor de degelo com circuito aberto ou
em curto circuito (unidade externa). - - Piscante - E4Funcionamento defeituoso da unidadeexterna.
Piscante Piscante Piscante Piscante E6
Erro EEPROM. Piscante Piscante - - E7
Funcionamento defeituoso do alarme denvel de gua.
- - - Piscante E8
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
28/32
28
Se alguma das avarias persistir, contate imediatamente o Call Center SPRINGER OK.
No repare a unidade sem o auxlio de tcnicos
especializados. Consulte sempre uma empresa
credenciada CARRIER.
PRECAUO
A UNIDADENOLIGAOUNOINICIA.
A UNIDADENORESFRIAOUNOAQUECE(MODELOSQUENTE/FRIO) OAMBIENTEDEMANEIRAADEQUADA.
ODISPLAY
DA
UNIDADE
INTERNA
EXIBEUMDOSSEGUINTESCDIGOS:
E2, E3, E4, E6, E7, E8.
VERTABELASDEAUTODIAGNSTICO.
FALTADEELETRICIDADE.
PILHASDOCONTROLEREMOTODESCARREGADAS.HORRIONOTIMERCONFIGURADOERRADO.
CONFIGURAOINADEQUADADATEMPERATURA.
FILTRODEAROBSTRUDO.PORTASEJANELASABERTAS.BOCALDEENTRADADEAROUOBOCALDESADA
DAUNIDADEINTERNA/EXTERNAESTOOBSTRUDOS.A PROTEODOCOMPRESSORESTATIVADURANTE
3 MINUTOS.
PROTEO
PARA
PREVENO
DE
DANOS
NAS
UNIDADES. INDICAODEFALHAEMALGUMCOMPONENTE
INTERNODASUNIDADES.
AGUARDEOREESTABELECIMENTODAENERGIAELTRICA.
SUBSTITUAASPILHASGASTAS.ESPERAROUAPAGARA
CONFIGURAODOTIMER.
CONFIGURECORRETAMENTEATEMPERATURADESEJADA.
LIMPEOFILTRODEAR.FECHEASPORTASEJANELAS.ELIMINEASOBSTRUESEREINICIE
OFUNCIONAMENTODAUNIDADE.AGUARDE.
AGUARDEALGUNSMINUTOS, SEAINDICAOPERSISTIR, ENTREEMCONTATOCOMOCALLCENTERSPRINGEROK.
SOLUESCAUSASAVARIAS
LOCALIZAO DE AVARIASAvarias:
1 - O led indicador de OPERAO (OPERATION), ououtros leds, pisca rapidamente (5 vezes por segundo)
desligando e religando a unidade. Veja tabelas de Autodiagnstico.2 - O fusvel desliga ou o interruptor automtico dispara
com frequncia.3 - Objetos ou gua entraram no ar condicionado.4 - O controle remoto no funciona, ou funciona de
maneira incorreta.5 - Vazamento de gua na unidade interna.
Problemas e solues
Desligue imediatamente as unidadescaso ocorra alguma das situaesdescritas a seguir:
NOTA
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
29/32
29
Utilize uma empresa credenciada CARRIERpara instalao
deste equipamento e tenha assegurada a garantia total
constante no manual do proprietrio. Caso contrrio ficarlimitado garantia legal de 90 dias.
A CARRIERconcede a voc, a partir da data da Nota Fiscalde compra deste equipamento, os seguintes benefcios:GARANTIA PELO PERODO DE 3 MESES, garantia por lei,e estende por mais 9 meses, TOTALIZANDO 12 MESESDE GARANTIA, CONTRA DEFEITOS DE FABRICAO E DEMATERIAL, desde que o equipamento seja instalado por uma
empresa credenciada e operado de acordo com este manualdo proprietrio, em condies normais de uso e servio.Dentro deste perodo o equipamento ter assistncia dasempresas credenciadas pela CARRIERsem nus de pease mo-de-obra para o primeiro proprietrio, DESDE QUE SEJAAPRESENTADA A NOTA FISCAL.
No esto includos neste prazo de garantia adicionalpeas plsticas, filtros de ar, assim como problemas com
unidades instaladas em locais com alta concentrao decompostos salinos, cidos ou alcalinos. Tais casos estocobertos com garantia de 90 dias a contar da data decompra do equipamento. Tambm no fazem parte destagarantia gs refrigerante, leo, nem componentes nofornecidos nos produtos, mas necessrios para a instalaodas unidades, e tampouco se aplica prpria montagem/interligao do sistema.
SITUAES NO COBERTAS PELA GARANTIA: Danos causados por movimentao incorreta e avarias
de transporte;
Manuteno das unidades, que inclui limpeza e troca defiltro de ar;
Despesas eventuais de transporte das unidades at aoficina;
Despesas de locomoo do tcnico para atendimentoa domiclio quando o equipamento estiver forado permetro urbano da cidade sede da empresacredenciada pela CARRIER.
A GARANTIA ESTAR CANCELADA NOS SEGUINTESCASOS:
Utilizao de itens e/ou peas de reposio no originaisCARRIER;
Modificao das caractersticas originais de fbrica;
Dados de identificao das unidades alterados ou rasurados;
Unidades ligadas em rede com tenso diferente daespecificada na etiqueta de identificao;
Danos causados ao equipamento por incndio,inundao, causas fortuitas ou inevitveis;
Unidades ligadas com comandos a distncia nooriginais de fbrica.
Qualquer instalao diversa da recomendada por este manual.
Caso algum componente apresente defeito de fabricao duranteo perodo de garantia estes sero, sempre que possvel, reparadosou em ltimo caso substitudos por igual ou equivalente.
Fica este compromisso limitado apenas a reparos e
substituies dos componentes defeituosos.Quaisquer reparos ou componentes substitudos aps adata em que se extingue esta Garantia sero cobradosintegralmente do usurio.
O mau funcionamento ou paralisao do equipamento ousistema, em hiptese alguma, onerar a CARRIER comeventuais perdas e danos dos proprietrios ou usurios,limitando-se a responsabilidade do fabricante aos termos
aqui expostos.
ESTA GARANTIA ANULA QUALQUER OUTRA ASSUMIDAPOR TERCEIROS, NO ESTANDO NENHUMA FIRMAOU PESSOA HABILITADA A FAZER EXCEES OUASSUMIR COMPROMISSO EM NOME DA SPRINGERCARRIER LTDA.
ESTA GARANTIA VALIDA APENAS EM TERRITRIOBRASILEIRO.
Para sua tranquilidade, mantenha a Nota Fiscal de compra doequipamento junto a este certificado, pois ela documentonecessrio para solicitao de servios de garantia.
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
30/32
30
ANOTAES
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
31/32
7/23/2019 MP Split Cassette Carrier-G-06.13 (view).pdf
32/32
SPRINGER CARRIER LTDARua Berto Crio, 521
Bairro So Luis - Canoas - RS
CEP: 92.420-030CNPJ: 10.948.651/0001-61
MP Split Cassette Carrier - G - 06/13
Recommended