View
96
Download
12
Category
Tags:
Preview:
Citation preview
Departamento de Calidad
Estándar de
instalación
08/05/2009
Estándar Instalación
2
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
1 Introducción 3
2
Objetivos
3
3
Alcance
4
4
Proceso de Instalación Indoor 3418
4
4.1
Fijación del Rack para MU
4
4.2
Fijación de MU
5
4.3
Aterramiento de MU CF y Rack
6
4.4
Tendido y ruteo de cables Indoor
7
5
Proceso de Instalación Outdoor
10
5.1
Pasa Muro
10
5.2
Bandeja Outdoor
11
5.3
Tendido y ruteo de cables en outdoor
12
5.4
Fijación y aterramiento de equipos en la plataforma
15
5.5
La instalación de los jumpers y RETU
16
6
Proceso de Instalación de equipo Outdoor 3518
17
6.1
Fijación de MU
17
6.2
Aterramiento
17
6.3
Energía
17
6.3
Tendido y ruteo de cables
18
Estándar Instalación
3
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
7
Instalación de Rack y Sistema de Energía.
18
7.1
Instalación de Rack.
18
7.2
Instalación de Rectificador.
19
7.3
Instalación de Baterías.
20
7.4
Aterramientos
21
7.5
Programación de Rectificador
21
8
Instalación de 3418 en BTS 2106
22
8.1
Instalación MU
22 1 Introducción.
El presente documento describe e ilustra los acuerdos tomados entre ENTEL PCS y Ericsson para la instalación de sitios de tercera generación con equipos RBS 3418 -3518.
Incluye aspectos de la instalación indoor y outdoor, como fijaciones de equipos, aterramientos, conexiones, ruteo de cables, pasadas de muro, fijación de bandeja, RRU, RIU y antenas.
2 Objetivos.
� Establecer un estándar único de instalación entre ENTEL PCS y Ericsson que sirva de guía para las instalaciones de los equipos 3418 y que establezca los criterios para aceptación de sitios.
� Realizar instalaciones de Sitios Celulares de acuerdo a los requerimientos
ENTEL PCS y Ericsson.
Estándar Instalación
4
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
3 Alcance.
El presente documento aplica a todas las instalaciones de equipos RBS 3X18. 4 Proceso de Instalación Indoor 3418.
4.1 Fijación del Rack para MU
La fijación del rack de 19” en el cual irá montada la unidad MU se deberá realizar respetando las siguientes condiciones:
� La separación de éste con respecto a la pared será de 450 mm, desde el
perfil exterior del rack. Ver figura n° 1.
� El modelo de rack que se proveerá, tiene un sistema de fijación a pared incluido.
En aquellos casos para los cuales no se entregue este rack la fijación se realizará con riel bicromatado o similar y espárrago con hilo corrido como muestra la fotografía n°2.
� Para los casos en que se instale la MU 3418 al interior del rack de BTS 2202,
se deberán considerar las fijaciones a piso correspondientes al rack (2 en la parte delantera y 2 en la parte trasera). En todos los casos se debe instalar sin la puerta del gabinete del rack.
450mm
Foto N°1 Foto N°2
Estándar Instalación
5
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
4.2 Fijación de MU
La fijación de la MU 3418 al rack de 19” se deberá realizar respetando lo siguiente :
� Se debe considerar en espacio de 12 U (528 mm aprox.) para futuras
expansiones. Ver foto n°3.
� La instalación se debe realizar en los rieles laterales del rack con tuercas cautivas y pernos M6.
� Para el caso en que se realice la instalación en gabinetes 2202, se deberá
instalar la MU a partir de la primera posición en la parte alta del gabinete. Ver foto n°4.
12U
Foto N°3 Foto N°4
Estándar Instalación
6
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
4.3 Aterramientos de MU, CF y Rack
La conexión a tierra de la MU 3418, el CF y el rack de 19” se realizará de la siguiente manera:
� La MU se conectará desde el punto de tierra ubicado en la parte frontal
derecha hasta el punto de tierra del CF ubicado a la derecha del frente del equipo. Ver foto n°5. Para esto se utilizará e l cable de tierra que se provee junto con el equipo. Ver foto n°6.
� La conexión a tierra del CF se realizará al anillo perimetral con cable de
35mm2, desde el punto de tierra ubicado en la parte frontal izquierda, indicada en la figura nº 7 el ruteo de este cable se realizará por el costado del perfil izquierdo del rack como indica la figura n°8. La conexión al anillo se realizará con perno partido y se cubrirá con cinta de goma y cinta plástica. Las calugas de plástico que van en el perfil del rack 19” se fijaran con tornillo auto perforantes y con amarras plástica. Ver foto n°9.
� El aterramiento del rack de 19”, se efectuará de manera independiente a los
equipos, con cable de 35mm2. El aterramiento se conectará a la parte superior del rack, realizando una perforación y fijando el Terminal de tierra con un perno M10, tuerca y 2 golillas estriada. La forma de conectar al anillo perimetral es con perno partido en el sentido de dirección de la BDT principal (MET) . Ver foto n° 10.
Foto N°5 Foto N°6
Estándar Instalación
7
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
Foto N°7 Foto N°8
Foto N°9 Foto N°10 4.4 Tendido y ruteo de cables Indoor
El tendido y ruteo de F.O, cables de energía y transmisión dentro del contenedor se realizará de la siguiente manera:
� Fibra Óptica: Se ruteará sobre la escalerilla por el costado que da hacia el
pasillo del contenedor, entre los cables de energía DC y los cables de señal o trama. La fijación a la escalerilla se realizará con amarras de velcro ubicadas a una distancia máxima de 40 cm. Ver foto n° 12 y 1 3.
La bajada a la MU 3418 se realizará a través del rack de 19”, fijándola en la cara exterior derecha del rack con amarras de velcro y guiándose por las abrazaderas de presión que se deben instalar por ambos lados del rack, la FO va unida a los cables de transmisión hasta llegar a la bandeja, en éste lugar se dejará el rollo sobrante de F/O de cada sector, amarrado con velcro, el que se identificará con la etiqueta correspondiente, descrita en el punto 5.5 de éste documento. El regreso del extremo de la fibra con el conector LC que va a la MU se debe realizar nuevamente por la misma cara del rack hasta la tarjeta OBIF X. Se debe tener la precaución de que el ruteo no interfiera con el frente del equipo para una futura expansión. Ver foto n°11.
Las calugas deben ir sujetadas con perno auto
Estándar Instalación
8
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
� Cables de Energía DC: Para el caso del cordón que se conecta al CF proveniente del equipo rectificador, se ruteará sobre la escalerilla por el costado que da hacia el pasillo del contenedor, entre los feeder y los cables de F/O. La bajada hacia el CF se realizará por el costado exterior izquierdo del rack fijado con amarras plásticas. Ver fotos 11, 12 y 13. La conexión de los cables de energía al CF se deberá realizar con cordón de 2,5mm2 ó 2 x 14 AWG y terminales de punta en sus extremos u otro que indique el fabricante, estos no pueden ser instalado a las borneras con cable desnudo.
Para los cables de energía DC que alimentarán las RRU proveniente del equipo rectificador, se ruteará sobre la escalerilla por el costado que da hacia el pasillo del contenedor, entre los feeder y los cables de F/O hasta la salida del contenedor. Para efecto de conexión de este tipo de cable en las borneras y/o interruptores térmicos, no se utilizarán terminales ya que por el diseño de este no es necesario. Ver foto n°9 y 10.
La fijación de estos cables a la escalerilla se realizará con amarras plásticas en cada uno de los travesaños durante el trayecto.
� Cables de trama: Se fijarán sobre la escalerilla por el costado que da hacia el pasillo del contenedor luego de la F/O. Ver fotos n° 12 y 13.
La bajada al CF se realizara por la cara exterior derecha del rack, fijándola a este por medio de abrazaderas de presión y ordenadas con amarras plásticas, se debe tener la precaución de que el ruteo no interfiera con el frente del equipo para una futura expansión.
Nota : En ambos lados del rack se instalaran dos abrazaderas tipo presión, las cuales se fijaran por medio de perno auto perforante. La primera de estas a 15 cms y la segunda a 40 cms aproximadamente de la parte superior del rack. Ver foto nº 9.
Estándar Instalación
9
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
Bajada de F/O y cables de trama costado exterior izquierdo
Bajada de cables de tierra y de energía costado exterior derecho
Cables de trama
Cables de energía DC
Foto N°11
Cables de F/O
Foto N°12 Cables de energía DC
Cables de trama
Cables de F/O
Foto N°13
Estándar Instalación
10
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
5 Proceso de Instalación Outdoor.
5.1 Pasa Muro
La pasada de muro se deberá realizar utilizando el juego de cubos roxtec RM 1032 que se utiliza para mini link y se deben tener las siguientes consideraciones:
� Se debe utilizar un cubo por cada cable.
� Para el caso de la fibra el cubo debe quedar con ocho capas.
� Para la energía el cubo debe quedar con cinco capas.
� Antes del ingreso al contenedor se debe realizar una curva bota agua en la fibra y
el cable de energía.
Cable de F/O
Cable de energía
Foto N°14
Estándar Instalación
11
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
5.2 Bandeja outdoor
� Fijación: Existen tres tipos de fijación posibles de realizar para asegurar la
BPC a la torre y dependerán del tipo de perfil con el que cuente la torre para el ruteo de los cables y del espacio de trabajo con el que se cuente:
1. Con perno autorroscante de ¾” x 8 y spray de galvanizado en frío.
2. Con abrazaderas metálicas galvanizada.
3. Con fleje galvanizado en aquellas torres que el espacio lo permita o que no
sea posible fijar con perno autorroscante.
Las perforaciones necesarias para la fijación de la BPC se realizarán sobre los perfiles destinados a fijaciones de estructuras resistentes de la torre. Para fijar la BPC a los perfiles se utilizará pernos autorroscantes. En todas las perforaciones se debe aplicar galvanizado en frío. Foto N°14 Foto N°15
Estándar Instalación
12
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
� Fijación de tapas de BPC: las tapas de la BPC se deberán fijar con 3 clip de presión por tramo de 0,5 mtr instalados de manera alternada, como se muestra en la foto n°15, además se deberán instalar dos roscalatas por tapa, uno por lado, con el fin de asegurar su fijación.
Foto N°15
� Unión de tramos de BPC: La unión de los tramos de 3 mtr de BPC se realizará con eclipsas, las que están incluidas en el kit de la BPC.
5.3 Tendido y Ruteo de cables en el outdoor
� En BPC: cuando el tendido de la fibra y los cables de energía se realice en
BPC se deben considerar los siguientes aspectos:
1. Se deben instalar los cables de energía cubriendo los cables de fibra, de manera de poder realizar la presión de la amarra plástica de fijación sobre los cables de energía.
2. La fijación de los cables dentro de la BPC se realizará cada 40 cm. Con
amarras plásticas para uso exterior (con filtro UV). La salida de los cables en la parte alta de la torre se realizará dentro de ductos de caucho resistente a rayos UV (1 por sector) que partirán desde dentro de la BPC aproximadamente 20 cm. (Ver foto n°16). y serán ruteados sobre la plataforma con clamp de 7/8 hasta llegar a la RRU.
Estándar Instalación
13
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
3. Este ducto debe quedar hasta 15 cm antes de los conectores de la RRU. Ver
foto n°17.
4. La salida de los cables del ducto se debe terminar con unas vueltas de cinta plástica iniciando desde el punto superior y terminando sobre el ducto de caucho, sobre la última vuelta se debe colocar una amarra plástica para evitar el desprendimiento de la cinta. (Para efectos de terminación)
5. Los jumpers desde RRU a Antena y desde RRU a RIU y a antena se deberán
fijar con clamp de ½” a una separación máxima de 60cm.
6. El sellado de los conectores de RF se deberá realizar con cuatro pasadas de cinta de goma y cuatro de cinta plástica.
Foto N°16 Foto N°17
Estándar Instalación
14
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
� En Monoposte: cuando el tendido de la fibra y los cables de energía se
realice en monoposte se deben considerar los siguientes aspectos:
1. Se deben instalar el cable de energía y el de fibra de cada sector al interior de una tubería de caucho que permita instalar el hoisting grip sobre éste y poder realizar el izamiento. Bajo el hoisting grip y sobre la tubería se deberán instalar abrazaderas metálicas galvanizadas para reforzar la sujeción de los cables.
2. Los hoisting grip se deberán fijar en lo alto del monoposte en los ganchos
destinados para esta situación.
3. Al interior del monoposte la F/O y el cable de energía de cada sector deben ir unidos con cinta plástica negra cada 50 cm. La salida de los cables en la parte alta del monoposte se realizará dentro de ductos de caucho resistente a rayos UV (1 por sector) que partirán del interior del Monoposte aproximadamente 30 cm. y serán ruteados sobre la plataforma con clamp de 7/8 hasta 15 cm antes de llegar a la RRU.
4. Los jumpers desde RRU a Antena y desde RRU a RIU y a antena se deberán
fijar con clamp de ½” a una separación máxima de 60cm.
5. La salida de los cables del ducto se debe terminar con unas vueltas de cinta plástica iniciando desde el punto superior y terminando sobre el ducto de caucho, sobre la última vuelta se debe colocar una amarra plástica para evitar el desprendimiento de la cinta. (para efectos de terminación)
6. En la parte baja del monoposte, 30 cm antes de la salida de este y hasta 15
cm al interior de la BPC deben rutearse dentro de una tubería de caucho resistente a la radiación UV .
7. El sellado de los conectores de RF se deberá realizar con cuatro pasadas de
cinta de goma y cuatro de cinta plástica.
Estándar Instalación
15
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009 5.4 Fijación y aterramiento de equipos en la plataforma
Para la fijación de los equipos sobre la plataforma se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:
RRU: La ubicación de las RRU se deberá realizar de acuerdo a lo especificado en módulo C de cada sitio.
El aterramiento se realizará desde el punto de tierra de la RRU hasta la BDT de la plataforma con cable de 35mm2. De no existir posiciones disponibles en la BDT, se deberá instalar una nueva BDT en la que se conectarán los terminales de tierra de los equipos instalados. La nueva BDT se conectará a la BDT existente con cable de 35 mm2 y terminal doble ojo.
Para cuando se utilicen plataformas tipo estrella las RRU se deberán instalar por el lado interno de la plataforma en un pipe aparte de la antena con la cara de la RRU hacia adentro, según lo indicado en Modulo C.
� RIU: Para el caso de las RIU se deberán fijar al pipe de antenas o RRU de acuerdo a lo indicado en el módulo C. La fijación se realizará con fleje galvanizado o abrazaderas metálicas galvanizadas.
El aterramiento se realizará desde el punto de tierra de la RIU hasta la BDT de la plataforma con cable de 35mm2. De no existir posiciones disponibles en la BDT, se deberá instalar una nueva BDT.
� Antenas: En todos los tipos de estructura excepto en aquellas con plataforma tipo estrella, la fijación de las antenas se deberán realizar en pipe de 2,5 m que proveerá ENTEL PCS. Se fijarán al pipe con bracket y doble tuerca de acuerdo a especificaciones de instalación.
En todos los casos la instalación de las antenas de be quedar a cero grados de tilt mecánico a menos que Modulo C indique lo co ntrario.
Estándar Instalación
16
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
5.5 La instalación de los jumpers y RETU
� XDX1 Se debe conectar, con un jumpers de ½ , desde la RRU, conector ANT1, a la RIU, conector RBS y con un segundo jumpers de media se conecta RIU, conector ANT, a la antena, conector ANT1.(ver imagen) � XDX2 Se debe conectar, con un jumpers de ½ , desde la RRU, conector ANT2, directamente a la antena, conector ANT2.(ver imagen) � RETU Se debe conectar, con un cable de alimentación RETU desde la RIU, conector RET, al motor eléctrico instalado en el centro de antena. (ver imagen). Nota ; Todos los conectores (Antena ANT1 – ANT2 / RIU ANT- RBS – RET / RRU ANT1 – ANT2) deben ser sellados de acuerdo a procedimiento de Sellado (Cuatro selladas de cinta de goma, cuatro selladas de cinta plástica, sobre la última vuelta se debe colocar amarras plástica para evitar el desprendimiento de la cinta, para efectos de terminación)
Estándar Instalación
17
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
6 Proceso de Instalación de equipo outdoor 3518.
6.1 Fijación de MU
La fijación de la MU 3518 se realizará en pipe de 1,5 mts por 3” de diámetro con base triangular.
Se utilizarán pernos de anclaje con espárrago y tuerca para permitir la nivelación del soporte cuando sea necesario.
6.2 Aterramiento
El aterramiento de la RBS 3518 se deberá conectar en el punto indicado para esto (ver Figura N° 18), en el otro punto realizar la conexión con perno partido al anillo perimetral del sitio en el sentido de dirección de la BDT principal (MET) , de no existir dicho anillo se deberá fijar en el punto más cercano a la posición de la MU.
Foto N°18 6.3 Energía
La energía del equipo outdoor se conectara a un gabinete outdoor el cual se deberá instalar según lo indicado en el Modulo C.
Estándar Instalación
18
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
6.4 Tendido y ruteo de los cables
El tendido y ruteo de los cables de F/O y energía se realizará en tubería metálica flexible sobre la losa con riel galvanizado 42X42 y abrazadera RUC hasta llegar a la BPC.
El excedente de fibra quedara en un gabinete habilitado para esto en rollos individuales y debidamente identificados.
7 Instalación de Rack y Sistema de Energía
7.1 Instalación de Rack
El rack que se proporcionará para la instalación del sistema de energía deberá quedar anclado a piso y con dos fijaciones a la pared con riel si aplicara. Ver foto nº 19.
La instalación del rack (cotas) debe realizarse de acuerdo a las especificaciones del módulo C.
La instalación de la tapa acrílica de protección de las barras de distribución debe quedar debidamente instalada con sus respectivas fijaciones.
Los cables de conexión de los bancos de baterías (expansiones de respaldo) deben quedar debidamente rotulados, fijados y protegidos de contacto a masa.
Foto N°19
Estándar Instalación
19
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009 7.2 Instalación de rectificador
Este debe ir instalado en la parte superior del rack, fijado en forma frontal con sus respectivos pernos
La alimentación A.C. se conectará desde las borneras del interruptor térmico de 32 (A), ubicado en el TDA y F del contenedor, utilizando cordón eléctrico 3 x 8 awg en caso de alimentación monofasica y 5x8 awg en caso de alimentación trifásica. La alimentación en el rectificador ingresara por el costado derecho de este y se conectará a las borneras del rectificador con sus correspondientes terminales.
Para todos los casos se considera instalar terminales de punta de la medida de los conductores utilizados.
En el TDA y F el cable ingresará por la parte superior de este, utilizando prensa estopa existente o reemplazándola por otra si fuese necesario. En caso de no haber espacio disponible, se realizará una nueva perforación, con las herramientas adecuadas (utilizando nocaut, evitando taladrar).
Para canalizar los cables desde la escalerilla del contenedor hacia el rack se instalará una canaleta tipo Legrand de 100 m.m. en la pared y abrazaderas de presión en el rack
La bandeja de protección del rectificador debe quedar instalada, manteniendo el distanciamiento necesario para efectuar las conexiones y ver el rotulado de las cargas. Ver foto N° 20.
Foto N°20
Estándar Instalación
20
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
7.3 Instalación de Baterías
El primer banco de batería que se instale en el rack, ocupará la bandeja que se encuentre más abajo de este y así sucesivamente con los bancos siguientes. Ver foto 21.
El sensor de temperatura se instalará sobre las baterías (entre las baterías 2 y 3) utilizando amarras plásticas para evitar que se mueva accidentalmente.
Los cables de energía del rectificador a las barras de distribución del rack, deberán estar identificadas con cinta aisladora, rojo = positivo, azul = negativo.
Foto N°21
Estándar Instalación
21
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009 7.4 Aterramientos
Se requieren tres aterramientos en equipo:
� Rack de equipo: Conectado a anillo perimetral de contenedor, mediante cables 35
mm2. realizando una perforación para asegurar el contacto eléctrico y utilizar golilla estriada para fijar el terminal. Ver foto 22.
� Barra de referencia de voltaje: Conectado de forma directa a barra de tierra
principal de contenedor o sala, mediante cable 35 mm2 y terminal doble perforación.
� Conexión AC del equipo: Conectado de barra TDA y F de tablero conexión equipo
a punto de tierra en bornes de rectificador o donde el modelo de rectificador lo indique.
Foto N°22
7.5 Programación de Rectificador
Revisar configuración del rectificador y modificar parámetros de capacidad de baterías si es necesario.
Realizar mediciones de voltajes y corriente (AC – DC ), para asegurar el buen funcionamiento del equipo rectificador y de la red de energía AC.
Estándar Instalación
22
Prepared (also subject responsible if other) No.
Inercom Ltda. Approved Checked Date Rev Reference
Cristian Araya – Héctor Lizana Abril 2009
8 Instalación de 3418 en BTS 2106
8.1 Instalación MU
La unidad MU se instalara al interior del gabinete de la BTS 2G 2106, en el espacio destinado a las baterías de respaldo. Según lo especificado en Modulo C. Ver figura N° 23.
Esta unidad debe quedar fija al gabinete por medio de sus respectivos pernos
El aterramiento se realizará como se indica en el punto 4.2 y a la conexión de tierra mas cercano o como se indique en Modulo C.
La conexión de energía para la MU y las RRU, se realizará de acuerdo a lo indicado en el Modulo C, considerando la normativa de conexión de energía y etiquetado.
Los cables energía, trama y FO, ingresarán al gabinete por la pasada de cables habilitada, como lo indica el Modulo C.
Foto N°23
Recommended