×
Log in
Upload File
Most Popular
Art & Photos
Automotive
Business
Career
Design
Education
Hi-Tech
+ Browse for More
ehsaanalipour documents
Documents
Translator status: Helpers and opponents in the ongoing battle of an emerging profession
Documents
The translation of wordplay in literary texts: Typology, techniques and factors in a corpus of English-Catalan source text and target text segments
Documents
Conceptual Work and the `Translation' Concept
Documents
The use of deictic reference in identifying point of view in Grazia Deledda’s Canne al Vento and its translation into English
Documents
The translator’s immobility: English modern classics in Italy
Documents
Foregrounding as a Criterion for Translation Criticism
Documents
Translating for a Good Cause: Joseph Lavallée’s antislavery novel Le Negre comme il y a peu de Blancs (1789) and its two English translations (1790)
Documents
Game Localization Management. Balancing linguistic quality and financial efficiency
Documents
Skopos and beyond: A critical study of functionalism
Documents
Think-aloud protocols in translation research
Documents
Methodological questions about translation research: A model to underpin research into the mental processes of translation
Documents
Directionality in Translation: Processes and Practices
Documents
An “in-Awareness” Approach to International Public Relations
Documents
Epistemology, translation and a path for meaning
Documents
Culture Planning and Cultural Resistance
< Prev