34
http://www.authorstream.com/Presentation/sandamichaela-1218552-apollo-artemis-in-si racusa/

Apollo & Artemis in Siracusa

Embed Size (px)

Citation preview

http://www.authorstream.com/Presentation/sandamichaela-1218552-apollo-artemis-in-siracusa/

Tempio di Apollo, via Trento

Syracuse (Sicilian: Sarausa) is a historic city, the capital of the province of Syracuse. The city is notable for its rich Greek history, culture, amphitheatres, architecture, and as the birthplace of the preeminent mathematician and engineer Archimedes. This 2,700-year-old city played a key role in ancient times, when it was one of the major powers of the Mediterranean world.

Siracuza, capitala provinciei omonime, este unul dintre cele mai importante oraşe din istoria şi cultura greacă şi este de asemenea locul naşterii lui Arhimede, cel mai mare matematician al antichităţii. Acest oraş cu o istorie de peste 2700 de ani a fost odinioară una dintre cetăţile cele mai puternice ale Mediteranei.

Nerium oleander

The island of Ortigia is the historical heart of Siracusa joined to the mainland by three bridgesInsula Ortigia, inima istorică a Siracuzei, este legată de oraş prin trei poduri.

The Temple of Apollo (Tempio di Apollo) on the island of Ortygia in Siracusa, is a Greek temple dating from the 6th century BC.This is the oldest known Doric temple in Western Europe. An inscription says that the temple honors Apollo, but after Cicero came to Syracuse, he wrote that the temple was dedicated to Artemis. Templul lui Apolo de pe Insula Ortigia din Siracuza este un templu grecesc datând din secolul VI î.Hr. fiind cel mai vechi templu doric din vestul Europei. O inscripţie menţionează că îi este dedicat lui Apolo însă Cicero după ce a vizitat Siracuza a scris că-i este dedicat Artemisei.

(Punica granatum) Rodie

Regardless, the temple was eventually devoted to neither – it was turned into a Byzantine church and then the Muslims took over and converted it into a mosque. Later, under Norman rule, it was turned back into a church.Today the building is in ruins, but its imposing size is still evident - 58 x 24 m. It occupies a large part of Piazza Pancali. The dedication inscription is on the top step of the base.

Templul a fost transformat în biserică bizantină şi apoi în moschee. Mai târziu, sub stăpânirea normandă, a devenit din nou biserică. Ruinele rămase până azi stau mărturie pentu măreţia de odinioară: 58x24 metri.

Syracuse today has about 125,000 inhabitants and numerous attractions for the visitor interested in historical sites. A process of recovering and restoring the historical centre has been ongoing since the 1990s.

Siracuza are circa 125.000 de locuitori şi numeroase atracţii pentru vizitatorii interesaţi de obiective istorice. Un proces de restaurare şi punere în valoare a centrului istoric a fost demarat în anul 1990

via XX Settembre excavations from the 1960’s

via XX Settembre excavations from the 1960’s

Fontana di Artemide by Giulio Moschetti (1847-1909) stands in the centre of the Piazza Archimede, named after Syracuse’s illustrious son

Piazza Archimede

Fontana di Artemide, Giulio Moschetti (1847-1909)

Fântâna Artemisei, Giulio Moschetti (1847-1909)

Sound: Franco Battiato - Le Sacre Sinfonie Del Tempo

Text : InternetPictures:Sanda FoişoreanuInternetOtilia ContraşGabriela CristescuCopyright: All the images belong to their authors.

Arangement: Sanda Foişoreanuwww.slideshare.net/michaelasanda