Upload
eugene-bartov
View
579
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Services
Developing glossaries Editing
Translation solutions(glossary + draft translation + editing + proofreading)
Proofreading
Translation expertise Page layout
Specializations
Computer networks
Information security Law Metallurgy
Civil engineering
Plumbing and HVAC systems Advertising Marketing
Quality Control (1/3)
A test translation is rejected even if there is just 1 mistake
All vendors, including rejected translators, can enhance their
qualifications in our School Of Specialized Translators
The glossary is updated after each project
All the customer’s corrections and requests are collated, taken into
consideration and sorted
Quality Control (2/3)
Final versions of files are passed to all assigned vendors to study the corrections.
If a freelance editor is involved, some ‘verification’ errors may be intentionally introduced by QC staff to the translation. A quick
decision on the quality of editing is made depending on the number of discovered errors introduced by our QC.
Quality Control(3/3)
Checking every operation
Involving expert practitioners glossaries, consultation and proofreading projects
Using modern tools for translation quality control
Rates
Service Details of service Rate (source word)
Turn-key Translation solution(English to Russian)
— Developing Glossary— Draft translation + quality control— Editing + quality control— Proofreading + quality control— Project management (selecting and
coordinating vendors, time management, etc.)
€ 0.08$ 0.09
Draft translation(English to Russian)
— Draft + random spot checking € 0.06$ 0.07
Translation editing(English to Russian)
— Editing + random spot checking € 0.03$ 0.04
Proofreading(Russian text)
— Proofreading + random spot checking € 0.02$ 0.03
Discounts
Match type % of full rate
Repetition 10%
100% 25%
95-99% 25%
85-94% 50%
75-84% 50%
50-74% 100%
No match 100%
CAT gridProject budget Discount
amount
€/$ 1 000 10%
€/$ 2 000 15%
€/$ 3 000 20%
Budget
Major Team Members
Eugene Bartov, Commercial Director and QC Specialist. Technical translator and editor, specialising in Information Security, Law, Metallurgy and Civil Engineering.
Anna Bartova. Financial Director and chief accountant.
Anastasia Yahontova. Head of customer relations department. Technical translator.
Alina Burtseva. Technical translator and editor, specialising in Plumbing and HVAC systems, Civil Engineering and Metallurgy.
Rushaniya Valieva. Technical translator and editor, specialising in Computer networks, Information Security, Marketing and Advertising.
Angelika Vengrus. Head of human resources department. Translator.
Publications and Translation Samples
1. Blog on technology and translation quality issues (in Russian) — http://tran.su/l ibrary/
2. Publication on the RISSPA website, entitled, ‘Опросник оценки состояния безопасности облачной среды’ [Cloud Security Alliance - Consensus Assessments Initiative Questionnaire] (http://risspa.ru/csa/caiq)
3. Blog on the issues concerning the translation of information security papers – http://bis-expert.ru/blogs/userblog/bartov-e
4. Translation of various publications on the subject of information security – (http://ismmarket.ru/publications)
5. On the history of payment card fraud - (http://bis-expert.ru/bdi_source/4/#34)
6. Facebook group for issues relating to the translation of PCI DSS standards - (https://www.facebook.com/groups/pcidss/)
7. Report for Translation Forum Russia 2012 in Kazan (http://www.slideshare.net/evbartov/ss-40340885)
8. Report for Translation Forum Russia 2014 in Ekaterinburg (http://www.slideshare.net/evbartov/ss-39602677)
Contacts
— Website: http://www.tran.su — Email: [email protected], [email protected] — Telephone: +7 (495) 660-38-67, 662-48-80 (Moscow)
+7 (3822) 22-04-66 (Tomsk)+7 (383) 28-671-28 (Novosibirsk)
+7 (3843) 799-711 (Novokuznetsk)— Skype: russian-perevod— Facebook (School): https://fb.com/groups/TT.school/ — VKontakte (School): https://vk.com/tt.school — SlideShare: http://www.slideshare.net/evbartov/presentations