22
HIDDEN COSTS THE OF TRANSLATION INEFFICIENCIES How to Increase Time to Market and Reduce the Length of Translation Projects

The hidden costs of translation inefficiencies

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The hidden costs of translation inefficiencies

HIDDEN COSTSTHE

OF TRANSLATION INEFFICIENCIES

How to Increase Time to Market and

Reduce the Length of Translation Projects

Page 2: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 2

TRANSLATION PROJECTS TAKE TIME. AND TIME IS MONEY.You pay your staff to do the job they were hired to do.But all too often, they end up getting distracted by tasks that aren’t the best use of their time.

Page 3: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 3

IF YOU’RE NOT USING SOFTWARE, HERE IS HOW YOU PROBABLY FEEL ABOUT TRANSLATION.

MANUAL

SLOW

INEFFICIENT

Page 4: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 4

YOU MIGHT WISH YOU COULD MAKE IT GO AWAY, EVEN IF IT’S CRITICAL FOR YOUR BUSINESS.

Delays Your Launches.

Gets In The Way.

Not Sure It’s Worth The

Company’s Time.

A Real Pain.

Page 5: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 5

EVER HAD A HUNCH THAT TRANSLATION IS TAKING WAY TOO LONG?

YOU’RE RIGHT ABOUT THAT TOO.

Here’s what’s really happening behind the scenes on a

typical translation project

Page 6: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 6

1STEP

You have content that needs to be translated. Your staff member contacts a translation agency to ask for a quote. They promise to get you a quote within one business day.

=(Agencies often take multiple days to negotiate rates with vendors and provide a quote.)

TIME LOST

8 HOURS

Page 7: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 7

2STEP

The quote comes in. Your staff member has other work to do, but reviews the quote and approves it on the same afternoon once she is out of meetings.

=(In reality, a staff member might be busy and not get to it until the following day due to being busy.)

TIME LOST

4 HOURS

Page 8: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 8

3STEP

Your staff member locates the RNTQBD�kKDR��L@JDR�RTQD�@KK�SGD�kKDR�@QD�BNLOKDSD��BGDBJR�SN�make sure they are the correct UDQRHNMR��@MC�RDMCR�SGD�kKDR�SN�your translation provider.

=(In many cases, it takes far longer than this, especially if dealing with LTKSHOKD�kKDR�NQ�K@MFT@FDR �

TIME LOST

1 HOUR

Page 9: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 9

4STEP

The translation agency briefs the translators and editors on SGD�OQNIDBS��OQDO@QDR�SGD�kKD�for them to use a computer-assisted translation tool, and kicks off the project.

=(The computer-assisted translation tool will generate a database of your translations, but you generally won’t QDBDHUD�SGD�kKDR�TMKDRR�XNT�@RJ�ENQ�SGDL �

TIME LOST

1 HOUR

Page 10: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 10

5STEP

Translation takes place. Even a very small translation project can take about 5 business days to deliver.

=(Large projects take even longer, of course.)

TIME LOST

5 DAYS

Page 11: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 11

6STEP

Once the content has been translated, the agency will prepare them for delivery and send them to you.

�3GD�@FDMBX�VHKK�L@MT@KKX�BGDBJ�SGD�kKDR�SN�L@JD�RTQD�SGDX�are complete, verify that the databases of translations are @SS@BGDC��@MC�SGDM�CDKHUDQ�SGD�kKDR�SN�XNT ��

=TIME LOST

2 HOURS

Page 12: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 12

7STEP

Your staff member then OQDO@QDR�SGD�kKDR�RN�SG@S�XNTQ�in-country reviewers can look at them to make sure the quality of the translations is acceptable.

(This is a best-case scenario that assumes that there is UDQX�KHSSKD�SN�CN�SN�OQDO@QD�SGD�kKDR�ENQ�QDUHDV �(M�QD@KHSX��SGHR�can take a lot longer.)

=TIME LOST

1 HOUR

Page 13: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 13

8STEP

Your in-country staff reviews the translations, but it’s very time-consuming. They have other work to do, they are not professional translators, and they have to provide their feedback manually. They cannot usually put other work on hold to review translations.

=�2S@EE�NESDM�B@MMNS�RDD�SGD�kM@K�DMC�QDRTKS�NE�SGD�SQ@MRK@SHNMR�until they are published, so they are reviewing the translations in a spreadsheet in many cases – a huge time sink.)

TIME LOST

4 DAYS

Page 14: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 14

9STEP

The translation agency receives the comments and begins to implement all the change requests. This can require a lot of back-and-forth discussion.

=(The length of time depends on the number of comments and changes required.)

TIME LOST

3 DAYS

Page 15: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 15

10STEP

3GD�kKDR�@QD�RDMS�A@BJ�SN�SGD�QDUHDVDQR�ENQ�an additional review. Again, they don’t have time for this, but your staff wants to make sure that the translation quality is high.

=�3GD�kM@K�CDBHRHNMR�FDMDQ@KKX�take less time, but there can be multiple cycles at this stage.)

TIME LOST

2 DAYS

Page 16: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 16

11STEP

3GD�kM@K�kKDR�@QD�CDKHUDQDC �(M�many cases, your staff will then have to manually copy and paste SGD�kM@K�SQ@MRK@SHNMR�HMSN�SGD�publishing platform.

(This is a best-case scenario that assumes that there is UDQX�KHSSKD�SN�CN�SN�OQDO@QD�SGD�kKDR�ENQ�QDUHDV �(M�QD@KHSX��SGHR�can take a lot longer.)

=TIME LOST

1 HOUR

Page 17: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 17

12STEP

By the time Step 11 is completed, new content has been created and existing content has been updated and needs to be published.

Return to Step 1 and start again.

TIME LOST = IN TOTAL, YOUR COMPANY HAS LOST NEARLY 3 WEEKS, MOST OF WHICH WERE

SPENT SITTING AROUND WAITING.

IN ADDITION, YOUR STAFF HAD TO SPEND HOURS ON

MANUAL TASKS THAT CAN EASILY BE AUTOMATED.

12

1

Page 18: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 18

AS A RESULT, YOUR TRANSLATION CYCLES LOOK

LIKE THIS…

2 DAYS

+

3 DAYS

+

1 HOUR

8 HOURS

+

4 HOURS

+1

HOUR

+

1 HOUR

+

2 HOURS

+

5 DAYS

+

1 HOUR

+

4 DAYS

+

Page 19: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 19

SMARTLING API INGESTS

CONTENT AUTOMATICALLY

STEP 1

TRANSLATIONS ARE COMPLETED

SMARTLING AUTOMATICALLY PUBLISHES THE

LOCALIZED WEBSITES

STEP 2

STEP 3

WHEN INSTEAD, THEY SHOULD LOOK LIKE THIS…

11 STEPS REDUCED DOWN TO JUST 3? NOW, THAT’S EFFICIENCY.

Page 20: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 20

SMARTLING REDUCES THE TIME SPENT ON TRANSLATION PROJECTS, BY AUTOMATICALLY:

EXTRACTING YOUR

CONTENT

ROUTING IT TO

TRANSLATION PROVIDERS

ROUTING IT TO EDITORS AND REVIEWERS

TRACKING EVERY

CHANGE MADE

STORING TRANSLATIONS

FOR FUTURE RE-USE

DELIVERING THE FILES TO

THE RIGHT PLACE

PUBLISHING WEB-BASED

CONTENT

Page 21: The hidden costs of translation inefficiencies

THE HIDDEN COSTS OF TRANSLATION INEFFICIENCIES • 21

WHY MANAGE TRANSLATION PROJECTS MANUALLY, WHEN YOU CAN AUTOMATE THE PROCESS INSTEAD?

REDUCE YOUR TRANSLATION CYCLES.