91
Заполняя пробелы понимания Bridging the understanding gap

FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Заполняя пробелы пониманияBridging the understanding gap

Page 2: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

PHONAK – мировой лидер в разработке современных технологий беспроводной связи в области реабилитации людей с нарушениями слухаglobal leader in state-of-the-art wireless technologies for rehabilitation of hearing-impaired persons

Page 3: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Высокоуровневая обработка в стволе и коре головного мозга

High-level processing in the brain stem and cortexголовного мозга в норме

норме

Page 4: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Проблемы людей с сенсоневральной тугоухостьюProblems faced by people with sensorineural hearing loss

Динамический диапазонDynamic range

Временное разрешениеTiming

Интенсивность / ГромкостьIntensity / Loudness

Частотное разрешениеFrequency

Page 5: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Как правило, сенсоневральная тугоухость приводит к следующим последствиям:

• Снижение чувствительности

• Сужение динамического диапазона

• Снижение временного разрешения

• Снижение частотного разрешения

Проблемы людей с сенсоневральной тугоухостьюProblems faced by people with sensorineural hearing loss

Усиление (электрическая стимуляция)

Компрессия (в КИ - частично)

???

???

Плохая разборчивость речи, особенно в шуме. Эта проблема остается главной для пользователей кохлеарных имплантов и слуховых аппаратов!

«Очистка сигнала» перед его поступлением в ухо – единственный действенный подход

Page 6: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

A sensorineural hearing loss usually has at least the following effects:

• Loss of sensitivity

• Loss of dynamic range

• Loss of temporal resolution

• Loss of frequency resolution

How can technology help overcome these problems?

Amplification

Compression

???

???

Poor speech discrimination, especially in noise. This is still a major problem for hearing aid users!

Page 7: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Фоновый шум

• Реверберация

• Расстояние• Background noise

• Reverberation

• Distance

ПроблемыThe challenges

Существуют три основных фактора, снижающих качество речевого сигнала:

Three major factors degrade the Signal-to-Noise Ratio (SNR) and therefore the quality of the speech signal

Page 8: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Отношение сигнал/шум (SNR;ОСШ) – соотношение между полезным звуковым сигналом (например, речью) и всеми остальными нежелательными фоновыми звуками.

• Чем лучше отношение сигнал/шум, тем разборчивее речь.

• Потеря 1 дБ критического отношения сигнал/шум приводит к ухудшению разборчивости речи на 20%

• Signal-to-noise ratio is the relationship between the primary or desired auditory signal and all other unwanted background sounds

• The more favorable the signal-to-noise ratio (SNR), the more intelligible the spoken message.

• A loss of 1 dB in Critical SNR can result in a reduction in speech score of 20%

Основные понятия – Core concepts

Page 9: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Разборчивость речи в шуме – Speech discrimination in noise

80

70

60

50

dB

1 2 4 8Расстояние (м)

1

1 голос учителя 2 фоновый шум

хорошее SNRплохое SNR

2

очень плохое SNR

очень хорошее SNR

Обычная ситуация в классе – Typical classroom setting

Page 10: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Как работает FM-система?How does an FM system work?

• Педагог говорит в микрофон• Голос педагога передается FM радиоволнами• FM-приемник, подключенный к речевому процессору или слуховому аппарату,

передает голос в ухо слушающего.• The talker speaks into the microphone• The speaker’s voice is transmitted via FM radio waves• The FM receiver, which is connected to the hearing instrument, delivers the sound.

FM радиоволны

Page 11: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Традиционная FM-система:

• Усиление FM, или приоритет FM, имеет фиксированное значение

• Приоритет FM в 10 дБ является общепризнанным компромиссом между

– Оптимальной силой FM-сигнала (хорошим отношением сигнал-шум в режиме FM+M) и

– Хорошей слышимостью окружающих звуков

– Слышимостью собственного голоса

• Однако это компромисс между различными слуховыми задачами

Традиционные FM-системыTraditional FM systems

Page 12: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Динамические FM-системыDynamic FM systems

Адаптивный приоритет FM: как он работает?• FM-передатчик непрерывно следит за уровнем окружающего шума

• Если уровень окружающего шума превышает 57 дБ УЗД, передатчик посылает на приемник Dynamic FM команду повысить приоритет FM (т.е. улучшить отношение сигнал/шум)

• Эта команда представляет собой цифровой код, посылаемый вместе с FM-сигналом на другой, неслышимой частоте

• Если уровень шума падает, приоритет FM плавно снижается

Page 13: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

FM и кохлеарные импланты: Мировые тенденцииFM and CIs – global trends

• FM-системы обладают огромными преимуществами как для взрослых, так и для детей, пользующихся КИ

• Показатели разборчивости речи в шуме при использовании только КИ обычно невелики

• 40% людей с КИ уже пользуются FM-системами

• У взрослых пользователей КИ этот показатель составляет 20%, а у детей доходит до 60%

• Phonak предлагает FM-системы, подходящие ко всем типам кохлеарных имплантов.

• FM для пользователей КИ – это не роскошь, а необходимость!

• Due to the limited number of electrodes compared to the number of hair cells in the cochlea, with a CI frequency resolution is limited

• Speech in noise scores are usually low with a CI alone

• Both adult and child recipients of cochlear implants benefit tremendously from FM systems

• 40% of the world’s CI recipients already use an FM system

• Among adults with a CI this figure is 20%, growing to 60% for children

• Phonak offers FM systems to suit all brands of cochlear implants.

Page 14: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Испытуемые

% п

рави

льны

х от

вето

в

0

20

40

60

80

100

Только КИКИ+FM

Среднее значение

Парное сравнение: фразовая речь в шуметолько КИ и КИ + FMComparison: phrasal speech in noise: just CI and CI+FM

Page 15: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Компоненты FM-системы: передатчикиFM system components: transducers

inspiro

передатчик для педагоговFor pedagogs

SmartLink + ZoomLink + EasyLink +персональные передатчики - personal

Page 16: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Компоненты FM-системы: приемникиFM system components: receivers

MicroLink Freedom MLxi MyLink

Page 17: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость: Nucleus Freedom (Cochlear)Compatibility: Nucleus Freedom (Cochlear)

Freedomс карманным контроллеромFreedom with pocket controller

Freedom с заушным контроллеромFreedom with headworn controller

Page 18: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость: ESPrit 3G (Cochlear)Compatibility: ESPrit 3G (Cochlear)

Речевой процессор - SP

Адаптер - Adaptor

FM-приемник – FM receiver

Page 19: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость: SPrint (Cochlear)Compatibility: Sprint (Cochlear)

Адаптер / Adaptor MicroLink CI SКарманный речевой процессорPocket speech processor

Page 20: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость: Opus 2 (Med-El)Compatibility: Opus 2 (Med-El)

FM-приемникFM receiver

Речевой процессорSpeech processor

Page 21: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость: Auria / Harmony (Advanced Bionics)Compatibility: Auria / Harmony (AB)

FM-приемникFM-receiver

Речевой процессорSpeech processor

Page 22: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость: Digi SP (Digisonic)Compatibility: Digi SP (Digisonic)

FM-приемникFM receiver

Речевой процессорSpeech processor

Page 23: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Система Dynamic FM для Nucleus® 5 (Cochlear)

MLxi +

евроадаптер

ML14i MyLink+

Page 24: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

MicroLink ML14i – пять вариантов цветаColor options MicroLink ML14i

Бежевый КоричневыйБелый Угольный Черный

Page 25: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

MicroLink ML14i – ПреимуществаAdvantages

•Уникальная миниатюрная конструкция, интегрированная в дизайн

•Nucleus 5 в сочетании с ML14i остается водо- и брызгозащищенным в соответствии со стандартом IPX4

•Совместимость со всеми передатчиками Dynamic FM

• Unique miniature construction integrated into the design

• Nucleus 5 combined with ML 14i remains water-resistant and waterproof according to the IPX4 standard

• Compatibility with all Dynamic FM transducers

Page 26: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Система Classic FM для Nucleus® 5 (Cochlear)

MyLinkMicroMLxS +

евроадаптер

Page 27: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Информация о совместимостиCompatibility data

Как определить версию Nucleus® 5?

ML14i MLxi MyLink+ MicroMLxS MyLink

Nucleus® 5 версия C

Nucleus® 5 версии A/B

C, B или A = версия

Page 28: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Таблица совместимости с устройствами Cochlear Ltd.Table of compatibility with Cochlear devices

Page 29: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Другие речевые процессоры с FMOther speech processors with FM

Page 30: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Для полноценного обучения необходимо, чтобы дети хорошо слышали своих учителей

• Дети с тугоухостью испытывают серьезные проблемы в весьма шумных классах

• Солидные научные исследования* показали, что зачастую одних только слуховых аппаратов недостаточно – требуются воистину интеллектуальные решения

• Обычно это означает использование FM

*Материалы ACCESS (2003) и Материалы ACCESS 2 (2008)

Проблемы пониманияThe challenges of understanding

30

• Meaningful education requires that children can hear their teachers well

• Children with hearing loss face challenges in classrooms, which can be very noisy

• Extensive studies* have shown that hearing instruments alone are often not enough and that intelligent solutions are called for

• This typically meant using FM

Page 31: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• 1996 MicroLink – первый миниатюрный FM-приемник, размещаемый за ухом

• 2000 MLx – первый универсальный FM-приемник, размещаемый за ухом

• 2003 Многочастотная FM – первая FM-система с гибкой сменой частот

• 2008 Dynamic FM – первая адаптивная FM-система

• 2013 Очередное большое событие в беспроводной связи

Инновационное наследиеA heritage of innovation

31

1996 MicroLink - the first miniaturized ear-level FM receiver2000 MLx - the first universal ear-level FM receiver2003 Multifrequency FM - the first frequency-flexible FM system 2008 Dynamic FM - the first adaptive FM system

2013 The next big thing in wireless communication

Page 32: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger – новый цифровой стандарт, заполняющий пробелы понимания в шуме и на расстоянии путем непосредственной беспроводной передачи голоса от говорящего к слушающему.

Roger is the new digital standard that bridges the understanding gap, in noise and over distance, by wirelessly transmitting the speaker’s voice directly to the listener.

Заполняя пробелы пониманияBridging the understanding gap

32

Page 33: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Термин "Roger" используется в авиации

• Он означает "сообщение принято и понято"

• Вот, собственно, и все

• Roger comes from aviation

• It means message received and understood

• This is what it is all about

Почему "Roger"?Why the name Roger?

Page 34: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU
Page 35: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Roger – новый стандарт беспроводной цифровой передачи сигнала

• Позволяет передавать речь в миниатюрные экономичные приемники, без заметной задержки и на достаточное расстояние

• Работает в частотном диапазоне 2,4 ГГц с использованием интеллектуальных адаптивных протоколов

• Ширина аудиодиапазона достигает 7300 Гц

• Конфиденциальность гарантируется

• Roger is a new digital wireless technology standard

• Allows for low delay and reliable long-range broadcast towards miniature, low-power receivers

• Operates on 2.4 GHz band (ISM), with intelligent adaptive protocols

• Audio bandwidth up to 7300 Hz

• Privacy is guaranteed

Что такое Roger?What is Roger?

35

Page 36: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger основан на новом, созданном Phonak, микропроцессоре, содержащем 6,8 млн. транзисторов

Roger is based on a new Microchip developed by Phonak with 6.8 million transistors

Технология

36

Page 37: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Звуковые сигналы оцифровываются и пакуются в очень короткие (160 мкс) пакеты цифровых кодов, передаваемых по нескольку раз по разным каналам на частотах от 2,4000 до 2,4835 ГГц

• Диапазон 2,4 ГГц (ISM, от английских слов "промышленность", "наука", "медицина") не требует лицензирования во всем мире

• Благодаря перескоку частоты между каналами в сочетании с повторной передачей пакетов, удается избежать возникновения помех

• Перескок частоты носит адаптивный характер – приемники и передатчики непрерывно ищут свободные каналы, избегая занятых каналов

• Полная задержка звукового сигнала составляет менее 25 мс; кроме того, система Roger защищена от подслушивания

Беспроводные характеристики

37

Page 38: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Audio signals are sampled, digitized and packaged in very short (160 μs) digital bursts of codes (packets) and broadcast several times, each at different channels between 2.4000 and 2.4835 GHz

• The 2.4 GHz ISM (Industry, Science and Medical) band is globally license free

• Frequency hopping between channels, in combination with repeated broadcast, avoids interference issues

• The frequency hopping is adaptive, both receivers and transmitters are sniffing continuously to find free channels and to avoid occupied channels

• End-to-end audio delay is well below 25 ms, and Roger systems are tap-proof

Wireless characteristics

38

Page 39: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Системы Roger состоят из беспроводных микрофонов и беспроводных приемников – это по-прежнему наилучший способ улучшения разборчивости речи в шуме

Phonak предлагает:

• Интегрированные в дизайн приемники для слуховых аппаратов Phonak и некоторых речевых процессоров КИ

• Универсальные приемники для всех брендов СА

• Различные варианты беспроводных микрофонов

• Roger systems consist of wireless microphones and wireless receivers – still the best way to improve speech understanding in noise

Phonak will offer:

• Design-integrated receivers for Phonak hearing instruments and select CI speech processors

• Universal receivers for all HI brands

• A choice of wireless microphones

Системы Roger

39

Page 40: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

1. Максимальную эффективность

2. Минимум хлопот

3. Полную совместимость

1. Maximum performance

2. Zero hassle

3. Full compatibility

Что гарантирует Roger?What does Roger bring?

40

Page 41: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Максимальная эффективность

Page 42: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Новое адаптивное функционирование

• Математическое моделирование акустической обстановки

• Максимальная оптимизация параметров

Обеспечение максимально физически возможного ОСШ

• New adaptive behavior

• Based on mathematical model of acoustics

• Parameters optimized to the max

Provides the maximum SNR physically possible

Максимальная эффективностьMaximum performance

42

Page 43: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Лучше на 35 %

Разборчивость речи на расстоянии 5,5 м при разных уровнях шума

Пра

вил

ьны

е от

веты

, %

Уровень шума, дБ(А)

N = 11

Лучше на 54 %

Page 44: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Линда Тибодо о системе Roger

“Я была потрясена результатами студентов, пользовавшихся Roger. Они слышали и понимали говорящего на таких уровнях шума, при которых предшествующие FM-системы были бы абсолютно неэффективны”.

“I was amazed by the performance of students who used Roger. They were able to hear and understand the speaker in noise levels that would not have been possible using previous FM system technology.”

Проф. Линда Тибодо,

PhDProfessor Linda Thibodeau, PhD

44

Page 45: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Другие исследованияMore evidence• Д-р Джейс Вульф

• Фонд Hearts for Hearing, Оклахома

• Центр медицинских исследований университета штата Оклахома

• Методика, аналогичная использовавшейся Линдой Тибодо, но с участием пользователей кохлеарных имплантов

• Dr. Jace Wolfe

• Hearts for Hearing Foundation, Oklahoma

• University of Oklahoma Health Sciences Center

• Identical test set-up to Linda Thibodeau’s, but with Cochlear Implant recipients

45

Page 46: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Пра

вил

ьны

е от

веты

, %

Уровень шума, дБ(А)

Разборчивость речи при разных уровнях шума (имплант AB Harmony)

46

Лучше на 82 %

*Принято в печать в Journal of the American Academy of Audiology (2013)

N=13

Page 47: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Разборчивость речи при разных уровнях шума(имплант Cochlear Nucleus 5)

47

N=20

Page 48: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Пра

вил

ьны

е от

веты

(%

)

Roger

Dynamic FM

Традиционный

FM

*Принято в The Hearing Journal (2013)

Разборчивость речи при разных уровнях шума (имплант MED-EL OPUS 2)

N=7

48

Тишина

Page 49: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

1. Объективно доказано, что Roger значительно улучшает разборчивость речи в шуме

2. Субъективные высказывания участников исследования свидетельствуют о несомненном предпочтении ими системы Roger

Дополнительная информация:

• Научные публикации д-ра Тибодо и д-ра Вульфа

• www.phonakpro.ru Клинические испытания

• www.phonakpro.ru Теоретические основы

1. There is objective evidence that Roger offers significantly improved speech understanding in noise

2. There is subjective evidence that study participants clearly prefer Roger

More detailed information can be found here:

• Scientific publications by Dr. Thibodeau and Dr. Wolfe

• Field Study News on Roger research by Dr. Thibodeau

• Field Study News on Roger research by Dr. Wolfe

• Roger Insight brochure

Выводы

49

Page 50: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Минимум хлопотZero hassle

50

Page 51: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• До настоящего времени школьным аудиологам и педагогам приходилось заниматься распределением каналов FM по отдельным классам во избежание помех

• Этот процесс был неотъемлемой частью использования FM-технологий

• В больших школах распределение частот могло стать трудоемким и длительным процессом

• Для управления FM-каналами специалисты пользовались программой FM SuccessWare

• С системой Roger дело обстоит иначе…

Минимум хлопот

51

• Up until now, educational audiologists and teachers of the deaf had to allocate FM channels to different classrooms, to avoid interference

• This was an intrinsic part of using FM technology

• In larger schools especially, frequency management could be challenging and time-consuming

• FM SuccessWare was the fitting software tool that these professionals used to manage FM channels

• With Roger things are different…

Page 52: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Подключать микрофоны к приемникам стало просто

• Поднесите Roger inspiro к приемнику и нажмите кнопку Connect (Связь)

• После выключения и повторного включения подключение происходит автоматически

• Если inspiro работает в режиме ‘Roger + FM’, вы можете точно так же подключить к нему приемники Dynamic FM и Classic FM. Кнопки ‘Sync’ (Синхр.) больше нет

Подключение к приемникам в одно касание

10 см

СвязьПодключено

52

Page 53: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Roger – это :

– Отсутствие необходимости распределения каналов

– Отсутствие риска взаимных помех на близко расположенных каналах

– Отсутствие необходимости запоминать каналы

• Roger не требует программы настройки

• Поэтому FM SuccessWare больше не используется

• Учащиеся могут свободно путешествовать со своими устройствами Roger, потому что Roger – это мировой стандарт, не требующий лицензирования

• With Roger there is:

– No need to allocate channels

– No need to manage channels to avoid interference

– No need to remember any channels

Roger needs no fitting software

• So FM SuccessWare is no longer used. Students can freely travel abroad with their Roger devices, as Roger is a globally license-free standard

Прощай, распределение частотGoodbye frequency management

53

Page 54: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Джейс Вульф о системе Roger “Система Roger – это не только оптимальное понимание речи детьми, но и отсутствие необходимости распределения FM-каналов, огромное преимущество для педагогического процесса” .

“Roger systems not only provide children with the best opportunity to understand speech, but they eliminate the need to manage FM channels, which is a huge benefit in educational settings.”

Джейс Вульф, PhD

Jace Wolfe, PhD

54

Page 55: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Подключение в одно касание

• Прощай, распределение частот

• Программа настройки больше не нужна

• One-click connection

• Goodbye frequency planning

• No fitting software required

Основные выводыTake-home messages

55

Page 56: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Полная совместимостьFull compatibility

56

Page 57: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Совместимость:

•со слуховыми аппаратами

•с кохлеарными имплантами

•с Baha

Посредством:

•Интегрированных в дизайн приемников

•Универсальных приемников или индуктивных нашейных приемников

•Приемников, подключенных к устройствам потоковой передачи звука

Полная совместимость

57

Page 58: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• С акустическими колонками Dynamic SoundField

Полная совместимость

• С мультимедийными устройствами

(посредством Roger AudioHub)

• С акустическими колонками звукового поля других производителей

(посредством DigiMaster X)

А также:

58

Page 59: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Итак, Roger гарантирует…

…максимальную эффективность

59

Page 60: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger гарантирует…

…отсутствие хлопот

60

Page 61: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger гарантирует…

…полную совместимость

61

Page 62: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Решение для каждого учащегосяA solution for every student

62

Page 63: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Решение для каждого учащегося

Какой бы технологией коррекции слуха ни пользовался ребенок, найдется подходящая система Roger

Whatever hearing technology a child uses, there is a Roger system to match.

63

Page 64: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger inspiro• Roger inspiro – беспроводной микрофон

для педагогов массовых и специальных школ

• Roger inspiro – ключевой компонент любой системы Roger, используемой для обучения

• Roger inspiro может одновременно передавать речь в приемники Roger, FM-приемники и колонки звукового поля

• Roger inspiro is a wireless teacher microphone for regular and special schools

• Roger inspiro is the core component of any Roger system for education

• Roger inspiro is capable of transmitting speech simultaneously to Roger, FM and soundfield listeners

64

Page 65: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger DynaMic

• Удобный портативный микрофон

• Используется в качестве вторичного микрофона в многопользовательской сети, созданной Roger inspiro

• Позволяет всем пользователям слышать ответы учащихся и голоса ассистентов педагога

• Roger DynaMic способен передавать речь одновременно в приемники Roger, FM-приемники и колонки звукового поля

• Handy pass-around microphone

• Works as a secondary microphone alongside Roger inspiro in a MultiTalker Network

• Allows the comments of students and secondary teachers to be heard by everyone

• Roger DynaMic is capable of transmitting speech simultaneously to Roger, FM and soundfield listeners

Page 66: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger AudioHub

• Roger AudioHub – это передатчик Roger

• Его можно подключать к любому мультимедийному устройству, снабженному аудиовыходом

• Roger AudioHub работает в качестве вторичного передатчика в многопользовательской сети, управляемой Roger inspiro

• Roger AudioHub может одновременно передавать речь в приемники Roger, FM-приемники и акустические колонки SoundField

• Roger AudioHub is a Roger transmitter

• It connects to any multimedia device with an audio output

• Roger AudioHub works as a secondary transmitter alongside Roger inspiro in a MultiTalker Network

• Roger AudioHub is capable of transmitting speech simultaneously to Roger, FM and SoundField listeners

Page 67: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Практически для любого заушного слухового аппарата Phonak

• Миниатюрные и надежные

• Не привлекающий внимания дизайн

• Радиус действия 20 м

• Потребляемая мощность 3,1 мА

• Available for virtually every Phonak BTE

• Small and robust

• Inconspicuous design

• Operating range: 20m/66ft

• Power consumption: 3.1 mA

Интегрированные в дизайн приемники RogerDesign integrated Roger receivers

67

Page 68: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Особенности Roger X• Roger X – самый миниатюрный в мире универсальный приемник

объемом 0,83 см3

• Совместим с заушными СА, КИ, Baha, устройствами потоковой передачи сигнала

• Roger X работает полностью автоматически, без кнопок и программаторов

• Посредством Roger inspiro можно специально настроить его для КИ

• Радиус действия 20 м

• Потребляемая мощность в активном режиме 3.2 мA

• Roger X is the world’s smallest universal receiver at 0,83 cm3

• Compatible with BTEs, CIs, Baha’s, Streamers

• Roger X works fully automatically, no buttons, no programmer

• Special settings available for CIs via Roger inspiro

• Operating Range 20m / 66ft

• Power consumptionActive mode: 3.2 mA

68

Page 69: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

MLxi на 35% длиннее Roger X

Сравнение размеров

9,65 мм 13,06 мм

+ 35%

Roger X MLxi

69

Page 70: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Режим КИ по умолчанию: ‘автоматический’.

• Исключения:

– Cochlear Nucleus 5 или, если сигнал Roger слишком тихий или слишком громкий и его не удается изменить с помощью функции Easy Gain

– В таком случае рекомендуется запрограммировать Roger X, выбрав в меню Roger inspiro соответствующий вариант настройки КИ

Подключение Roger X к речевому процессору КИ

Модель Настройка Roger X

AB Naída CI через ComPilot Настройка 3

AB Neptune Настройка 1

AB Harmony/ Auria Настройка 1

Cochlear Nucleus 5 Настройка 9

Med-El Opus 2 Настройка 2

Карманные процессоры с адаптером ML CI S Настройка 5

70

Page 71: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Default CI module setting: ‘automatic’.

• Exceptions:

– Cochlear Nucleus 5 or if the Roger signal is way too soft or too loud and cannot be corrected using the Easy Gain feature

– In this case it is recommended to program the Roger X with the corresponding CI setting, to be selected in the Roger inspiro

Roger X connected to CI Speech Processor

Model Roger X setting

AB Naída CI via ComPilot Setting 3

AB Neptune Setting 1

AB Harmony/ Auria Setting 1

Cochlear Nucleus 5 Setting 9

Med-El Opus 2 Setting 2

Bodyworn processors using ML CI S Setting 5

71

Page 72: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger MyLink

• Roger MyLink – универсальный приемник с индукционной петлей

• Подходит для любых СА и КИ, снабженных индукционной катушкой

• Не рекомендован для очень маленьких детей

• Roger MyLink is a body-worn receiver with inductive neckloop

• Suitable for all hearing systems with a T-Coil

• Not recommended for very young children

Page 73: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Интегрированные в дизайн приемники

•Незаметные приемники, подключаемые непосредственнок СА Phonak

•Водозащищенные и блокируемые, при условии подключения к соответствующему аппарату

Миниатюрный универсальный приемник

•Самый миниатюрный универсальный приемник, совместимый с любыми заушными СА и речевыми процессорами КИ, снабженными прямым аудиовходом (DAI)

Универсальный приемник с индукционной петлей

•Простой в использовании приемник Roger, который можно носить на шее

•Совместим с любыми СА или КИ, снабженными индукционной катушкой

Приемники Roger: краткий обзор

73

Page 74: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Design-integrated receivers

•Discrete click-on receivers for Phonak hearing instruments

•Water-resistant or tamperproof when paired with select hearing instruments

Miniature universal receiver

•The smallest universal receiver that fits every BTE hearing instrument and DAI cochlear implant

Universal inductive neckloop receiver

•Simple-to-use Roger receiver that hangs around the neck

•Compatible with any hearing device with a T-Coil

Roger receivers at a glance

74

Page 75: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger Dynamic SoundField

75

Page 76: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger Dynamic SoundField

• Шум в классе – это проблема не только для учащихся с нарушениями слуха

• Плохо понимать педагога могут и дети с нормальным слухом

– APD (нарушение центральной обработки слуховой информации)

– ADHD (синдром дефицита внимания и гиперактивности)

– Аутизм

– Изучение неродного языка / обучение на неродном языке

• Система Roger Dynamic SoundField обладает тем же потрясающим качеством звучания, что и сегодняшняя система Dynamic SoundField. Кроме того, она совместима с миниатюрными приемниками Roger

– Гарантирует всем учащимся такой же уровень разборчивости речи, что и остальные варианты системы Roger

76

Page 77: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Адаптивное функционирование

• Одна колонка DigiMaster 5000 на каждый класс

• Микрофоны: Roger inspiro или Roger inspiro SoundField

• Опции: Roger DynaMic, Roger AudioHub

• Для стандартных классных комнат: 100 м2

• Напольная стойка или настенное крепление

• Каждая колонка состоит из 12 динамиков

• Аудиовход

Roger DigiMaster 5000

77

Page 78: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Рекомендуемое размещение

Размещение Roger DigiMaster 5000

78

Page 79: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Каждая колонка состоит из 15 динамиков

• Адаптивное функционирование

• По две колонки DigiMaster7000 на каждое помещение

• Микрофоны: Roger inspiro или Roger inspiro SoundField

• Опции: Roger DynaMic, Roger AudioHub

• Для больших помещений площадью до 300 м2

• Напольная стойка или настенное крепление

• Аудиовход

Roger DigiMaster 7000

79

Page 80: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Рекомендуемое размещение

Размещение Roger DigiMaster 7000

80

Page 81: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Подключение к интерактивным доскам и другим мультимедийным устройствам

Roger AudioHubпринимает аудиосигнал от мультимедийных устройств

Roger inspiro передает речь педагога

81

Page 82: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Каким бы средством коррекции слуха ни пользовался ученик, ему подойдет система Roger.

• Педагогам не надо обладать техническими познаниями, потому что любой продукт Roger – это сочетание простоты, надежности и высокого отношения сигнал-шум.

• Whatever hearing solution a child uses, there is a Roger system to match.

• Teachers don’t have to be technology experts since every Roger product combines simplicity and durability with outstanding signal-to-noise ratios.

Решение для каждого учащегосяA solution for every student

82

Page 83: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Roger inspiro совместим с приемниками Dynamic FM и Classic FM

Roger inspiro одновременно передает речь в приемники Roger и FM-приемники

Совместимость Roger inspiro

Roger inspiro

Приемник Dynamic FM:принимает FM-сигнал, передаваемыйRoger inspiro

Приемник Roger:принимает сигнал Roger, передаваемыйRoger inspiro

Roger

FM

83

Page 84: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Специальная сеть, объединяющая до 35 микрофонов

• Доступ управляется одним Roger inspiro (инициатором сети) на основании правил приоритета

• Обладатель высшего приоритета (педагог) может прервать любого обладателя вторичного приоритета; в свою очередь, обладатель вторичного приоритета может говорить только в паузах разговора обладателя высшего приоритета

• Roger inspiro, создавший сеть (инициатор), обладает высшим приоритетом; все остальные присоединившиеся к сети передатчики обладают вторичным приоритетом

• Никакого вмешательства со стороны пользователя не требуется; если обладающий высшим приоритетом Roger inspiro не обнаруживает речь, любой обладатель вторичного приоритета может "взять слово"

• В приемники в любой момент времени поступает голос только одного говорящего

Многопользовательская сеть

84

Page 85: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Многопользовательская сеть

Это очень четкая концепция, потому что:

• В любой момент времени передается только один голос

• Все вторичные микрофоны отключаются, поэтому они не усиливают окружающий шум

• Любой Roger inspiro может стать инициатором многопользовательской сети

• Создать многопользовательскую сеть очень просто: нажмите ‘Связь’

• Система работает автоматически, чтобы передать/взять слово, не надо нажимать никаких кнопок

85

Page 86: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Возможность подключения дополнительных микрофонов в любой момент

• До 35 микрофонов в одной сети

• Roger inspiro – главное устройство, управляющее сетью

• Радиус действия всех устройств одинаков

• Если вторичные микрофоны не используются, их можно выключить в любой момент

Многопользовательская сеть

20 м

Первичный Roger inspiro

Вторичный микрофон

20 м 20 м

Приемник Roger

86

Page 87: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Ad-hoc network of up to 35 microphones

• Access is ruled by one Roger inspiro (the initiator) in the network, based on priority rules

• The talker (teacher) with first priority can interrupt any talker that has second priority, a second priority talker can only take over during speech pauses of the first priority talker

• The Roger inspiro that has set up (initiated) the network, has first priority, all others that joined the network have second priority

• No user action is required; if the first priority Roger inspiro does not detect speech, any second priority teacher can ‘get the microphone’ just by starting to talk

• The receivers receive only one voice at a time

The MultiTalker Network

87

Page 88: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

The MultiTalker Network

Is a very clean concept, because:

• Only one voice is transmitted at the time

• No other microphone is ‘live’, transmitting ambient noise at high gain

• Any Roger inspiro can provide MultiTalker Network

• The creation of the MutliTalker Network is simple: press ‘Connect’

• The system runs automatically, no teacher needs to press a button to get the microphone

88

Page 89: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Additional microphones can be added at any time

• Up to 35 microphones in one network

• Roger inspiro is the primary device and manages the network

• Operating distances are equal between all devices

• Secondary microphones can always be switched off if not in use

The MultiTalker Network

20 m / 65 ft

Primary Roger inspiro

Secondary microphone

20 m / 65 ft 20 m / 65 ft

Roger receiver

89

Page 90: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

• Максимальная эффективностьЛучшее в истории отрасли отношение сигнал-шум

• Минимум хлопотПодключение к приемникам и вторичным микрофонам в одно касание

• Полная совместимостьОдновременно работает практически с любыми слуховыми аппаратами, кохлеарными имплантами и системами звукового поля

• Maximum performanceThe industry’s best ever signal-to-noise-ratio

• Zero hassleOne-push connection of receivers and secondary microphones

• Full compatibilityWorks with virtually every hearing instrument, cochlear implant and soundfield system - simultaneously

Roger – Заполняя пробелы понимания

90

Page 91: FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!