16
Finding himself at death's door, Alexander summoned his generals and told them their last three wishes: Alexander the Great

Obrigado Por Teu Tempo En

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Obrigado Por Teu Tempo En

Finding himself at death's door, Alexander

summoned his generals and told them their last

three wishes:

Alexander the Great

Page 2: Obrigado Por Teu Tempo En

1 - That his coffin was carried on their shoulders and carried by the best doctors in the kingdom.

Page 3: Obrigado Por Teu Tempo En

2 – What treasures they had won (silver, gold and precious stones), were scattered along the way to his grave.

Page 4: Obrigado Por Teu Tempo En

3 – His hands were waving in the air, out of the coffin and the sight of all.

Page 5: Obrigado Por Teu Tempo En

One of his generals, so haunted by unusual desires, Alexander asked: Why do so if you

want?

Page 6: Obrigado Por Teu Tempo En

Alexandre answered:

Page 7: Obrigado Por Teu Tempo En

1 - I want the most eminent physicians to carry my coffin before they realize that death does not have the power to heal.

Page 8: Obrigado Por Teu Tempo En

2 - I want the soil is covered by my treasures for all to see that the material goods gained here, remain here.

Page 9: Obrigado Por Teu Tempo En

3 - I want my hands swinging in the wind, so that people can see that we come with empty hands and we left empty-handed.

Page 10: Obrigado Por Teu Tempo En

TIME is the most precious gift that is why we LIMITED.

Page 11: Obrigado Por Teu Tempo En

We can make more money,

But NO longer.

Page 12: Obrigado Por Teu Tempo En

When we devote time to a person, we are offering a portion of our lives that we may NEVER recover.

Page 13: Obrigado Por Teu Tempo En

Our time is our life.

Page 14: Obrigado Por Teu Tempo En

And the best gift you can give someone is your time, so when I saw this legacy, immediately

thought of you.

Page 15: Obrigado Por Teu Tempo En

Thank you for this gift that I receive each day, when you offer me a little of your time

or sending emails, messages, or a friendly word by phone. Thanks. Receive

my love and gratitude.

Page 16: Obrigado Por Teu Tempo En

THIS MESSAGE IS TOO BEAUTIFUL NOT TO BE

TRANSLATED AND DISCLOSED.So I decided to translate it and

send it to MY FRIENDS, KEEPING YOUR INTACT ORIGINAL CONTENT.

J. Sepúlveda