Upload
bvianaro
View
141
Download
1
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Contexto da música:
Quando A Change Is Gonna Come foilançada, em 1964, seu autor, Sam Cooke, nãopôde ouvi-la nas rádios. É que ela foi lançadaduas semanas após a sua morte.
Não fez sucesso na época, mas hoje, é umdos standards do repertório de Cooke e damúsica popular, em razão de ter se tornado o“hino” do movimento americano pelos DireitosCivis.
No início dos anos 1960 vigorava ainda aregra da segregação dos negros em relaçãoaos brancos na utilização de banheirospúblicos e em ônibus ou quaisquer tipos detransporte. Muitos hotéis não aceitavamnegros. E era acintoso, com cartazes afixadoscom a frase “whites only”.
SAM COOKE
A revista Rolling Stone, em “500 GreatestSongs of All Time” (dezembro de 2004),classificou-a como a 12ª melhor músicade todos os tempos e a 3ª melhor músicados anos 60 pela Pitchfork Media.
A Change Is Gonna Come foi gravadadepois por dois grandes intérpretes: OtisRedding e Aretha Franklin .
O movimento dos direitos civis dos negros nosEstados Unidos foi a campanha por direitoscivis e igualdade para a comunidade afroamericana nos Estados Unidos. Os negrosforam escravizados nos EUA, de 1619, trazidosda África por colonos ingleses, até 1863, com ofim da Guerra Civil a Proclamação deEmancipação e o início da ReconstruçãoAmericana. A escravidão foi a base daeconomia dos estados do Sul, e marcouprofundamente as relações sociais nessaregião.
Movimento dos direitos civis dos negros nos EUA:
Todavia, a situação legal dos negros
permaneceu por longo tempo inferior à dos
demais cidadãos. Embora a Constituição
americana garantisse direitos fundamentais
a todos os cidadãos desde 1787, os negros
tinham prerrogativas legais negadas por
legislações estaduais, com base no
princípio dos direitos dos estados.
A doutrina da incorporação, a partir de 1873,
levou à gradual extensão dos direitos
constitucionais fundamentais para todos os
cidadãos. Na virada do século, ativistas
como W. E. B. Du Bois criaram a Associação
Nacional para o Progresso de Pessoas de Cor,
em defesa da igualdade racial e do progresso
da comunidade negra.
Na década de 1960, Malcolm X, com um
discurso mais virulento, e Martin Luther
King,Jr, reclamaram o fim da
discriminação institucional. A marcha
sobre Washington e a concessão
do Prêmio Nobel da Paz a King em 1964
trouxeram atenção mundial para a causa
afro americana.
A Lei de Direitos Civis de 1964 e a Lei dos
Direitos ao Voto de 1965 codificaram as
conquistas dos negros. Elas asseguraram
o fim da segregação racial em espaços
públicos, ainda que sejam propriedade
privada, e o voto universal,
independentemente de nível educacional
ou condição social.
Em meio a esse caos, surgem os
Panteras Negras, grupo
revolucionário, que lutava pelos direitos
da população negra.
Fundado em outubro de 1966, o grupo
nasceu prometendo patrulhar os guetos
(bairros negros) para proteger seus
moradores contra a violência policial. O
movimento se espalhou pelos Estados
Unidos e atingiu seu período de maior
popularidade no final da década de 1960,
quando chegou a ter 2 mil membros e
escritórios nas principais cidades do país.
Aproximavam-se os jogos Olímpicos da cidade
do México. Nos EUA muitos atletas negros
começaram a questionar o por quê dos negros
terem aquele tratamento diferenciado, sendo
que em toda Olimpíada mantinham os EUA em
primeiro lugar no quadro geral de medalhas, e
isso em meio a guerra fria, com disputa árdua
com a URSS.
No final dos 200 metros rasos, os
estadunidenses Tommie Smith, medalha de
ouro, e John Carlos, de bronze, baixaram
ligeiramente a cabeça e ergueram
desafiadoramente um braço com luva preta,
na saudação consagrada pelos Panteras
Negras, mostrando para o mundo que os EUA
não eram um país assim de liberdade, como
aludida no próprio hino.
A Change Is Gonna Come
I was born by the river in a little tentOh and just like the river I've been running ever sinceIt's been a long, a long time comingBut I know a change gonna come, oh yes it will
It's been too hard living but I'm afraid to dieCause I don't know what's up there beyond the skyIt's been a long, a long time comingBut I know a change gonna come, oh yes it will
I go to the movie and I go downtownSomebody keep telling me don't hang aroundIt's been a long, a long time comingBut I know a change gonna come, oh yes it will
Then I go to my brotherAnd I say brother help me pleaseBut he winds up knockin' meBack down on my knees
There been times that I thought I couldn't last for longBut now I think I'm able to carry onIt's been a long, a long time comingBut I know a change gonna come, oh yes it will
Uma Mudança Virá
Eu nasci nas aproximidades de um rio, em uma pequena cabanaOh, e, como aquele rio, eu corro desde entãoHá quanto tempo, quanto tempo esperandoMas eu sei que uma mudança virá, oh, sim,ela virá
Foi também difícil viver e eu estou com medo de morrerEu não sei o que acontece do lado de láHá quanto tempo, quanto tempo esperandoMas eu sei que uma mudança virá, oh, sim,ela virá
Eu vou ao cinema e vou ao centro da cidadeLá todos me param e dizem: "não fique à toa por aí"Há quanto tempo, quanto tempo esperandoMas eu sei que uma mudança virá, oh, sim,ela virá
Então, eu vou ao meu irmãoE digo "por favor"Mas ele apenas conclui, me criticandoDesista
Teve algumas vezes que pensei que eu não aguentaria por muito tempoMas agora eu acho que estou pronto para enfrentar issoHá quanto tempo, quanto tempo esperandoMas eu sei que uma mudança virá, oh, sim,ela virá
Vocabulário:
It's been a long, a long time coming - Há quanto tempo, quanto tempo esperando
It's been too hard living but I'm afraid to die - Foi também difícil viver e eu estou com medo de morrer
But I know a change gonna come, oh yes it will - Mas eu sei que uma mudança virá, oh, sim,ela virá
Then I go to my brother - Então, eu vou ao meu irmão
But he winds up knockin' me - Mas ele apenas conclui, me criticando
Back down on my knees - Desista
There been times that I thought I couldn't last for long - Teve algumas vezes que pensei que eu não aguentaria