64
LE LEXIQUE ET SON LE LEXIQUE ET SON APPRENTISSAGE APPRENTISSAGE Professeur Dr. Rafael del Moral Professeur Dr. Rafael del Moral

Le lexíque et son apprentissage

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Diaporama preparado para estudiantes franceses de lingüística.

Citation preview

Page 1: Le lexíque et son apprentissage

LE LEXIQUE ET SON LE LEXIQUE ET SON APPRENTISSAGEAPPRENTISSAGE

Professeur Dr. Rafael del MoralProfesseur Dr. Rafael del Moral

Page 2: Le lexíque et son apprentissage

13/04/2313/04/23 22

ObjetObjet

Mettre à la disposition des enseignants Mettre à la disposition des enseignants des moyens de travail. des moyens de travail.

Page 3: Le lexíque et son apprentissage

L’usage des motsL’usage des mots

Un texte choisi au hasard Un texte choisi au hasard

- Les 15 premiers - 25% du texte. - Les 15 premiers - 25% du texte. - las 100 premiers - 60% du texte- las 100 premiers - 60% du texte - las 1000 premiers - 85% du texte- las 1000 premiers - 85% du texte - les 4000 premiers - 97,5% du texte- les 4000 premiers - 97,5% du texte

Page 4: Le lexíque et son apprentissage

Les 40 mots les plus fréquents du Les 40 mots les plus fréquents du lexique espagnol sont les suivantslexique espagnol sont les suivants

Prépositions: Prépositions: de, a, en, por, con, parade, a, en, por, con, para Déterminants: Déterminants: el, la, un, una, este, otroel, la, un, una, este, otro Conjonctions: Conjonctions: y, que, pero, oy, que, pero, o Pronoms: Pronoms: él, que, yo, su, ella, lo, ello, tú, ustedél, que, yo, su, ella, lo, ello, tú, usted Verbes: Verbes: ser, haber, estar, tener, ir, decir, hacer, ser, haber, estar, tener, ir, decir, hacer,

poder, verpoder, ver Adverbes: Adverbes: no, más, como, si, yano, más, como, si, ya Adjectifs: Adjectifs: todotodo

Parmi eux, aucun substantif.Parmi eux, aucun substantif.

Page 5: Le lexíque et son apprentissage

Les mots monosyllabiques et leur Les mots monosyllabiques et leur fréquencefréquence

Il y a une relation inverse entre la Il y a une relation inverse entre la longueur d’un mot et sa fréquence.longueur d’un mot et sa fréquence.

La plupart des mots anglais quotidiens La plupart des mots anglais quotidiens sont monosyllabiques. sont monosyllabiques.

Cette relation se trouve aussi en allemand, Cette relation se trouve aussi en allemand, qui est une langue particulièrement qui est une langue particulièrement polysyllabique. polysyllabique.

Exemples dans d’autres circonstances: Exemples dans d’autres circonstances: professeur (prof), mathématiques (maths).professeur (prof), mathématiques (maths).

Page 6: Le lexíque et son apprentissage

Apportation à l’étude du lexiqueApportation à l’étude du lexique

Trois niveaux:Trois niveaux:

1. Dictionnaire analogique1. Dictionnaire analogique

2. Pratique du vocabulaire2. Pratique du vocabulaire

3. Pratique du langage familier3. Pratique du langage familier

Page 7: Le lexíque et son apprentissage

DICTIONNAIRES DICTIONNAIRES ANALOGIQUESANALOGIQUES

signifié signifié ►► signifiant + signifiant + signifiant + signifiant…signifiant + signifiant…

..

Page 8: Le lexíque et son apprentissage

Principes d’un dictionnaire Principes d’un dictionnaire analogiqueanalogique

11

Les mots sont classés en champs Les mots sont classés en champs sémantiquessémantiques

Le principe consiste à signaler à l’aide Le principe consiste à signaler à l’aide d’un hyperonyme (arbre) suivi des d’un hyperonyme (arbre) suivi des hyponymes (sapin, saule, acacia…) hyponymes (sapin, saule, acacia…)

Les mots d’une langue ont une relation Les mots d’une langue ont une relation hyponyme – hyperonyme, et pourtant hyponyme – hyperonyme, et pourtant ils peuvent être classés.ils peuvent être classés.

Page 9: Le lexíque et son apprentissage

Principes d’un dictionnaire Principes d’un dictionnaire analogiqueanalogique

22Il ne s’agit pas de dictionnaires pour Il ne s’agit pas de dictionnaires pour chercher des significations, mais des chercher des significations, mais des

signifiants ou mots. signifiants ou mots.

Ils n’ont donc pas l’intention d’expliquer la Ils n’ont donc pas l’intention d’expliquer la signification d’un mot. signification d’un mot.

Ils ont l’intention de répertorier les signifiants Ils ont l’intention de répertorier les signifiants susceptibles de partager un signifiant. susceptibles de partager un signifiant.

Ils informent sur les mots ou signifiants qui ont une Ils informent sur les mots ou signifiants qui ont une analogie avec l’hyperonyme qui les précèdent. analogie avec l’hyperonyme qui les précèdent.

Page 10: Le lexíque et son apprentissage

Principes d’un dictionnaire Principes d’un dictionnaire analogiqueanalogique

33Des significations générales á celles Des significations générales á celles

plus spécifiques. plus spécifiques. L’idée “L’idée “vie”vie”, se déplace à “, se déplace à “vie humaine,vie humaine, corpscorps, , osos, ,

musclesmuscles, , mouvementmouvement… “… “ Suivies de “mouvements du corps humain”: “Suivies de “mouvements du corps humain”: “se se

lever,lever,, , s’accroupirs’accroupir, , tomber… tomber… ““ Dans les coups, doivent être classées: Dans les coups, doivent être classées: “avec la “avec la

tête, avec la main, avec la pied, avec le corps… tête, avec la main, avec la pied, avec le corps… ““

Et finalement la liste des mots qui ne contiennent Et finalement la liste des mots qui ne contiennent pas pas

Page 11: Le lexíque et son apprentissage

Principes d’un dictionnaire Principes d’un dictionnaire analogiqueanalogique

44

Ils ne possèdent pas d’ordre Ils ne possèdent pas d’ordre alphabétiquealphabétique..

Tous les mots en relation avez la Tous les mots en relation avez la vuevue, la , la l’architecturel’architecture ou les ou les animauxanimaux doivent être doivent être suivis des listes capables d’associer les suivis des listes capables d’associer les idées les plus proches. idées les plus proches.

Les principes du classement appartiennent à Les principes du classement appartiennent à l’auteur et sa vision du monde. l’auteur et sa vision du monde.

Page 12: Le lexíque et son apprentissage

DifficultésDifficultés

Les hyperonymes ne sont pas Les hyperonymes ne sont pas toujours un seul mot.toujours un seul mot.

Les homonymies et le polysémies Les homonymies et le polysémies compliquent parfois la classification. compliquent parfois la classification.

Page 13: Le lexíque et son apprentissage

Types de motsTypes de mots

CONTENU SÉMANTIQUECONTENU SÉMANTIQUENoms – adjectifs - verbes - adverbesNoms – adjectifs - verbes - adverbes

CONTENU AUXILIAIRE OU VALEUR CONTENU AUXILIAIRE OU VALEUR CONTEXTUELLECONTEXTUELLE

PRONOMPRONOM PREPOSITIONPREPOSITION CONJONCTIONCONJONCTION INTERJECTIONINTERJECTION

Page 14: Le lexíque et son apprentissage

Situations et confusionsSituations et confusions

Le mot espagnol Le mot espagnol bajobajo appartient à appartient à quatre catégories selon le contexte: quatre catégories selon le contexte:

«Su voz es la de un «Su voz es la de un bajo»bajo» ( (nomnom) basse) basse

«Vive en un piso «Vive en un piso bajo»bajo» ( (adjectifadjectif) rez de ) rez de chausséechaussée

«Yo«Yo bajobajo corriendo las escaleras» ( corriendo las escaleras» (descendsdescends))

«Lo encontró «Lo encontró bajobajo el sillón» ( el sillón» (soussous))

Page 15: Le lexíque et son apprentissage

D’AUTRES DICTIONNAIRES D’AUTRES DICTIONNAIRES ANALOGIQUESANALOGIQUES

Roget’s Thesaurus of English Words Roget’s Thesaurus of English Words and Phrasesand Phrases (1852) (1852)

Diccionario ideológicoDiccionario ideológico de Julio de Julio Casares (1959).Casares (1959).

Thesaurus. Des idées aux mots, des Thesaurus. Des idées aux mots, des mots aux idéesmots aux idées… Daniel Péchoin … Daniel Péchoin (1992)(1992)

Page 16: Le lexíque et son apprentissage

AnglophonesAnglophones

Page 17: Le lexíque et son apprentissage

Classement analogique de Classement analogique de Roget (a)Roget (a)

ABSTRACT RELATIONS

EMOTION and RELIGION

VOLITION

INTELLECT

MATTER

SPACE

O

Page 18: Le lexíque et son apprentissage

Classement analogique de Classement analogique de Roget (b)Roget (b)

Causation

Change

Time

Number

Order

Quantity

Relation

Existence

ABSTRACT RELATIONS

Page 19: Le lexíque et son apprentissage

Diccionario ideológico de la Diccionario ideológico de la Lengua EspañolaLengua Española

Page 20: Le lexíque et son apprentissage

Classement du Diccionario Classement du Diccionario Ideológico de la Lengua EspañolaIdeológico de la Lengua Española

Las palabras

Dios Universo

Mundo inorgánico Mundo orgánico

Reino vegetal

Reino animal

Animales irracionales

El hombre

Page 21: Le lexíque et son apprentissage

Classement du Diccionario Classement du Diccionario Ideológico de la Lengua EspañolaIdeológico de la Lengua Española

El hombre

el individuo La sociedad

Como ser vivo como sujeto racional como agente comunicación instituciones industrias y oficios

anatomía

fisiología

medicina

sensibilidad

inteligencia

voluntad

conducta

acción

lenguaje

arte

estado

costumbres

derecho

propiedad

milicia

comercio

agricultura

zootecnia

transportes

minería

Page 22: Le lexíque et son apprentissage

Diccionario Temático Diccionario Temático del Españoldel Español

Page 23: Le lexíque et son apprentissage

CaractéristiquesCaractéristiques

10 parties10 parties 97 chapitres97 chapitres 660 parties660 parties 4.000 listes4.000 listes 60.000 mots60.000 mots

Page 24: Le lexíque et son apprentissage

Comment chercher un mot?Comment chercher un mot?

Deux voies:Deux voies:

1.1. Naviguer par les entêtes.Naviguer par les entêtes.

2. Chercher dans l’index alphabétique 2. Chercher dans l’index alphabétique

Page 25: Le lexíque et son apprentissage

Dans la liste Dans la liste 28.09 amistad:28.09 amistad:

afinidadafinidad

apegoapego

armoníaarmonía

camaraderíacamaradería

compadrazgocompadrazgo

compañerismocompañerismo

confraternidadconfraternidad

estimaestima

fraternidadfraternidad

intimidadintimidad

simpatíasimpatía

Page 26: Le lexíque et son apprentissage

Quelles sont les listes du Quelles sont les listes du voisinage?voisinage?

28.01 28.01 amor28.02 28.02 galanteo28.03 28.03 idilio28.04 28.04 amor y agasajos28.05 28.05 amor y pasión28.06 28.06 amor e impulsos28.07 28.07 piropo28.08 28.08

apelativos entre enamorados

28.09 28.09 amistad28.10 28.10

afecto y desafecto28.11 28.11 enemistad28.12 28.12 confianza28.13 28.13 desconfianza28.14 28.14 envidia28.15 28.15 piedad28.16 28.16 resentimiento

Page 27: Le lexíque et son apprentissage

Classement analogiqueClassement analogique

VIDA HUMANA

PRINCIPIOS

ORDEN DE LA MATERIA

VIDA (NO HUMANA)COMUNICACIÓN

ARTE

CULTURA

TRABAJO

SOCIEDADINDIVIDUO

Page 28: Le lexíque et son apprentissage

Développement d’une brancheDéveloppement d’une branche2. INDIVIDUO2. INDIVIDUO

Valoración

Razón

Imagen de sí mismo

Sentimientos

Maneras de actuar

Voluntad

Estados de ánimo

Accidentes de la acción

Carácter

Acción

INDIVIDUO

Page 29: Le lexíque et son apprentissage

SOCIEDADSOCIEDAD

Nación

Guerra y paz

Convivencia

Prestigio social

Dominio y sumisión

Moral

Vida en común

Ley y derecho

Familia

Ciudad

SOCIEDAD

Page 30: Le lexíque et son apprentissage

CULTURACULTURA

Toros

Deportes

Ocio Viajes

52-Libros

Enseñanza

Lengua

5.CULTURA

Page 31: Le lexíque et son apprentissage

52. libros52. libros

Imprenta

Acción

Difusión

Personas

Libro y elementos

Tipos de libros

52. LIBROS

Page 32: Le lexíque et son apprentissage

52. libro52. libro

52.01 52.01 libros y contenido52.02 52.02 libros antiguos52.03 52.03 libros de consulta52.04 52.04 libros guía52.05 libros de colecciones 52.05 libros de colecciones

de textosde textos52.06 publicaciones de pocas 52.06 publicaciones de pocas

páginaspáginas52.07 publicaciones de una 52.07 publicaciones de una

páginapágina52.08 partes de un libro52.08 partes de un libro52.09 libro y tipos de textos52.09 libro y tipos de textos52.10 libro e ilustraciones52.10 libro e ilustraciones

52.11 libro y objetos52.11 libro y objetos52.12 publicaciones y 52.12 publicaciones y

personaspersonas52.13 lector52.13 lector52.14 fases en la difusión de 52.14 fases en la difusión de

un libroun libro52.15 libro y derechos legales52.15 libro y derechos legales52.16 tipos de bibliotecas52.16 tipos de bibliotecas52.17 C. D. U. (clasificación 52.17 C. D. U. (clasificación

decimal universal)decimal universal)52.18 acción en la 52.18 acción en la

publicaciónpublicación52.19 leer52.19 leer

Page 33: Le lexíque et son apprentissage

LA LA PRATIQUE DU PRATIQUE DU VOCABULAIREVOCABULAIRE

Page 34: Le lexíque et son apprentissage
Page 35: Le lexíque et son apprentissage

Sur les motsSur les mots

“Tout est dans les mots… Une idée entière change parce qu’un mot a changé de place, ou bien parce qu’un autre s’est installé comme une petite reine à l’intérieur d’une phrase qui ne l’attendait pas… Les mots ont de l’ombre, de la transparence, du poids, des plumes, des poils, tout ce qu’on a ajouté à force de naviguer sur le fleuve, à force de changer de patrie, à force de s’enraciner… Les mots sont vraiment vieux et en même temps très récents…Ils demeurent cachés dans un cercueil et dans la fleur à peine réveillée… Que ma langue est belle, quel bon héritage légué par d’audacieux conquérants! Pablo Neruda, Pablo Neruda, Confieso que he Confieso que he vividovivido. .

Page 36: Le lexíque et son apprentissage

Ej - 14.Ej - 14. Tiempo y medidas imprecisas Tiempo y medidas imprecisas..

Las siguientes palabras sirven para designar el Las siguientes palabras sirven para designar el tiempo de una forma imprecisa. Colocarlas en su tiempo de una forma imprecisa. Colocarlas en su definición correspondiente. definición correspondiente.

época, ocasión, prórroga, etapa, oportunidad, época, ocasión, prórroga, etapa, oportunidad, relámpago, instante,relámpago, instante, pausa, santiamén, intervalo, pausa, santiamén, intervalo,

período, siesta, momento, plazo, trisperíodo, siesta, momento, plazo, tris 1.1. Tiempo extra que se concede al terminar un evento deportivoTiempo extra que se concede al terminar un evento deportivo2. Período de tiempo que se señala por los hechos históricos durante 2. Período de tiempo que se señala por los hechos históricos durante

él acontecidos.él acontecidos.3. Oportunidad de tiempo o lugar que se ofrece para conseguir una 3. Oportunidad de tiempo o lugar que se ofrece para conseguir una

cosa.cosa.4. Terminar una acción y pasar a otro estado de esa acción u obra.4. Terminar una acción y pasar a otro estado de esa acción u obra.5. Tiempo después de comer en que se suele dormir. 5. Tiempo después de comer en que se suele dormir. 6. Coyuntura, conveniencia de tiempo y lugar.6. Coyuntura, conveniencia de tiempo y lugar.7. Porción brevísima de tiempo. 7. Porción brevísima de tiempo. 8. Breve interrupción del movimiento o la acción. 8. Breve interrupción del movimiento o la acción. 9. Brevísimo espacio de tiempo comparado a un fenómeno 9. Brevísimo espacio de tiempo comparado a un fenómeno

atmosférico. atmosférico.

10. Término o tiempo señalado para que se cumpla una cosa.10. Término o tiempo señalado para que se cumpla una cosa.

Page 37: Le lexíque et son apprentissage

Ej. 19 - Los coloresEj. 19 - Los coloresUn gran número de palabras se dedican en español Un gran número de palabras se dedican en español

a la descripción de los colores, que en su grado elemental a la descripción de los colores, que en su grado elemental pueden definirse como:pueden definirse como:

blanco, negro, gris, marrón o pardo, rojo, amarillo, verde, blanco, negro, gris, marrón o pardo, rojo, amarillo, verde, azul, violetaazul, violeta

En qué color o gama aproximada estamos, que en En qué color o gama aproximada estamos, que en esto siempre hay apreciaciones personales, cuando esto siempre hay apreciaciones personales, cuando decimos:decimos:

1.albo 2.ámbar 3.amoratado 4.añil 5.azabachado 1.albo 2.ámbar 3.amoratado 4.añil 5.azabachado 6.azafranado 7.bayo 8.bermejo 9.blondo 10.bruno 6.azafranado 7.bayo 8.bermejo 9.blondo 10.bruno 11.carmesí 12.castaño 13.celeste 14.ceniciento 11.carmesí 12.castaño 13.celeste 14.ceniciento 15.cobrizo 16.corinto 17.endrino 18.esmeralda 15.cobrizo 16.corinto 17.endrino 18.esmeralda 19.franciscano 20.fucsia 21.glauco 22.granate 23.jade 19.franciscano 20.fucsia 21.glauco 22.granate 23.jade 24.lila 25.malva 26.morado 27.nacarado 28.níveo 24.lila 25.malva 26.morado 27.nacarado 28.níveo 29.oliváceo 30.pajizo 31.plomizo 32.retinto 33.retostado 29.oliváceo 30.pajizo 31.plomizo 32.retinto 33.retostado 34.sanguíneo 35.sepia 36.tinto 37.trigueño 38.turquesa 34.sanguíneo 35.sepia 36.tinto 37.trigueño 38.turquesa

Page 38: Le lexíque et son apprentissage

Ej.: 18 El léxico de los sentidosEj.: 18 El léxico de los sentidos¿Qué sentido percibe los siguientes conceptos?¿Qué sentido percibe los siguientes conceptos?

ácido, ensombrecido,ácido, ensombrecido, hirviente, opaco, hirviente, opaco, agridulce, entreclaro, insípido, oscuro, agridulce, entreclaro, insípido, oscuro,

aromatizado, esponjoso, iluminado, pegajoso, aromatizado, esponjoso, iluminado, pegajoso, áspero, fétido, maloliente, picante, brillante, áspero, fétido, maloliente, picante, brillante, fluorescente, macizo, rugoso, claro, fragante, fluorescente, macizo, rugoso, claro, fragante,

estridente, grumoso, nauseabundo, soso, estridente, grumoso, nauseabundo, soso, deslumbrante, gélido, nebuloso, transparente, deslumbrante, gélido, nebuloso, transparente, dulce, hediondo, nítido, viscoso, empalagoso, dulce, hediondo, nítido, viscoso, empalagoso,

helado, nebuloso, zumbeantehelado, nebuloso, zumbeante

vista oído olfato gusto tactovista oído olfato gusto tacto

Page 39: Le lexíque et son apprentissage

LA PRATIQUE DES LA PRATIQUE DES EXPRESSION EXPRESSION FAMILIERESFAMILIERES

..

Page 40: Le lexíque et son apprentissage
Page 41: Le lexíque et son apprentissage

Crecer como la espumaCrecer como la espuma

Page 42: Le lexíque et son apprentissage

Cruzarse los cablesCruzarse los cables

Page 43: Le lexíque et son apprentissage

Dorar la píldoraDorar la píldora

Page 44: Le lexíque et son apprentissage

Estar en el quinto pinoEstar en el quinto pino

Page 45: Le lexíque et son apprentissage

En menos que canta un galloEn menos que canta un gallo

Page 46: Le lexíque et son apprentissage

No dar pie con bolaNo dar pie con bola

Page 47: Le lexíque et son apprentissage

No decir ni píoNo decir ni pío

Page 48: Le lexíque et son apprentissage

No ser trigo limpioNo ser trigo limpio

Page 49: Le lexíque et son apprentissage

Pararle los pies a alguienPararle los pies a alguien

Page 50: Le lexíque et son apprentissage

Salir zumbandoSalir zumbando

Page 51: Le lexíque et son apprentissage

Soltar la moscaSoltar la mosca

Page 52: Le lexíque et son apprentissage

Sudar la gota gordaSudar la gota gorda

Page 53: Le lexíque et son apprentissage

Tener mala pataTener mala pata

Page 54: Le lexíque et son apprentissage

Vivir a costa de alguienVivir a costa de alguien

Page 55: Le lexíque et son apprentissage

Comment peut-on apprendre ces Comment peut-on apprendre ces expressions?expressions?

Il n’est pas évident de les étudier Il n’est pas évident de les étudier dans leur contexte. dans leur contexte.

Page 56: Le lexíque et son apprentissage

Vivir a costa de alguienVivir a costa de alguienDejar (o estar) a dos velas: abuso de una persona sobre otra que queda económicamente debilitada. También se usa en sentido genérico.

Con todos los gastos de principio de curso mis hijos me han dejado a dos velas.

Echar balones fuera: se dice de quien descarga sus culpas y evita su responsabilidad desviando la conversación.

Sí, yo quería hacerle ver sus errores, pero él echaba balones fuera.Mandar a paseo: se utiliza para despreciar al alguien.

Se puso tan pesado que lo mandé a paseo.No sé cómo lo soportas. Yo en tu lugar lo mandaría a paseo.

Hacer una faena: incomodar o importunar a alguien mediante un acto molesto.

Éramos muy amigos, pero me hizo una faena y tuve que distanciarme de él.

Vivir a costa de… : se dice de quien vive de los ingresos de otra persona.Vive a costa de su mujer, todo el mundo lo sabe, pero a ellos parece no

importarle.

Page 57: Le lexíque et son apprentissage

ContextoContexto 1. Estuvimos jugando a las cartas y me ___________________. 1. Estuvimos jugando a las cartas y me ___________________.

Perdí hasta el último céntimo.Perdí hasta el último céntimo.

2. Fui a hablar con el director y no me hizo caso. Yo le 2. Fui a hablar con el director y no me hizo caso. Yo le exponía mis argumentos, y él _________________ sin exponía mis argumentos, y él _________________ sin enfrentarse con ninguno de ellos.enfrentarse con ninguno de ellos.

3. Estaba tan enfadada con ella que la ________________.3. Estaba tan enfadada con ella que la ________________.

4. Le conté a Luis en secreto que estaba enamorado de 4. Le conté a Luis en secreto que estaba enamorado de Marina, y él me ________________ y se lo dijo a todos. Desde Marina, y él me ________________ y se lo dijo a todos. Desde entonces Marina no me hace ningún caso.entonces Marina no me hace ningún caso.

5. Es muy cómodo. Él _______________ su mujer que tiene un 5. Es muy cómodo. Él _______________ su mujer que tiene un buen puesto en el un ministerio. Luego se excusa diciendo buen puesto en el un ministerio. Luego se excusa diciendo que es muy difícil encontrar trabajo.que es muy difícil encontrar trabajo.

Page 58: Le lexíque et son apprentissage

Refuerzo de la definiciónRefuerzo de la definición

la expresión equivale a

a dejar a dos velas 1 rechazar a alguien

b echar balones fuera 2 huir del asunto principal

c mandar a paseo 3aprovechar los bienes de

otros

d hacer una faena 4 perder dinero

e vivir a costa de… 5 traicionar

Page 59: Le lexíque et son apprentissage

Texto Texto

No lo soporto. Me dan ganas de No lo soporto. Me dan ganas de mandar a mandar a paseopaseo a Jacinto en cuando me encuentro con él. a Jacinto en cuando me encuentro con él. Cuando le comenté mis intenciones sobre la Cuando le comenté mis intenciones sobre la reforma de los despachos, él me reforma de los despachos, él me mandó a paseomandó a paseo y se las arregló para que me correspondiera el y se las arregló para que me correspondiera el peor de todos. Cuando le reproché lo que había peor de todos. Cuando le reproché lo que había hecho, él se puso a hecho, él se puso a echar balones fueraechar balones fuera para para evitar enfrentarse con la realidad, y me evitar enfrentarse con la realidad, y me hizo una hizo una faenafaena. Ya no tenía solución. Jacinto . Ya no tenía solución. Jacinto vive a costa vive a costa dede sus manipulaciones para conseguir que todo sus manipulaciones para conseguir que todo quede a su favor.quede a su favor.

Page 60: Le lexíque et son apprentissage

BIBLIOGRAPHIEBIBLIOGRAPHIE

Page 61: Le lexíque et son apprentissage

Diccionarios ideológicosDiccionarios ideológicos

1.1. Casares, Julio, Casares, Julio, Diccionario Ideológico del Diccionario Ideológico del EspañolEspañol, Barcelona, Gustavo Gili, 1979., Barcelona, Gustavo Gili, 1979.

2.2. Blanco Rodríguez y otros, Blanco Rodríguez y otros, Diccionario Diccionario Ideológico de la lengua españolaIdeológico de la lengua española, , Barcelona, Vox, 1995.Barcelona, Vox, 1995.

3.3. del Moral, Rafael, del Moral, Rafael, Diccionario Temático Diccionario Temático del Españoldel Español, Madrid, Verbum, 1998. , Madrid, Verbum, 1998.

4.4. Roget’s Thesaurus of english words and Roget’s Thesaurus of english words and phrasesphrases, Londres, The Penguin, 1852 – , Londres, The Penguin, 1852 – 20002000

5.5. Brun, et autres, Brun, et autres, ThésaurusThésaurus, Larousse, , Larousse, 1999.1999.

Page 62: Le lexíque et son apprentissage

Sobre el léxicoSobre el léxico

Justicia, Fernando, Justicia, Fernando, El desarrollo del El desarrollo del vocabulario. Diccionario de frecuenciasvocabulario. Diccionario de frecuencias, , Universidad de Granada, 1995.Universidad de Granada, 1995.

del Moral, Rafael y Luz del Olmo, del Moral, Rafael y Luz del Olmo, Manual Manual Práctico del Vocabulario del españolPráctico del Vocabulario del español, , Madrid, Verbum, 2001Madrid, Verbum, 2001

Porto Dapena, José-Álvaro, Porto Dapena, José-Álvaro, Manual de Manual de técnica lexicográficatécnica lexicográfica, Madrid, Arco-Libros, , Madrid, Arco-Libros, 20022002

Page 63: Le lexíque et son apprentissage

Expresiones coloquialesExpresiones coloquiales Beinhauer, Werner, Beinhauer, Werner, El español coloquialEl español coloquial, Madrid, Gredos, , Madrid, Gredos,

1968.1968. Lakoff, Geoge y Mark Jonson, Lakoff, Geoge y Mark Jonson, Metáforas de la vida Metáforas de la vida

cotidianacotidiana, Madrid, Cátedra, 1980, Madrid, Cátedra, 1980 Varela, Fernando y Kubart, Hugo, Varela, Fernando y Kubart, Hugo, Diccionario fraseológico Diccionario fraseológico

del español modernodel español moderno, Madrid, Gredos, 1994. , Madrid, Gredos, 1994. Escamilla, Rafael, Escamilla, Rafael, Origen y significado de las más usuales Origen y significado de las más usuales

frases hechas de la lengua castellanafrases hechas de la lengua castellana, Madrid, Grupo Libro, , Madrid, Grupo Libro, 1996.1996.

Ramos, Alicia y Serradilla, Ana, Ramos, Alicia y Serradilla, Ana, Diccionario del español Diccionario del español coloquialcoloquial, Madrid, Akal, 2000., Madrid, Akal, 2000.

Calles Vales, José; Bermejo Meléndez, Belén, Calles Vales, José; Bermejo Meléndez, Belén, Jergas, argot y Jergas, argot y modismosmodismos, Madrid, Libsa, 2001. , Madrid, Libsa, 2001.

Ruiz Gurillo, Leonor, Ruiz Gurillo, Leonor, Las locuciones en español actualLas locuciones en español actual, , Madrid, Arco/Libros, 2001.Madrid, Arco/Libros, 2001.

del Moral, Rafael, del Moral, Rafael, Manual práctico del español coloquialManual práctico del español coloquial, , Madrid, Verbum, 2003.Madrid, Verbum, 2003.

Page 64: Le lexíque et son apprentissage

FINFIN