DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
WirelessAudio Receiver
3-280-224-11(1)
DRC-BT15© 2007 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
US
ES
01US00COV-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:15 pm1
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
2US
WARNINGTo reduce the risk of fire or electricshock, do not expose thisapparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of electricalshock, do not open the cabinet.Refer servicing to qualifiedpersonnel only.
Do not install the appliance in a confinedspace, such as a bookcase or built-incabinet.
To reduce the risk of fire, do not cover theventilation of the apparatus withnewspapers, tablecloths, curtains, etc.And do not place lighted candles on theapparatus.
To reduce the risk of fire or electricshock, do not place objects filled withliquids, such as vases, on the apparatus.
Connect the AC power adaptor to aneasily accessible AC outlet. Should younotice an abnormality in the AC poweradaptor, disconnect it from the AC outletimmediately.
Do not expose the batteries (battery packor batteries installed) to excessive heatsuch as sunshine, fire or the like for a longtime.
Excessive sound pressure fromheadphones can cause hearing loss.
InformationThis device complies with Part 15 of FCCRules and RSS-Gen of IC Rules.Operation is subject to the following twoconditions: (1) this device may not causeharmful interference, and (2) this devicemust accept any interference received,including interference that may causeundesired operation of this device.
You are cautioned that any changes ormodifications not expressly approved inthis manual could void your authority tooperate this equipment.
This equipment must not be co-located oroperated in conjunction with any otherantenna or transmitter.
This equipment complies with FCC/ICradiation exposure limits set forth foruncontrolled equipment and meets theFCC radio frequency (RF) ExposureGuidelines in Supplement C to OET65and RSS-102 of the IC radio frequency(RF) Exposure rules. This equipment hasvery low levels of RF energy that it isdeemed to comply without testing ofspecific absorption ratio (SAR).
NoteThis equipment has been tested and foundto comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant to Part 15 of theFCC Rules. These limits are designed toprovide reasonable protection againstharmful interference in a residentialinstallation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequencyenergy and, if not installed and used inaccordance with the instructions, maycause harmful interference to radio ortelevision reception, which can bedetermined by turning the equipment offand on, the user is encouraged to try tocorrect the interference by one or more ofthe following measures:– Reorient or relocate the receiving
antenna.– Increase the separation between the
equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which thereceiver is connected.
– Consult the dealer or an experiencedradio/TV technician for help.
The Bluetooth word mark and logos areowned by the Bluetooth SIG, Inc. and anyuse of such marks by Sony Corporation isunder license.Other trademarks and trade names arethose of their respective owners.
MPEG Layer-3 audio coding technologyand patents licensed from Fraunhofer IISand Thomson.
01US01TOC-BT15_U2.p65 23/10/07, 5:24 pm2
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
3US
US
For the customers in the USA
RECYCLING LITHIUM-IONBATTERIESLithium-Ion batteriesare recyclable.You can help preserveour environment byreturning your usedrechargeable batteriesto the collection and recycling locationnearest you.For more information regardingrecycling of rechargeable batteries, calltoll free 1-800-822-8837, or visithttp://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged orleaking Lithium-Ion batteries.
InformationsCet appareil est conforme à la section 15 dela réglementation FCC ainsi qu’à la RSS-Gen de la réglementation IC. Son utilisationest autorisée seulement aux conditionssuivantes : (1) cet appareil ne doit pas causerd’interférence nuisible, et (2) cet appareildoit accepter toute interférence reçue, ycompris des interférences susceptibles decompromettre le fonctionnement del’appareil.
Vous devez savoir que tout changement outoute modification non expressémentapprouvé dans ce mode d’emploi risqued’annuler votre pouvoir d’utiliser cetappareil.
Cet équipement est conforme aux limitationsconcernant l’exposition aux radiationsétablies par la FCC/IC définies dans unenvironnement non contrôlé ainsi qu’auxdirectives relatives à l’exposition auxfréquences radio (RF) FCC du supplément Cdu bulletin OET65 et au règlement RSS- 102relatif à l’exposition aux radiofréquences(RF) IC. Cet équipement présente desniveaux d’énergie RF très bas considéréscomme conformes et ne nécessite pas de testdu débit d’absorption spécifique (SAR).
Table Of Contents
What is Bluetooth wirelesstechnology? .................. 4
Welcome! .......................... 53 steps to Bluetooth function .... 6
Location and Function ofParts ............................... 7
Charging the unit ............. 8
Pairing ............................. 10What is pairing? ...................... 10Procedures of pairing .............. 10
Wearing the unit ............. 12
Indications of Bluetoothfunction ....................... 14
Listening to music ......... 15Controlling the audio device –
AVRCP ............................... 16
Calling ............................. 17Controlling the Bluetooth mobile
phone – HFP, HSP .............. 19
Calling while playingback music .................. 20
Disposing of the unit ..... 21
Precautions .................... 22
Troubleshooting ............. 24
Initializing the unit ......... 26
Specifications ................. 27
01US01TOC-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:16 pm3
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
4US
What is Bluetooth wirelesstechnology?Bluetooth™ wireless technology isa short-range wireless technologythat enables wireless datacommunication between digitaldevices, such as a computer ordigital camera. Bluetooth wirelesstechnology operates within a rangeof about 10 meters (about 30 feet).Connecting two devices asnecessary is common, but somedevices can be connected tomultiple devices at the same time.You do not need to use a cable forconnection, nor is it necessary forthe devices to face one another, suchis the case with infrared technology.For example, you can use such adevice in a bag or pocket.Bluetooth standard is aninternational standard supported bythousands of companies all over theworld, and employed by variouscompanies worldwide.
Communication Systemand Compatible BluetoothProfiles of this unitProfile is standardization of thefunction for each Bluetooth devicespecification. This unit supports thefollowing Bluetooth version andprofiles:
Communication System :Bluetooth Specification version 2.0 +EDR*1
Compatible Bluetooth Profiles:– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Transmitting or receivingaudio content of high-quality.
– AVRCP (Audio Video Remote ControlProfile): Controlling A/V equipment;pausing, stopping, starting playback,volume control, etc.
– HSP (Headset Profile)*2: Talking on thephone/Operating the phone.
– HFP (Hands-free Profile)*2: Talking onthe phone/Operating the phone byhands-free.
*1 Enhanced Data Rate
*2 When you use a Bluetooth mobilephone supported by both HFP (Hands-free Profile) and HSP (HeadsetProfile), set to HFP.
Notes• To be able to use the Bluetooth
function, the Bluetooth device to beconnected requires the same profile asthe unit’s.Note also that even if the same profileexists, devices may vary in functiondepending on their specifications.
• Due to the characteristic of Bluetoothwireless technology, the sound playedon this unit is slightly delayed from thesound played on the Bluetooth deviceduring talking on the telephone orlistening to the music.
01US02FEA-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:16 pm4
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
5US
Welcome!Thank you for purchasing this Sony Wireless Audio Receiver. This unit usesBluetooth wireless technology.
• Enjoy music wirelessly from Bluetooth technology-enabled music players,or mobile phones.*1
• Connect your favorite headphones via stereo mini jack (headphones aresold separately).
• Talk hands-free with Bluetooth technology-enabled mobile phones.*2
• Do basic remote control operation (play, stop, etc.) of music playerfunctions via Bluetooth connection.*3
• Bluetooth version 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate) for higher qualityaudio with less interference and lower power consumption.
• Useful rechargeable function.
For details on Bluetooth wireless technology, see page 4.
Listening to musicTalking on the phone
*1 The connected Bluetooth device is required to support A2DP (Advanced AudioDistribution Profile).
*2 The connected Bluetooth device is required to support HFP (Hands-free Profile) orHSP (Headset Profile).
*3 The connected Bluetooth device is required to support AVRCP (Audio Video RemoteControl Profile).
01US02FEA-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:16 pm5
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
6US
VCallingVListening to music
VV
3 steps to Bluetooth function
Bluetoothmobile phone,etc.
Pairing
Wireless AudioReceiver
Bluetooth connectionOperate the Bluetooth device tomake the Bluetooth connection.
Connection
Listening to musicYou can listen to music played onthe Bluetooth device.Playback, stop, or pause ispossible from this unit.
Music
Bluetooth connectionWhen the unit is turned on, theunit starts making the Bluetoothconnection to the recognizedmobile phone automatically.
Talking on the phoneYou can make and receive a callby operating this unit.
PairingFirst, register (“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and thisunit with each other. Once pairing is established, there is no need forpairing again.
Voice
ConnectionA2DP AVRCP
HFP HSP
c Page 10 - 11
c Page 15
c Page 17 - 18
c Page 18 - 20c Page 15 - 16
01US02FEA-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:16 pm6
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
7US
VOL
POWER
VOL.
.
Nx
7
9 q;
4
1
3
2
5
6
qa
8
Location and Function of Parts
1 Headphones jack2 Strap hole3 Clip hole4 Indicator (red)
Indicates the power status of theunit.
5 Microphone6 Multi function button
Controls various call functions.
7 Indicator (blue)Indicates the communicationstatus of the unit.
8 Jog switchControls various functionswhen listening to music.Adjust the volume of the unitwhen talking over thetelephone.
9 RESET button0 Contact pointqa POWER button
GETTING STARTED
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm7
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
8US
DCIN3V
1 Connect the suppliedAC power adaptor withthe battery chargingstand.
2 Connect the suppliedAC power adaptor to anAC outlet.
(Rear)
To DC IN3 V jack
AC poweradaptor (supplied)
Battery chargingstand (supplied)
3 Put the unit on thebattery charging stand.
Rest the unit on the batterycharging stand so that the unit’scontact point meets the contactpin on the battery charging stand,and make sure that the indicator(red) lights up.
Charging is completed in about2.5 hours* and the indicator (red)goes off automatically.
* Time required for empty battery torecharge.
NoteWhen you attach the strap to this unit,do not let the strap get caught betweenthe unit and the battery charging stand.
Tips• If the AC power adaptor is connected to
an AC outlet while the unit is turned on,the unit will be turned off automatically.
• This unit cannot be turned on whilecharging.
Battery chargingstand (supplied)
To an AC outlet
Charging the unitThe unit contains a rechargable Lithium-Ion battery, which should becharged before using for the first time.
Contact pinBattery chargingstand (supplied)
Wireless AudioReceiver
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm8
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
9US
Approx.usage hours
6 hours
100 hours
Status
Full
Mid
Low (needs tocharge)
CautionIf this unit detects a problem whilecharging, the indicator (red) mayturn off, although charging is notcomplete.Check for the following causes:– Ambient temperature exceeds the
range of 0 °C – 40 °C (32 °F –104 °F).
– There is a problem with thebattery.
In this case, charge again within theabove-mentioned temperature range.If the problem persists, consult yournearest Sony dealer.
Notes• If the battery is not used for a long time,
battery may be quickly depleted,however, after a few recharges, batterylife will improve.
• If the life of the built-in rechargeablebattery drops to half the normal length,the battery should be replaced. Consultyour nearest Sony dealer forreplacement of the rechargeable battery.
• Avoid exposure to temperatureextremes, direct sunlight, moisture,sand, dust or mechanical shock. Neverleave in a car parked in the sun.
• Use only the supplied AC poweradaptor. Do not use any other ACpower adaptor.
Usage hours*
Status
Communicationtime (includingmusic playbacktime) (up to)
Standby time(up to)
* Time stated above may vary, dependingon ambient temperature or conditions ofuse.
Checking the remainingbatteryWhen pressing the POWER buttonwhile the unit is turned on, theindicator (red) flashes. You cancheck the remaining battery by thenumber of times the indicator (red)flashes.
Indicator (red)
3 times
2 times
1 time
NoteYou cannot check the remaining batteryimmediately after the unit is turned on, orwhile pairing.
When the battery is almost emptyThe indicator (red) flashes slowlyautomatically.When the battery becomes empty, abeep sounds and the unit will turnoff automatically.
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm9
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
10US
Procedures of pairing
1 Place the Bluetoothdevice within 1 m (3 ft)of this unit.
2 Press and hold thePOWER button for7 seconds or more tostandby for pairingwhile the unit is turnedoff.
Notes• After about 3 seconds, power is
turned on and the indicator (blue)and indicator (red) flash togethertwice. Keep the POWER buttonpressed without releasing. Theindicator (blue) starts flashing.When both indicators start flashingtogether again, release the button.This unit enters into pairing mode.
• If pairing is not established withinabout 5 minutes, pairing mode willbe cancelled and this unit will turnoff. In this case, start over fromstep 1.
PairingWhat is pairing?
Bluetooth devices need to be“paired” with each otherbeforehand.Once Bluetooth devices are paired,there is no need for pairing again,except in the following cases:• Pairing information is deleted
after repair, etc.• This unit is paired with 9 or more
devices.This unit can be paired with up to8 devices; if a new device ispaired after 8 devices have beenpaired, the device whose latestconnection time is the oldestamong the 8 paired devices isreplaced by the new one.
• When recognition of the unit bythe device to be connected isdeleted.
• This unit is initialized (page 26).All pairing information is deleted.
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm10
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
11US
3 Perform pairingprocedure on theBluetooth device todetect this unit.The list of detected devicesappears on the display of theBluetooth device. This unit isdisplayed as “DRC-BT15.”If “DRC-BT15” is notdisplayed, repeat from step 1.
Notes• For details, refer to the operating
instructions supplied with theBluetooth device.
• When pairing with a Bluetoothdevice that cannot display a list ofdetected devices or that has nodisplay, you may pair the device bysetting both this unit and theBluetooth device to pairing mode.At this time, if passcode is setbesides “0000” on the Bluetoothdevice, pairing cannot be done withthis unit.
4 Select “DRC-BT15” onthe display of theBluetooth device.
5 If Passcode* input isrequired on the displayof a Bluetooth device,input “0000.”Pairing is complete when theindicator (blue) flashes slowly.The message standing for“Pairing complete” appears onthe display of some Bluetoothdevices.
* Passcode may be called “Passkey,”“PIN code,” “PIN number,” or“Password.”
6 Start the Bluetoothconnection from theBluetooth device.This unit memorizes the deviceas the last connected device.Some Bluetooth devices mayconnect with the unitautomatically when pairing iscomplete.
Tips• To pair with other Bluetooth devices,
repeat steps 1 to 5 for each device.• To delete all pairing information, see
“Initializing the unit” (page 26).
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm11
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
12US
Wearing the unit
3 Connect theheadphones (notsupplied) to this unit.
4 Clip this unit to apocket, etc., of yourclothes and then wearthe headphones.Wear the earphone marked L inyour left ear, and the onemarked R in your right ear.
When using the clip1 While pinching the lever
at the end of the clip(supplied), hold the clipacross the unit asshown, then insert theclip into the clip hole.
2 While pinching thelever, turn the unitcounterclockwise.When the lever is released, theclip is locked to prevent it fromcoming off.
Lever
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 3:48 pm12
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
13US
When using the strap1 Attach the strap (not
supplied) to this unitthrough the strap hole.
2 Connect theheadphones (notsupplied) to the unit.
3 Place this unit aroundyour neck and thenwear the headphones.Wear the earphone marked L inyour left ear, and the onemarked R in your right ear.
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm13
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
14US
Pair
ing
Con
nect
ing
Con
nect
edPh
one
Mus
icIndications of Bluetooth function
B : Indicator (blue)R : Indicator (red)
Status Flashing patterns
Searching B – – – – – – – – ...
R – – – – – – – – ...
Connectable B – – – – – – – – – – ...
R –
Connecting B – – – – – – – – – – ...
R – – – – – – – – – – ...
HFP/HSP or A2DP B – – – – – – – – – – – – – – ...(standby for receiving audio signal)
R –
HFP/HSP and A2DP B – – – – – – – – – – – – ...(standby for receiving audio signal)
R –
Listening B – – – – – – – – – – – – ...
R –
Listening during standbyB – – – – – – – – – – ...
for telephone call R –
Incoming call B ...
R –
Talking B – – – – – – – – – – – – ...
R –
Calling while B – – – – – – – – – – ...playing back music R –
01US03GET-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:19 pm14
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
15US
VOL
VOL
. .Nx
Check the following beforeoperating the unit.– The Bluetooth device is turned
on.– Pairing of this unit and the
Bluetooth device is complete.– The Bluetooth device supports the
transmitting music function(profile: A2DP*).
1 Press and hold thePOWER button forabout 3 seconds whilethe unit is turned off.The indicator (blue) andindicator (red) flash togethertwice and the unit is turned on.
Notes• Do not press and hold the POWER
button for more than 7 seconds,otherwise pairing mode is entered.
• After the unit is turned on, the unitattempts to connect to the lastconnected Bluetooth deviceautomatically with HFP or HSP.
Listening to musicWhen not calling with this unit, donot make the last connectedBluetooth device ready for HFP orHSP connection. To make orreceive a call while playing backmusic, see page 20.
2 Make the Bluetoothconnection (A2DP) froma Bluetooth device tothis unit.Refer to the operatinginstructions supplied with theBluetooth device on how tooperate it.
3 Start playback on theBluetooth device.
TipBluetooth connection of A2DP(Advanced Audio Distribution Profile)can also be operated with the jog switchfrom this unit to the Bluetooth deviceexcept when making a call on this unit.
Notes• When you play music by connecting the
unit to a Bluetooth device using HSP(Headset Profile), sound quality will notbe high. For better sound, change theBluetooth connection to A2DP byoperating the Bluetooth device.
• If this unit is turned off while an A2DPBluetooth connection is established,operate the unit again from step 1 tomake the A2DP Bluetooth connectionagain.
* For detail on profiles, see page 4.
OPERATING THE UNIT
POWER button
Continued
Jogswitch
01US04OPE-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm15
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
16US
To adjust the volumePush the jog switch up or downwhile listening to music to adjust thevolume.
Tips• Depending on the connected device, it
may be necessary to adjust the volumeon the connected device as well.
• Volume for calling and listening tomusic can be adjusted independently.Even if you change the volume whilecalling, the volume for music playbackdoes not change.
To stop use
1 Terminate the Bluetoothconnection by operatingthe Bluetooth device.
2 Press and hold thePOWER button forabout 3 seconds.The indicator (blue) andindicator (red) light up together,and the unit turns off.
TipWhen you finish playing music, theBluetooth connection may terminateautomatically, depending on theBluetooth device.
Controlling the audiodevice – AVRCP
If the Bluetooth audio deviceconnected with this unit supportsAVRCP (Audio Video RemoteControl Profile), you can control byusing the unit buttons.Refer to the operating instructionssupplied with the Bluetooth deviceon how to operate it.
NoteOperation of the Bluetooth connectingdevice by this unit will vary depending onits specification.
Status: In stop or pause mode
1 Starts playback*1
2 Stop3 Skip to next/previous4 Fast-forward/Fast-rewind*2
Status: In play mode
5 Pause*1
6 Stop7 Skip to next/previous8 Fast-forward/Fast-rewind*2
*1 You may need to press the buttontwice depending on the Bluetoothdevice.
*2 Some Bluetooth devices may notoperate.
NoteYou cannot adjust the volume of theBluetooth device by pushing the jogswitch of this unit up or down.
1
3
Short Press Long Press
Nx
./>
2
4
Short Press Long Press
Nx
./>
5
7
6
8
01US04OPE-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm16
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
17US
Check the following beforeoperating the unit.– The Bluetooth function is active
on the mobile phone.– Pairing of this unit and the
Bluetooth mobile phone iscomplete.
1 Press and hold thePOWER button forabout 3 seconds whilethe unit is turned off.The indicator (blue) andindicator (red) flash togethertwice, the unit turns on and thenthis unit tries to connect to thelast Bluetooth mobile phone thatwas used.
NoteDo not press and hold the POWERbutton for more than 7 seconds,otherwise pairing mode is entered.
TipThis unit will stop trying to connectto the Bluetooth mobile phone after 1minute. In such a case, press the multifunction button to try to connectagain.
VOL
VOL
. .Nx
When this unit does notconnect to a Bluetoothmobile phone automaticallyYou can make a connection byoperating Bluetooth mobile phoneor by operating this unit to connectthe last connected Bluetooth device.
A To make a connectionby operating Bluetoothmobile phone
1 Make the Bluetoothconnection (HFP orHSP*) from theBluetooth mobile phoneto this unit.Refer to the manual suppliedwith your Bluetooth mobilephone for operation details.The list of recognized devicesappears on the display of theBluetooth mobile phone. Thisunit is displayed as“DRC-BT15.”When you use the Bluetoothmobile phone features both HFP(Hands-free Profile) and HSP(Headset Profile), set to HFP.
NoteWhen connecting to a Bluetoothmobile phone which is different fromthe last connected one, make theconnection following the aboveprocedure.
* For details on profiles, seepage 4.
Calling
Continued
Jogswitch
Multi function button
POWER button
01US04OPE-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm17
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
18US
– ring tone set on the unit– ring tone set on the mobile
phone– ring tone set on the mobile
phone only for Bluetoothconnection
NoteIf you received a call by pressing thebutton on the Bluetooth mobile phone,some Bluetooth mobile phones may havehandset use priority. In this case, set totalk with the unit by pressing and holdingthe multi function button for about 2seconds, or by operating the Bluetoothmobile phone. For details, refer to themanual supplied with your Bluetoothmobile phone.
To adjust the volumePush the jog switch up or down toadjust the volume.
Tips• You cannot adjust the volume when not
communicating.• Volume for calling and listening to
music can be adjusted independently.Even if you change the volume whileplaying back the music, the volume of acall does not change.
To terminate a callYou can end a call by pressing themulti function button on the unit.
To stop use
1 Terminate Bluetoothconnection by theBluetooth mobile phone.
2 Press and hold thePOWER button for about3 seconds to turn off thepower.The indicator (blue) andindicator (red) light up together,and the unit turns off.
B To make a connectionwith the last connectedBluetooth device byoperating this unit
1 Press the multi functionbutton.The indicator (blue) andindicator (red) start flashing atthe same time, and the unitperforms the connectionoperation for about 5 seconds.
NoteWhen listening to music with this unit, aBluetooth connection cannot be madewith the multi function button.
To call
1 Use the buttons on yourmobile phone whenmaking a call.If no dial tone is heard on thisunit, press and hold the multifunction button for about 2seconds.
TipYou can call in the following way,depending on the Bluetooth mobilephone. Refer to the manual supplied withyour mobile phone on operating details.– When not communicating, you can call
using the voice-dial function bypressing the multi function button.
– You can call the last dialed number bypressing the multi function button forabout 2 seconds.
To receive a callWhen an incoming call arrives, a ringtone will be heard from the unit.
1 Press the multi functionbutton on the unit.The ring tone differs in thefollowing ways, depending onyour mobile phone.
01US04OPE-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm18
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
19US
Controlling theBluetooth mobilephone – HFP, HSP
The operation of the buttons on thisunit varies depending on yourmobile phone.HFP (Hands-free Profile) or HSP(Headset Profile) is used forBluetooth mobile phone. Refer tothe operating instructions suppliedwith your Bluetooth mobile phoneon supported Bluetooth profiles orhow to operate.
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
*1 Some functions may not be supporteddepending on the Bluetooth mobilephone. Refer to the operatinginstructions supplied with your mobilephone.
*2 This may vary, depending on theBluetooth mobile phone.
*3 Some functions may not be supportedwhen calling using the Bluetoothmobile phone.
Status Multi function button
Standby
Voice Dialactive
Outgoing call
Incoming call
During call
Short Press
Start VoiceDial*1
Cancel VoiceDial*1
End outgoingcall
Answer
End call
Long Press
Last numberredial
–
–
Reject
Change calldevice
Status Multi function button
Standby
Outgoing call
Incoming call
During call
Short Press
–
End outgoingcall*1
Answer
End call*3
Long Press
Dial*1
End outgoingcall or changecall device to
headset*2
–
Change calldevice toheadset
01US04OPE-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm19
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
20US
Calling while playing back musicThe Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessaryto make a call while playing back music.For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listeningto music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to beconnected to the mobile phone using HFP or HSP.
Make a Bluetooth connection between this unit and thedevice in use following the procedures outlined below.
1 Make a Bluetooth connection between this unit andthe mobile phone in use with HFP or HSP followingthe procedures outlined in “Calling” (see page 17).
2 Operate the Bluetooth device (music player or mobilephone) used for playing the music to make aBluetooth connection to this unit using A2DP.
To receive a call whileplaying back musicWhen an incoming call arrives, themusic pauses and the ring tone isheard from this unit.
1 Press the multi functionbutton and talk.After finishing the call, press themulti function button. This unitis switched back to musicplayback.
When no ring tone is heardeven if an incoming callarrives
1 Stop music playback.
2 When ringing, press themulti function buttonand talk.
To make a call whileplaying back music
1 Press the multi functionbutton while playingback music (page 19), oroperate your Bluetoothmobile phone to make atelephone call.If no dial tone is heard on thisunit, press and hold the multifunction button for about 2seconds.
01US04OPE-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm20
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
21US
Disposing of the unitA Lithium-lon rechargeable battery is built into this unit.For environmental conservation, be sure to remove the built-in rechargeablebattery from the unit before disposing, and dispose of the batteryappropriately.
ADDITIONAL INFORMATION
1 Remove the screws(2 pieces) on the backof this unit.
2 Lift the side with thestrap hole to removethe cover.
3 Pull out the connector.Dispose of the rechargeablebattery without removing it fromthe cover.
NoteDo not remove the rechargeable batteryfrom the cover, the rechargeable batterycould be destroyed.
Rechargablebattery
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm21
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
22US
PrecautionsOn Bluetooth communication• Bluetooth wireless technology operates
within a range of about10 meters (about 30 feet).Maximum communication range mayvary depending on obstacles (humanbody, metal, wall, etc.) orelectromagnetic environment.
• The antenna is built into the unit asillustrated in the dotted line. Thesensitivity of the Bluetoothcommunication will improve by turningthe direction of the built-in antenna tothe connected Bluetooth device.The communication distance shortenswhen the obstacles are between theantenna of the connected device andthis unit.
• The following conditions may affect thesensitivity of Bluetooth communication.– There is an obstacle such as a human
body, metal, or wall between this unitand Bluetooth device.
– A device using 2.4 GHz frequency,such as a wireless LAN device,cordless telephone, or microwaveoven, is in use near this unit.
• Because Bluetooth devices and wirelessLAN (IEEE802.11b/g) use the samefrequency, microwave interference mayoccur and resulting in communicationspeed deterioration, noise, or invalidconnection if this unit is used near awireless LAN device. In such as case,perform the following.– Use this unit at least 10 m (about
30 ft) away from the wireless LANdevice.
– If this unit is used within 10 m (about30 ft) of a wireless LAN device, turnoff the wireless LAN device.
– Install this unit and Bluetooth deviceas near to each other as possible.
• Microwaves emitting from a Bluetoothdevice may affect the operation ofelectronic medical devices. Turn offthis unit and other Bluetooth devices inthe following locations, as it may causean accident.– where inflammable gas is present, in
a hospital, train, airplane, or a petrolstation
– near automatic doors or a fire alarm• This unit supports security capabilities
that comply with the Bluetooth standardto provide a secure connection when theBluetooth wireless technology is used,but security may not be enoughdepending on the setting. Be carefulwhen communicating using Bluetoothwireless technology.
• We do not take any responsibility forthe leakage of information duringBluetooth communication.
• Connection with all Bluetooth devicescannot be guaranteed.– A device featuring Bluetooth function
is required to conform to theBluetooth standard specified byBluetooth SIG, Inc. and beauthenticated.
– Even if the connected deviceconforms to the above mentionedBluetooth standard, some devicesmay not be connected or workcorrectly, depending on the featuresor specifications of the device.
– While talking on the phone handsfree, noise may occur, depending onthe device or communicationenvironment.
• Depending on the device to beconnected, it may require some time tostart communication.
Location ofbuilt-in antenna
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm22
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
23US
On the supplied AC poweradaptor• Use the AC power adaptor supplied
with this unit. Do not use any other ACpower adaptor since it may cause theunit to malfunction.
Polarity of the plug
• If you are not going to use this unit fora long time, unplug the AC poweradaptor from the AC outlet. To removethe AC power adaptor from the walloutlet, grasp the adaptor plug itself;never pull the cord.
Others• Do not place this unit in a place
exposed to humidity, dust, soot orsteam, subject to direct sunlight, or in acar waiting at a traffic signal. It maycause a malfunction.
• Do not use the strap in a place wherethe strap could be snagged, such as neara shredder or machine equipment.
• Using the Bluetooth device may notfunction on mobile phones, dependingon radio wave conditions and locationwhere the equipment is being used.
• If you experience discomfort after usingthe Bluetooth device, stop using theBluetooth device immediately. Shouldany problem persist, consult yournearest Sony dealer.
• Listening with this unit at high volumemay affect your hearing. For trafficsafety, do not use this unit while drivingor cycling.
• Do not put weight or pressure on thisunit as it may cause the unit to deformduring long storage.
• If you have any questions or problemsconcerning this unit that are not coveredin this manual, please consult yournearest Sony dealer.
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm23
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
24US
Common
The unit is not turned on., Charge the battery of the unit., The unit is not turned on while
charging. Remove the unit from thebattery charging stand and then turnon the unit.
Pairing cannot be done., Bring this unit and the Bluetooth
device closer together.
Cannot make the Bluetoothconnection., Check that this unit is turned on., Check that the Bluetooth connecting
device is turned on and the Bluetoothfunction is on.
, Connection with the Bluetooth devicemay not be memorized on this unit.Make the Bluetooth connection fromthe Bluetooth device to this unit soonafter pairing is complete.
, This unit or Bluetooth connectingdevice is in sleep mode.
, The Bluetooth connection isterminated. Make the Bluetoothconnection again (when listening tomusic: see page 15, when calling: seepage 17).
Distorted sound, Ensure that this unit is not receiving
interference from a wireless LAN,other 2.4 GHz wireless device, ormicrowave oven.
TroubleshootingIf you run into any problems using this unit, use the following checklist andread the product support information on our website.Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
The correspondencedistance is short. (Soundskips.), If a device that generates
electromagnetic radiation, such as awireless LAN, other Bluetoothdevice(s), or a microwave oven isnearby, move away from suchsources.
, Point the antenna of this unit(page 22) towards the Bluetoothdevice. Make sure no obstaclesblocks the communication.
The unit does not operateproperly., Reset the unit. Pairing information is
not deleted by this operation.Insert a small pin, etc., into the hole,and push until you feel a click.
When listening tomusic
No sound, Check that both this unit and the
Bluetooth device are turned on., A2DP Bluetooth connection is not
made between this unit and theBluetooth device. Make an A2DPBluetooth connection (page 15).
, Check that music is being playedback by the Bluetooth device.
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm24
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
25US
, Check that the volume of the unit isnot set too low.
, Turn up the volume on the connecteddevice if necessary.
, Pair this unit and Bluetooth deviceagain (page 10).
Low sound level, Turn up the volume of this unit., Turn up the volume on the connected
device if necessary.
Low sound quality, Switch the Bluetooth connection to
A2DP (Advanced Audio DistributionProfile) when HSP (Headset Profile)is set.
Cannot make the Bluetoothconnection from Bluetoothdevice to this unit., The Bluetooth device is not equipped
with SCMS-T content protection*.With the unit turned off, press andhold POWER and Nx for about 7seconds to deactivate the SCMS-Tprotection. The indicator (blue)flashes once.* The SCMS-T content protection
method is one of the methods toprotect the contents transmitted onthe Bluetooth wireless technology.This unit can receive the contentsprotected by this method. Press andhold the POWER button and Nx
again for about 7 seconds toreactivate the SCMS-T contentprotection method on this unit. Theindicator (blue) flashes twice.
Sound skips frequentlyduring playback., Reception condition of this unit may
have become unstable due toimproper matching of the bit-ratesetting for the music transmitted fromthe Bluetooth device and theenvironment in which this unit isused. *1
Terminate A2DP Bluetoothconnection by operating theBluetooth device. While this unit isturned on, press and hold Nx forabout 7 seconds to lower the settingof receivable bit rate. *2
*1 Bit rate is a numerical value whichrepresents data transmissionvolume per second. The higher thebit rate, in general, the betterquality the sound will be. This unitcan receive high bit rate music butsound skipping may occurdepending on the usageenvironment.
*2 When bit rate setting is completed,the indicator (blue) flashes once.The above operations may notreduce the sound skip depending onthe usage environment. To reset tothe original setting, press and holdNx again for about 7 seconds.The indicator (blue) flashes twice.
When calling
The recipient’s voicecannot be heard., Check that both this unit and the
Bluetooth mobile phone are turnedon.
, Check the connection between thisunit and the Bluetooth mobile phone.Make a Bluetooth connection (HFPor HSP) again (page 17).
, Check that output of the Bluetoothmobile phone is set for this unit.
, Check that the volume of the unit isnot set too low.
, Turn up the volume on the connectedBluetooth mobile phone if necessary.
, If you are listening to music usingthis unit, stop playback, press themulti function button and talk.
Low sound from recipient, Turn up the volume of this unit., Turn up the volume on the connected
Bluetooth mobile phone if necessary.
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm25
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
26US
Initializing theunitYou can reset this unit to its default(such as volume setting) and deleteall pairing information.
1 If this unit is turned on,press and hold thePOWER button forabout 3 seconds to turnoff this unit.
2 Press and hold thePOWER button andmulti function buttontogether for about7 seconds.The indicator (blue) andindicator (red) flash togetherfour times, and this unit is resetto the default setting. All pairinginformation is deleted.
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm26
Black
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
27US
27
Wireless AudioReceiver
Power sourceDC 3.7 V: Built-in lithium-ionrechargeable battery
Dimension (w/h/d) (excludingprojection parts and controls)Approx. 16.8 × 68.5 × 15.5 mm(11/16 × 2 3/4 × 5/8 in.)
Mass (excluding accessories)Approx. 15 g (0.5 oz)
Headphones outputOutput jackStereo mini jack
Maximum output20 mW + 20 mW (16 Ω)
MicrophoneTypeElectret condenser
Direction characteristicOmni directional
Effective frequency range100 – 4,000 Hz
Operating temperature0 °C to 45 °C (32 °F to 113 °F)
Design and specifications are subject tochange without notice.
Specifications*2 Bluetooth standard profiles indicate
the purpose of Bluetoothcommunication between devices.
*3 Codec: Audio signal compression andconversion format
*4 Subband Codec
General
Communication SystemBluetooth Specification version 2.0 +EDR (Enhanced Data Rate)
OutputBluetooth Specification Power Class 2
Maximum communication rangeLine of sight approx. 10 m (30 ft) *1
Frequency band2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)
Modulation methodFHSS
Compatible Bluetooth Profiles*2
A2DP (Advanced Audio DistributionProfile)AVRCP (Audio Video Remote ControlProfile)HSP (Headset Profile)HFP (Hands-free Profile)
Supported Codecs*3
SBC*4, MP3
Supported content protectionmethodSCMS-T
Transmission range (A2DP)20 - 20,000 Hz (Sampling frequency44.1 kHz)
Supplied accessoryAC power adaptor (1)Battery charging stand (1)Holding clip (1)Operating instructions (this book) (1)
Recommended accessoriesHeadphones: MDR-EX90LP(not supplied)
*1 The actual range will vary dependingon factors such as obstacles betweendevices, magnetic fields around amicrowave oven, static electricity,reception sensitivity, aerial’sperformance, operating system,software application, etc.
01US05ADD-BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm27
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
2ES
ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendioso electrocución, no exponga elaparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, noabra la unidad. En caso de avería,solicite los servicios de personalcualificado.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado,como una estantería o un armarioempotrado.
Para reducir el riesgo de incendios, nocubra la ventilación del aparato conperiódicos, manteles, cortinas, etc. nicoloque velas encendidas encima delmismo.
Para reducir el riesgo de incendio osacudida eléctrica, no ponga objetos quecontengan líquido, tal como floreros,encima del aparato.
Conecte el adaptador de alimentación deca a una toma de ca de fácil acceso. Sipercibe alguna anormalidad en eladaptador de alimentación de ca,desconéctelo inmediatamente de la tomade ca.
No exponga las pilas (la batería o las pilasinstaladas) a fuentes de calor excesivocomo luz solar, fuego o similar durante unperíodo prolongado.
Una presión acústica excesiva de losauriculares puede provocar pérdidasauditivas.
InformaciónSe le advierte de que la realización decambios o modificaciones no aprobadosexplícitamente en este manual puedenanular su autoridad para utilizar esteequipo.
El equipo no debe colocarse ni utilizarsejunto con ninguna otra antena otransmisor.
La marca de la palabra Bluetooth y suslogotipos son propiedad de BluetoothSIG, Inc. y cualquier uso de los mismospor parte de Sony Corporation se realizabajo licencia.Las demás marcas y nombres comercialespertenecen a sus respectivos propietarios.
Tecnología de codificación de audioMPEG Layer-3 y patentes bajo licencia deFraunhofer IIS y Thomson.
03ES01TOC_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm2
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
3ES
ES
Índice
¿Qué es la tecnologíainalámbricaBluetooth? .................... 4
Bienvenido ........................ 5Funcionamiento del dispositivo
Bluetooth en sólo 3 pasos ..... 6
Ubicación y función de loscomponentes ................ 7
Carga de la unidad ........... 8Emparejamiento ............. 10
¿Qué es el emparejamiento? ... 10Procedimientos de
emparejamiento .................. 10
Utilización de launidad .......................... 12
Indicaciones de la funciónBluetooth ..................... 14
Escuchar música ........... 15Control de audio del dispositivo
– AVRCP ............................ 16
Realización dellamadas ...................... 17Control del teléfono móvil
Bluetooth – HFP y HSP ..... 19
Realización de llamadasdurante la reproducciónde música .................... 20
Desecho de la unidad .... 21Precauciones .................. 22Solución de problemas ... 24Inicialización de la
unidad .......................... 26Especificaciones ............ 27
Para clientes de los EE UU
RECYCLADO DE BATERIASDE IONES DE LITIOLas baterías deiones de litio sonreciclables. Ustedpodrá ayudar aconservar el medioambientedevolviendo lasbaterías usadas alpunto de reciclajemas cercano.Para más información sobre elreciclado de baterías, llame alnúmero gratuito1-800-822-8837, o visitehttp://www.rbrc.org/
Precaución: No utilice baterías deiones de litio dañadas o con fugas.
03ES01TOC_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:20 pm3
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
4ES
¿Qué es la tecnología inalámbricaBluetooth?
Perfiles Bluetooth compatibles:– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Transmisión o recepción decontenido de audio de alta calidad.
– AVRCP (Audio Video Remote ControlProfile): Control del equipo de A/V;pausa, detención, inicio de lareproducción, control de volumen, etc.
– HSP (Headset Profile)*2: Hablar porteléfono/Funcionamiento del teléfono.
– HFP (Hands-free Profile)*2: Hablar porteléfono/Uso del teléfono mediante lafunción de manos libres.
*1 Velocidad de transmisión de datosmejorada.
*2 Cuando utilice un teléfono móvilBluetooth compatible con lasfunciones HFP (Hands-free Profile) yHSP (Headset Profile), ajústelo enHFP.
Notas• Para poder utilizar la función Bluetooth,
el dispositivo Bluetooth que deseaconectar debe tener el mismo perfil quela unidad.Tenga en cuenta también que aunqueexista el mismo perfil, elfuncionamiento de los dispositivospuede variar dependiendo de lasespecificaciones de estos.
• Debido a las características de latecnología inalámbrica Bluetooth, elsonido que se reproduce en esta unidadsufre un ligero retardo respecto alsonido que se reproduce en eldispositivo Bluetooth cuando se hablapor teléfono o se escucha música.
Bluetooth™ es una tecnologíainalámbrica de corto alcance quepermite la comunicacióninalámbrica de datos entredispositivos digitales como, porejemplo, un ordenador o una cámaradigital. La tecnología inalámbricaBluetooth funciona en un rango deaproximadamente 10 metros. Lohabitual es conectar dosdispositivos, pero algunosdispositivos admiten la conexión avarios dispositivos a la vez. No esnecesario utilizar un cable pararealizar la conexión, ni tampoco esnecesario encarar los dispositivosentre sí, como sucede con latecnología de infrarrojos. Porejemplo, puede utilizar losdispositivos en una bolsa o en unbolsillo. El estándar Bluetooth esuna convención internacionalreconocida y utilizada por miles deempresas de todo el mundo.
Sistema de comunicacióny perfiles Bluetoothcompatibles de la unidadUn perfil es una estandarización dela función para cada especificacióndel dispositivo Bluetooth. Estaunidad es compatible con el perfil yla versión Bluetooth siguientes:
Sistema de comunicación:Especificación Bluetooth versión 2.0 +EDR*1
03ES02FEA_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm4
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
5ES
BienvenidoGracias por adquirir este receptor de audio inalámbrico de Sony. Esta unidadutiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth.• Disfrute de música sin cables con reproductores con capacidad para
utilizar la tecnología Bluetooth o teléfonos móviles.*1
• Conecte sus auriculares favoritos a través de la minitoma estéreo (losauriculares se venden por separado).
• Disfrute de las conversaciones de manos libres con teléfonos móviles concapacidad para utilizar la tecnología Bluetooth.*2
• Controle las funciones básicas del mando a distancia (reproducción,detención, etc.) del reproductor de música a través de la conexiónBluetooth.*3
• Bluetooth versión 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate, velocidad detransmisión de datos mejorada) para ofrecer audio de calidad superior conmenos interferencias y menor consumo de energía.
• Práctica función de recarga.
Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica Bluetooth,consulte la página 4.
*1 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil A2DP(Advanced Audio Distribution Profile).
*2 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil HFP (Hands-freeProfile) o HSP (Headset Profile).
*3 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil AVRCP(Audio Video Remote Control Profile).
Escuchar músicaHablando porteléfono
03ES02FEA_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm5
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
6ES
VRealizar llamadasVEscuchar música
VV
Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos
Conexión BluetoothUtilice el dispositivo Bluetoothpara realizar la conexiónBluetooth.
Conexión
Escuchar músicaEs posible escuchar músicareproducida en el dispositivoBluetooth.Esta unidad permite lasoperaciones de reproducción,detención e inserción de una pausa.
Conexión BluetoothCuando la unidad se enciende,ésta empieza a realizar laconexión Bluetooth con elteléfono móvil reconocidoautomáticamente.
Hablar por teléfonoPuede realizar y recibir llamadasmediante esta unidad.
EmparejamientoEn primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfonomóvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido elemparejamiento, no será necesario volver a realizarlo.
Voz
ConexiónA2DP AVRCP
HFP HSP
TeléfonosmóvilesBluetooth, etc.
Receptor deaudioinalámbrico
Emparejamiento
Música
c Páginas 10 - 11
c Página 15
c Páginas 17 - 18
c Páginas 18 - 20c Páginas 15 - 16
03ES02FEA_BT15_U2.p65 23/10/07, 3:48 pm6
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
7ES
Ubicación y función de loscomponentes
PROCEDIMIENTOS INICIALES
1 Toma de auriculares2 Orificio para la correa3 Orificio para el clip4 Indicador (rojo)
Indica el estado de laalimentación de la unidad.
5 Micrófono6 Botón multifunción
Controla varias funciones dellamada.
7 Indicador (azul)Indica el estado de lacomunicación de la unidad.
VOL
POWER
VOL.
.
Nx
7
9 q;
4
1
3
2
5
6
qa
8
8 Interruptor dedesplazamientoControla varias funcionescuando se escucha música.Ajuste el volumen de la unidadcuando hable por teléfono.
9 Botón RESET0 Punto de contactoqa Botón POWER
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm7
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
8ES
1 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado con elsoporte de carga de labatería.
Carga de la unidadLa unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debecargar antes de utilizarla por primera vez.
(Parte posterior)
a la tomaDC IN 3 V
Soporte de cargade la batería(sumininstrado)
Adaptador dealimentaciónde ca (suministrado)
3 Coloque la unidad en elsoporte de carga de labatería.
Coloque la unidad sobre elsoporte de carga de la batería demodo que el punto de contactode la unidad coincida con el pinde contacto de dicho soporte yasegúrese de que el indicator(rojo) se ilumona.
La carga se completatranscurridas aproximadamente2.5 horas* y el indicador (rojo)se apaga automáticamente.
* Tiempo necesario para volver acargar una batería agotada.
NotaCuando coloque la correa en launidad, procure que no quedeatrapada entre la unidad y el soportede carga de la batería.
2 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado a unatoma de corriente de ca.
DCIN3V
Soporte de carga de labatería (suministrado)
a una toma de ca
Pin de contactoSoporte de cargade la batería(suministrado)
Receptor deaudio inalámbrico
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm8
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
9ES
Estado
Completa
Media
Baja (debecargarla)
Sugerencias• Si el adaptador de alimentación de ca
está conectado a una toma de camientras la unidad está encendida, éstase apagará automáticamente.
• Esta unidad no puede encendersemientras se está cargando.
PrecauciónSi la unidad detecta un problemadurante la carga, es posible que elindicador (rojo) se apague aunqueno haya finalizado la carga.Compruebe si se debe a las causassiguientes:– La temperatura ambiental excede
la gama entre los 0 °C y los40 °C.
– La batería tiene un problema.
En este caso, cárguela de nuevoentre las temperaturas indicadasanteriormente.Si el problema persiste, póngase encontacto con el distribuidor Sonymás cercano.
Notas• Si no se utiliza la batería durante un
período de tiempo prolongado, esposible que la carga se agoterápidamente. Sin embargo, después devarias recargas, aumentará la duración.
• Si la vida útil de la batería recargableincorporada disminuye hasta la mitadde la duración normal, la batería deberáreemplazarse. Para reemplazar labatería recargable, póngase en contactocon el distribuidor Sony más cercano.
• Evite la exposición de la unidad atemperaturas extremas, la luz solardirecta, la humedad, la arena, el polvo olos golpes. No la deje nunca en unautomóvil estacionado al sol.
• Utilice únicamente el adaptador dealimentación de ca suministrado. Noutilice ningún otro adaptador dealimentación de ca.
Duraciónaproximada
6 horas
100 horas
Duración*
Estado
Tiempo decomunicación(incluido el tiempode reproducción demúsica) (máximo)
Tiempo enespera(máximo)
* Estos tiempos pueden variar según latemperatura ambiente o las condicionesde uso.
Comprobación de labatería restanteSi pulsa el botón POWER mientrasla unidad está encendida, elindicador (rojo) parpadeará. Puedecomprobar la batería restantemediante el número de veces queparpadea el indicador (rojo).
Indicador (rojo)
3 veces
2 veces
1 vez
NotaNo puede comprobar la carga restanteinmediatamente después de encender launidad o durante el emparejamiento.
Cuando la batería estáprácticamente agotadaEl indicador (rojo) parpadealentamente de forma automática.Cuando la batería se agota porcompleto, suena un pitido y launidad se apaga automáticamente.
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm9
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
10ES
Emparejamiento
¿Qué es elemparejamiento?
Los dispositivos Bluetooth deben“emparejarse” previamente entre sí.Una vez que los dispositivosBluetooth se han emparejado, no esnecesario volver a hacerlo exceptoen los casos siguientes:• La información de
emparejamiento se elimina trasuna reparación, etc.
• La unidad está emparejada con 9dispositivos o más.Esta unidad se puede emparejarhasta con 8 dispositivos; si seempareja un noveno dispositivo,éste reemplazará al más antiguode los 8 restantes.
• Cuando se elimina elreconocimiento de la unidad en eldispositivo que desea conectar.
• Se ha inicializado esta unidad(página 26).Se elimina toda la información deemparejamiento.
Procedimientos deemparejamiento
1 Coloque el dispositivoBluetooth a menos de 1metro de esta unidad.
2 Mantenga pulsado elbotón POWER durantemás de 7 segundos paraponer en espera elemparejamientomientras la unidad sedesconecta.
Notas• Transcurridos 3 segundos, la
alimentación se enciende y losindicadores (azul) y (rojo)parpadean juntos dos veces.Mantenga pulsado el botónPOWER. El indicador (azul)empieza a parpadear. Cuandoambos indicadores comiencen aparpadear juntos, suelte el botón.La unidad pasa al modo deemparejamiento.
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm10
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
11ES
• Si el emparejamiento no se haestablecido en unos 5 minutos, elmodo de emparejamiento secancelará y la unidad se apagará.En tal caso, vuelva a comenzardesde el paso 1.
3 Realice elprocedimiento deemparejamiento en eldispositivo Bluetoothpara que detecte estaunidad.La lista de los dispositivosdetectados aparecerá en lapantalla del dispositivoBluetooth. Esta unidad semuestra como “DRC-BT15”.Si no aparece “DRC-BT15”,repita el procedimiento desde elpaso 1.
Notas• Para obtener más información,
consulte el manual deinstrucciones que se suministrajunto con el dispositivo Bluetooth.
• Cuando realice el emparejamientocon un dispositivo Bluetooth queno pueda mostrar una lista dedispositivos detectados o nodisponga de pantalla, puedeemparejar el dispositivo medianteel ajuste de la unidad y deldispositivo Bluetooth en modo deemparejamiento. En estemomento, si la clave de acceso noestá ajustada en “0000” en eldispositivo Bluetooth, no esposible emparejar la unidad.
4 Seleccione“DRC-BT15” en lapantalla del dispositivoBluetooth.
5 Si se solicita laintroducción de unacontraseña* en lapantalla del dispositivoBluetooth, introduzca“0000”.El emparejamiento finalizacuando el indicador (azul)parpadea lentamente. En lapantalla de algunos dispositivosBluetooth aparece un mensajeque indica “emparejamientofinalizado”.
* La contraseña puede denominarse“clave de acceso”, “código PIN”,“número PIN” o “código deacceso”.
6 Inicie la conexiónBluetooth desde eldispositivo Bluetooth.La unidad memoriza estedispositivo como el último alque se ha conectado.Es posible que algunosdispositivos Bluetooth seconecten automáticamente a estaunidad al finalizar elemparejamiento.
Sugerencias• Para realizar un emparejamiento con
otros dispositivos Bluetooth, repita lospasos del 1 al 5 para cada dispositivo.
• Para eliminar toda la información deemparejamiento, consulte“Inicialización de la unidad”(página 26).
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm11
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
12ES
Utilización de la unidad
3 Conecte los auriculares(no suministrados) a launidad.
4 Cuélguese la unidad enun bolsillo o similar dealguna prenda de ropa y,a continuación, póngaselos auriculares.Póngase el auricular con lamarca L en la oreja izquierda yel auricular con la marca Ren la derecha.
Si utiliza el clip1 Mientras sujeta la
palanca del extremo delclip (suministrado),sujete el clip en launidad como se muestray, a continuación,insértelo en el orificio.
2 Mientras sujeta lapalanca, gire la unidaden el sentido contrario alas agujas del reloj.Cuando suelte la palanca, el clipquedará bloqueado para evitarque se desprenda.
Palanca
03ES03GET_BT15_U2.p65 25/10/07, 11:37 am12
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
13ES
Si utiliza la correa1 Fije la correa (no
suministrada) en launidad a través delorificio para la correa.
2 Conecte los auriculares(no suministrados) a launidad.
3 Pásese la unidadalrededor del cuello y, acontinuación, póngaselos auriculares.Póngase el auricular con lamarca L en la oreja izquierda yel auricular con la marca Ren la derecha.
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm13
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
14ES
Indicaciones de la función BluetoothB : Indicador (azul)
R : Indicador (rojo)
Búsqueda
Conexiones
disponibles
En proceso de
conexión
HFP/HSP o A2DP(en espera para recibir señalde audio)
HFP/HSP y A2DP(en espera para recibir señalde audio)
Escucha
Escucha durante tiempode espera para llamada
de teléfono
Llamada entrante
Conversación
Realización dellamadas durante la
reproducción de música
Empa
rejam
iento
Con
exió
nT
eléf
ono
Mús
ica
Con
exió
n es
tabl
ecid
a
Estado Patrones de parpadeo
B – – – – – – – – ...
R – – – – – – – – ...
B – – – – – – – – – – ...
R –
B – – – – – – – – – – ...
R – – – – – – – – – – ...
B – – – – – – – – – – – – – – ...
R –
B – – – – – – – – – – – – ...
R –
B – – – – – – – – – – – – ...
R –
B – – – – – – – – – – ...
R –
B ...
R –
B – – – – – – – – – – – – ...
R –
B – – – – – – – – – – ...
R –
03ES03GET_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm14
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
15ES
VOL
VOL
. .Nx
Escuchar música
Antes utilizar la unidad, compruebelos puntos siguientes.– El dispositivo Bluetooth está
encendido.– Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el dispositivoBluetooth.
– El dispositivo Bluetooth admite lafunción de transmisión de música(perfil: A2DP*).
1 Con la unidad apagada,mantenga pulsado elbotón POWER duranteaproximadamente3 segundos.Los indicadores (azul) y (rojo)parpadean dos veces juntos y launidad se enciende.
Notas• No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7segundos, en ese caso, la unidadpasará al modo de emparejamiento.
• Una vez activada la unidad, éstaintenta conectarse automáticamenteal último dispositivo Bluetooth alque se conectó con HFP o HSP.
USO DE LA UNIDAD
Cuando no realice llamadas con launidad, no deje el últimodispositivo Bluetooth conectadopreparado para realizar unaconexión HFP o HSP. Para realizaro recibir llamadas mientras escuchamúsica, consulte la página 20.
2 Realice la conexiónBluetooth (A2DP) desdeun dispositivoBluetooth a esta unidad.Consulte el manual deinstrucciones suministrado conel dispositivo Bluetooth parasaber como realizarla.
3 Inicie la reproduccióndel dispositivoBluetooth.
SugerenciaLa conexión Bluetooth de A2DP(Advanced Audio Distribution Profile)también se puede realizar utilizando elinterruptor de desplazamiento de estaunidad al dispositivo Bluetooth exceptocuando se haga una llamada a dichaunidad.
Notas• Cuando reproduzca música mediante la
conexión de la unidad a un dispositivoBluetooth con HSP (Headset Profile), lacalidad del sonido no será alta. Para unamejor calidad de sonido, cambie laconexión Bluetooth a A2DP utilizandoel dispositivo Bluetooth.
• Si se apaga la unidad cuando se haestablecido una conexión BluetoothA2DP, vuelva a ponerla enfuncionamiento desde el paso 1 pararealizar de nuevo la conexión BluetoothA2DP.
* Para obtener más información sobre losperfiles, consulte la página 4.
Botón POWER
Continúa
Interruptor dedesplazamiento
03ES04OPE_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm15
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
16ES
Consulte el manual de instruccionessuministrado con el dispositivoBluetooth para saber comorealizarla.
NotaLa utilización del dispositivo Bluetoothque desea conectar variará dependiendode las especificaciones.
Estado: En modo de detención ode pausa
1 Inicia la reproducción*1
2 Parada3 Saltar a la siguiente/a la anterior4 Avance/rebobinado rápido*2
Estado: En modo dereproducción
5 Pausa*1
6 Parada7 Saltar a la siguiente/a la anterior8 Avance/rebobinado rápido*2
*1 Es posible que necesite pulsar elbotón dos veces según el dispositivoBluetooth.
*2 Es posible que algunos dispositivosBluetooth no funcionen.
NotaPara ajustar el volumen del dispositivoBluetooth, no puede presionar elinterruptor de desplazamiento hacia arribao hacia abajo.
Para ajustar el volumenPresione el interruptor dedesplazamiento hacia arriba o haciaabajo mientras escucha música paraajustar el volumen.
Sugerencias• En función del dispositivo que conecte,
es posible que también deba ajustar elvolumen en dicho dispositivo.
• El volumen para realizar llamadas yescuchar música se puede ajustar deforma independiente. Aunquemodifique el volumen mientras realizauna llamada, el volumen de lareproducción de música no variará.
Para detener el uso
1 Para finalizar laconexión Bluetoothhaga funcionar eldispositivo Bluetooth.
2 Mantenga pulsado elbotón POWER duranteunos 3 segundos.Los indicadores (azul) y (rojo)se iluminan a la vez y la unidadse apaga.
SugerenciaCuando finalice la reproducción demúsica, es posible que la conexiónBluetooth finalice automáticamente,según el dispositivo Bluetooth que seutilice.
Control de audio deldispositivo – AVRCP
Si el dispositivo de audio Bluetoothconectado con esta unidad admiteAVRCP (Audio Video RemoteControl Profile), podrá controlarlomediante los botones de la unidad.
Pulsar Mantenerpulsado
Nx
./>
5
7
6
8
Pulsar Mantenerpulsado
Nx
./>
1
3
2
4
03ES04OPE_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm16
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
17ES
móvil Bluetooth transcurrido 1minuto. En ese caso, pulse el botónmultifunción para intentar conectarde nuevo.
Si la unidad no se conectaa un teléfono móvilBluetooth automáticamentePuede realizar una conexiónutilizando el teléfono móvilBluetooth o esta unidad paraconectarse al último dispositivoBluetooth al que se ha conectado.
A Para usar el teléfonomóvil Bluetooth pararealizar la conexión
1 Realice la conexiónBluetooth (HFP o HSP*)desde el teléfono móvilBluetooth a esta unidad.Para obtener más información sobreel procedimiento a seguir, consulteel manual suministrado con elteléfono móvil Bluetooth.La lista de dispositivos reconocidosaparecerá en la pantalla del teléfonomóvil Bluetooth. Esta unidadaparece como “DRC-BT15”.Cuando utilice las funciones HFP(Hands-free Profile) y HSP(Headset Profile) del teléfono móvilBluetooth, ajústelo en HFP.
NotaSi desea conectarse con un teléfonomóvil Bluetooth distinto del que seconectó la última vez, siga elprocedimiento anterior.
* Para obtener más informaciónsobre los perfiles, consulte lapágina 4.
Antes de utilizar la unidad,compruebe los puntos siguientes.– La función Bluetooth está
activada en el teléfono móvil.– Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el teléfono móvilBluetooth.
1 Con la unidad apagada,mantenga pulsado elbotón POWER duranteaproximadamente3 segundos.Los indicadores (azul) y (rojo)parpadean juntos dos veces, launidad se enciende y, acontinuación, ésta intentaconectarse automáticamente alúltimo teléfono móvil Bluetoothque se ha usado.
NotaNo debe mantener pulsado el botónPOWER durante más de 7 segundos,en ese caso, la unidad pasará al modode emparejamiento.
SugerenciaEsta unidad dejará de intentarestablecer conexión con el teléfono
Realización de llamadas
VOL
VOL
. .Nx
Botón POWER
Continúa
Interruptor dedesplazamiento
Botón multifunción
03ES04OPE_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm17
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
18ES
B Para usar esta unidadpara realizar unaconexión con el últimodispositivo Bluetooth alque se ha conectado
1 Pulse el botónmultifunción de launidad.Los indicadores (azul) y (rojo)empiezan a parpadear a la vez yla unidad realiza la conexióndurante unos 5 segundos.
NotaNo es posible establecer una conexiónBluetooth con el botón multifunciónmientras se escucha música en estaunidad.
Para llamar
1 Utilice los botones delteléfono móvil pararealizar llamadas.Si la unidad no emite ningúntono de llamada, mantengapulsado el botón multifuncióndurante unos 2 segundos.
SugerenciaPuede realizar llamadas de la manerasiguiente, dependiendo del teléfono móvilBluetooth que utilice. Para obtener másinformación sobre el funcionamiento,consulte el manual suministrado con elteléfono móvil Bluetooth.– Cuando se realicen comunicaciones,
podrá llamar utilizando la función demarcación por voz si pulsa el botónmultifunción.
– Para llamar al último número marcado,pulse el botón multifunción duranteunos 2 segundos.
Para recibir una llamadaAl recibir una llamada entrante, oiráun tono de llamada de la unidad.
1 Pulse el botónmultifunción de launidad.El tono de llamada varía de lasformas siguientes, dependiendodel teléfono móvil.– tono de llamada ajustado en la
unidad– tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil– tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil sólo para laconexión Bluetooth
NotaSi pulsó el botón del teléfono móvilBluetooth para recibir una llamada, tengaen cuenta que es probable que algunosteléfonos tengan activada la prioridadpara utilizar el teléfono. En este caso,ajústelo para hablar con la unidadmanteniendo pulsado el botónmultifunción durante unos 2 segundos obien realice el ajuste desde el teléfonomóvil Bluetooth. Para obtener másinformación, consulte el manualsuministrado con el teléfono móvilBluetooth.
Para ajustar el volumenPresione el interruptor dedesplazamiento hacia arriba o haciaabajo para ajustar el volumen.
Sugerencias• No puede ajustar el volumen cuando no
se realicen comunicaciones.• El volumen para realizar llamadas y
escuchar música se puede ajustar deforma independiente. Aunquemodifique el volumen mientrasreproduce música, el volumen de lallamada no variará.
03ES04OPE_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:21 pm18
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
19ES
Para finalizar una llamadaPara finalizar una llamada puedepresionar el botón multifunción dela unidad.
Para detener el uso
1 Termine lascomunicacionesBluetooth en el teléfonomóvil.
2 Para apagar laalimentación de launidad, mantengapulsado el botónPOWER durante unos3 segundos.Los indicadores (azul) y (rojo)se iluminan a la vez y la unidadse apaga.
Control del teléfonomóvil Bluetooth –HFP y HSP
El uso de los botones de esta unidadvaría dependiendo del teléfonomóvil que utilice.Para efectuar el emparejamiento conun teléfono móvil Bluetooth seutiliza el perfil HFP (Hands-freeProfile) o HSP (Headset Profile).Consulte el manual de instruccionessuministrado junto con el teléfonomóvil para obtener informaciónsobre los perfiles Bluetoothadmitidos y cómo funcionan.
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Estado Botón multifunción
En espera
Activa lamarcación porvoz
Llamadasaliente
Llamadaentrante
Durante lallamada
Pulsar
Inicia lamarcaciónpor voz*1
Cancela lamarcaciónpor voz*1
Fin de lallamadasaliente
Responde a lallamada
Finaliza lallamada
Mantenerpulsado
Repite lamarcación del
últimonúmero
–
–
Rechaza lallamada
Cambio dedispositivo de
llamada
Estado Botón multifunción
En espera
Llamadasaliente
Llamadaentrante
Durante lallamada
Pulsar
–
Fin de lallamada
saliente*1
Responde a lallamada
Finaliza lallamada*3
Mantenerpulsado
Marcación*1
Fin de lallamada
saliente ocambio del
dispositivo dellamada a losauriculares*2
–
Cambio deldispositivo dellamada a losauriculares
*1 Es posible que algunas funciones nose admitan dependiendo del teléfonomóvil Bluetooth. Consulte lasinstrucciones de uso suministradascon su teléfono móvil.
*2 Puede variar en función del teléfonomóvil Bluetooth utilizado.
*3 Es posible que algunas funciones nose admitan cuando se realice unallamada mediante el teléfono móvilBluetooth.
03ES04OPE_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm19
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
20ES
Realización de llamadas durante lareproducción de músicaLa conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesariapara realizar una llamada mientras reproduce música.Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetoothmientras escucha música en un reproductor de música compatible conBluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP oHSP.Para realizar una conexión Bluetooth entre esta unidad yel dispositivo que utiliza, siga el procedimiento que sedescribe a continuación.1 Realice una conexión Bluetooth entre esta unidad y el
teléfono móvil que utiliza con HFP o HSP a través delos procedimientos que se describen en “Realizaciónde llamadas” (consulte la página 17).
2 Utilice el dispositivo Bluetooth (reproductor demúsica o teléfono móvil) que utiliza para reproducirmúsica para realizar una conexión Bluetooth con estaunidad mediante A2DP.
1 Pulse el botónmultifunción de launidad y hable.Cuando termine la llamada,pulse el botón multifunción. Launidad vuelve a reproducir lamúsica.
Si no se oye el tono dellamada al recibir unallamada entrante
1 Detenga lareproducción demúsica.
2 Cuando suene el tono,pulse el botónmultifunción de launidad y hable.
Para realizar una llamadamientras escucha música
1 Pulse el botónmultifunción durante lareproducción de música(página 19) o utilice elteléfono móvilBluetooth para haceruna llamada.Si la unidad no emite ningúntono de llamada, mantengapulsado el botón multifuncióndurante unos 2 segundos.
Para recibir una llamadamientras escucha músicaAl recibir una llamada entrante, lamúsica se detendrá y se oirá un tonode llamada de la unidad.
03ES04OPE_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm20
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
21ES
Desecho de la unidadEsta unidad dispone de una batería recargable de iones de litio incorporada.Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar labatería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda aldesecho de dicha batería de la forma adecuada.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1 Extraiga los tornillos(2 unidades) de la parteposterior de la unidad.
2 Levante el lado quecontiene el orificio parala correa para extraer latapa.
3 Tire del conector.Deseche la batería recargable sinsacarla de la tapa.
NotaNo retire la batería recargable de la tapa,ya que podría estropearse.
Batería recargable
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm21
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
22ES
PrecaucionesComunicación Bluetooth• La tecnología inalámbrica Bluetooth
funciona en un rango deaproximadamente 10 metros.El rango máximo de comunicaciónpuede variar en función de losobstáculos (persona, objetos metálicos,paredes, etc.) o del entornoelectromagnético.
• La antena está incorporada en la unidadcomo se muestra con la línea de puntos.La sensibilidad de la comunicaciónBluetooth mejorará al girar la antenaincorporada en la unidad hacia eldispositivo Bluetooth connectado.La distancia de comunicación se reducecuando existen obstáculos entre laantena del dispositivo conectado y estaunidad.
• Las condiciones siguientes puedenafectar la sensibilidad de lacomunicación Bluetooth.– La existencia de obstáculos como,
por ejemplo, una persona, un objetometálico o una pared entre estaunidad y el dispositivo Bluetooth.
– El uso de dispositivos que utilicenuna frecuencia de 2,4 GHz como, porejemplo, un dispositivo LANinalámbrico, un teléfono inalámbricoo un microondas cerca de la unidad.
• Como los dispositivos Bluetooth y lasLAN inalámbricas (IEEE802.11b/g)utilizan la misma frecuencia, puedenproducirse interferencias demicroondas que provoquen eldeterioro de la velocidad de lacomunicación, la aparición de ruido ouna conexión no válida si la unidad seutiliza cerca de un dispositivo LANinalámbrico. En este caso, realice elprocedimiento siguiente.– Utilice esta unidad a una distancia
mínima de 10 m del dispositivoLAN inalámbrico.
– Si utiliza esta unidad a menos de10 m de un dispositivo LANinalámbrico, apague el dispositivoLAN inalámbrico.
– Instale esta unidad y el dispositivoBluetooth a la distancia más cortaposible entre sí.
• Las microondas que emite undispositivo Bluetooth pueden afectarel funcionamiento de dispositivosmédicos electrónicos. Apague estaunidad y los demás dispositivosBluetooth en los lugares siguientes,ya que podrían provocar un accidente:– donde exista gas inflamable, en un
hospital, tren, avión o gasolinera– cerca de puertas automáticas o
alarmas de incendios• Esta unidad admite capacidades de
seguridad que cumplen con elestándar Bluetooth para proporcionaruna conexión segura al utilizar latecnología inalámbrica Bluetooth,pero es posible que la seguridad nosea suficiente según el ajuste. Tengacuidado al realizar una comunicacióncon la tecnología inalámbricaBluetooth.
• No se aceptan responsabilidades porla pérdida de información que pudieraproducirse durante una comunicaciónBluetooth.
Ubicación de laantena incorporada
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm22
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
23ES
• No se puede garantizar la conexión contodos los dispositivos Bluetooth.– Un dispositivo que disponga de la
función Bluetooth debe cumplir elestándar Bluetooth especificado porBluetooth SIG, Inc. y estarautenticado.
– Incluso en el caso de que eldispositivo conectado cumpla elestándar Bluetooth mencionadoanteriormente, es posible que algunosdispositivos no puedan conectarse ofuncionar correctamente, según lascaracterísticas o las especificacionesdel dispositivo.
– Mientras esté hablando con el manoslibre del teléfono, puede producirseruido, según el dispositivo o elentorno de comunicación.
• En función del dispositivo que vayaconectarse, es posible que transcurracierto tiempo antes de que se inicie lacomunicación.
Adaptador de alimentación de casuministrado• Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado conesta unidad. No utilice ningún otroadaptador de alimentación de ca, ya quepuede causar un mal funcionamiento dela unidad.
Polaridad de la clavija
• Si no va a utilizar la unidad durante unperíodo prolongado de tiempo,desconecte el adaptador dealimentación de ca de la toma de ca.Para retirar el adaptador dealimentación de ca de la toma decorriente de pared, tire del adaptador,nunca del cable.
Otros• No coloque esta unidad en lugares
expuestos a humedad, polvo, hollín,vapor o luz solar directa, ni la deje enun automóvil en espera ante una señalde tráfico. Se pueden producir fallos defuncionamiento.
• No utilice la correa en un lugar dondepueda quedar atrapada, como unadesfibradora, una instalación demaquinaria, etc.
• Es posible que el dispositivo Bluetoothno funcione en teléfonos móvilesdependiendo del estado de las ondas deradio y del lugar donde se utilice elequipo.
• Si no se siente cómodo después deutilizar el dispositivo Bluetooth, deje deutilizarlo inmediatamente. Si elproblema persiste, consulte con eldistribuidor Sony más cercano.
• Si usa la unidad a un volumen alto,puede sufrir daños en los oídos. Porrazones de seguridad vial, no la utilicemientras conduce o va en bicicleta.
• No coloque ningún peso ni ejerzapresión sobre la unidad, ya que éstapodría deformarse durante períodos dealmacenamiento prolongado.
• Si desea realizar alguna consulta osolucionar algún problema relativo a launidad que no se trate en este manual,póngase en contacto con el distribuidorSony más cercano a su domicilio.
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm23
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
24ES
Solución de problemasSi tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista decomprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestrositio Web.Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
ComúnLa unidad no estáencendida., Cargue la batería de la unidad., La unidad no está encendida mientras
se carga. Retire la unidad del soportede carga de batería y enciéndala.
No se puede llevar a caboel emparejamiento., Acerque esta unidad y el dispositivo
Bluetooth.
No se ha realizado laconexión Bluetooth., Compruebe que la unidad está
encendida., Compruebe que el dispositivo
Bluetooth que desea conectar estáencendido y que la función Bluetoothestá activada.
, Es posible que la unidad nomemorice la conexión con eldispositivo Bluetooth. Realice laconexión Bluetooth del dispositivoBluetooth a la unidad inmediatamentedespués de finalizar elemparejamiento.
, Esta unidad o el dispositivo Bluetoothque desea conectar está en modo enespera.
, Ha finalizado la conexión Bluetooth.Realice la conexión Bluetooth denuevo (cuando escuche música:consulte la página 15 y cuandorealice llamadas: consulte lapágina 17).
El sonido aparecedistorsionado., Asegúrese de que la unidad no está
recibiendo interferencias de una redLAN inalábrica, de algún otrodispositivo inalámbrico de 2,4 GHzni de un microondas.
La distancia decorrespondencia esdemasiado corta. (Seproducen saltos delsonido.), Si hay cerca un dispositivo que
genera radiación electromagnéticacomo, por ejemplo, una LANinalámbrica, otro dispositivoBluetooth o un microondas, aleje launidad de estas fuentes.
, Oriente la antena de la unidad (página22) hacia el dispositivo Bluetooth.Asegúrese de que ningún obstáculobloquea la comunicación.
La unidad no funcionacorrectamente., Reinicie la unidad. La información de
los pares no se borra con estaoperación.Inserte un pequeño pasador, etc., enel orificio con cierto ángulo y empujehasta escuchar un chasquido.
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm24
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
25ES
Al escuchar música
No hay sonido, Compruebe que tanto la unidad como
el dispositivo Bluetooth estánencendidos.
, No se ha establecido la conexiónBluetooth A2DP entre la unidad y eldispositivo Bluetooth. Realice unaconexión Bluetooth A2DP (página 15).
, Compruebe que se reproduce músicaen el dispositivo Bluetooth.
, Compruebe que el volumen de launidad no está demasiado bajo.
, Si es necesario, suba el volumen deldispositivo conectado.
, Vuelva a emparejar la unidad y eldispositivo Bluetooth (página 10).
El nivel del sonido es bajo, Suba el volumen de la unidad., Si es necesario, suba el volumen del
dispositivo conectado.
Sonido de baja calidad, Cambie la conexión Bluetooth a
A2DP (Advanced Audio DistributionProfile) cuando se ajuste HSP(Headset Profile).
No es posible realizar unaconexión Bluetooth desdeun dispositivo Bluetooth aesta unidad., El dispositivo Bluetooth no dispone
de protección de contenidoSCMS-T*. Mantenga pulsado elbotón POWER y Nx durante unos7 segundos para desactivar laprotección SCMS-T mientras launidad está apagada. El indicador(azul) parpadeará una vez.
* El sistema de protección decontenido SCMS-T es uno de losmétodos de protección decontenidos transmitidos mediantela tecnología inalámbricaBluetooth. Esta unidad estápreparada para recibir contenidoprotegido por este sistema.Mantenga pulsado el botónPOWER y Nx otra vez duranteunos 7 segundos para activar denuevo el sistema de protección decontenido SCMS-T en la unidad. Elindicador (azul) parpadeará dosveces.
Se producen saltosfrecuentes en el sonidodurante la reproducción., Es posible que la recepción de la
unidad se haya vuelto inestabledebido a que los ajustes de lavelocidad de bits de la músicatransmitida no corresponden a los deldispositivo Bluetooth y el entorno enque se utiliza la unidad. *1
Finalice la conexión Bluetooth A2DPmediante el dispositivo Bluetooth.Con la unidad encendida, mantengapulsado Nx duranteaproximadamente 7 segundos parareducir la velocidad de bits. *2
*1 La velocidad de bits es un valornumérico que expresa el volumende transmisión de datos porsegundo. Como norma general,cuanto más alta sea la velocidad debits, mejor será la calidad delsonido. Esta unidad está preparadapara recibir música con una altavelocidad de bits; no obstante, esposible que se produzcan saltos enel sonido en función del entorno enque se utilice.
Continúa
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm25
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
26ES
*2 Cuando se completa el ajuste develocidad de bits, el indicador(azul) parpadea una vez. Enfunción del entorno en que seutilice la unidad, es posible que lasoperaciones anteriores no reduzcanlos saltos en el sonido. Pararestablecer los ajustes originales,mantenga pulsado Nx de nuevodurante unos 7 segundos. Elindicador (azul) parpadeará dosveces.
Al realizar llamadas
No se escucha la voz deldestinatario de la llamada., Compruebe que tanto la unidad como
el teléfono móvil Bluetooth estánencendidos.
, Compruebe la conexión de la unidadcon el teléfono móvil Bluetooth.Vuelva a realizar una conexiónBluetooth (HFP o HSP) (página 17).
, Compruebe que la salida del teléfonomóvil Bluetooth está ajusta para estaunidad.
, Compruebe que el volumen de launidad no está demasiado bajo.
, Si es necesario, aumente el volumendel teléfono móvil Bluetoothconectado.
, Si escucha música en la unidad,detenga la reproducción, pulse elbotón multifunción y hable.
El sonido del destinatariode la llamada es bajo, Suba el volumen de la unidad., Si es necesario, aumente el volumen
del teléfono móvil Bluetoothconectado.
Inicialización dela unidadPuede restablecer la unidad a laconfiguración predeterminada (asícomo el volumen) y eliminar lainformación de emparejamiento.
1 Si la unidad estáencendida, mantengapulsado el botónPOWER durante unos3 segundos paraapagarla.
2 Mantenga pulsados losbotones POWER ymultifunción a la vezdurante unos7 segundos.Los indicadores (azul) y (rojo)parpadearán juntos cuatro vecesy la unidad se restablecerá a losajustes predeterminados. Toda lainformación de emparejamientose elimina.
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm26
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)
27ES
EspecificacionesGenerales
Sistema de comunicaciónEspecificación Bluetooth versión 2.0 +EDR (Velocidad de transmisión de datosmejorada)
SalidaClase de potencia 2 de especificaciónBluetooth
Rango de comunicación máximoLínea de vista de aprox. 10 m*1
Banda de frecuenciaBanda de 2,4 GHz (2,4000 GHz –2,4835 GHz)
Método de modulaciónFHSS
Perfiles Bluetooth compatibles*2
A2DP (Advanced Audio DistributionProfile)AVRCP (Audio Video Remote ControlProfile)HSP (Headset Profile)HFP (Hands-free Profile)
Códecs admitidos*3
SBC*4, MP3Sistema de protección decontenido admitidoSCMS-TIntervalo de transmisión (A2DP)20 – 20.000 Hz (frecuencia de muestreode 44,1 kHz)
Accesorio suministradoAdaptador de alimentación de ca (1)Soporte de carga de la batería (1)Clip de sujeción (1)Manual de instrucciones(este documento) (1)
Accesorios recomendadosAuriculares: MDR-EX90LP(no suministrados)
*1 El rango real variará en función defactores como, por ejemplo, losobstáculos que puedan interponerse entrelos dispositivos, los campos magnéticos
que puedan existir en torno a hornosmicroondas, la electricidad estática,interferencias, las condiciones de lasondas radioeléctricas, la sensibilidad derecepción o el rendimiento de la antena,del sistema operativo, de la aplicación desoftware, etc.
*2 Los perfiles estándar Bluetooth indicanla finalidad de la comunicaciónBluetooth entre dispositivos.
*3 Códec: formato de conversión ycompresión de señales de audio
*4 Códec de banda secundaria
Receptor de audioinalámbrico
Fuente de alimentacióncc de 3,7 V: batería recargable de iones delitio incorporada
Dimensiones (an/al/prf) (sin incluirpartes y controles salientes)Aprox. 16,8 × 68,5 × 15,5 mm
Masa (sin incluir los accesorios)Aprox. 15 g
Salida de auricularesToma de salidaMinitoma estéreo
Potencia de salida máxima20 mW + 20 mW (16 Ω)
MicrófonoTipoCondensador de electreto
Características de direcciónOmnidireccional
Gama de frecuencia efectiva100 – 4.000 Hz
Temperatura de funcionamientoDe 0 °C a 45 °C
El diseño y las especificaciones estánsujetos a cambios sin previo aviso.
03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm27
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm29
Black
DRC-BT15_U2 [ES] 3-280-224-11(1)03ES05ADD_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm30
Black
Printed in Malaysia
DRC-BT15_U2 [US] 3-280-224-11(1)
(1)
03ES06BCO_BT15_U2.p65 23/10/07, 2:22 pm30
Black