Transcript
Page 1: THE TIME KEEPER - CVSTOS...CVSTOS THE TIME KEEPER SA 14, rue de Veyrot, 1217 Meyrin, SUISSE - Tél. +41 22 989 10 10 Fax +41 22 989 10 19 Every year in the first Sunday of …

LA REGATA STORICA 2008

THE REGATA STORICA 2008

Communiqué de presse Septembre 2008

CVSTOS THE TIME KEEPER SA14, rue de Veyrot, 1217 Meyrin, SUISSE - Tél. +41 22 989 10 10 Fax +41 22 989 10 19

Every year in the first Sunday of September, the Regata Storica creates a lot of enthusiasmamong Venetians. As a matter of fact, the word “regatta” was initially created in thismagnificent city surrounded by water. Tradition and performance are part of the foundations of the CVSTOS’ philosophy and of the state-of-mind of the CVSTOS’ team in order to win, for the second year in a row, this much coveted victory

A Venise, chaque 1er dimanche de septembre, la Regata Storica soulève l’enthousiasme des vénitiens. D’ailleurs, c’est dans cette ville bâtie sur l’eau que le mot "regata" est né.L’alliance entre une tradition d’antan et la performance, illustre parfaitement la philosophie de CVSTOS. C’est avec cet état d’esprit que l’équipe CVSTOS a, pour la deuxième annéeconsécutive, emporté cette victoire tant convoitée.

THE TIME KEEPER

Recommended