Transcript
Page 1: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval

Carol PetersISTI-CNR, Pisa, Italy

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 2: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

From FIRE 2008 to FIRE 2010

FIRE 2008 CLEF: Objectives and First Results

FIRE 2010 10 Years of CLEF: An Assessment

What we’ve done

What we’ve learned

What the next steps should be

FIRE 2011 Exploiting the Results for MLIR System Building

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 3: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

In IR the role of an evaluation campaign is to: Identify priority areas for research:

evaluation permits hypotheses to be validated and progress assessed

Support system development and testing evaluation saves developers time and money

1997 – First MLIR/CLIR system evaluation campaigns in US and Japan: TREC and NTCIR

2000 – MLIR/CLIR evaluation in Europe: CLEF (extension of CLIR track at TREC)

2008 – FIRE: MLIR/CLIR evaluation for Indian languages

MLIR/CLIR System Evaluation

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 4: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

These evaluation initiatives: Promote research

Encourage creation of multi-disciplinary communities

Produce vast amounts of valuable scientific data

Favour understanding of issues involved in successful system development

Results

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 5: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol
Page 6: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

The Need for MLIR/CLIR?

What are the Challenges?

What is the Contribution of Evaluation?

The Example of CLEF

Outline

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 7: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Web is an important platform for knowledge dissemination and acquisition

User information needs are increasingly variedFrom primarily academic use to widespread

commercial, leisure, educational, entertainment etc. uses

Content is available in many languages and non-English content is growing rapidly

Information providers and seekers should have equal opportunities

Preservation of national languages

MLIR in the Information Society

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 8: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

The Need for Multilingual Search

http://www.internetworldstats.com/stats.htm

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 9: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Country Population Internet Users 2000

Internet Users 2011

Penetration % of Pop.

China 1,336,718,015 22,5000.000 485,000,000 36.3%

United States 313,232,044 95,354,000 245,000,000 78.2%

India 1,189,172,906 5,000,000 100,000,000 8.4%

Japan 126,475,664 47,080,000 99,182,000 78.4%

Brazil 203,429,773 5,000,000 75,982,000 37.4%

Germany 81,471,834 24,000,000 65,125,000 79.9%

Russia 138,739,892 3,100,000 59,700,000 43.0%

UK 62,698,362 15,400,000 51,442,100 82.0%

France 65,102,719 8,500,000 45,262,000 69.5%

Nigeria 155,215,573 20,000 43,982,200 28.3%

Countries with most Internet Users

http://www.internetworldstats.com/top20.htmFIRE 2011

IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 10: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Country Population Internet Users 2000

Internet Users 2011

Penetration % of Pop.

China 1,336,718,015 22,5000.000 485,000,000 36.3%

United States 313,232,044 95,354,000 245,000,000 78.2%

India 1,189,172,906 5,000,000 100,000,000 8.4%

Japan 126,475,664 47,080,000 99,182,000 78.4%

Brazil 203,429,773 5,000,000 75,982,000 37.4%

Germany 81,471,834 24,000,000 65,125,000 79.9%

Russia 138,739,892 3,100,000 59,700,000 43.0%

UK 62,698,362 15,400,000 51,442,100 82.0%

France 65,102,719 8,500,000 45,262,000 69.5%

Nigeria 155,215,573 20,000 43,982,200 28.3%

Countries with most Internet Users

http://www.internetworldstats.com/top20.htmFIRE 2011

IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 11: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Concerns the storage, access, retrieval and presentation of digital information in any of the world's languages.

Main areas of interest: enabling technology (character encoding, scripts,

internationalisation, localisation)multiple language access, browsing, retrieval,

displayCrossing the language boundary (filtering, merging,

ranking, selecting, presenting results)

MLIR related research

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 12: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

The Terminology

Multilingual Information Access (MLIA) Accessing, querying and retrieving information

from collections in any language (covering basic enabling techniques and including MLIR and CLIR)

Multilingual Information Retrieval (MLIR) Information retrieval in multiple languages

(includes CLIR)

Cross-Language Information Retrieval (CLIR) Querying multilingual collections in one language in

order to retrieve documents in other languages

Page 13: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Fully multilingual, multimodal IR systems

capable of processing a query in any medium and any language

finding relevant information from a multilingual multimedia collection containing documents in any language and form

and presenting it in style most likely to be useful to the user

The Grand Challenge

Oard & Hull , AAAI Spring Symposium, Stanford 1997

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 14: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

MLIR/CLIR System Development is Complex

There are 6,800 known languages spoken in 200 countries ca 2,250 have writing systems (the others are only spoken) Just 300 have some kind of language processing tools

MLIR/CLIR System development involves integrating IR techniques with Language Processing tools and Language Transfer mechanisms

Page 15: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Multilingual Portals (Localization)How many languages / how many levels should be

multilingual / how to handle updates /linguistic and cultural dependent issues

Monolingual Search for Multiple Languagesencoding and representation issues / language

identification / indexing issues (stop words, stemmers, morphological analysers, named entity recognition, ..)

Cross-Language Search translation resources (lexicons, corpora, MT systems)

Presentation of Results in form interpretable and exploitable by user

MLIR/CLIR System Development is Complex

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 16: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Understanding Search in the Multilingual Context (language & culture)

Globalisation (internationalisation & localisation)

MLIR/CLIR System Development Language processing tools Best retrieval mechanisms (indexing, matching, merging) Best translation resources From text to multimodal retrieval Providing effective user support

Going from Research to Practice

Main Challenges

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 17: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Understanding Search in the Multilingual Context (language & culture)

Globalisation (internationalisation & localisation)

MLIR/CLIR System Development Language processing tools Best retrieval mechanisms (indexing, matching, merging) Best translation resources From text to multimodal retrieval Providing effective user support

Going from Research to Practice

Main Challenges

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 18: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Understanding Search in the Multilingual Context (language & culture)

Globalisation (internationalisation & localisation)

MLIR/CLIR System Development Language processing tools Best retrieval mechanisms (indexing, matching, merging) Best translation resources From text to multimodal retrieval Providing effective user support

Going from Research to Practice

Main Challenges

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 19: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Pre-process & index both documents and queries – generally using language dependent techniques (tokenisation, stopwords, stemming, morphological analysis, decompounding, etc.)

Translate: queries or documents (or both) Translation resources

• Machine Translation (MT)• Parallel/comparable corpora • Bilingual Dictionaries• Multilingual Thesauri• Conceptual Interlingua

Find relevant documents in target collection(s) & present results

Building a CLIR System

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 20: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Language identification Morphology: inflection, derivation, compounding, …

OOV terms, e.g. proper names, terminology Multi-word concepts, e.g. phrases and idioms Ambiguity, e.g. polysemy

Handling many languages: L1 -> Ln Merging results from different sources / media Presenting the results in useful fashion

Main CLIR Difficulties (I)

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 21: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

CLIR system need clever pre-processing of target collections (e.g. semantic analysis, classification, information extraction)

CLIR systems need intelligent post-processing of results: merging/ summarization / translation

CLIR systems need well-developed resourcesLanguage Processing ToolsLanguage Resources

Resources are expensive to acquire, maintain, update

Main CLIR Difficulties (II)

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 22: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

CLIR for Multimedia

Retrieval from a mixed media collection is non- trivial problem

Different media processed in different ways and suffer from different kinds of indexing errors: spoken documents indexed using speech recognition

handwritten documents indexed using OCR

images indexed using significant features

Need for complex integration of multiple technologies

Need for merging of results from different sources

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 23: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Clough October 2011

Supporting the User

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 24: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

MLIR/CLIR System Evaluation is Complex

Need to evaluate single components Need to evaluate overall system performance Need to distinguish CL aspects from IR issues

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 25: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Objectives of CLEFPromote research and stimulate development of multilingual IR systems, through

Creation of evaluation infrastructure and organisation of regular evaluation campaigns for system and component testing

Building of an MLIA/CLIR research community Construction of publicly available test-suites

The VisionStep-by-step promote the development of truly multilingual, multimodal systems

Cross Language Evaluation Forum

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 26: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Evolution of CLEF

CLEF 2000

TEXT

mono-, bi- & multilingual text doc retrieval (Ad Hoc) mono- and cross-language information on structured scientific data (Domain-Specific)

CLEF 2001 USER NEEDS

interactive cross-language retrieval (iCLEF)

CLEF 2002 SPEECH

cross-language spoken document retrieval (CL-SR)

CLEF 2003 IMAGE & QA

multiple language question answering (QA@CLEF) cross-language retrieval in image collections (ImageCLEF)

CLEF 2005 WEB & GIR

multilingual retrieval of Web documents (WebCLEF) cross-language geographical retrieval (GeoCLEF)

CLEF 2008 VIDEO

cross-language video retrieval (VideoCLEF) multilingual information filtering (INFILE@CLEF)

CLEF 2009USERS &APPLICATIONS

intellectual property (CLEF-IP) log file analysis (LogCLEF) large-scale grid experiments (Grid@CLEF)

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 27: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

CLEF Tracks: 2000 - 2009

Page 28: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

AdHoc Track: Promotes development of mono and cross-language text retrieval systems

AdHoc 2000-2007 European news documents: increasingly complex & diverse tasks

Monolingual – Bilingual – Multilingual

AdHoc 2008-2009: Non-European news docs; library catalog archives

Advanced Tasks – using previously built test collectionsMultilingual 2 yrs on / mergingRobust – measuring stable performance

Advancing State-of-Art through Evaluation: AdHoc

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 29: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Ad Hoc: Importance of Monolingual IR

Need to understand processing requirements of all languages to be queried, eg morphology, syntax, segmentation, special features

Need to adopt best approach per languages

CLEF test collection includes wide variety of European language typesGermanic: Dutch, English, German, SwedishRomance: French, Italian, Portuguese, SpanishSlavic: Russian, Bulgarian, CzechNon-IndoEuropean: Finnish, Hungarian

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 30: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

AdHoc: Growth in Target Languages

0

2

4

6

8

10

12

14

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008

Czech

Hungarian

Bulgarian

Portuguese

Russian

Swedish

Finnish

Dutch

Spanish

Italian

German

French

English

Donna Harman: CLEF2009 Workshop

Page 31: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Ad Hoc Track 2000-2007:Bilingual & Multilingual Tasks

Tasks made increasingly difficult over the yearsCLEF 2003 - 2 multilingual tasks

- Small-multilingual: 4 “core” language (EN,ES,FR,DE)

- Large-multilingual: 8 languages (+FI,IT,NL,SV)

Bilingual: “unusual” language combinations- IT -> ES FR -> NL- DE -> IT FI -> DE- x -> RU Newcomers only: x -> EN

CLEF 2007: Non-European topic languages- AM/ID/OR/ZH→ EN- BN/HI/MR/TA/TE→ EN

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 32: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

AdHoc Monolingual Bilingual Multilingual

CLEF2000 DE;FR;IT X→EN X→DE;EN;FR;IT

CLEF2001 DE;ES;FR;IT;NL X→EN, X→NL X→DE;EN;ES;FR;IT

CLEF2002 DE;ES;FI;FRIT;NL;SV

X→DE;ES;FI;FR;IT;NL;SVX→EN(newcomer)

X→DE;EN;ES;FR;IT

CLEF2003 DE;ES;FI;FRIT;NL;RU;SV

IT→ES;DE→ITFR→NL;FI→DEX→RU;X→EN

X→DE;EN;ES;FRX→DE;EN;ES;FI FR;IT;NL;SV

CLEF2004 FI;FR;RU;PT ES/FR/IT/RU→FIDE/FI/NL/SV→FRX→RU;X→EN

X→FI;FR;RU;PT

CLEF2005 BG;FR;HU;PT X→ BG;FR;HU;PTEX →EN

Multi8 2yrsonMulti8 merge

CLEF2006 BG;FR;HU;PT X→ BG;FR;HU;PTX →EN

ROBUST:X→DE;EN;ES; FR;NL

CLEF2007 BG, CZ, HU ROBUST: EN;FR;PT

X→ BG;CZ;HU;AM/ID/OR/ZH→ ENBN/HI/MR/TA/TE→ EN ROBUST: X→EN;FR;PT

CLEF2008&CLEF2009

FATEL: DE; EN; FRROBUST: WSD EN

EN→FATEL: x→DE;EN;FRROBUST: WSD Es →EN

Growth in Complexity

Page 33: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Advancing State-of-Art for Document Retrieval

Quantifiable improvements in performance of CLIR systems TREC-6 1997

EN→FR: 49%; EN→DE: 64% of best monolingual FR & DE retrieval

CLEF-recent2008: EN →IR: 92% of best mono retrieval2008: EN →IR: 92% of best mono retrieval2009 TEL: X→EN 99%; X→DE 90%; X→FR 94% of

best mono retrieval

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 34: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Advancing State-of-Art: Summary

Investigation of core issues in MLIR/CLIRdevelopment of multiple language processing toolscreation of linguistic resourcesanalysis of user behaviour implementation of appropriate cross-language retrieval

models and algorithms for different tasks and languages

Development of MLIR/CLIR SystemsFrom Bilingual to MultilingualFrom document retrieval to information extractionFrom free text to structured textFrom Mono-media to Multimedia

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 35: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

CLEF multilingual comparable corpus of more than 3M news docs in 15 languages: BG,CZ,DE,EN,ES,EU,FI,FR,HU,IT,NL,RU,SV,PT and Persian

The European Library Data in DE, EN, FR (>3M docs) GIRT-4 social science database in EN and DE, Russian ISISS

collection; Cambridge Sociological Abstracts Online Flickr database IAPR TC-12 photo database (20,000 images, captions in EN, DE); ARRS Goldminer database (200,000 medical images) IRMA: 10,000 images for automatic medical image annotation INEX Wikipedia image collection (150,000 images) Very large multilingual collection of Web docs (EuroGov) Malach spontaneous speech collection – EN & CZ (Shoah archives) Dutch / English documentary TV videos Agence France Press (AFP) newswire in Arabic, French & English Patent documents from the European Patent Office

CLEF Achievements at 10 yr milestone: Test Collections

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 36: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

New Vision & Tools for Comparative System Evaluation

Page 37: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Development of methodology, tools, resources: Language resources: stopword lists, dictionaries, lexicons,

parallel & aligned corpora Linguistic components: stemmers, lemmatizers, PoS

taggers, decompounders Translation approaches: MT, dictionary-based, corpora-

based, conceptual networks IR model testing: boolean, vector space probabilistic,

language models Advanced IR approaches: data fusion, query expansion,

relevance feedback Interface issues: user assistance in query formulation &

results presentation in multilingual context

CLEF Achievementsat 10 year milestone

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 38: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Best Practices for MLIR/CLIR

(Exploiting CLEF experience, results, knowhow to provide guidelines for usrs and

developers)

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 39: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

TrebleCLEF Best Practices and Guidelines

Best Practices White Papers produced, exploiting CLEF experience, results, knowhow to provide guidelines for users and developers: Best Practices for Language Resources for MLIA,

Nicolas Moreau, ELDA

Best Practices for System- and User-oriented MLIA, Martin Braschler, Zurich Univ. Applied Technology & Julio Gonzalo, UNED Madrid

Best Practices for Test Collection Creation and Evaluation Methodologies Mark Sanderson, Univ. Sheffield & Martin Braschler, Zurich Univ. Applied Technology

Designed for practitioners rather than for academicsFIRE 2011

IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 40: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Objectives

Enable system developers identify and find the tools and resources they need when implementing MLIR/CLR system functionality

Foster Collaborative resource creation

Foster creation of common pools of resourcesE.g. for specific less-resourced languages

Foster dissemination of resources after evaluation campaigns and projects are over

Best Practices in MLIR/CLIR Language Resources

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 41: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Practical guidelines for evaluating in an efficient and cost-effective way Aims at bridging gap between academic research community and practitoners

Provides information on: Necessary resources, procedures and methods

Lists questions to consider when evaluating: What is the purpose of the evaluation?

What resources are available to conduct the evaluation?

What do you know about the IR system being tested?

Measuring IR system effectiveness

Comparing Results & Using Significance Tests

Best Practices in Test Collection Creation

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 42: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Result

Index

Indexing

Query

Indexing

Matching

Document representationQuery representation

WirtschaftWirtschaftResult

Query representation

Translation

DocumentsDocuments

Translation

Document representation

Translation

Result

Recommendations in three parts:

Indexing

Translation

Matching

Best Practices in MLIR/CLIR System-Oriented Aspects

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 43: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Best Practices: Indexing for MLIR/CLIR

Use weighted & ranked retrieval copes with translation error

Use Unicode/XML covers different scripts

Use minimal stopword elimination keep maximum information

Remove diacritics, special characters tolerant towards inconsistent spelling

Use stemming covers different word forms

Use decompounding for languages with poductive compound formation

tolerant towards different phrasings

Use character n-grams when stemming resources not available

helps with languages with scarce language resources

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 44: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Major Results:Translation & Matching

Maximize coverage of translation resources

reduces retrieval failure due to missing translations

Use document translation to solve merging problems

if combined results in multiple languages are needed

Combine different types of translation resources

minimizes mistranslations inherent to the individual resources

Use an interlingua when direct translation resources unavailable

covers language pairs with no direct translation resources

Use high-performing weighting schemes, eg Okapi/BM25, LM, DFR or lnu.ltn

weighting schemes with robust performance over different types of text

Use pseudo-relevance feedback boosts recall (coverage of results)

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 45: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Main Recommendations

Blueprint for Effective System

Effective, well-tuned monolingual retrieval for as many languages as possible

Combination of different sources of translation information

Merging of multiple, well-tuned bilingual results

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 46: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Best Practices in MLIA User-oriented Aspects

Recommendations in three parts:

Cross-Language Document Selection

Query Translation & Refinement

Personalization

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 47: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Personalization

Allow user to specify language skills and translation preferences in user profile

Page 48: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Help the user choose right translation!

Page 49: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Recommendations Include user-assisted query translation facilities But do not show them by default Indirect user-assisted query translation without target-

language inspection is preferable Link structured sources that help mapping the meaning

of the query, e.g. named entities, Wikipedia, synonyms, KWIC

Query translation, document translation & assited query translation facilities must fit together

Query Translation & Refinement

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 50: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Understanding Search in the Multilingual Context (language & culture)

Globalisation (internationalisation & localisation)

MLIR/CLIR System Development Language processing tools Best retrieval mechanisms (indexing, matching, merging) Best translation resources From text to multimodal retrieval Providing effective user support

Going from Research to Practice

Main Challenges

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 51: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Search in the Multilingual Context

(includes culture and language)

Peters, Braschler, Clough, 2011

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 52: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

What is Culture?

Language is most direct expression of culture; it is what makes us human and what gives each of us a sense of identity (EC 2005)Members of the same culture are likely to have the

same knowledge of certain things and would think and act similarly in certain situations

Cultural aspects to consider include Religion, customs, colours, metaphors, icons and

flags, and language Crossing language boundaries implies crossing

cultural boundariesLocalisation of the search user interface…. But so

much more

Clough October 2011

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 53: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Understanding Search in the Multilingual Context (language & culture)

Globalisation (internationalisation & localisation)

MLIR/CLIR System Development Language processing tools Best retrieval mechanisms (indexing, matching, merging) Best translation resources From text to multimodal retrieval Providing effective user support

Going from Research to Practice

Main Challenges

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 54: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Europeana

Page 55: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

From the Lab to the Market Place

If research has been successful and if the problem is (nearly) solved, then

Why are there so few commercial systems ?

Peters, Braschler, Clough, 2011

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 56: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Challenges of Integration into the Enterprise

Search system must run on a single ‘off-the-shelf’ server System must be easily integrated into the client’s platform Response times even for complex queries must be fast (<2 s) Scalability problems must be resolved (CLIR queries are

typically several times larger than in monolingual search) Easy tuning of parameters to achieve precision High quality translation of results and presentation according

to customers’ requirements The expected costs for customer support, integration and

maintenance must be low The necessary lexical and translation resources must be easy

to acquire and easy to optimise to meet client’s needs

Peters, Braschler, Clough, 2011

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 57: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Summing up

Evaluation provides opportunity to test, tune, and compare approaches in order to improve system performance

Evaluation campaigns promote research

Evaluation campaigns produce huge amounts of valuable experimental data

Evaluation campaigns create communities interested in examining the same issues and comparing ideas and experiences

BUT

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 58: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Future Directions

Search systems are used interactively , evaluation must also consider multilingual interface design multilingual search is NOT just an engineering

problem; study impact of users’ cultural background and language skills

Multilingual searching is part of wider information seeking activitiesThe multilingual functionality must be integrated into a

larger application Research has shown we can do cross-language

search in multiple languages well the challenge is going from research to practice

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 59: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Summing Up

Never forget the Vision

FIRE 2011IIT Bombay, 2-4 December 2011

Page 60: The Importance of Evaluation for Multilingual Information ...fire/2011/slides/fire.2011.peters.carol.pdf · The Importance of Evaluation for Multilingual Information Retrieval Carol

Recommended