The Battery ManagerThe AutomaticBattery Charger
GB/I
Doctor Charge is the BATTERY MANAGER with Power Stream technology for total maintenance of WET, GEL, AGM, MF, SPIRAL, START-STOP batteries at 6/12/24V and for support activities when intervening on vehicles in workshops, repair shops and car dealer premises. Doctor Charge is a multifunction device: automatic charge and maintenance PULSE TRONIC battery testing, starting and alternator regeneration and recovery of batteries even if very low stable power source for battery changes (to protect the on-board electronics), for diagnostic activities and showrooms start aid (mod.50).
Doctor Charge è un caricabatterie elettronico multifunzione (BATTERY MANAGER) con tecnologia Power Stream per la completa manutenzione di batterie WET, GEL, AGM, MF, SPIRAL, START-STOP a 6/12/24V e per attività di supporto negli interventi sui veicoli effettuati nelle officine, carrozzerie e concessionarie. Doctor Charge si caratterizza per molteplici funzioni: carica e mantenimento automatico PULSE TRONIC test di batteria, avviamento e alternatore rigenerazione e recupero di batterie, anche se molto scariche sorgente di alimentazione stabile per cambi batteria (salvaguardia elettronica
di bordo), attività di diagnostica e show room aiuto avviamento (mod. 50).
Doctor Charge: the Battery Manager.
AUTOMATIC CHARGE TEST SUPPLYRECOVERY START AIDmod. 50
Pulse is a 6/12/24V automatic electronic battery charger with Power Stream technology for WET, GEL, AGM, MF, SPIRAL, START-STOP batteries (even if very low) , for automatic charge/maintenance PULSE-TRONIC and vehicles start aid (mod. 50). There is also an advanced maintenance function for recovering sulphated batteries. It is very easy to use thanks to the automatic recognition of the type of battery and the presence of a user-friendly keypad.
Pulse è un caricabatterie elettronico automatico, con tecnologia Power Stream, a 6/12/24V per batterie WET, GEL, AGM, MF, SPIRAL, START-STOP (anche se molto scariche) per la carica/mantenimento automatico PULSE-TRONIC e l’aiuto avviamento dei veicoli (mod. 50). E’ presente inoltre una funzione avanzata di manutenzione che consente il recupero di batterie solfatate. Si distingue per l’estrema semplicità d’uso grazie al riconoscimento automatico del tipo di batteria e alla presenza di un tastiera key-pad di immediato utilizzo.
Pulse: The Automatic Battery Charger.
START AIDmod. 50
CHARGE MAINTAIN START AIDmod. 50
DESULFATIONBOOST
5030
The Power Stream Technology, a Made in Telwin technology, leads to a significant improvement in performance - UP TO 50% more - compared to traditional battery chargers, thanks to an advanced control of the charging process, a more efficient power transfer and faster charging times which result in an improvement of the battery conditions and thus a longer working life.
La Tecnologia Power Stream, Made in Telwin, porta ad un significativo miglioramento delle performance rispetto ai caricabatterie tradizionali, FINO AL 50% in più, grazie ad un avanzato controllo del processo di carica, ad un trasferimento della potenza più efficiente, tempi di carica più rapidi che si sostanziano in un miglioramento della salute di una batteria quindi un allungamento della vita utile.
Power StreamTechnology
TraditionalTechnology
+ 50%p e r f o r m a n c e s
EFFICIENT POWER TRANSFER ADVANCED CHARGING CONTROLLOWER CHARGING TIME LONGER BATTERY LIFE
Advanced Technology, More Performance! Tecnologia Hi-Tech, Migliori Performance!
V (50-60Hz) W V A A A Ah 15h mm (LxWxH) kg
807570 2301 ph 350 6-12-24 25-25-12 25-25-12 - 5/400 325x100x160 2,8
807571 2301 ph 570 6-12-24 45-45-23 40-40-20 70 10/600 325x100x160 3
807572 2301 ph 350 6-12-24 25-25-12 25-25-12 - 5/400 325x100x160 2,4
807573 2301 ph 570 6-12-24 45-45-23 40-40-20 70 10/600 325x100x160 2,550
30
TRADITIONALBATTERY CHARGER
COLD
MAINTAINCHARGECHARGE MONITOR
SILENTBOOST
CHARGE
MAINTAINCHARGE MONITOR
CHARGE
DESULFATION
RECOVERY
ENERGY SAVERFULL SAFEMEMORY MIN VOLTAGE
ENERGY SAVERFULL SAFEMEMORY MIN VOLTAGE
START AID mod. 50
START AID mod. 50
TEST
STARTVOLT ALTERNATOR
EQUALIZATIONDESULFATION
RECOVERY
DIAGNOSTIC
SHOW ROOM
MEMORY SAVERFINE SET
SUPPLY
LOCK MODE
4 Products, Infinitive Functions! 4 Prodotti, Infinite Funzioni!
BOOST
automatic selection of current, during charge and maintenance, according to the battery capacity
selezione automatica della corrente, in carica e mantenimento, in funzione della capacità della batteria
customized charge by setting battery type, current or capacity (Ah)
carica personalizzata dall’utente con im-postazione del tipo di batteria, della cor-rente o della capacità (Ah)
pulse maintenance of optimal charge by PULSE TRONIC technology
mantenimento ad impulsi della carica ottimale della batteria con tecnologia PULSE-TRONIC
continuous control of charging phases controllo continuo delle fasi di carica
quick battery charge and automatic switching into maintenance phase once charging is completed
carica rapida della batteria con passaggio automatico, a carica completata, alla fase di mantenimento
optimized charge by very low temperatures (low temperatures can affect the chemical structure of the battery components)
carica ottimizzata in presenza di tempe-rature molto basse (le basse temperature possono influire sulla struttura chimica dei componenti la batteria)
silent charge at reduced power to avoid sound disturbance caused by the fan
carica silenziosa a potenza ridotta per evitare il disturbo sonoro derivante dalla ventole
start aid for 12V vehicles with low batteries aiuto avviamento dei veicoli a 12Vin presenza di batterie poco cariche
CHARGE
MAN
CHARGE
AUTO
MAINTAIN
PULSE
MONITOR
OK
COLD
SILENT
CHARGE
START AID
BOOST
The Smartest Charger for All Batteries! Per ogni Batteria la Carica Migliore!
Start Aid Whenever you Need! Un Aiuto Avviamento Quando Serve!
WET • GEL • PbCaAGM: MF • SPIRALSTART-STOP
50
PULSE-TRONICFUNCTIONING CURVES
CURVE DI FUNZIONAMENTOIN PULSE-TRONIC
ELECTRONIC CONTROLOF CHARGE PROCESS
1. CHECK control of battery conditions and check of correct voltage set on display
2. DESULFATION detection and recovery of sulphated batteries; pulses allow the removal of sulphate from the lead plates thus restoring initial capacity
3. ANALYSE analysis of the battery status to check if the battery is faulty or not
4. MAIN CHARGE recharge with maximum current up to 80% of the battery capacity
5. FINE CHARGE recharge with decreasing current up to 100% of the battery capacity
6. VERIFY check run to verify if the battery holds the charge
7. FLOAT maintenance of the charge at constant voltage
8. PULSE recovery of optimal charge by pulses
controllo delle condizioni della batteria e verifica della correttezza della tensione impostata a display
rilevamento e recupero di batterie solfatate; gli impulsi consentono di rimuovere i solfati dalle piastre di piombo ripristinando la capacità iniziale
analisi dello stato della batteria per verificare se la batteria è difettosa o meno
ricarica con la massima corrente fino a raggiungere l’80% della capacità della batteria
ricarica con corrente decrescente fino al 100% della capacità della batteria
ciclo di verifica per controllare se la batteria mantiene la carica
mantenimento della carica a tensione costante
ripristino della carica ottimale ad impulsi
CHECKDESULFATION
ANALYSEMAIN CHARGEFINE CHARGE
VERIFYFLOATPULSE
V
PHASES 1 2 3 4 5 6 7 8
pulse process for the recovery of sulphated batteries that allows the removal of sulphate from the lead plates thus recovering the initial capacity of the battery
processo ad impulsi per il recupero di batterie solfatate che consente di rimuovere i solfati dalle piastre di piombo ripristinando la capacità iniziale
specific function for periodical maintenance in order to restore the optimal status of an AGM or WET battery by mixing elements
funzione specifica di manutenzione periodica per ripristinare allo stato di salute ottimale una batteria AGM o WET rimescolando gli elementi
RECOVERY
EQUALIZATION
DESULFATION
Advanced Care and Recovery Modes. Funzioni Avanzate per la Manutenzione delle Batterie.
check of the correct functioning of thevehicle alternator circuit
verifica del corretto funzionamento delcircuito alternatore del veicolo
check of the battery starting capacity (CCA)
verifica della capacità di avviamentodella batteria (CCA)
measure of the battery charging status misura dello stato di carica di una batteria
TEST
START
CCA
VOLT
ALTERNATOR
Solution Found, Time Saved! Soluzione Trovata, Tempo Risparmiato!
DESULFATION
EQUALIZATION
Before - Prima After - Dopo
noise-free stabilized power supply of the on-board electronics, to be used during diagnostic operations in order to protect the battery
alimentatore stabilizzato, esente da disturbi, dell’elettronica del veicolo da utilizzare durante le attività di diagnostica per salvaguardare la batteria
SUPPLY
DIAGNOSTIC
power supply to keep safe the batteries of vehicles in showrooms (SUPPLY function)
fonte di energia per mantenere in salute le batterie dei veicoli dimostrativi esposti nei showroom (funzione SUPPLY)
SHOW ROOM
power supply to maintain the on-board electronics when changing the battery and prevent loss of various set-up
mantenimento dell’alimentazione dell’elettro-nica del veicolo nei cambi della batteria per evitare la perdita dei vari set-up
MEMORY SAVER
key-pad settings lock to prevent accidental changes (ie. showrooms, etc.)
blocco delle impostazioni di tastiera per evitare modifiche accidentali (es. showroom, ecc.)
LOCK MODE
The Reliable Power Supply! Una Sorgente di Energia Affidabile!
advanced diagnostic function which allows to precisely change the output voltage
funzione avanzata di diagnostica che permette di modificare con precisione la tensione in uscita
FINE SET
OPTIONAL
6m 80279310m 802794
CHARGING CABLESCAVI DI CARICA
803066
WALL SUPPORTSUPPORTO A MURO
803066
WALL SUPPORTSUPPORTO A MURO
calibration of the cables according to their different lengths in order to grant best working conditions under any circumstances
calibrazione dei cavi in funzione della diverse lunghezze per garantire in ogni situazione la corretta operatività
CABLES CALIBRATION
full safety and protection against polarity reversal, shortcircuits, overvoltages, overcur-rent, faulty battery, accidental contacts, etc.
sicurezza completa con protezioni contro inversione polarità, cortocircuiti, sovraten-sioni, sovracorrenti, batteria guasta, contatti accidentali, ecc.
minimal power consumption minimo consumo energetico
charge of very low batteries up to min. 2V carica di batterie molto scariche fino ad un minimo di 2V
ENERGY SAVER
FULL SAFE
in case of black-outs it adjusts itself to the last performed settings
in caso di black-out si predispone sulle ultime impostazioni effettuate
MEMORY
2 V
MIN VOLTAGE
cod.
9893
48 I.
P. 2.
000
Copy
right
by T
ELW
IN ©
201
5 - T
utti
i diri
tti ri
serv
ati.
All r
ight
s res
erve
d.
04/2015 EDITION GB/I
TELWIN S.P.A.Via della Tecnica 3 · 36030 VILLAVERLA (VI) · ITALYTel. +39 0445.858811 · Fax +39 0445.858800/[email protected] · www.telwin.com