Transcript
Page 1: Stand Fan - Sunbeam Hospitality...Ventilador Utilizando un paño suave húmedo con o sin solución jabonosa suave, limpie cuidadosamente la base, tubo y cabeza del ventilador. Por

FAN CLEANING• Alwaysunplugthefanbeforecleaning.• Donotallowwatertodriponorenterintofan

housing.• Besuretouseasoftclothmoistenedwithorwithout

amildsoapsolution.• Donotuseanyofthefollowingasacleaner:

gasoline,thinner,orbenzene.Fan Blade Cleaning1. Toaccessthefanblade,removethefrontgrilland

bladecap.2. Cleanthefanblade,frontandreargrillswithasoft

moistcloth.3. Replaceblade,tightenbladecap,andsecurelyfasten

thefrontgrill(seeAssemblyInstructionstoensurethefanblade,frontandreargrillsareassembledproperly).

Fan Head, Base and Pole CleaningUsingasoft,moistclothwithorwithoutamildsoapsolutioncarefullycleanthefanbase,poleandhead.Pleaseusecautionaroundthemotorhousingarea.Donotallowthemotororotherelectricalcomponentstobeexposedtowater.

FAN STORAGEYourfancanbestoredintheoffseasoneitherpartiallydisassembledorassembled.Itisimportanttokeepitinasafedrylocation.• Ifstoreddisassembled,werecommendusingthe

original(orappropriatelysized)box.• Ifstoredassembledorpartiallyassembled,remember

toprotectthefanheadfromdust.NOTE:Thisfancanalsobeusedduringthecoldwinterseasontocirculatewarmairthroughoutyourhome.

LIMPIEZA DEL VENTILADOR• Siempredesconecteelventiladorantesdelimpiarlo.• Nopermitaquegoteeoentreaguaenlacubiertadel

ventilador.• Asegúresedeutilizarunpañosuaveyhúmedocono

sinunasoluciónjabonosasuave.• Noutiliceunodelossiguientesagentescomo

limpiador:gasolina,diluyente,obencenoLimpieza del Aspa del Ventilador1. Parateneraccesoalaspadelventilador,retirela

rejillafrontalyelcasquillodelaspa.2. Limpieelaspadelventiladorylasrejillasfrontaly

traseraconunpañosuavehúmedo.3. Coloqueelaspanuevamente,aprieteelcasquillodel

aspa,yasegurefirmementelarejillafrontal(verInstruccionesdeMontajeparaasegurarsedequeelaspaylasrejillasfrontalytraseraesténmontadasadecuadamente).

Limpieza de la Cabeza, Base y Tubo del VentiladorUtilizandounpañosuavehúmedoconosinsoluciónjabonosasuave,limpiecuidadosamentelabase,tuboycabezadelventilador.Porfavortengacuidadoalrededordeláreadelmotor.Nopermitaqueelmotoruotrocomponenteeléctricoseanexpuestosalagua.

PARA ALMACENAR EL VENTILADORSuventiladorpuedeseralmacenadoentemporadadefríoensambladoodesensambladoparcialmente.Esimportantemantenerloenunlugarsecoyseguro.• Siesalmacenadodesensamblado,recomendamos

utilizarlacajaoriginalodeuntamañoapropiado.• Siesalmacenadoensambladooensamblado

parcialmente,recuerdeprotegerlacabezadelventiladordelpolvo.

NOTA:Esteventiladortambiénpuedeserutilizadodurantelaestacióndeinviernoparahacercircularelairecalienteentodasucasa.

153975Rev.BLSF1610C_15ESM1 ImpresoenChinaGCDS-LAK38212-SL

©2015SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions.Todoslosderechosreservados.DistribuidoporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.

PrintedinChina

©2015SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions.AllRightsReserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C EI N S T R U C T I O N S

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T OD I A G N Ó S T I C O D E P R O B L E M A S

IfyouhaveanyquestionsregardingyourproductorwouldliketolearnmoreaboutotherLakewood®products,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.com.Forinquiriesregardingrecyclingandproperdisposalofthisproduct,pleasecontactyourlocalwastemanagementfacility.

SitienepreguntasrelacionadasconesteproductoosiestáinteresadoenconocerotrosproductosLakewood®,visitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.com.Parapreguntasrelacionadasconelreciclajeylacorrectaeliminacióndeesteproducto,porfavorpóngaseencontactoconsucentrolocaldegestiónderesiduos.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Ventilador de Pie Oscilante de 40cm

1 Y E A R L I M I T E D WA R R A N T YSunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atitsoption,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusivewarranty.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthiswarranty.Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseandisnottransferable.Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredtoobtainwarrantyperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthiswarranty.Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseormisuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnotcover:ActsofGod,suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.What are the limits on JCS’s Liability? JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedorstatutorywarrantyorcondition.Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryorotherwise.JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.How to Obtain Warranty ServiceIntheU.S.A.Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Lakewood,JardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.InCanada

Ifyouhaveanyquestionsregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comordirectyourcorrespondencestoATTN:Lakewood,JardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.Pleasedonotreturnproducttothisaddress.ThePOBoxlistedcanonlyreceivelettersorenvelopes.IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionslocatedinJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

Owner’s Guide LSF1610C

WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N

16 inch (40cm) Oscillating

Stand Fan

INFORMACION DE LA GARANTIAG A R A N T Í A L I M I TA D A D E 1 A Ñ O

SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions(colectivamente"JCS")garantizaqueduranteunperíododeunoañoapartirdelafechadecompra,esteproductonopresentarádefectosdematerialesodefabricación.JCS,asucriterio,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelproductoquepresentedefectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráconunproductoocomponentenuevooreacondicionado.Sinosepuedeconseguirelmismoproducto,seloreemplazaráporotrosimilardeigualomayorvalor.Estaessugarantíaexclusiva.NOintenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeesteproducto.Elhacerloinvalidaráestagarantía.Estagarantíaesválidaparaelcompradororiginalapartirdelafechaoriginaldecompraynoestransferible.Conserveelrecibooriginaldecompra.Necesitaráuncomprobantedecompraparaobtenerserviciodegarantía.LosdistribuidoresdeJCS,centrosdeserviciootiendasdeventadeproductosJCSnotienenderechoamodificar,alterarodecambiardeningunaformalostérminosycondicionesdeestagarantía.Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspartesoeldañodebidoacualquieradelassiguientescondiciones:Usonegligenteoabusodelproducto,utilizaciónconvoltajeocorrienteinadecuados,usocontrarioalasinstruccionesdeoperación,desarmado,reparaciónoalteraciónporalguienquenoseaJCSouncentrodeservicioautorizadoporJCS.Además,lagarantíanocubre:Casosfortuitos,comoincendios,inundaciones,huracanesytornados.¿Cuáles son las limitaciones de responsabilidad de JCS? JCSnoseharáresponsableporningúndañoindirecto,incidentaloconsecuentecausadoporelincumplimientodecualquiergarantíaocondiciónexplícita,implícitaolegal.Exceptoenloscasosprohibidosporlasleyesvigentes,todagarantíaocondicióndecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoimplícitaquedalimitadaensuduraciónaltérminodeestagarantía.JCSrenunciaacualquierotragarantía,condiciónorepresentación,explícita,implícita,legalodecualquierotrotipo.JCSnoseráresponsableporningúndañodeningunaclasecausadoporlacompra,usooabusodelproducto,oporlainhabilidaddeusarelproductoincluyendodañosincidentales,especiales,indirectososimilaresoporlucrocesante,oporcualquierincumplimientodecontrato,fundamentalono,oporcualquierreclamopresentadocontraelcompradorporcualquierotrapersona.Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoindirectosolalimitaciónconrespectoacuantoduraunagarantíaimplícita,porlotantolasexclusionesolimitacionesanteriorespuedennoaplicarseensucaso.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntenerotrosderechoslosquevaríandeestadoaestado,deprovinciaaprovinciaodejurisdicciónajurisdicción.Cómo obtener servicio de garantíaEnlosEstadosUnidosSitienedudasacercadelproductoodeestagarantía,osideseaobtenerelserviciodelagarantía,póngasevisitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónLakewood,POBox3900,PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.EnCanadáSitienealgunapreguntaconrespectoaestagarantíaodeseaobtenerserviciodegarantía,póngasevisitenuestrositiowebwww.lakewoodeng.comoescribaaJardenConsumerSolutions,AtenciónLakewood,POBox3900,PeoriaIL61614.Porfavornodevuelvaesteproductoaestadirección.ElPOBoxsolorecibesobres.EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutionsubicadoenJardenConsumerSolutions,POBox3900,PeoriaIL61614.EnCanadá,estagarantíaesofrecidaporSunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamentodeServicioalConsumidor.POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESAS DIRECCIONES O AL LUGAR DONDE LO HAYA COMPRADO.

LSF1610C

Manual del propietario

Page 2: Stand Fan - Sunbeam Hospitality...Ventilador Utilizando un paño suave húmedo con o sin solución jabonosa suave, limpie cuidadosamente la base, tubo y cabeza del ventilador. Por

ASSEMBLY INSTRUCTIONS (SEE FIGURE 1)NOTE: MAKESUREYOUREMOVEALLCONTENTSOFTHEPACKAGE.PLEASECHECKPACKAGINGMATERIALSFORPARTSTHATCOULDBEREQUIREDTOOPERATEYOURFAN.Tools required: Phillips head screw driver (not included)Assembly time: 5–10 minutes1. UsethePhillipsheadscrewdrivertoremovethefour

screwsfromthe2baselegs.2. Positionbaseleg(cutoutonbottom)ontopof

secondbaseleg(cutoutontop).3. Alignholesofpoleflangewithholesonbaselegsand

securewiththefourscrewsremovedinStep1.4. Removeheightadjustmentcollarandslidedecorative

basecoverovertopofextensionpole.

5. Replaceheightadjustmentcollar.6. Loosenfanpostscrewandslidecontrolpanelhousing

overtopofextensionpole.Tightenfanpostscrew.7. Lineuptheslotsofthereargrillwiththenotcheson

themotorhousingassembly.Whenproperlyaligned,thehandleofthereargrillshouldbeinthe12o'clockposition.

8. Securereargrilltomotorhousingassemblywithreargrillmountingnut.Turnclockwisetotighten.

9. Slidebladeovermotorshaft.10.Securefanbladetomotorshaftwiththebladecap.

Turncounter-clockwisetotighten.11.Opentheexpandablegrillclipslocatedaroundthe

perimeterofthefrontgrillandremovethegrillscrewandnutlocatedonthebottomofthegrill.

12.Slidethehangingcliplocatedonthetopofthefrontgrilloverthetopofthereargrill.

13.Closeexpandableclipsoverthereargrill.14.Replacegrillscrewandnutandtightenwithscrew

driver.

OPERATING INSTRUCTIONS1. Setfanbaseonadry,levelsurface.2. Plugcordintoanystandard120voltACoutlet.3. Thespeedisadjustedbypressingthespeedcontrol

buttonstothedesiredsetting: O-Off 3-High 2-Medium 1-Low.

4. Theoscillationcontrolknobislocatedonthetopofthefanmotorhousing.Tostartoscillation,pushoscillationknobdown.Tostoposcillation,pulloscillationknoballthewayup.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S EI M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

ADJUSTMENT INSTRUCTIONSTilt AdjustmentFollowtheseinstructionstotiltthefanheadforupwardangleairmovement.STEP1:Tochangethetiltingangleofthefanhead;

simplyloosenthetiltadjustmentknob.STEP2:Movethefanheadtothedesiredangle,and

firmlytightentheknobtolockinplace.Height AdjustmentFollowtheseinstructionstoadjusttheheightofthefan.STEP1:Turntheheightadjustmentcollarcounter-

clockwisetoloosenpole.STEP2:Adjusttheextensionpoletothedesiredheight,

andfirmlytightentheheightadjustmentcollarinaclockwisedirection.

CLEANING/MAINTENANCE INSTRUCTIONSFollowtheseinstructionstocorrectlyandsafelycareforyourfan.Pleaseremember:

REPLACEABLE FUSE Ifyour(5Amp,125Volt)replaceablefuseblows,pleasevisitourwebsiteatwww.lakewoodeng.comforinformationonhowtoorderanewfuse.Followthebelowinstructionstoreplacethefuseontheplug.User Servicing Instructions1. Unplugyourfan.Graspplugandremovefromthe

receptacleorotheroutletdevice.Donotunplugbypullingoncord.

2. Openfusecover,locatedonthetopoftheplug,byusingyourthumboraflatheadscrewdrivertoslidethecoverdowntowardstheprongs.

NOTE:Ensurethatfusecoveriscompletelyopenbeforeattemptingtoremovefuse.

3. Removefusecarefullybyusingasmallscrewdrivertoprythefuseoutofthecompartmentbythemetalendsofthefuse(seeFigure2).

4. Placeplugonasolid,flatsurface.Insertnew5Amp,125Voltfuseintofusecompartmentanduseasmallscrewdrivertosecurethemetalendsofthefuseintothecompartment.

CAUTION:Riskoffire.Replacefuseonlywith5Amp,125Voltfuse.

5. Slidefusecoverclosedcompletely.Iffusecoverisdifficulttoclose,makesurefuseissecuredinplacecompletelybypressingdownonmetalendsofthefuse.

6. Riskoffire.Donotreplaceattachmentplug.Containsasafetydevice(fuse)thatshouldnotberemoved.Discardproductiftheattachmentplugisdamaged.

Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbetakenincludingthefollowing:1. Readallinstructionsbeforeusingthisappliance.2. Usefanonlyforpurposesdescribedintheinstruction

manual.3. Toprotectagainstelectricalshockdonotimmerse

unit,plugorcordinwaterorspraywithliquidsandplugtheappliancedirectlyintoa120VACelectricaloutlet.

4. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.

5. Unplugfromoutletwhennotinuse,whenmovingfanfromonelocationtoanother,beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.

6. Avoidcontactwithmovingparts.7. Donotoperateinthepresenceofexplosiveand/or

flammablefumes.8. Toavoidfirehazard,NEVERplacethecordunder

rugsoranypartsnearanopenflame,cookingorotherheatingappliance.

9. Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugaftertheappliancemalfunctions,orhasbeendropped/damagedinanymanner.Discardfanorreturntoanauthorizedservicefacilityforexaminationand/orrepair.

10.Donotruncordundercarpeting.Donotcovercordwiththrowrugs,runner,orsimilarcoverings.Donotroutecordunderfurnitureorappliances.Arrangecordawayfromtrafficareaandwhereitwillnotbetrippedover.

11.Theuseofattachmentsnotrecommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycausehazards.

12.Donotletthecordhangovertheedgeofatable,counterorcomeincontactwithhotsurfacesorleaveexposedtohightrafficareas.

13.Donotuseoutdoors.14.Todisconnect,gripplugandpullfromwalloutlet.

Neveryankoncord.15.Alwaysuseonadry,levelsurface.16.Donotoperatefanuntilfullyassembledwithall

partsproperlyinplace.17.ThisproductisintendedforhouseholduseONLYand

notforcommercialorindustrialapplications.18.WARNING:Toreducetheriskofelectricalshock

andinjurytopersons,donotuseinwindow.19.WARNING:Toreducetheriskoffireorelectric

shock,donotusethisfanwithanysolid-statespeedcontroldevice.

20.Thisproductemploysoverloadprotection(fuse).Ablownfuseindicatesanoverloadorshort-circuitsituation.Ifthefuseblows,unplugtheproductfromtheoutlet.Replacethefuseaspertheuserservicinginstructions(followproductmarkingforproperfuserating)andchecktheproduct.Ifthereplacementfuseblows,ashortcircuitmaybepresentandtheproductshouldbediscardedorreturnedtoanauthorizedservicefacilityforexaminationand/orrepair.

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT

SAFETY INSTRUCTIONS

F E AT U R E S - O P E R AT I O N SC L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E SI M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E SL I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

Cuandoseusenartefactoseléctricos,siempresedebentomarprecaucionesbásicasdeseguridad,incluyendolassiguientes:1. Leatodaslasinstruccionesantesdeusaresteartefacto.2. Sóloutiliceelventiladorparaelpropósitodescritoen

estemanual.3. Paraevitarlosriesgosdechoqueeléctrico,no

sumerjalaunidad,elenchufenielcordónenaguanilesrocíelíquidos.Enchufeelartefactodirectamenteauntomacorrientede120VdeCA.

4. Senecesitasupervisiónestrechacuandolosniñosusencualquierartefactooseusencercadeellos.

5. Siempredesenchufeelventiladorcuandonoestéenuso,antesdemoverloaotrolugar,instalarleoquitarlepiezasolimpiarlo.

6. Eviteelcontactoconlaspiezasmovibles.7. NOopereestaunidadenpresenciadegaseso

vaporesexplosivosy/oinflamables.8. ParaevitarelriesgodeincendioNUNCAcoloqueel

cordóndebajodealfombrasnipartealgunacercadellamasabiertas,hornillasniotrosartefactosquegenerencalor.

9. Noopereartefactoalgunoconelcordónoelenchufedañados,despuésdehaberfuncionadomal,dehabersecaídoodañadodecualquierforma.Deshágasedelventiladorolléveloaunserviciotécnicoautorizadoparasurevisiónoreparación.

10.Noextiendaelcabledebajodelaalfombra.Nocubraelcablecontapetes,alfombrasdecaminoocubiertassimilares.Coloqueelcablelejosdeláreadetráficoydondenadiesevayaatropezar.

11.Elusodeaccesoriosodispositivosnorecomendadosovendidosporelfabricantepuedegenerarriesgos.

12.Nopermitaqueelcordóncuelguedelamesaomostrador,quehagacontactoconsuperficiescalientes,nilodejeexpuestoenáreasdemuchotránsito.

13.Noloutiliceenexteriores.14.Paradesenchufarelventilador,jaledelenchufe,

nuncadelcordón.15.Siemprecolocarlosobreunasuperficiesecaynivelada.16.Noopereelventiladorhastaqueestétotalmente

ensambladoycontodassuspiezasinstaladasadecuadamenteensulugar.

17.Esteartefactosóloesparausodomésticoynoparausocomercialniindustrial.

18.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodedescargaeléctricaodelesiones,noloutiliceenlasventanas.

19.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodeincendioochoqueeléctrico,nouseesteventiladorconningúnotrodispositivoconcontroldevelocidaddeestadosólido.

20.Esteproductoutilizaunaproteccióncontralasobrecarga(fusible).Unfusiblequemadoindicaquehubounasituacióndesobrecargaouncortocircuito.Sisequemaunfusible,desenchufeelproductodeltomacorriente.Reemplaceelfusibledeacuerdoalasinstruccionesdemantenimiento(hágalodeacuerdoalamarcadelproductoparaobtenerlaclasificaciónapropiadadelfusible).Sisequemaelfusibledereemplazo,debehaberuncortocircuitoyelproductodeberíadesecharseollevarseauncentrodeserviciotécnicoautorizadoparaquelorevisenoreparen.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

4. Elbotónreguladordeoscilaciónestálocalizadoenlapartesuperiordelacubiertadelmotordelventilador.Parainiciarlaoscilación,presioneelbotónreguladordeoscilaciónhaciaabajo.Paradetenerlaoscilación,haleelbotónreguladordeoscilaciónhaciaarriba.

INSTRUCCIONES DE AJUSTEAjuste de Inclinación Sigaestasinstruccionesparainclinarlacabezadelventiladorytenermovimientodeaireenángulohaciaarriba.PASO1:Paracambiarelángulodeinclinacióndela

cabezadelventilador,simplementesueltelaperilladeajustedeinclinación.

PASO2:Muevalacabezadelventiladoralángulodeseado;luegoajustelaperilladenuevofirmemente.

Ajuste de AlturaSigaestasinstruccionesparaajustarlaalturadelventilador.PASO1:Gireelanillodeajustedealturaenelsentido

contrarioalasagujasdelrelojparasoltarelpalo.

PASO2:Ajusteelpalodeextensiónalaalturadeseada;luegoaprietefirmementeelanillodeajusteenelsentidodelasagujasdelreloj.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMIENTOSigaestasinstruccionesparaelcuidadocorrectoysegurodesuventilador.Porfavorrecuerde:

FUSIBLE REEMPLAZABLE Sielfusiblederepuesto(5amperios,125voltios)sedaña,visitenuestrositiowebenwww.lakewoodeng.comparaobtenerinformaciónsobrecómoordenarunnuevofusible.Sigalassiguientesinstruccionesparareemplazarelfusibleenlaclavija.Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario1. Desconecteelventilador.Sujeteelenchufeyretírelo

delreceptáculoocualquierotrodispositivodetomaeléctrica.Nuncadesconectejalandoelcable.

2. Abralacoberturadelfusible,ubicadaenlapartesuperiordelenchufe,utilizandosupulgaroundestornilladorplanoparadeslizarlacubiertahaciaabajoendireccióndelaspuntas.

Nota:asegúresequelacubiertadelfusibleestécompletamenteabiertaantesdeintentarretirarelfusible.

3. Retireelfusibleconcuidadoutilizandoundestornilladorpequeñoparahacerpalancaenlosextremosmetálicosdelfusibleysacarlodelcompartimiento(verFigura2).

4. Coloqueelenchufeenunasuperficieplanaysólida.Inserteunfusiblenuevode5amperiosy125voltiosenelcompartimientodelfusibleyutiliceundestornilladorparaasegurarlosextremosmetálicosdelfusibleenelcompartimiento.

Advertencia:riesgodefuego.Reemplaceelfusibleconotrode5amperiosy125voltiossolamente.

5. Deslicelacubiertadelfusibledenuevohastacerrarlacompletamente.Sisepresentaalgunadificultadalcerrarlacubierta,asegúresedequeelfusibleestépuestoensulugarcorrectamente,haciendopresiónenlosextremosmetálicosdelfusible.

6. Peligrodeincendio.Noreemplaceelenchufedeconexión.Cuentaconundispositivodeseguridad(fusible)quenodeberíaquitarse.Desecheelproductosielenchufedeconexiónestádañado.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE (VER FIGURA 1)NOTA: ASEGÚRESEDESACARTODOSLOSCONTENIDOSDELEMPAQUE.PORFAVORREVISELOSMATERIALESDEEMPAQUEPORPARTESQUEPODRÍANSERREQUERIDASPARAOPERARSUVENTILADOR.Herramientas requeridas. Destornillador de estrella (no incluido)Tiempo de ensamble: 5–10 minutos1. Utiliceeldestornilladordeestrellapararetirarlos

cuatrotornillosdelasdospatasdelabase.2. Coloqueunapatadelabase(recortadaenlaparte

inferior)sobrelasegundapatadelabase(recortadaenlapartesuperior).

3. AlineeloshuecosdelapestañadeltuboconloshuecosenlaspatasdelabaseyasegureconloscuatrotornillosenelPaso1.

4. Retireelanillodeajustedealturaydeslicelacoberturadecorativadelabasesobrelapartesuperiordelpalodeextensión.

5. Vuelvaacolocarelanillodeajustedealtura.6. Suelteeltornillodelpalodelventiladorydeslicela

carcasadelpaneldecontrolsobrelapartesuperiordelpalodeextensión.Ajusteeltornillodelpalodelventilador.

7. Alineelasranurasdelarejillatraseraconlasmuescasenelensambledelacubiertadelmotor.Cuandoesténalineadosapropiadamente,lamanijadelarejillatraseradebeestarenposicióndelas12enpunto.

8. Asegurelarejillatraseraalensambledelacubiertadelmotorconlatuercademontajedelarejillatrasera.Luegogireendireccióndelasmanecillasdelrelojparaapretar.

9. Desliceelaspasobreelejedelmotor.10.Asegureelaspadelventiladoralejedelmotorconel

casquillodelaspa.Gireendirecciónopuestaalasmanecillasdelrelojparaapretar.

11.Abralosganchosexpansiblesubicadosenelperímetrodelarejillafrontalyretireeltornilloylatuercaubicadosenlabasedelarejilla.

12.Desliceelclipcolganteenlapartesuperiordelarejillafrontalsobrelapartesuperiordelarejillatrasera.

13.Cierrelosclipsexpandiblessobrelarejillatrasera.14.Vuelvaacolocareltornilloylatuercadelarejillay

ajusteconundestornillador.

INSTRUCCIONES DE USO 1. Coloqueelventiladorenunasuperficieplanayseca.2. Enchufeelcableenuntomacorrienteestándarde

120voltiosdecorrientealterna.3. Lavelocidadseajustapresionandolosbotonesde

controldevelocidadhastalaconfiguracióndeseada: O-Apagado 3-Alto 2-Medio 1-Bajo

A

B C D E F

G

H I

J

L

K

OP

M

Q

R

S

Figure1

N

A. LogoPlateB. FrontGrillC. BladeCapD. FanBladeE. RearGrillMountingNutF. RearGrillG. GrillScrewandNutH. MotorShaftI. OscillationKnobJ. MotorHousingK. TiltAdjustmentKnobL. ControlPanelM. FanPostScrewN.DecorativeBaseCoverO. ExtensionPoleP. HeightAdjustmentCollarQ. PoleFlangeR. BaseLegsS. BaseScrews(4)

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

Fusecover

Figure2

Metalends

Fuse

Cubiertadelfusible

Figura2

extremosmetales

Fusible

A

B C D E F

G

H I

J

L

K

OP

M

Q

R

S

Figura1

N

A. PlacadelLogotipoB. RejillaFrontalC. CasquillodelAspaD. AspaE. TuercadeMontajedela

RejillaTraseraF. RejillaTraseraG. Tuercaytornillodela

rejillaH. EjedelMotorI. PericiadeOscilaciónJ. CubiertadelMotorK. Perilladeajustede

inclinaciónL. PaneldeControlM. Tuercadelpalodel

ventiladorN. CubiertadeBaseDecorativaO. TubodeExtensiónP. AnillodeAjustedeAltura

Q. PestañadelTuboR. BaseS. Tornillosdelabase(4)