ET ET
2008 - 2009
Istungi
VASTUVÕETUD TEKSTID
teisipäev
22. aprill 2008
P6_TA-PROV(2008)04-22 ESIALGNE VERSIOON PE 406.726
PE 406.726\ I
ET
SISUKORD
VASTUVÕETUD TEKSTID
P6_TA-PROV(2008)0128 Piiriülene koostöö terrorismi ja piiriülese kuritegevuse vastu võitlemiseks * (A6-0099/2008 - Raportöör: Bárbara Dührkop Dührkop) Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta õigusloomega seotud resolutsioon Saksamaa Liitvabariigi algatuse kohta eesmärgiga võtta vastu nõukogu otsus otsuse 2008/…/JSK (piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega) rakendamise kohta (11563/2007 – 11045/1/2007 – C6-0409/2007 – 2007/0821(CNS)) .......................................................................................................................... 1
P6_TA-PROV(2008)0129 Euroopa ombudsmani põhikiri (A6-0076/2008 - Raportöör: Anneli Jäätteenmäki) Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsuse eelnõu, millega muudetakse Euroopa Parlamendi 9. märtsi 1994. aasta otsust 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriva korra ja üldtingimuste kohta (2006/2223(INI))........................... 9
P6_TA-PROV(2008)0130 Elundidoonorlus ja elundite siirdamine: poliitikameetmed ELi tasandil (A6-0090/2008 - Raportöör: Adamos Adamou) Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon elundidoonorluse ja elundite siirdamise kohta: poliitikameetmed ELi tasandil (2007/2210(INI)) ........................................... 16
P6_TA-PROV(2008)0131 Vabatahtliku tegevuse osatähtsus majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse toetamisel (A6-0070/2008 - Raportöör: Marian Harkin) Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon vabatahtliku tegevuse osatähtsuse kohta majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse toetamisel (2007/2149(INI)) .......................... 27
P6_TA-PROV(2008)0132 EIP 2006. aasta aastaaruanne (A6-0079/2008 - Raportöör: Jean-Pierre Audy) Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon Euroopa Investeerimispanga 2006. aasta aastaaruande kohta (2007/2251(INI)) ................................................................................ 34
P6_TA-PROV(2008)0133 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, III jagu - Komisjon (A6-0109/2008 - Raportöör: Dan Jørgensen) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC)).... 42
II /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC))..................................................................................................................... 45 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Aruka Energeetika Rakendusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC)).... 48 4. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmist puudutavate raamatupidamiskontode sulgemise kohta, III jagu – Komisjon (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC)) ............................................................................................ 51 5. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on otsuse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon, lahutamatu osa (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC)) ............................................................. 54
P6_TA-PROV(2008)0134 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, I jagu - Euroopa Parlament (A6-0091/2008 - Raportöör: José Javier Pomés Ruiz) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, I jagu – Euroopa Parlament (C6-0363/2007 – 2007/2038(DEC))................................................................................................. 101 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, I jagu – Euroopa Parlament (C6-0363/2007 – 2007/2038(DEC)) ....... 103
P6_TA-PROV(2008)0135 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, II jagu - Nõukogu (A6-0096/2008 - Raportöör: Nils Lundgren) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, II jagu – Nõukogu (C6-0364/2007 – 2007/2039(DEC))...................................................................................................................... 121 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, II jagu – Nõukogu (C6-0364/2007 – 2007/2039(DEC))...................... 123
P6_TA-PROV(2008)0136 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, IV jagu - Euroopa Kohus (A6-0097/2008 - Raportöör: Nils Lundgren) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, IV jagu – Euroopa Kohus (C6-0365/2007 – 2007/2040(DEC))................................................................................................................... 126 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, IV jagu – Euroopa Kohus (C6-0365/2007 – 2007/2040(DEC)) .......... 128
P6_TA-PROV(2008)0137 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, V jagu - Kontrollikoda (A6-0093/2008 - Raportöör: Nils Lundgren)
PE 406.726\ III
ET
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, V jagu – Kontrollikoda (C6-0366/2007 – 2007/2041(DEC))...................................................................................................................... 131 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, V jagu – Kontrollikoda (C6-0366/2007 – 2007/2041(DEC)) .............. 133
P6_TA-PROV(2008)0138 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, VI jagu - Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (A6-0098/2008 - Raportöör: Nils Lundgren) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VI jagu – Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (C6-0367/2007 – 2007/2042(DEC))............................................................... 136 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VI jagu – Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (C6-0367/2007 – 2007/2042(DEC))...................................................................................................................... 138
P6_TA-PROV(2008)0139 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, VII jagu - Regioonide Komitee (A6-0095/2008 - Raportöör: Nils Lundgren) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VII jagu – Regioonide Komitee (C6-0368/2007 – 2007/2043(DEC))................................................................................................. 141 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VII jagu – Regioonide Komitee (C6-0368/2007 – 2007/2043(DEC))...................................................................................................................... 143
P6_TA-PROV(2008)0140 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, VIII jagu - Euroopa Ombudsman (A6-0092/2008 - Raportöör: Nils Lundgren) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VIII jagu – Euroopa Ombudsman (C6-0369/2007 – 2007/2036(DEC))................................................................................................. 147 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VIII jagu – Euroopa Ombudsman (C6-0369/2007 – 2007/2036(DEC))...................................................................................................................... 149
P6_TA-PROV(2008)0141 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, IX jagu - Euroopa Andmekaitseinspektor (A6-0094/2008 - Raportöör: Nils Lundgren) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, IX jagu – Euroopa Andmekaitseinspektor (C6-0370/2007 – 2007/2044(DEC)) ......................................................................................... 152
IV /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, IX jagu – Euroopa Andmekaitseinspektor (C6-0370/2007 – 2007/2044(DEC))...................................................................................................................... 154
P6_TA-PROV(2008)0142 Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0111/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0372/2007 – 2007/2047(DEC))................................................................................................. 156 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0372/2007 – 2007/2047(DEC)) ......................................................................................... 158 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0372/2007 – 2007/2047(DEC))...... 160
P6_TA-PROV(2008)0143 Euroopa Koolitusfondi 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0114/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0381/2007 – 2007/2056(DEC))...................................................................................................................... 167 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0381/2007 – 2007/2056(DEC)) .. 169 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0381/2007 – 2007/2056(DEC)) ..................................................... 171
P6_TA-PROV(2008)0144 Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0110/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0371/2007 – 2007/2046(DEC))...................................................................................................................... 178 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0371/2007 – 2007/2046(DEC))...................................................................................................................... 180 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0371/2007 – 2007/2046(DEC)) ........................ 182
P6_TA-PROV(2008)0145 Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0124/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0378/2007 – 2007/2053(DEC))...................................................................................................................... 190
PE 406.726\ V
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0378/2007 – 2007/2053(DEC))...................................................................................................................... 192 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0378/2007 – 2007/2053(DEC)) ........................ 193
P6_TA-PROV(2008)0146 Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0117/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0386/2007 – 2007/2060(DEC))...................................................................................................................... 200 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0386/2007 – 2007/2060(DEC))...................................................................................................................... 202 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0386/2007 – 2007/2060(DEC)) ...... 204
P6_TA-PROV(2008)0147 Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0116/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi otsus 22. aprilli 2008. aasta Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0375/2007 – 2007/2050(DEC)) ............................................................................... 211 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0375/2007 – 2007/2050(DEC)) ......................................................................................... 213 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0375/2007 – 2007/2050(DEC))...................................................................................................................... 215
P6_TA-PROV(2008)0148 Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0113/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0374/2007 – 2007/2049(DEC)) .............................. 222 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0374/2007 – 2007/2049(DEC)) ....................... 224 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0374/2007 – 2007/2049(DEC)) ..................................................... 226
VI /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0149 Euroopa Ülesehitusameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0112/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0373/2007 – 2007/2048(DEC))...................................................................................................................... 233 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0373/2007 – 2007/2048(DEC)) .. 235 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0373/2007 – 2007/2048(DEC))...................................... 237
P6_TA-PROV(2008)0150 Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0122/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0376/2007 – 2007/2051(DEC))...................................................................................................................... 245 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0376/2007 – 2007/2051(DEC)) .. 247 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0376/2007 – 2007/2051(DEC))...................................... 249
P6_TA-PROV(2008)0151 Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0128/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0377/2007 – 2007/2052(DEC))................................................................................................................... 256 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0377/2007 – 2007/2052(DEC))...................................................................................................................... 258 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0377/2007 – 2007/2052(DEC))...... 260
P6_TA-PROV(2008)0152 Euroopa Ravimiameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0125/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0379/2007 – 2007/2054(DEC))...................................................................................................................... 267 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0379/2007 – 2007/2054(DEC)) .. 269 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0379/2007 – 2007/2054(DEC)) ..................................................... 271
PE 406.726\ VII
ET
P6_TA-PROV(2008)0153 Euroopa Toiduohutusameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0120/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0384/2007 – 2007/2059(DEC))...................................................................................................................... 279 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0384/2007 – 2007/2059(DEC)) .. 281 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0384/2007 – 2007/2059(DEC)) ...................................... 283
P6_TA-PROV(2008)0154 Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0115/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0382/2007 – 2007/2057(DEC))...................................................................................................................... 290 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0382/2007 – 2007/2057(DEC))...................................................................................................................... 292 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0382/2007 – 2007/2057(DEC)) ........................ 294
P6_TA-PROV(2008)0155 Euroopa Lennundusohutusameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0118/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0383/2007 – 2007/2058(DEC))...................................................................................................................... 302 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0383/2007 – 2007/2058(DEC)) .. 304 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0383/2007 – 2007/2058(DEC)) ...................................... 306
P6_TA-PROV(2008)0156 Euroopa Raudteeagentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0123/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0387/2007 – 2007/2062(DEC))...................................................................................................................... 313 2. Euroopa Palamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0387/0000 – 2007/2062(DEC)) .. 315 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0387/2007 – 2007/2062(DEC)) ...................................... 316
VIII /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0157 Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0119/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0385/2007 – 2007/2061(DEC))...................................................................................................................... 323 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0385/2007 – 2007/2061(DEC))...................................................................................................................... 325 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0385/2007 – 2007/2061(DEC)) ........................ 326
P6_TA-PROV(2008)0158 Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0126/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0389/2007 – 2007/2214(DEC)) .............................. 333 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0389/2007 – 2007/2214(DEC))....................... 335 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0389/2007 – 2007/2214(DEC)) ................................................................ 337
P6_TA-PROV(2008)0159 Eurojusti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0129/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Eurojusti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0380/2007 – 2007/2055(DEC)) .............................. 344 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Eurojusti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0380/2007 – 2007/2055(DEC))....................... 346 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Eurojusti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0380/2007 – 2007/2055(DEC)) ................................................................ 347
P6_TA-PROV(2008)0160 Euroopa Politseikolledži 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0121/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin ) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0388/2007 – 2007/2063(DEC))...................................................................................................................... 354 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0388/2007 – 2007/2063(DEC)) .. 356 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0388/2007 – 2007/2063(DEC))...................................... 358
PE 406.726\ IX
ET
P6_TA-PROV(2008)0161 Kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0106/2008 - Raportöör: Christofer Fjellner) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007 – 2007/2064(DEC)) ................................. 365 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. eelarveaasta eelarve täitmist puudutavate raamatupidamiskontode sulgemise kohta (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007 – 2007/2064(DEC))...................................................................................................................... 367 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007 – 2007/2064(DEC))........................................................................................... 369
P6_TA-PROV(2008)0162 Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine (A6-0127/2008 - Raportöör: Hans-Peter Martin) 1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0049/2008 – 2008/2000(DEC))...................................................................................................................... 377 2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0049/2008 – 2008/2000(DEC)) .. 379 3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0049/2008 – 2008/2000(DEC)) ...................................... 381
P6_TA-PROV(2008)0163 Tänavakodutuse kaotamine ( P6_DCL(2007)0111) Euroopa Parlamendi deklaratsioon tänavakodutuse kaotamise kohta....................................... 388
PE 406.726\ 1
ET
P6_TA-PROV(2008)0128
Piiriülene koostöö terrorismi ja piiriülese kuritegevuse vastu võitlemiseks *
Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta õigusloomega seotud resolutsioon Saksamaa Liitvabariigi algatuse kohta eesmärgiga võtta vastu nõukogu otsus otsuse 2008/…/JSK (piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega) rakendamise kohta (11563/2007 – 11045/1/2007 – C6-0409/2007 – 2007/0821(CNS))
(Nõuandemenetlus) Euroopa Parlament, – võttes arvesse Saksamaa Liitvabariigi algatust (11563/2007 ja 11045/1/2007); – võttes arvesse ELi lepingu artikli 34 lõike 2 punkti c; – võttes arvesse ELi lepingu artikli 39 lõiget 1, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa
Parlamendiga (C6-0409/2007); – võttes arvesse kodukorra artikleid 93 ja 51 ning artikli 41 lõiget 4; – võttes arvesse kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni raportit (A6-
0099/2008), 1. kiidab Saksamaa Liitvabariigi algatuse muudetud kujul heaks; 2. palub nõukogul teksti vastavalt muuta; 3. kutsub nõukogu ja komisjoni üles seadma pärast Lissaboni lepingu jõustumist
prioriteediks mis tahes edasise ettepaneku otsuse muutmise kohta vastavalt deklaratsioonile nr 50, mis käsitleb artiklit 10 üleminekusätete protokollis, mis lisatakse Euroopa Liidu lepingule, Euroopa Liidu toimimise lepingule ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingule;
4. on otsustanud vaadata iga edasise muudatusettepaneku läbi kiirmenetluse korras lõikes 3
osutatud menetluse kohaselt ja tihedas koostöös liikmesriikide parlamentidega; 5. palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa
Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta; 6. palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb
Saksamaa Liitvabariigi algatust oluliselt muuta; 7. teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja
komisjonile ning Saksamaa Liitvabariigi valitsusele.
2 /PE 406.726
ET
Muudatusettepanek 1
Saksamaa Liitvabariigi algatus Põhjendus 3 a (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
(3 a) On vajalik, et nõukogu võtaks niipea kui võimalik vastu raamotsuse teatavate protsessuaalsete õiguste kohta kriminaalmenetlustes kõikjal Euroopa Liidus, et sätestada teatavad miinimumeeskirjad, mis käsitlevad üksikisikute jaoks õigusabi kättesaadavust liikmesriikides.
Muudatusettepanek 2
Saksamaa Liitvabariigi algatus Põhjendus 3 b (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
(3 b) Otsuses 2008/…/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta (eelkõige seoses terrorismi ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega) sätestatud andmekaitse eeskirjad tuleb sobiva õigusakti puudumisel kolmanda samba raames välja töötada. Kui kõnealune õigusakt heaks kiidetakse, tuleks seda kohaldada kogu politseivaldkonna ja kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonnale, tingimusel, et selle andmekaitse tase on piisav ja mitte mingil juhul madalam kui Euroopa Nõukogu 28. jaanuari 1981. aasta isikuandmete automatiseeritud töötlemisel isiku kaitse konventsioonist ja selle 8. novembri 2001. aasta lisaprotokollist (mis käsitleb järelevalveameteid ja andmete piiriülest liikumist) tulenev tase.
PE 406.726\ 3
ET
Muudatusettepanek 3
Saksamaa Liitvabariigi algatus Põhjendus 3 c (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
(3 c) Andmete erikategooriaid, mis seonduvad rassilise või etnilise päritolu, poliitiliste seisukohtade, usuliste või filosoofiliste veendumuste, parteilise või ametiühingutesse kuuluvuse, seksuaalse sättumuse või tervisega, tuleks töödelda vaid juhul, kui see on absoluutselt vajalik ja proportsionaalne konkreetse juhtumi eesmärgil ja kooskõlas konkreetsete kaitsemeetmetega.
Muudatusettepanek 4
Saksamaa Liitvabariigi algatus Põhjendus 3 d (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
(3 d) Tõhusa politseikoostöö eesmärgil peaks olema võimalik luua ühised üksused kiiresti ja mittebürokraatlikult.
Muudatusettepanek 5
Saksamaa Liitvabariigi algatus Põhjendus 4 a (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
(4 a) Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas Euroopa andmekaitseinspektori 19. detsembri 2007. aasta arvamusega.
4 /PE 406.726
ET
Muudatusettepanek 6
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 2 punkt -a (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
-a) „isikuandmed” – mis tahes teave tuvastatud või tuvastatava füüsilise isiku (edaspidi „andmesubjekt”) kohta; tuvastatav isik on isik, keda saab otseselt või kaudselt kindlaks teha, eelkõige identifitseerimisnumbri põhjal või ühe või mitme tema füüsilise, füsioloogilise, vaimse, majandusliku, kultuurilise või sotsiaalse tunnuse põhjal;
Muudatusettepanek 11
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 2 punkt e
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
e) „DNA mittekodeeriv osa” – kromosoomi piirkonnad, mida geneetiliselt ei ekspresseerita, s.t mis teadaolevalt ei kindlusta organismi mingite funktsionaalsete omadustega;
e) „DNA mittekodeeriv osa” – kromosoomi piirkonnad, mis ei sisalda geeni ekspressiooni, st mis teadaolevalt ei anna teavet konkreetsete pärilike omaduste kohta; teaduse arengust sõltumata ei saada DNA mittekodeeriva osaga seotud täiendavat teavet;
Muudatusettepanek 18
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikkel 3 a (uus)
Saksamaa Liitvabariigi ettepanek Muudatusettepanek
Artikkel 3 a Õigeksmõistetud või vabastatud isikuid
puudutavad taotlused Kooskõlas käesoleva otsuse peatükkidega
PE 406.726\ 5
ET
3 ja 4 vahetatakse õigeksmõistetud või vabastatud isikute DNA profiili või sõrmejälgede andmeid sisaldavaid aruandeid ainult sel juhul, kui andmebaas on täpselt piiritletud ning uuringu raamesse kuuluv andmekategooria siseriiklikus õiguses selgelt määratletud.
Muudatusettepanek 19
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 8 lõike 1 punkt a
Saksamaa Liitvabariigi ettepanek Muudatusettepanek
a) taotluse esitanud liikmesriigi kood; a) taotluse esitanud liikmesriigi kood ja konsulteeriva pädeva asutuse kood;
Muudatusettepanek 20
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 17 lõike 3 punkt i
Saksamaa Liitvabariigi ettepanek Muudatusettepanek
i) volitused, mida lähetava liikmesriigi või lähetavate liikmesriikide ametiisikud ja muud ametnikud võivad vastuvõtjaliikmesriigis operatsiooni käigus kasutada;
i) volitused, mida lähetava liikmesriigi või lähetavate liikmesriikide ametiisikud ja muud ametnikud võivad vastuvõtjaliikmesriigis operatsiooni käigus kasutada; nimetatud volituste hulka kuuluvad eelkõige õigus jälgimisele, jälitamisele, vahistamisele ja ülekuulamisele;
6 /PE 406.726
ET
Muudatusettepanek 21
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 18 lõige 1
Saksamaa Liitvabariigi ettepanek Muudatusettepanek
1. Otsuse 2007/.../JSK tehnilist ja halduslikku rakendamist käsitlevad täiendavad üksikasjad esitatakse käesoleva otsuse lisas. Nõukogu võib nimetatud lisa kvalifitseeritud häälteenamusega muuta.
1. Otsuse 2008/.../JSK tehnilist ja halduslikku rakendamist käsitlevad täiendavad üksikasjad esitatakse käesoleva otsuse lisas. Nõukogu võib nimetatud lisa kvalifitseeritud häälteenamusega muuta pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga vastavalt Euroopa Liidu lepingu artikli 34 lõike 2 punktile c ja artikli 39 lõikele 1.
Muudatusettepanek 22
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 20 lõige 1
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
1. Nõukogu teeb otsuse 2007/.../JSK artikli 25 lõikes 2 osutatud otsuse, tuginedes hindamisaruandele, mis põhineb käesoleva otsuse lisa 4. peatükis sätestatud küsimustikul.
1. Nõukogu teeb otsuse 2008/.../JSK artikli 25 lõikes 2 osutatud otsuse, tuginedes hindamisaruandele, mis põhineb käesoleva otsuse lisa 4. peatükis sätestatud küsimustikul. Asjassepuutuvate liikmesriikide sõltumatud andmekaitseasutused kaasatakse täiel määral käesoleva otsuse lisa 4. peatükis sätestatud hindamismenetlusse.
Muudatusettepanek 23
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 21 lõige 1
Saksamaa Liitvabariigi ettepanek Muudatusettepanek
1. Otsuse 2007/.../JSK 2. peatüki kohase andmevahetuse haldusliku, tehnilise ja rahalise rakendamise hindamine viiakse läbi kord aastas. Hindamisel käsitletakse neid liikmesriike, kes hindamise ajal juba kohaldavad otsust 2007/.../JSK ning see
1. Otsuse 2008/.../JSK 2. peatüki kohase andmevahetuse haldusliku, tehnilise ja rahalise rakendamise hindamine viiakse läbi kord aastas. Kõnealune hindamine sisaldab hinnangut liikmesriikides DNA andmete kogumiseks ja säilitamiseks
PE 406.726\ 7
ET
viiakse läbi seoses andmekategooriatega, kus andmevahetus asjaomaste liikmesriikide vahel on alanud. Hindamine põhineb vastavate liikmesriikide aruannetel.
kasutusel olevate tehnikate ja kriteeriumide erinevusest tingitud tagajärgede kohta. Lisaks sisaldab hindamine hinnangut eri liiki DNA andmete piiriülese vahetamise tulemuste tõhususe ja proportsionaalsuse kohta. Hindamisel käsitletakse neid liikmesriike, kes hindamise ajal juba kohaldavad otsust 2008/.../JSK ning see viiakse läbi seoses andmekategooriatega, kus andmevahetus asjaomaste liikmesriikide vahel on alanud. Hindamine põhineb vastavate liikmesriikide aruannetel.
Muudatusettepanek 24
Saksamaa Liitvabariigi algatus Artikli 21 lõige 2 a (uus)
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
2 a. Nõukogu peasekretariaat edastab korrapäraselt Euroopa Parlamendile ja komisjonile andmevahetuse hindamise tulemused aruande vormis vastavalt käesoleva otsuse lisa 4. peatüki punktile 2.1.
Muudatusettepanek 25
Saksamaa Liitvabariigi algatus Algatuse addendumi 1. peatüki punkti 1.1. kolmas lõik
Saksamaa Liitvabariigi algatus Muudatusettepanek
Kaasamisreegel: Kaasamisreegel:
Liikmesriikide poolt otsingute sooritamiseks või võrdlemiseks kättesaadavaks tehtud DNA profiilides ning otsingute sooritamiseks ja võrdlemiseks edastatud DNA profiilides peab sisalduma vähemalt kuus lookust ja võib sisalduda rohkem lookusi või tühikuid sõltuvalt nende olemasolust. DNA viiteprofiilis peab sisalduma vähemalt kuus ESSi/ISSOLi seitsmest lookusest. Kokkulangevuste täpsuse suurendamiseks
Liikmesriikide poolt otsingute sooritamiseks või võrdlemiseks kättesaadavaks tehtud DNA profiilides ning otsingute sooritamiseks ja võrdlemiseks edastatud DNA profiilides peab sisalduma vähemalt kuus lookust ja täiendavaid lookusi või tühikuid sõltuvalt nende olemasolust. DNA viiteprofiilis peab sisalduma vähemalt kuus ESSi/ISSOLi seitsmest lookusest. Kokkulangevuste täpsuse suurendamiseks salvestatakse kõik
8 /PE 406.726
ET
on soovitatav säilitada kõik olemasolevad alleelid DNA profiilide indekseeritud andmepangas.
olemasolevad andmed alleelide kohta DNA profiilide indekseeritud andmebaasi, mida kasutatakse otsingute sooritamiseks ja võrdlemise läbiviimiseks. Liikmesriigid rakendavad ELi poolt heaks kiidetud lookuste uusi Euroopa standardkogumeid niipea kui võimalik.
PE 406.726\ 9
ET
P6_TA-PROV(2008)0129
Euroopa ombudsmani põhikiri
Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsuse eelnõu, millega muudetakse Euroopa Parlamendi 9. märtsi 1994. aasta otsust 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriva korra ja üldtingimuste kohta (2006/2223(INI))
Alltoodud otsuse eelnõu võeti vastu1 ning edastati nõukogule ja komisjonile vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 195 lõikele 4 ja Euratomi asutamislepingu artikli 107d lõikele 4:
Euroopa Parlamendi otsus, millega muudetakse 9. märtsi 1994. aasta otsust 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom ombudsmani
ülesannete täitmist reguleeriva korra ja üldtingimuste kohta EUROOPA PARLAMENT, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artikli 195 lõiget 4; võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artikli 107d lõiget 4; võttes arvesse oma ... resolutsiooni ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi otsus, millega muudetakse Euroopa Parlamendi 9. märtsi 1994. aasta otsust 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom ombudsmani ülesannete täitmist reguleeriva korra ja üldtingimuste kohta; võttes arvesse komisjoni arvamust; nõukogu heakskiidul, ning arvestades, et: (1) Euroopa Liidu põhiõiguste hartaga2 tunnustatakse õigust heale haldusele liidu kodanike
põhiõigusena; (2) kodanike usaldus ombudsmani suutlikkuse suhtes viia läbi väidetavate haldusliku
omavoli juhtumite põhjalikke ja erapooletuid uurimisi on aluseks ombudsmani edukale tegevusele;
(3) ombudsmani põhikirja on soovitav kohandada, et välistada mis tahes ebakindlus
ombudsmani suutlikkuse suhtes viia läbi väidetavate haldusliku omavoli juhtumite põhjalikke ja erapooletuid uurimisi;
1 Hääletus resolutsiooni ettepaneku (A6-0076/2008) kohta lükati edasi kuni EÜ asutamislepingu
artikli 195 lõikes 4 ja Euratomi asutamislepingu artikli 107d lõikes 4 osutatud menetluse lõpuleviimiseni.
2 ELT C 303, 14.12.2007, lk 1.
10 /PE 406.726
ET
(4) ombudsmani põhikirja on soovitav kohandada, et võtta arvesse nende õigusnormide või pretsedendiõiguse võimalikku arengut, mis on seotud Euroopa Liidu ametite ja asutuste menetlusse astumisega Euroopa Kohtus läbivaatamisel olevates kohtuasjades;
(5) ombudsmani põhikirja on soovitav kohandada, et võtta arvesse viimastel aastatel
toimunud muutusi ELi institutsioonide ja asutuste rollis, mis võitlevad Euroopa Liidu finantshuvide vastaste pettuste vastu, eelkõige Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) loomist, et võimaldada ombudsmanil edastada nimetatud institutsioonidele või asutustele teavet, mis seondub nende pädevusega;
(6) soovitav on võtta meetmeid, et võimaldada ombudsmanil arendada koostööd sarnaste
institutsioonidega riiklikul ja rahvusvahelisel tasandil, ning riiklike või rahvusvaheliste institutsioonidega ka sel juhul, kui nende tegevuse ulatus on laiem kui Euroopa Ombudsmanil (nt inimõiguste kaitse), sest niisugune koostöö võib aidata suurendada ombudsmani töö tõhusust;
(7) Euroopa Söe- ja Teraseühenduse asutamisleping kaotas kehtivuse 2002. aastal,
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1 Otsuse 94/262/ESTÜ, EÜ, Euratom esimest volitust, põhjendust 3, artikli 1 lõiget 1, artikli 3 lõike 2 esimest ja viiendat lõiku, artiklit 4 ja artiklit 5 muudetakse järgmiselt:
Ombudsmani põhikiri
Muudatusettepanek
Muudatusettepanek 1 Esimene volitus
võttes arvesse Euroopa ühenduste asutamislepinguid ja eelkõige Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 195 lõiget 4, Euroopa Söe- ja Teraseühenduse asutamislepingu artikli 20d lõiget 4 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artikli 107d lõiget 4;
võttes arvesse Euroopa ühenduste asutamislepinguid ja eelkõige Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 195 lõiget 4 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artikli 107d lõiget 4;
Selgitus
Euroopa Söe- ja Teraseühenduse asutamisleping kaotas kehtivuse 2002. aastal, seega on viited mainitud lepingu sätetele aegunud ning need tuleks välja jätta.
Muudatusettepanek 2
PE 406.726\ 11
ET
Põhjendus 3
ombudsmanil, kes võib tegutseda ka omal algatusel, peab olema juurdepääs kogu teabele, mis on vajalikud tema kohustuste täitmiseks; sellel eesmärgi saavutamiseks on ühenduse institutsioonid ja asutused kohustatud andma ombudsmanile tema nõudel mistahes teavet, mida ta neilt nõuab, välja arvatud kui nõutud teave on põhjendatud alustel salastatud, ning arvestades, et ombudsman on kohustatud sellist teavet mitte avalikustama; liikmesriikide ametiasutused on kohustatud andma ombudsmanile vajalikku teavet, välja arvatud juhul, kui vastav teave on tunnistatud seaduste või määruste alusel salajaseks või kui teabe edastamine on vastavate sätete alusel keelatud; kui ombudsman leiab, et ta ei saa soovitud abi, informeerib ta sellest Euroopa Parlamenti, mis võtab kasutusele vastavad meetmed;
ombudsmanil, kes võib tegutseda ka omal algatusel, peab olema juurdepääs kogu teabele, mis on vajalik tema kohustuste täitmiseks; selle eesmärgi saavutamiseks on ühenduse institutsioonid ja asutused kohustatud andma ombudsmanile tema nõudel mis tahes teavet, ning arvestades, et ombudsman on kohustatud sellist teavet mitte avalikustama ja käsitlema salastatud teavet või dokumente vastavalt eeskirjadele, mis on rangelt samaväärsed kõnealuses institutsioonis või asutuses kehtivate eeskirjadega; arvestades, et salastatud teavet või dokumente edastavad institutsioonid või asutused teavitavad ombudsmani nende salastatusest; arvestades, et ombudsman ning kõnealused institutsioonid ja asutused peavad kokku leppima salastatud teabe või dokumentide edastamise tingimustes; liikmesriikide ametiasutused on kohustatud andma ombudsmanile vajalikku teavet, välja arvatud juhul, kui vastav teave on tunnistatud õigus-või haldusnormide alusel salajaseks või kui teabe edastamine on vastavate sätete alusel keelatud; kui ombudsman leiab, et ta ei saa soovitud abi, teavitab ta sellest Euroopa Parlamenti, kes võtab asjakohased meetmed;
Selgitus
Et viia käesoleva põhjenduse sõnastus kooskõlla artikli 3 lõike 2 esimese lõiguga muudatusettepanekus 4.
Muudatusettepanek 3 Artikli 1 lõige 1
1. Käesolev otsus määrab kindlaks ametijuhendi ja üldised tingimused, mis reguleerivad ombudsmani kohustuste täitmist, kooskõlas Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 195 lõikega 4, Euroopa Söe- ja Teraseühenduse asutamislepingu artikli 20d lõikega 4 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse
1. Käesoleva otsusega määratakse kindlaks ametijuhend ja üldised tingimused, mis reguleerivad ombudsmani kohustuste täitmist, kooskõlas Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 195 lõikega 4 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artikli 107d lõikega 4.
12 /PE 406.726
ET
asutamislepingu artikli 107d lõikega 4.
Selgitus
Euroopa Söe- ja Teraseühenduse asutamisleping kaotas kehtivuse 2002. aastal, seega on viited mainitud lepingu sätetele aegunud ning need tuleks välja jätta.
Muudatusettepanek 4 Artikli 3 lõike 2 esimene lõik
2. Ühenduse institutsioonid ja asutused on kohustatud andma ombudsmanile viimase poolt nõutud teavet ja võimaldama talle juurdepääsu asjaomastele dokumentidele. Nad võivad keelduda ainult juhul, kui nõutud teave on põhjendatud alustel salastatud.
2. Ühenduse institutsioonid ja asutused on kohustatud andma ombudsmanile viimase poolt nõutud teavet ja võimaldama talle juurdepääsu asjaomastele dokumentidele. Salastatud teabele või dokumentidele, eelkõige määruse (EÜ) nr 1049/20011 artiklis 9 määratletud tundliku sisuga dokumentidele juurdepääsu puhul järgib ombudsman eeskirju, mis on rangelt samaväärsed kõnealustes institutsioonides või asutustes kehtivate eeskirjadega.
Esimeses lõigus osutatud salastatud teavet või dokumente edastavad institutsioonid või asutused teavitavad ombudsmani nende salastatusest.
Esimeses lõigus nimetatud eeskirjade rakendamiseks võib ombudsman institutsioonide või asutustega kokku leppida salastatud teabele ja ametisaladuse hoidmise kohustusega hõlmatud muule teabele juurdepääsu tingimustes.
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43).
Selgitus
Projekti praegune sõnastus võib vähendada kodanike usku ombudsmani tegevusse ning tuleks seetõttu välja jätta. Kuid salastatud teabele või dokumentidele juurdepääsuks on erieeskirjad, millega kehtestatakse ombudsmani ja teavet edastavate institutsioonide vastavad kohustused. Pealegi lasub nii ombudsmanil kui ka tema töötajatel vaikimiskohustus, mida tugevdatakse (vt allpool artikli 4 lõike 1 muudatusettepanekut 6).
PE 406.726\ 13
ET
Muudatusettepanek 5 Artikli 3 lõike 2 viies lõik
Ühenduse institutsioonide ja asutuste ametnikud ning teised teenistujad peavad ombudsmani nõudel andma tunnistusi. Nad annavad oma tunnistuse oma asutuse nimel ja selle juhiste kohaselt ning jäävad seotuks ametisaladuse hoidmise kohustusega.
Ühenduse institutsioonide ja asutuste ametnikud ning muud teenistujad peavad ombudsmani nõudel andma tunnistusi. Nad peavad järgima personalieeskirjade asjakohaseid sätteid, eelkõige jääma seotuks ametisaladuse hoidmise kohustusega.
Selgitus
Välja jäetud lause võinuks vähendada avalikkuse usaldust ombudsmani suutlikkuse vastu viia läbi põhjalikke uurimisi, kuna seda võidaks tõlgendada kui ametnikele antud luba ombudsmanile tõtt mitte avaldada. Personalieeskirjadega kehtestatud kohustusi tuleb aga asjakohaselt arvestada.
Muudatusettepanek 6 Artikkel 4
1. Ombudsman ja tema töötajad, kelle suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklit 287, Euroopa Söe- ja Teraseühenduse asutamislepingu artikli 47 lõiget 2 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artiklit 194, on kohustatud mitte avalikustama teavet ja dokumente, mis saavad neile teatavaks uurimiste käigus. Nad on kohustatud käsitlema teavet, mis võiks kahjustada kaebuse esitanud isiku või teiste sellega seotud isikute huve, konfidentsiaalselt, välja arvatud lõikes 2 toodud juhtudel.
1. Ombudsman ja tema töötajad, kelle suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklit 287 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artiklit 194, on kohustatud mitte avalikustama teavet ja dokumente, mis saavad neile teatavaks uurimiste käigus. Nad on samuti kohustatud mitte avalikustama salastatud teavet või määruse (EÜ) nr 1049/2001 artiklis 9 määratletud tundliku sisuga dokumente või isikuandmete kaitset käsitlevate ühenduse õigusaktide reguleerimisalasse kuuluvaid dokumente, mis on ombudsmanile edastatud, ja ka muud teavet, mis võiks kahjustada kaebuse esitanud isiku või teiste sellega seotud isikute huve, välja arvatud lõikes 2 toodud juhtudel.
Ombudsman ja tema töötajad käsitlevad kolmandate osapoolte taotlusi juurdepääsuks ombudsmani poolt läbiviidud uurimistel saadud dokumentidele vastavalt määruses (EÜ)
14 /PE 406.726
ET
nr 1049/2001, eelkõige selle artiklis 4 sätestatud tingimustele ja piirangutele.
2. Kui uurimise käigus selguvad asjaolud, mis võivad ombudsmani arvates seonduda karistusõigusega, peab ombudsman Euroopa ühenduste juures tegutsevate liikmesriikide alaliste esinduste kaudu viivitamatult teavitama sellest pädevaid siseriiklikke ametiasutusi, ja vajaduse korral ka ühenduse institutsiooni, mille alluvusse kõnealune ametnik või teenistuja kuulub. Vastav institutsioon võib vajaduse korral kohaldada Euroopa ühenduste privileegide ja immuniteetide protokolli artikli 18 teist lõiget. Ombudsman võib samuti teavitada asjaomast ühenduse institutsiooni või asutust asjaoludest, mis viitavad selle institutsiooni või asutuse personali liikme poolsele distsiplinaareeskirjade rikkumisele.
2. Kui uurimise käigus selguvad asjaolud, mis võivad ombudsmani arvates seonduda karistusõigusega, peab ombudsman Euroopa ühenduste juures tegutsevate liikmesriikide alaliste esinduste kaudu sellest viivitamatult teavitama pädevaid siseriiklikke ametiasutusi või pädevat ühenduse institutsiooni või asutust; vajaduse korral teavitab ombudsman ka ühenduse institutsiooni või asutust, mille alluvusse kõnealune ametnik või teenistuja kuulub. Vastav institutsioon või asutus võib vajaduse korral kohaldada Euroopa ühenduste privileegide ja immuniteetide protokolli artikli 18 teist lõiget. Ombudsman võib samuti teavitada asjaomast ühenduse institutsiooni või asutust asjaoludest, mis viitavad selle institutsiooni või asutuse personali liikme poolsele distsiplinaareeskirjade rikkumisele.
Selgitus
Ombudsman ja tema personal on nagunii kohustatud mitte avalikustama uurimiste käigus saadud teavet. Esimese lõike muudatusettepaneku eesmärk on nimetatud kohustust tugevdada ka tundliku sisuga dokumentide ning isikuandmete kaitsega seonduvaid küsimusi tekitavate dokumentide suhtes. Käsitletakse ka juurdepääsu dokumentidele, mis ombudsman on saanud uurimiste läbiviimisel. Teises lõikes on eesmärgiks selgitada, et ombudsmanil on valida, kas ta teavitab siseriiklikke ametiasutusi või Euroopa pädevaid institutsioone ja asutusi (nt OLAFit või tulevast Euroopa Prokuratuuri) oma tegevuse käigus selgunud asjaoludest, mis võivad seonduda liidu finantshuve kahjustava kriminaalse tegevuse või pettuste või korruptsiooniga.
Muudatusettepanek 7 Artikkel 5
Ombudsmani uurimiste tõhustamiseks ning talle kaebusi esitanud isikute õiguste ja huvide parema kaitse tagamiseks võib ombudsman teha koostööd liikmesriikide samalaadsete ametiasutustega, järgides seejuures kehtivat siseriiklikku õigust. Ombudsman ei või sellega seoses välja nõuda dokumente, millele tal artikli 3
Ombudsmani uurimiste tõhustamiseks ning talle kaebusi esitanud isikute õiguste ja huvide parema kaitse tagamiseks võib ombudsman teha koostööd liikmesriikide samalaadsete ametiasutustega, järgides seejuures kehtivat siseriiklikku õigust. Ombudsman ei või sellega seoses välja nõuda dokumente, millele tal artikli 3 alusel juurdepääs puudub. Ombudsman
PE 406.726\ 15
ET
alusel juurdepääs puudub. võib samadel tingimustel teha koostööd teiste institutsioonidega põhiõiguste edendamise ja kaitse eesmärgil.
Selgitus
Käesoleva muudatusettepanekuga püütakse võimaldada ombudsmani koostööd ka muude põhiõiguste valdkonnas tegutsevate riiklike või rahvusvaheliste institutsioonidega. Termin „põhiõigused” on laialdasem ja hõlmab ka inimõiguste mõistet ning on kooskõlas praeguste tavade ja põhiõiguste hartaga, millega sätestatakse kodanike õigus heale haldusele ja õigus kaevata Euroopa ombudsmanile.
Artikkel 2 Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval. ...,
Euroopa Parlamendi nimel
president
16 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0130
Elundidoonorlus ja elundite siirdamine: poliitikameetmed ELi tasandil
Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon elundidoonorluse ja elundite siirdamise kohta: poliitikameetmed ELi tasandil (2007/2210(INI))
Euroopa Parlament, - võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 152 lõike 4 punkti a; - võttes arvesse komisjoni teatist Euroopa Parlamendile ja nõukogule „Elundidoonorlus ja
elundite siirdamine: poliitikameetmed ELi tasandil” (KOM(2007)0275) ja teatisele lisatud komisjoni talituste töödokumenti: mõju hindamise kokkuvõte (SEK(2007)0705);
- võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiivi
2004/23/EÜ inimkudede ja -rakkude annetamise, hankimise, uurimise, töötlemise, säilitamise, ladustamise ja jaotamise kvaliteedi- ja ohutusstandardite kehtestamise kohta1;
- võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiivi
95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta2;
- võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuli 2002. aasta direktiivi
2002/58/EÜ, milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektoris3;
- võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. aprilli 2001. aasta direktiivi
2001/20/EÜ liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta, mis käsitlevad hea kliinilise tava rakendamist inimtervishoius kasutatavate ravimite kliinilistes uuringutes4;
- võttes arvesse Maailma Terviseorganisatsiooni elundite siirdamise alaseid
juhtpõhimõtteid; - võttes arvesse Euroopa Nõukogu poolt vastu võetud inimõiguste ja biomeditsiini
konventsiooni ning selle lisaprotokolli inimelundite ja -kudede siirdamise kohta; - võttes arvesse Euroopa Nõukogu 1999. aasta aruannet „Elundite puudusega tegelemine.
Elundidoonorluse praegune olukord ja strateegiad selle parandamiseks”;
1 ELT L 102, 7.4.2004, lk 48. 2 EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31. 3 EÜT L 201, 31.7.2002, lk 37. 4 EÜT L 121, 1.5.2001, lk 34.
PE 406.726\ 17
ET
- võttes arvesse Euroopa Nõukogu aruannet „Elundite, kudede ja rakkude ohutuse ning kvaliteedi tagamise juhis”1;
- võttes arvesse 13. septembril 2007. aastal Brüsselis esimese ühenduse tasandil toimunud
elundidoonorlust ja elundite siirdamist käsitlenud riiklike ekspertide kohtumise dokumenti2;
- võttes arvesse kodukorra artiklit 45; - võttes arvesse keskkonna-, rahvatervise- ja toiduohutuse komisjoni raportit ning
õiguskomisjoni ja kodanikuvabaduste, justiits- ja siseasjade komisjoni arvamusi (A6-0090/2008),
A. arvestades, et elundite siirdamise vajadus Euroopa Liidus on suurenenud pidevalt ja
kiiremini kui annetatud elundite arv; arvestades, et ELis on üle 60 000 siirdamist vajava patsiendi ootenimekirjades ning paljud patsiendid surevad elundite kroonilise nappuse tõttu; arvestades, et doonorite arvu suurenemine ei too kaasa ootenimekirjade lühenemist;
B. arvestades, et elundikaubandus, elundite kaubaks muutmine ja elunditurism, mis on
vastuolus inimväärikuse austamise põhimõttega, arenevad kiiresti; arvestades, et elundite puuduse ja elunditega kauplemise vahel valitseb seos ning on vaja rohkem elundikaubandust käsitlevaid andmeid;
C. arvestades, et kaubanduslikel alustel toimuva ebaseadusliku elundisiirdamise korral
eiratakse tihti ohutusnõudeid ning see võib elundidoonori ja retsipiendi elu ohtu seada; D. arvestades, et neli liikmesriiki ei ole endiselt ratifitseerinud rahvusvahelise
organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise ÜRO konventsiooni, viis liikmesriiki ei ole ratifitseerinud selle täiendavat protokolli, mis käsitleb inimestega, eelkõige naiste ja lastega kauplemise takistamist, sellise kauplemise vastu võitlemist ja selle eest karistamist („Palermo protokoll”), ning üheksa liikmesriiki ei ole ratifitseerinud ÜRO lapse õiguste konventsiooni fakultatiivprotokolli laste müügi, lasteprostitutsiooni ja -pornograafia kohta, ning 17 liikmesriiki ei ole ratifitseerinud Euroopa Nõukogu inimkaubanduse vastaste meetmete konventsiooni;
E. arvestades, et ehkki praeguste arvestuste kohaselt esineb elundikaubandust võrreldes
teiste salakaubanduse liikidega suhteliselt vähe, muutub elundite ja kudedega kauplemine järjest enam ülemaailmseks probleemiks, kaubeldakse nii riigisiseselt kui ka piiriüleselt ning nõudlus suurendab seda (ELis hinnanguliselt 150–250 juhtumit aastas);
F. arvestades, et elundite ja kudedega kauplemine on inimkaubanduse üks vorme, millega
kaasnevad tõsised põhiliste inimõiguste, eelkõige inimväärikuse ja füüsilise puutumatuse rikkumised, ning see võib õõnestada kodanike usaldust seadusliku siirdamissüsteemi vastu, mis võib kaasa tuua vabatahtlikult annetatud elundite ja kudede veelgi suurema puuduse;
1 Kolmas väljaanne, 2007. 2 SANCO C6 EFZ/gsc D (2007) 360346
18 /PE 406.726
ET
G. arvestades, et kvaliteet, ohutus, tõhusus ja läbipaistvus on väga olulised, kui ühiskond soovib elundisiirdamisest kui ühest ravivormist täit kasu saada;
H. arvestades, et elundite siirdamine on ainus kättesaadav ravimeetod selliste elundite nagu
maksa, kopsude ja südame lõppjärgus puudulikkuse korral ning kõige kulutasuvam lõppjärgus neerupuudulikkuse ravimeetod; arvestades, et elundite siirdamine teeb võimalikuks elude päästmise ja parema elukvaliteedi pakkumise;
I. arvestades, et liikmesriikide siseselt ja liikmesriikide vahel esinevad märkimisväärsed
erinevused elundisiirdamise määra, elundite allikate (elus- või surnud doonor) ning isegi elundidoonorluse ja elundite siirdamise kvaliteedi- ja minimaalsete ohutusnõuete osas, samuti erineb liikmesriigiti organisatsiooniline korraldus ning see põhjustab normide ebaühtlust ELis;
J. arvestades liikmesriikide erinevaid õiguslikke raamistikke (osades liikmesriikides on
annetamiseks nõusoleku andmise süsteem ja teistes sellest keeldumise süsteem) ning eri liikmesriikide kogemusi, mis näitavad, et õigussüsteemi mõju doonorite arvule on üsna piiratud;
K. arvestades, et elundite siirdamise alternatiiv on sageli intensiivravi, mis on ebameeldiv
patsiendile ning koormav tervishoiusüsteemile, patsiendi perele ja hooldajatele; L. arvestades, et elundidoonorlus ja elundite siirdamine on tundlikud ja keerulised
küsimused, mis ei hõlma mitte üksnes meditsiinilisi, vaid ka õiguslikke ja eetilisi aspekte ja mis vajavad arenguks kodanikuühiskonna täielikku osalust;
M. arvestades, et elundite kasutamisega ravis kaasneb nakkushaiguste ja muude haiguste
leviku oht; N. arvestades, et liikmesriikide vahel vahetatakse juba arvukalt elundeid ja olemas on
erinevad Euroopa organivahetusorganisatsioonid (nt Scandiatransplant, Eurotransplant); O. arvestades, et olemasolevad kogemused (nt Hispaania mudel, Belgia projekt GIFT,
DOPKI, elundidoonorluse ja elundite siirdamise ühendus - Alliance-O) on andnud positiivseid tulemusi ja neid tuleks arvesse võtta;
P. arvestades, et üldsuse teadlikkuse tõstmisel, konkreetse ja positiivse teabe levitamisel
ning elukutseliste töötajate täiendkoolitamisel ja suhtlemisoskuse parandamisel on oluline roll elundite annetamise valmiduse suurendamisel;
Q. arvestades, et tuleb kasutusele võtta tõhusad avaliku tervishoiu meetmed, mis
hõlbustaksid elundite puudulikkust põhjustavate krooniliste haiguste (näiteks krooniline neeruhaigus) varast avastamist ja haldamist, et võimalikult väike arv inimesi vajaks tulevikus neerude või muude elundite siirdamist,
1. väljendab heameelt eespool nimetatud komisjoni teatise üle, milles esitatakse väga
väärtuslik kolme samba lähenemisviis; Õigusakt
PE 406.726\ 19
ET
2. ootab komisjonilt direktiivi ettepanekut elundite annetamise, hankimise, uurimise, säilitamise, transportimise ja jaotamise kvaliteedi- ja ohutusnõuete kehtestamise kohta ELis ning nende nõuete täitmiseks vajalike vahendite kohta; rõhutab siiski, et tulevane õiguslik raamistik ei tohiks tekitada liikmesriikidele või teenuseosutajatele täiendavat halduskoormust ega ohustada olemasolevate heade tavade või konkreetse liikmesriigi olukorrale ja tingimustele kohandatud tavade kasutamist ega sisaldada nõudeid, mis võiksid põhjustada võimalike ja praeguste doonorite arvu vähenemist;
3. juhib tähelepanu asjaolule, et uus direktiiv peaks täiendama ja tugevdama liikmesriikide
jõupingutusi saavutada toimiv ja tõhus koordineerimismeetod, ilma et see takistaks rangemate meetmete kehtestamist või säilitamist;
4. rõhutab, et direktiivis tuleks arvesse võtta arstiteaduse edusamme; Liikmesriikidevaheline koostöö 5. väljendab muret asjaolu pärast, et siirdamiseks saadaolevatest elunditest ei jätku
patsientide vajaduste rahuldamiseks; peab elundite siirdamisel liikmesriikide peamiseks väljakutseks elundite (ja doonorite) puuduse vähendamist; tuletab meelde, et praegu on Euroopas ootenimekirjades tuhanded patsiendid, kelle suremuse tase on märkimisväärne;
6. märgib, et elundite jaotamine peaks põhinema asjaolul, kas patsient on meditsiinilisest
aspektist võimeline elundit omaks võtma; on seisukohal, et puude tõttu diskrimineerimist, millel ei ole vähimatki seost patsiendi väljavaadetega elundit omaks võtta, ei tohiks sallida;
7. juhib tähelepanu asjaolule, et elundidoonorlus on kingitus; rõhutab seepärast, et kuigi
lahenduse otsimine tõsisele elundite puudusele ELis on äärmiselt tähtis, tuleb austada ja kaitsta ka vabatahtlikku valikut elundit annetada või sellest keelduda;
8. võtab teadmiseks märkmisväärsed erinevused elundite päritoluallikate osas (surnud või
elusdoonorilt) ELis, suured erinevused liikmesriikide edusammudes oma doonorireservi suurendamisel, liikmesriikidevahelised erinevused kvaliteedi- ja ohutusnõuete ning elundidoonorluse, elundite siirdamise organisatsioonilise korralduse osas ning erinevused tervishoiutöötajate ja parameedikute hariduses ja koolituses; on seisukohal, et erinevused võivad olla osaliselt tingitud majanduslike, struktuuriliste, halduslike, kultuuriliste, eetiliste, usuliste, ajalooliste, sotsiaalsete ja õiguslike tegurite koostoimest, kuigi kriitilise tähtsusega teguriks näib olevat viis, kuidas elundidoonorlus ja elundite siirdamine on korraldatud;
9. on sügavalt veendunud märkimisväärse potentsiaali olemasolus liikmesriikide vaheliste
kogemuste jagamiseks, mille abil saab suurendada elundidoonorite hulka ja võrdsustada juurdepääsu elundite siirdamisele Euroopas; ootab seepärast komisjoni tegevuskava liikmesriikidevahelise tõhustatud koostöö kohta, et:
• suurendada elundite kättesaadavust; • edendada siirdamissüsteemide tõhusust ja suurendada neile juurdepääsu;
20 /PE 406.726
ET
• tõsta üldsuse teadlikkust;
• tagada elundite kvaliteet ja ohutus; 10. rõhutab seetõttu, et hästi struktureeritud operatiivsüsteemide loomine ja edukate
mudelite edendamine liikmesriikides ja nende vahel ning vajaduse korral ka rahvusvaheliselt on ülimalt oluline; teeb ettepaneku, et operatiivsüsteemid peaksid ühendama asjakohase õigusliku raamistiku, tehnilise ja logistilise infrastruktuuri, psühholoogilise ja organisatsioonilise toe ning piisava organisatsioonilise struktuuri haigla ja haiglaülesel tasandil koos kõrgelt kvalifitseeritud töötajatega, mis põhineb täpselt sätestatud jälgitavuse põhimõttel ning õiglasel, tõhusal ja võrdsel elundite jaotamisel ning siirdamissüsteemide kättesaadavusel;
Elundite kättesaadavuse parandamine 11. juhib tähelepanu asjaolule, et liikmesriigid vastutavad oma õiguslike mudelite eest;
võtab teadmiseks, et ELis eksisteerib kaks mudelit, millel on erinevaid variante; peab õigussüsteemide kohandamist või ühtlustamist ebavajalikuks; kutsub liikmesriike üles võtma vastu õigusakt, mis võimaldaks määrata seadusliku esindaja, kes saab pärast inimese surma teha otsuse elundidoonorluse kohta;
12. kutsub liikmesriike üles saavutama surmajärgse elundidoonorluse potentsiaali täieliku
realiseerimise; nõuab seepärast tungivalt, et liikmesriigid investeeriksid maksimaalselt oma korraldussüsteemide parandamisse:
- meditsiinitöötajate ja parameedikute teadlikkuse tõstmise, koolituse ja
täiendõppe abil;
- toetades haiglaid rahaliselt, et nad määraksid haiglasiseselt siirdamist koordineerivad isikud (intensiivraviosakondades töötavad arstid, keda toetab meditsiinitöötajate rühm), kelle ülesanne oleks teha aktiivselt kindlaks võimalikud doonorid ja võtta ühendust nende perekonnaga;
- rakendades kvaliteedi parandamise programme kõigis ELi haiglates või haiglate
ühendustes, kus on selgeid märke elundidoonorluse potentsiaalist;
13. palub liikmesriikidel elundite kättesaadavuse suurendamiseks hinnata laiendatud doonorireservist (nt vanemad doonorid, teatavate haigustega doonorid) pärit elundite kasutamist, võttes arvesse kvaliteedi ja ohutusega seotud kaalutlus;
14. on seisukohal, et siirdamiseks võib kasutada ka suboptimaalse sobivusega elundeid;
siirdamisrühma ülesanne oleks patsiendi ja/või tema perekonnaga konsulteerides teha riskide ja kasu analüüsi põhjal otsus elundi kasutamise kohta konkreetse patsiendi puhul;
15. palub elusdoonorite elundiannetust lubavatel liikmesriikidel võtta arvesse kvaliteedi ja
ohutusega seotud kaalutlus; rõhutab siiski, et elusdoonorite elundiannetust tuleks käsitleda surmajärgset doonorlust täiendava võimalusena;
PE 406.726\ 21
ET
16. tunnistab, et laiendatud doonorireservi puhul võib arstidele probleeme tekitada elundite äratõukereaktsiooni suurem tõenäosus ja siirdatud elundi funktsiooni järkjärguline langus, ning palub seepärast komisjonil ja liikmesriikidel toetada elundi äratõukereaktsiooni vältimise ja ravimeetodeid, nii et arstid saaksid laiendatud doonorireservi kindlustundega kasutada;
17. tunnistab, et biotehnoloogia pakub juba võimalusi siirdatud elundite äratõukereaktsiooni
ohu vastu, näiteks ravi abil, mis alandab äratõukereaktsiooni esinemissagedust ning mis omakorda toetab rohkemate elundite kättesaadavust, võimaldades arstidel äratõukereaktsiooni ravida või seda isegi vältida; väidab, et nii saab toetada doonorireservi laiendamist, vähendades laiendatud elundiprogrammidega seotud ohte;
18. palub liikmesriikidel tühistada enne 2010. aasta jaanuari õigusaktid, mis lubavad
doonorelundid kasutada vaid asjaomases liikmesriigis; 19. palub liikmesriikidel võtta vajalikke meetmeid elundite siirdamisega tegelevate
kirurgide hariduse ja koolituse, meeskonnatöö ja tasustamise valdkonnas; 20. rõhutab, kui tähtis on finantseerida elundite hanget ja siirdamist eraldi eelarverealt, et
haiglad ei loobuks siirdamisest; 21. rõhutab, et on vaja tagada elundidoonorluse jäämine rangelt mittetulunduslikuks
tegevuseks; 22. toetab meetmeid, mille eesmärk on kaitsta elusdoonoreid nii meditsiinilisest kui ka
psühholoogilisest ja sotsiaalsest aspektist ning tagada, et elundeid annetatakse omakasupüüdmatult ja vabatahtlikult, välistades doonorite ja retsipientide vahelised maksed, kusjuures ainus tasu on üksnes doonorlusega seotud kulude ja ebamugavuste hüvitamine; palub liikmesriikidel tagada anonüümsuse kaitse surnud ja elusdoonoritel, kes ei ole retsipiendiga geneetiliselt või emotsionaalselt soetud, ning tingimusel, et siseriiklikud õigusaktid lubavad sellist elundite annetamist; nõuab tungivalt, et liikmesriigid määraksid kindlaks tingimused, mille puhul võib hüvitist maksta;
23. nõuab tungivalt, et liikmesriigid võtaksid vastu või kohaldaksid jätkuvalt rangeid
õigusnorme seoses siirdamisega elusdoonoritelt, kes ei ole sugulased, et muuta süsteem läbipaistvaks ning välistada ebaseadusliku elundite müümise või doonorile surve avaldamise võimalus; järelikult saaksid elusdoonorid, kes ei ole sugulased, loovutada elundeid üksnes siseriiklikus õiguses määratletud tingimustel ning vastava sõltumatu organi antud loal;
24. nõuab tungivalt, et liikmesriigid tagaksid, et elusdoonoreid ei diskrimineeritaks,
eelkõige kindlustussüsteemide poolt; 25. nõuab tungivalt, et liikmesriigid tagaksid elusdoonorite sotsiaalkindlustuskulude
hüvitamise; 26. on seisukohal, et tulevikus – tingimusel, et tagatakse jälgitavus – võib biotehnoloogia
võimaldada teadlastel kasvatada elundeid olemasolevatest kudedest ja rakkudest, kas patsiendi enda või koedoonori kudedest; palub komisjonil edendada kõnealuse valdkonna teadusuuringuid, mida sageli viivad läbi ELi arenevad väikesed ja keskmise
22 /PE 406.726
ET
suurusega biotehnoloogiaettevõtted liikmesriikide poolt ja põhiõiguste hartas ning Euroopa Nõukogu inimõiguste ja biomeditsiini konventsioonis kehtestatud kultuurilises ja eetilises raamistikus;
27. märgib, et mitmed inimestega tehtud kliinilised uuringud on tõestanud täiskasvanud
inimese tüvirakkudel põhineva ravi tõhusust mitme rakulise asendusteraapia vormi puhul;
Siirdamissüsteemide tõhusus ja nendele juurdepääs 28. märgib, et ehkki mitmed liikmesriigid on kehtestanud siirdamistoimingute kohustusliku
registreerimise nõude ja olemas on ka mõned vabatahtlikud registrid, puudub erinevate siirdamisliikide ja nende tulemuste kohta andmete kogumise kõikehõlmav süsteem; soovitab tungivalt luua elusdoonorite, siirdatud elundiga patsientide ja siirdamisprotseduuride riiklikud järelevalveregistrid; juhib tähelepanu asjaolule, et neid registreid tuleb korrapäraselt ajakohastada; rõhutab liikmesriikide andmete võrreldavuse tagamise olulisust;
29. palub komisjonil anda liikmesriikidele registreerimise osas teatud suuniseid, mille
eesmärk on tagada, et registreeritud isik esitab kindlaksmääratud teabe oma haigusloo kohta, ning kindlustada doonori elundite kvaliteet ja ohutus, kuna registreerimine ei ole üksnes lihtne nime registreerimise toiming, vaid sellel on tagajärjed nii doonorile kui ka retsipiendile;
30. kutsub komisjoni üles hõlbustama elundite annetamise ja siirdamise raames
elundidoonorluse ohutuse, kvaliteedi ja tõhususe peamiste tehniliste ning eetiliste standardite väljatöötamist, mida liikmesriigid saaksid näidisena kasutada; palub komisjonil luua ELi mehhanism, mis edendaks liikmesriikide vahel elundidoonorluse ja elundite siirdamisega seotud koordineerimistegevusi;
31. on seisukohal, et liikmesriikide vahelisest koostööst saadav täiendav kasu, mida eespool
nimetatud komisjoni teatises pole piisavalt rõhutatud, seisneb liikmesriikide vahel elundite jagamise potentsiaalses väärtuses meditsiiniliste ja tehniliste võimaluste seisukohast, võttes samas arvesse selliste vahetuste geograafilisi piiranguid ja võimalikke mõjusid elundi elujõulisusele; rõhutab selles osas rahvusvaheliste süsteemide abil saadud positiivseid tulemusi; on veendunud, et elundite jagamisest võib väga suurt kasu olla eelkõige keerukate siirdamisprotseduuride korral (nt väga kõrge tundlikkusega või erakorralised patsiendid ning eriliste terviseprobleemidega patsiendid, kelle jaoks on raske leida sobivat doonorit);
32. kutsub komisjoni koostöös liikmesriikidega viima läbi uuringu kõikide küsimuste kohta,
mis puudutavad elundite siirdamist mitte-ELi residentidele ELi liikmesriikides, ning töötama välja käitumisjuhise, mis sätestab eeskirjad ja tingimused, mille alusel võib surnud ELi doonorite annetatud elundeid siirdada mitte-ELi residentidele;
33. rõhutab, et hea koostöö tervishoiutöötajate ja pädevate ametnike vahel on vajalik ja
annab lisandväärtust; palub komisjonil soodustada liikmesriikide riiklike elundisiirdamisorganisatsioonide liitumist, et teha koostööd õiguslikul, eetilisel ja tehnilisel tasandil; tunnistab, et elundite siirdamisega seotud tervishoiuteenuste puhul
PE 406.726\ 23
ET
esineb olukordi, mida piiratud doonorireserviga riigid ei suuda asjakohaselt lahendada; usub, et eelkõige väikestel liikmesriikidel oleks Euroopa koostööst palju kasu;
34. nõuab ELi doonorikaardi kasutuselevõttu, mis on täienduseks olemasolevatele riiklikele
süsteemidele; 35. on seisukohal, et rahvusvaheline koostöö elundite kättesaadavuse ja ohutuse
edendamiseks on soovitav; juhib tähelepanu asjaolule, et sel otstarbel oleks kasulik koostada parimate meditsiinitavade, diagnostikameetodite ja elundite säilitamise üldeeskirjad; palub liikmesriikidel kõnealust koostööd aktiivselt edendada ja kohaldada nimetatud üldeeskirjade süsteemi;
Üldsuse teadlikkuse tõstmine 36. rõhutab elundidoonorluse ja elundite siirdamise valdkonnas üldsuse teadlikkuse tõstmise
tähtsust, sest see hõlbustab elundidoonorite väljaselgitamist ja seega elundite kättesaadavust; kutsub seepärast komisjoni, liikmesriike ja kodanikuühiskonda üles struktuuriliselt edendama elundidoonorluse propageerimist, sealhulgas koolinoorte seas; soovitab selleks kasutada tuntud isikute (nt sportlaste) kaasabi ja koolitusprogramme;
37. juhib tähelepanu asjaolule, et teavet elundidoonorluse ja elundite siirdamise kohta tuleks
anda läbipaistval, erapooletul ja objektiivsel viisil, käsitledes elundidoonorluse kõiki aspekte, st doonorlus võib hõlmata mitme elundi ning samuti kudede annetamist;
38. rõhutab, et vaba valik elundit annetada või sellest keelduda on doonori ainuõigus ning
seda tuleb austada ning elundidoonorlust tuleb käsitada kui kingitust ühelt inimeselt teisele; juhib tähelepanu asjaolule, et eespool öeldu peab kajastuma keelekasutuses, milles tuleks vältida majandusterminoloogia kasutamist, mis viib mõttele, et elundeid võiks käsitada siseturu kaubana;
39. kutsub komisjoni üles kaaluma olemasoleva Euroopa elundidoonorluse veebisaidi1
samuti Maailma Terviseorganisatsiooni veebisaidi2 edasiarendamist ja laiendamist kõikidele liikmesriikidele ning kõigis ELi ametlikes keeltes eesmärgiga anda kogu asjakohane teave ja asjakohased andmed elundidoonorluse ja siirdamise kohta;
40. kutsub komisjoni ja liikmesriike üles propageerima doonorite päeva ning soovitab viia
läbi häid tulemusi ja elundite siirdamise olulisust rõhutavaid tegevusi; 41. on veendunud, et väga tõhus viis elundite kättesaadavuse suurendamiseks on pakkuda
üldsusele rohkem teavet ka kohalikul ja piirkondlikul tasandil; kutsub komisjoni, liikmesriike ja kodanikuühiskonna organisatsioone, kirikuid, usu- ja humanistlikke ringkondi osalema kõnealustes jõupingutustes ja tõstma üldsuse teadlikkust elundidoonorluse võimalustest, arvestades seejuures iga liikmesriigi kultuurilist eripära; rõhutab registreeritud doonorite olulist rolli elundidoonorluse propageerimisel pereliikmete ja sõprade hulgas, mis innustab neid doonoriks hakkama;
1 www.eurodonor.org (ja/või www.eurocet.org) 2 www.transplant-observatory.org
24 /PE 406.726
ET
42. tunnistab, et tähtis on parandada tervishoiutöötajate suhtlemisoskust, näiteks teavitamisjuhiste väljatöötamisega; rõhutab, et teabevahetuses on vaja professionaalset suhtumist ning samuti kõnesoleva valdkonna asjatundjate abi; erilist tähelepanu tuleks kõige vastuolulisemate teemadega tegelemisel pöörata nii sõnumi sisule kui ka selle edastamise parimatele viisidele; rõhutab massiteabevahendite esindajatega toimuvate korrapäraste kohtumiste tähtsust elundite siirdamise heade tulemuste ja olulisuse propageerimisel;
43. pooldab ühel telefoninumbril töötava elundite siirdamise teabeliini loomist, mida
haldavad riiklikud elundisiirdamisorganisatsioonid, kui need on olemas, ning millel annavad ööpäevaringselt vastuseid vastava koolituse saanud kogenud asjatundjad, kes on võimelised andma kiiresti asjakohast ja täpset meditsiinilist ning õiguslikku teavet kõikidele asjaomastele pooltele;
44. palub komisjonil toetada elundidoonorluse ja elundite siirdamisega seotud piiriüleseid
teadusuuringuid, et käsitleda rahvusliku päritolu, päritoluriigi, religiooni, haridustaseme ja sotsiaal-majandusliku kuuluvuse mõju otsusele elundeid annetada; palub komisjonil ja liikmesriikidel teadusuuringute tulemusi kiiresti levitada, et informeerida üldsust ja kummutada väärkujutelmi;
Kvaliteedi ja ohutuse parandamine 45. tunnistab, et eluliselt tähtis on tagada elundidoonorluse ja elundite siirdamise kvaliteet ja
ohutus; juhib tähelepanu asjaolule, et see vähendaks siirdamisega seotud ohte ja seetõttu ka kahjulikke mõjusid; tunnistab, et kvaliteedi ja ohutuse tagamise meetmetel võib olla mõju elundite kättesaadavusele ja vastupidi; palub komisjonil aidata liikmesriikidel suurendada oma suutlikkust töötada välja kvaliteedi- ja ohutusalaseid siseriiklikke õigusakte nii, et see ei mõjutaks negatiivselt siirdatavate elundite kättesaadavust;
46. tunnistab, et siirdamis- ja annetamisjärgseid tulemusi tuleb jälgida ja hinnata; rõhutab, et
liikmesriikide tulemuste optimaalse võrreldavuse saavutamiseks tuleb edendada ühtseid andmete analüüsimise meetodeid, tuginedes liikmesriikides praegu kasutatavatele parimatele tavadele;
47. palub liikmesriikidel pikendada siirdatud elundiga patsientide jälgimisaega mitme
aastani ja eelistatavalt niikaua, kuni patsient elab ja/või transplantaat veel funktsioneerib;
48. kutsub komisjoni üles eraldama Euroopa Ühenduse teadusuuringute,
tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) raames rahalisi vahendeid teadusuuringute edendamiseks paremate ja tundlikumate diagnostikameetodite väljatöötamiseks, mille abil saaks avastada varakult ja tõhusalt ohtlikke haigusseisundeid, nagu HIV/AIDS, hepatiit jm, sest elundite siirdamise tähtis aspekt on tagada ohutus erinevate doonori elundites olevate kahjulike tegurite ja haigusetekitajate eest;
Elundikaubandus 49. juhib tähelepanu asjaolule, et elundite puuduse ja elunditega kauplemise vahel valitseb
seos, mis kahjustab elundite vabatahtliku ja tasuta annetamise süsteemi usaldusväärsust;
PE 406.726\ 25
ET
rõhutab, et igasugune elundite kaubanduslikul eesmärgil kasutamine on ebaeetiline ja kokkusobimatu põhiliste inimväärtustega; rõhutab, et elundidoonorlus raha saamise eesmärgil muudab kingitud elundi tavaliseks kaubaks, mis kahjustab inimväärikust ja on vastuolus inimõiguste ja biomeditsiini konventsiooni artikliga 21 ning on Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 3 lõike 2 kohaselt keelatud;
50. palub komisjonil suhetes kolmandate riikidega võidelda elundite ja kudedega
kauplemise vastu, mis tuleks, nagu ka alaealiste, vaimse puudega isikute või hukatud vangide elundite ja kudede siirdamine, keelustada kogu maailmas; kutsub komisjoni ja liikmesriike tõstma rahvusvahelise üldsuse teadlikkust selles küsimuses;
51. on seisukohal, et elundikaubanduse vastu võitlemine maailma vaesemates osades nõuab
pikaajalise strateegia vastuvõtmist, et kaotada selliste tavade põhjuseks olev sotsiaalne ebavõrdsus; rõhutab, et elundite müümise vastu võitlemiseks (eriti arengumaades) tuleks kehtestada jälgitavuse mehhanismid, et hoida ära selliste elundite toomine ELi;
52. kutsub komisjoni ja liikmesriike võtma meetmeid elunditurismi ärahoidmiseks,
koostades juhised kõige vaesemate ja haavatavamate elundidoonorite kaitseks, et nad ei satuks elundikaubanduse ohvriks, ning võttes meetmeid, mis suurendavad seaduslikult hangitud elundite kättesaadavust, ning vahetades ootenimekirjadesse registreeritute andmeid organivahetusorganisatsioonide kaudu, et vältida mitmekordset nimekirjadesse kandmist; palub komisjonil edendada õigusel, vabadusel ja turvalisusel rajaneva ala kaudu ühist lähenemisviisi, mille eesmärk on koguda teavet elundikaubandust käsitlevate riiklike õigusaktide kohta ning teha kindlaks peamised probleemid ja võimalikud lahendused; juhib sellega seoses tähelepanu asjaolule, et tuleb luua inimpäritolu materjali jälgitavuse ja sellekohase aruandluse süsteem;
53. nõuab tungivalt, et liikmesriigid muudaksid vajaduse korral karistusseadustikku
tagamaks, et elundikaubanduse eest vastutavad isikud, sealhulgas elundikaubandusest pärit elundite siirdamisega seotud meditsiinipersonal saaks piisava karistuse, ent püüdes samas igakülgselt hoiatada võimalikke retsipiente, et nad ei otsiks elundikaubandusest saadud elundeid ja kudesid; rõhutab, et tuleks kaaluda ELi kodanike kriminaalvastutusele võtmise võimalust elundite ostmise eest ELis või sellest väljaspool;
54. kutsub liikmesriike võtma vajalikke meetmeid, et takistada tervishoiutöötajatel elundite ja kudedega kauplemise hõlbustamist (nt viia patsient kokku välismaise siirdamisteenistusega, mis võib olla seotud elundikaubandusega) ning takistada tervisekindlustuse süsteemidel elunditega kauplemise otsest või kaudset hõlbustamist, näiteks hüvitades ebaseaduslikult saadud elundi siirdamisega seotud kulud;
55. on seisukohal, et liikmesriigid peaksid tagama oma õiguskaitseasutuste töötajate ja
meditsiinipersonali elundikaubanduse alase koolituse, et igast teadaolevast juhtumist teatataks politseile;
56. palub, et liikmeriigid kirjutaksid alla, ratifitseeriksid ja rakendaksid Euroopa Nõukogu
inimkaubanduse vastaste meetmete konventsiooni ja Palermo protokolli, kui nad seda veel teinud ei ole;
26 /PE 406.726
ET
57. avaldab kahetsust, et Europol ei ole sooritanud uuringut elundite müümise ja elunditega kauplemise kohta, sest Europol väidab, et puuduvad dokumenteeritud juhtumid; viitab Euroopa Nõukogu ja WHO aruannetele, kus esitatakse selgeid tõendeid, et elundikaubandus on ka ELi liikmesriikide probleem, ja palub komisjonil ning Europolil parandada elundikaubanduse juhtude jälgimist ning teha vajalikud järeldused;
58. palub, et komisjon ja nõukogu ajakohastaksid inimkaubanduse vastast võitlust käsitlevat
tegevuskava ning lisaksid sellesse elundikaubanduse vastase võitluse tegevuskava, et võimaldada asjaomaste ametiasutuste tihedamat koostööd;
59. nõuab samuti, et tegevuskavas oleks ära toodud täpsed ja kontrollitud andmed
ebaseaduslikult kaubeldavate elundite koguse, liigi ja päritolu kohta;
0
0 0
60. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Maailma Terviseorganisatsioonile, Euroopa Nõukogule ja liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele
PE 406.726\ 27
ET
P6_TA-PROV(2008)0131
Vabatahtliku tegevuse osatähtsus majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse toetamisel
Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon vabatahtliku tegevuse osatähtsuse kohta majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse toetamisel (2007/2149(INI))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse neljandat aruannet majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse kohta
(KOM(2007)0273); – võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta otsust nr
1904/2006/EÜ, millega luuakse ajavahemikuks 2007–2013 programm Kodanike Euroopa, et edendada Euroopa kodanikuaktiivsust1;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. novembri 2006. aasta otsust nr
1719/2006/EÜ, millega kehtestatakse programm „Aktiivsed noored” perioodiks 2007–20132;
– võttes arvesse nõukogu 20. veebruari 2006. aasta otsust 2006/144/EÜ ühenduse maaelu
arengu strateegiasuuniste kohta (programmiperiood 2007–2013)3; – võttes arvesse nõukogu 6. oktoobri 2006. aasta otsust 2006/702/EÜ ühenduse
ühtekuuluvuspoliitika strateegiliste suuniste kohta 4; – võttes arvesse nõukogu ja nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate
resolutsiooni 2006/C 297/02, milles käsitletakse ühiste eesmärkide elluviimist noorte osaluse ja teavitamise valdkonnas, pidades silmas noorte Euroopa kodanikuaktiivsuse kujundamist5;
– võttes arvesse komisjoni teatist pealkirjaga „Noorte hariduses, tööhõives ja ühiskonnas
osalemise edendamine” (KOM(2007)0498); – võttes arvesse komisjoni teatist „Euroopa demograafiline tulevik – kuidas teha
väljakutsest võimalus” (KOM(2006)571); – võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. juuli 2001. aasta soovitust
2001/613/EÜ õpilaste, koolitust saavate isikute, vabatahtlike, õpetajate ja koolitajate liikuvuse kohta ühenduse piires6;
1 ELT L 378, 27.12.2006, lk 32. 2 ELT L 327, 24.11.2006, lk 30. 3 ELT L 55, 25.2.2006, lk 20. 4 ELT L 291, 21.10.2006, lk 11. 5 ELT C 297, 7.12.2006, lk 6. 6 EÜT L 215, 9.8.2001, lk 30.
28 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse oma 13. märtsi 2007. aasta resolutsiooni ettevõtete sotsiaalse vastutuse ja uue partnerluse kohta1;
– võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust vabatahtliku tegevuse panusest
majanduslikku ja sotsiaalsesse ühtekuuluvusse (CdR 254/2007); – võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust teemal „Vabatahtlik
tegevus, selle roll ja mõju Euroopa ühiskonnas” (2006/C 325/13)2; – võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust teemal „Vabatahtlike organisatsioonide
roll – Euroopa ühiskonna toetamine” (98/C 180/10) 3; – võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 158 ja 159; – võttes arvesse kodukorra artiklit 45; – võttes arvesse regionaalarengukomisjoni raportit (A6-0070/2008), A. arvestades, et usaldusväärsete hinnangute alusel tegutseb vabatahtlikuna rohkem kui 100
miljonit ELi kodanikku4; B. arvestades esialgseid tulemusi lähtuvalt ÜRO käsiraamatust
mittetulundusorganisatsioonide kohta, on mittetulundusorganisatsioonide majanduslik panus umbes 5% SKTst ning isegi konservatiivse hinnangu alusel hõlmab vabatahtlikule tegevusele kulutatud aeg rohkem kui ühe neljandiku vastavast näitajast5;
C. arvestades, et vabatahtlik tegevus on üks peamine jõud, mis toidab kodanikuühiskonda
ja tugevdab solidaarsust – ELi ühte põhiväärtust –, ning on samuti oluline komponent ühiskonna arenguprogrammide toetamisel, eriti nendes liikmesriikides, mis on väljumas kommunismijärgsest üleminekuperioodist;
D. arvestades, et hiljutine uuring vabatahtlikke kaasavate organisatsioonide kohta Euroopas
näitas lisandväärtuse kõrget taset: abistavatele vabatahtlikele kulutatud iga 1 euro kohta saadi tagasi keskmiselt 3–8 eurot6;
E. arvestades, et vabatahtliku tegevuse väga olulist panust sotsiaalse kapitali loomisesse
tuleks igati tunnustada; F. arvestades, et püsiv rahastamine, eriti halduskulude rahastamine on vabatahtlike
organisatsioonide ja vabatahtliku töö jaoks üliolulise tähtsusega;
1 ELT C 301 E, 13.12.2007, lk 45. 2 ELT C 325, 30.12.2006, lk 46. 3 EÜT C 180, 11.6.1998, lk 57. 4 Eurobaromeetri aruanne. „Social Reality Stocktaking” (veebruar 2007). 5 Johns Hopkinsi Ülikooli aruanne, „Measuring Civil Society and Volunteering”. September,
2007. www.jhu.edu/ccss 6 „Volunteering works”, Institute for volunteering research and volunteering. Inglismaa,
september 2007.
PE 406.726\ 29
ET
G. arvestades, et Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi hiljutine aruanne tõi välja asjaolu, et sotsiaalne kapital on põhitegur, kui püütakse välja töötada poliitikaid maaelu majandusliku arengu kiirendamiseks1;
H. arvestades, et hiljutine uuring eduka Urban programmi kohta Århusis rõhutas seda, et
kohalikud elanikud ja vabatahtlik tegevus olid otsustava tähtsusega programmi edukal rakendamisel2;
I. arvestades, et vabatahtlikul tegevusel ei ole üksnes mõõdetav majanduslik väärtus, vaid
sellega võib kaasneda ka avalike teenuste oluline kokkuhoid; arvestades, et antud kontekstis on oluline tagada, et vabatahtlik tegevus oleks täienduseks avalikele teenustele, aga mitte nende asenduseks;
J. arvestades, et vabatahtlik tegevus toetab vabatahtliku isiklikku ja sotsiaalset arengut
ning avaldab ühiskonnas positiivset mõju, näiteks inimestevahelistele suhetele; K. arvestades, et vabatahtlikud täidavad olulist rolli Lissaboni strateegia
sotsiaalmajandusliku ühtekuuluvuse eesmärkide saavutamisel, aidates kaasa finantskaasamisele, näiteks asutades krediidiühistuid, mis on reguleeritud mittetulunduslikud finantsühistud, mille tegevust juhivad ja juhatavad vabatahtlikud;
L. arvestades, et ettevõtete sotsiaalne vastutus on ühtlasi nii ettevõtluse tähtis liikumapanev
jõud kui ka Euroopa sotsiaalse mudeli oluline element; M. arvestades seost vabatahtliku tegevuse ja säästva arengu vahel; N. arvestades, et oluline on edendada ja toetada vabatahtliku tegevuse juhtimise häid
tavasid vabatahtlikke kaasavate organisatsioonide seas; O. arvestades, et vabatahtliku tegevuse tulemusena kaasatakse kodanikud otseselt
kohalikku arendustegevusse ning seetõttu võib vabatahtlik tegevus mängida olulist rolli kodanikuühiskonna ja demokraatia tugevdamisel;
P. arvestades, et eelmainitud nõukogu resolutsioonis kodanikuaktiivsuse kohta kutsub
nõukogu noori üles rohkem osalema ühiskonnaelus, osalusstruktuurides ja vabatahtlikus töös;
Q. arvestades, et Euroopa demograafiliste muutuste tulemusena suureneb eakate võimalike
vabatahtlike arv; R. arvestades, et vabatahtlikul tegevusel võib olla positiivne mõju inimeste tervisele3;
arvestades, et see soodne mõju tervisele võib avalduda igas eas ning aidata kaasa füüsiliste ja psüühiliste haiguste ennetamisele;
1 Vt Mandl, I., Oberholzner, T., & Dörflinger, C. European Foundation for Living and Working
Conditions. http://www.eurofound.europa.eu/pubdocs/2007/18/en/1/ef0718en.pdf 2 Vestergaard Poulsen, L. „From Deprived Neighbourhood to Sustainable Community”
ingliskeelne ülevaade. Urban II programm Århusis 2002–2007. 3 Vt The Health Benefits of Volunteering - A Review of Recent Research (Corporation for
National and Community Service, 2007).
30 /PE 406.726
ET
S. arvestades, et vabatahtlik tegevus peab täitma oma rolli kohaliku arengu algatuste
toetamisel ning paljude selliste ühenduse rahastatavate algatuste eduka rakendamise hõlbustamisel nagu programmid LEADER, INTERREG ja PEACE,
1. julgustab liikmesriike, piirkondlikke ja kohalikke omavalitsusi tunnustama vabatahtliku
tegevuse väärtust sotsiaalse ja majandusliku ühtekuuluvuse edendamisel; ühtlasi julgustab tegema koostööd vabatahtlike organisatsioonidega ning pärast vabatahtliku sektoriga sisuliste konsultatsioonide pidamist välja töötama kavasid ja strateegiaid, et tunnustada, hinnata, toetada, lihtsustada ja julgustada vabatahtlikku tegevust; samuti nõuab tungivalt, et liikmesriigid looksid stabiilse institutsioonilise raamistiku valitsusväliste organisatsioonide osalemiseks avalikel aruteludel;
2. kutsub asjassepuutuvaid komisjoni eksperte üles selgemalt eristama vabatahtlikke ja
valitsusväliseid organisatsioone, mille tegevus ei põhine samasugusel vabatahtlikul alusel, ning nõuab põhjalikku üleeuroopalist uuringut ühiskonnaelus osalemise olemuse, määra ja sisemiste mehhanismide kohta, sh vabatahtliku osalemise ja selle otstarbega rahastamise kohta;
3. kutsub liikmesriike, piirkondlikke ja kohalikke omavalitsusi üles tegema tõsiseid
jõupingutusi, et hõlbustada vabatahtlike organisatsioonide juurdepääsu piisavale ja püsivale (nii halduskulude kui ka projektide) rahastamisele ilma liigse vormide täitmise ja bürokraatiata, säilitades samas vajaliku kontrolli riigi raha kulutamise üle;
4. nõuab tungivalt, et liikmesriigid ning piirkondlikud ja kohalikud omavalitsused
toetaksid vabatahtliku hädaabiteenistuse loomist igas paikkonnas, et tagada kiire reageerimine loodusõnnetuste ja õnnetusjuhtumiste korral;
5. juhib komisjoni tähelepanu asjaolule, et partnerlus on peamiselt sätestatud nii ühenduse
maaelu arengu strateegiasuunistes (programmiperiood 2007–2013) kui ka ühenduse ühtekuuluvuspoliitika strateegilistes suunistes, millest ei peeta alati kinni riiklikul tasandil1, ning seepärast nõuab komisjonilt asjakohaste administratiivsete ja institutsiooniliste meetmete võtmist tagamaks seda, et komisjoni poliitikaid, menetlusi ja protokolle tegelikult järgitaks ning rakendataks konsulteerimiste, läbirääkimiste ja neile järgnevate toimingute ajal struktuurifondide raames;
6. soovitab, et kõik liikmesriigid looksid mittetulundusorganisatsioonide alalised
satelliitkontod, ning nõuab, et need satelliitkontod hõlmaksid vabatahtlike tööd, et poliitikakujundajad saaksid poliitika väljatöötamisel arvesse võtta mittetulundusorganisatsioone; palub komisjonil kaaluda, kuidas oleks võimalik vabatahtlik tegevus lisada erikategooriana EUROSTATi statistilistesse arvestustesse;
7. toetab kindlalt seisukohta, et vabatahtlikuna töötamine ja vabatahtlik tegevus ei tohiks
asendada palgatööd; 8. kutsub komisjoni üles töötama selles suunas, et luua kõikide ühenduse fondide jaoks
süsteem, millega vabatahtlikku tegevust saaks pidada toetuseks kaasrahastatavatele
1 Vt Civil Society as a Partner in European Union Structural Funds. European Citizen Action
Service. November, 2004.
PE 406.726\ 31
ET
projektidele, ning välja töötama mehhanisme, millega saaks vabatahtliku tegevuse kulusid asjakohaselt arvestada; kiidab heaks komisjoni mõnede peadirektoraatide jõupingutused rakendada paindlikumat lähenemisviisi vabatahtliku tegevuse vastuvõetavuse suhtes ühe sobiva rahastamisvahendina ühenduse kaasrahastatavate projektide jaoks;
9. kutsub komisjoni üles edendama võimalusi eakatele vabatahtlikele ja töötama välja
programmi „Aktiivsed eakad”, et suurendada suurte kogemustega eakate arvu, kes sooviksid töötada vabatahtlikena, mis võib toimuda paralleelselt eelpoolnimetatud programmiga „Aktiivsed noored” ja seda täiendada, ning lisaks toetama eriprogramme põlvkondadevahelise vabatahtliku tegevuse ja juhendamise valdkonnas;
10. julgustab liikmesriike edendama vabatahtlikku tegevust kõikides reaalsetes ja
virtuaalsetes kogukondades, näiteks vabatahtlikku tegevust perekonnas, vabatahtlikku tegevust ühiskonnast kõrvale jäänud rühmades või rühmades, mis tavapäraselt vabatahtlikku tööd ei tee, ja rõhutama vabatahtliku töö korraldamise suurt tähtsust, et tagada selle kooskõla ja sobivus pere- ja tööeluga;
11. julgustab äriühinguid ja teisi erasektori ettevõtjaid oma sotsiaalse vastutuse strateegia
raames rahaliselt toetama algatusi, millega edendatakse ja tõhustatakse vabatahtlikku tegevust, ja nõuab tungivalt, et liikmesriigid ettevõtete vabatahtliku tegevuse raames pakuksid soodustusi erasektorile vabatahtliku sektori rahastamiseks ja toetamiseks, aidates seega tagada ettevõtlusega seotud oskuste ja oskusteabe ülekandmist eraettevõtlusest avalikku sektorisse ning samuti parandades elukvaliteeti kohalikul tasandil, edendades omaalgatuslikku tegevust kohalike probleemide lahendamiseks;
12. kutsub komisjoni üles suurendama vabatahtliku tegevuse tunnustamist pädevuste ja
oskuste omandamise asjakohase võimalusena YOUTHPASSi raames (seotuna EUROPASSiga), tagades samas, et vabatahtlikku tegevust ei käsitleta ametliku koolituse alternatiivina, vaid selle täiendusena; lisaks kutsub üles kasutama riikliku ja kohaliku tasandi vahendeid, et suurendada vabatahtlike liikuvust;
13. kutsub komisjoni ja liikmesriike üles uurima, miks venib kavandatava Euroopa
vabatahtlike harta vastuvõtmine, milles peaks määratletama vabatahtlike organisatsioonide roll ning sätestatama nende õigused ja kohustused; soovitab võtta kasutusele iga-aastased eksperdihinnangud vabatahtliku töö hindamiseks liikmesriikides eri sektorite ja organisatsioonide kaupa;
14. soovitab komisjonil ja liikmesriikidel luua Euroopa andmebaas, mis sisaldaks
põhiandmeid vabatahtlike organisatsioonide kohta ning üksikasju parimate tavade kohta, et pakkuda kasulikke suuniseid vabatahtliku tegevuse süsteemi parandamiseks;
15. kutsub asjakohaseid ametiasutusi üles tagama, et vabatahtlikud oleksid seoses oma
vabatahtliku tegevusega vajalikul määral kaetud õnnetusjuhtumikindlustuse ja tsiviilvastutuskindlustusega, ning et kaetaks kõik kokkulepitud kulutused, mida vabatahtlikud kannavad seoses oma vabatahtliku tegevusega;
16. kutsub komisjoni, liikmesriike ning piirkondlikke ja kohalikke omavalitsusi üles
edendama vabatahtlikku tegevust hariduse kõigi tasemete kaudu, luues vabatahtliku tegevuse võimalusi haridussüsteemi varases etapis, et see tunduks normaalse panusena
32 /PE 406.726
ET
ühiskonnaellu, ning jätkuvalt edendama sellist tegevust ka vanemate üliõpilaste seas, hõlbustama õppimist teenistuse käigus, kui üliõpilased töötavad oma diplomi- või kraadiõppe ajal partnerluses vabatahtlike või kogukonna rühmadega, soodustama sidemeid vabatahtliku sektori ja haridussektori vahel selle kõigil tasemetel ning tunnustama vabatahtlikku tegevust ja vabatahtliku tegevuse käigus õppimist osana elukestvast õppest;
17. kutsub komisjoni üles, pidades silmas, et 2010. aastal on kavandatud läbi vaadata
käibemaksusätted avalike asutuste ja sotsiaalsete vabastuste kohta, kaaluma koos liikmesriikidega tugevaid sotsiaalseid argumente, et kehtestada liikmesriikides registreeritud vabatahtlikele organisatsioonidele käibemaksuvabastus ostudelt, mis on seotud organisatsiooni eesmärkide saavutamisega, ning ühtlasi kaaluma argumente erijuhtudel käibemaksuvabastuse kohaldamiseks kaupade ja teenuste suhtes, mis annetatakse vabatahtlikele organisatsioonidele;
18. kutsub liikmesriike üles kooskõlas subsidiaarsuse põhimõttega looma vabatahtliku
tegevuse jätkusuutlikku infrastruktuuri, mis tegeleks selliste küsimustega nagu vabatahtlike organisatsioonide põhirahastamine;
19. soovitab, et 2011 kuulutataks Euroopa vabatahtliku tegevuse aastaks; 20. tõdeb, et vabatahtlik tegevus liikmesriikides on väga mitmekesine, kuid julgustab siiski
liikmesriike, piirkondlikke ja kohalikke omavalitsusi igal võimalusel õppima üksteiselt, vahetades parimaid tavasid;
21. kutsub komisjoni üles võtma tarvitusele toetuskavad, et luua tõhusamaid
koostöösüsteeme ja võrgustikke vabatahtlike organisatsioonide vahel ja tugevdada vabatahtlike rahvusvahelisi vahetusprogramme, mis võivad teatavatel juhtudel aidata saavutada aastatuhande arengueesmärke; nõuab eeskätt programmide arendamist, mis aitaksid taas ellu äratada vabatahtlikku tegevust liikmesriikides, kus seda on seostatud kohustusliku tegevusega;
22. soovitab piiriüleste vabatahtlike projektide edendamist; 23. kutsub komisjoni üles olema vabatahtlikkuse-sõbralik kõigis poliitika ja õigusloome
valdkondades; 24. kutsub asjaomaseid kohalikke ja piirkondlikke sidusrühmi, vabatahtlikke
organisatsioone ja meediat üles andma kodanikele piisavat teavet vabatahtliku tegevuse võimaluste kohta koos sobiva koolitusega, pöörates erilist tähelepanu ühiskonna haavatavamatele ja marginaalsetele rühmadele ning äärepoolsete ja ligipääsmatute piirkondade vajadustele;
25. nõuab, et komisjon looks lisaks plaanile D (Democracy, Dialogue and Debate), mis on
mõeldud demokraatia, dialoogi ja arutelu edendamiseks, ka plaani V (Valuing, Validating, and ensuring Visibility of Volunteers) väärtustamise, kehtestamise ja vabatahtlike nähtavuse tagamiseks;
PE 406.726\ 33
ET
26. palub komisjonil läbi vaadata oma viisapoliitika ELi vabatahtlike programmides osalejate suhtes, kes on pärit kolmandatest riikidest, et kehtestada liberaalsem viisarežiim eelkõige ELi naaberriikide vabatahtlike suhtes;
27. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile,
liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, Regioonide Komiteele ning Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele.
34 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0132
EIP 2006. aasta aastaaruanne
Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon Euroopa Investeerimispanga 2006. aasta aastaaruande kohta (2007/2251(INI))
Euroopa Parlament, − võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 266 ja 267, mis käsitlevad Euroopa
Investeerimispanka (EIP), ning protokolli (nr 11)EIP põhikirja kohta1; − võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 248 kontrollikoja ülesannete kohta; − võttes arvesse Euroopa Liidu liikmesriikide riigipeade ja valitsusjuhtide poolt 13.
detsembril 2007 allkirjastatud Lissaboni lepingut2; − võttes arvesse oma 15. veebruari 2007. aasta resolutsiooni EIP 2005. aasta aastaaruande
kohta3; − võttes arvesse nõukogu 19. aprilli 2007. aasta otsust ühenduse osalemise kohta Euroopa
Investeerimisfondi kapitali suurendamises4; − võttes arvesse Euroopa Kohtu 10. juuli 2003. aasta otsust, mis käsitleb Euroopa
Pettustevastase Ameti uurimisalast pädevust seoses EIPga5; − võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2006. aasta otsust,6 millega EIP-le antakse uued
volitused, mis võimaldavad tal anda Euroopa Liidu naaberriikides laene 12,4 miljardi euro ulatuses;
− võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2007. aasta määrust (EÜ) nr
680/2007, millega kehtestatakse ühenduse rahalise abi andmise üldeeskirjad üleeuroopaliste transpordi- ja energiavõrkude valdkonnas,7 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta otsust 1982/2006/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi8 (mis puudutab riskijagamise rahastamisvahendeid);
− võttes arvesse EIP ja komisjoni vahelise koostöölepingu sõlmimist 11. jaanuaril 2008,
millega luuakse üleeuroopalise transpordivõrgu projektide laenutagamisvahend;
1 Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud protokollid. 2 ELT C 306, 17.12.2007, lk 1. 3 ELT C 287 E, 29.11.2007, lk 544. 4 ELT L 107, 25.4.2007, lk 5. 5 Kohtuasi C-15/00, Komisjon/EIP, EKL 2003, lk I-07281. 6 ELT L 414, 30.12.2006, lk 95. 7 ELT L 162, 22.6.2007, lk 1. 8 ELT L 412, 30.12.2006, lk 1.
PE 406.726\ 35
ET
− võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 2006. aasta otsust 1639/2006/EÜ, millega kehtestatakse konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogramm (2007–2013)1;
− võttes arvesse EIP 49. aastaaruannet (2006) ja 28. märtsil 2006 heaks kiidetud
avalikustamispoliitikat ; − võttes arvesse EIP poolt 2006. aastal algatatud „Euroopa keskkonnakaitse põhimõtteid”; − võttes arvesse panga tegevuskava aastateks 2007–2009, mis kinnitati direktorite
nõukogu 12. detsembri 2006. aasta koosolekul; − võttes arvesse EIP presidendi Philippe Maystadti 11. septembri 2007. aasta ettekannet
eelarvekontrollikomisjonis; − võttes arvesse 2006. eelarveaasta kinnitatud raamatupidamisaruandeid, mille kohta on
teinud positiivse järeldusotsuse sõltumatu audiitor ja EIP auditikomitee; − võttes arvesse uuringut Euroopa transpordi infrastruktuuri ja teenuste uute
rahastamisvahendite kohta2; − võttes arvesse 14. detsembril 2007 Clermont-Ferrand’is (Prantsusmaal) toimunud
sümpoosioni „Euroopa Liidu territooriumi planeerimine ja arendamine: investeeringutega seotud väljakutsed liidus ja nende rahastamine: Euroopa Investeerimispanga roll” tööd ja järeldusi;
- võttes arvesse edusamme, mida EIP teeb pettusevastase poliitika ja menetluste
käimasoleval läbivaatamisel; - võttes arvesse 2. märtsil 2005 vastu võetud abi tõhusust käsitlevat Pariisi deklaratsiooni
ja Euroopa Liidu arengukonsensust 3; − võttes arvesse kodukorra artiklit 45 ja artikli 112 lõiget 2; − võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0079/2008), A. arvestades, et EIP ülesanne on aidata kapitalituru vahendite ja omavahendite abil
arendada tasakaalustatud ja stabiilset siseturgu; B. arvestades EIP rolli kogu ELi tasakaalustatud arengus ja eri piirkondade, sealhulgas
äärepoolseimate piirkondade arengutaseme erinevuste vähendamises; C. arvestades EIP märgitud kapitali, mis 31. detsembril 2006 oli 163,7 miljardit eurot,
millest liikmesriigid maksid sisse 8,2 miljardit eurot;
1 ELT L 310, 9.11.2006, lk 15. 2 PE 379.207, IP/B/TRAN/IC/2006-184. 3 Nõukogu ja nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate, Euroopa Parlamendi ja
Komisjoni ühisavaldus Euroopa Liidu arengupoliitika küsimuses: Euroopa konsensus – Euroopa konsensus arengu küsimuses (ELT C 46, 24.2.2006, lk 1).
36 /PE 406.726
ET
D. arvestades, et EIP põhikirjas nähakse ette, et EIP antud laenude ja tagatiste kogusumma
ei tohi ületada 250 % tema märgitud kapitalist; E. arvestades, et EIP suhtes ei kehti Basel II kokkuleppest tulenevad kohustused, kuid EIP
on otsustanud neid eeskirju vabatahtlikult järgida niivõrd, kui need on kohaldatavad tema tegevuse suhtes;
F. arvestades Luksemburgi finantssektori järelevalvekomisjoni nõusolekut jälgida
tähelepanelikult EIP haldus- ja riskipoliitikat, kuid üksnes mitteametliku ja nõuandva organina, jättes EIP ülesandeks Basel II kokkuleppe kohaldamisraamistiku määratlemise tema enda vajadustest sõltuvalt;
G. arvestades, et EIP on määratlenud ühe oma prioriteedina usaldusväärse,
konkurentsivõimelise ja jätkusuutliku energiavarustuse täienduseks majanduslikule ja sotsiaalsele sidususele, teadusuuringute, tehnoloogia ja innovatsiooni toetamisele, üleeuroopalistele transpordi- ja energiavõrkudele, keskkonna pikaajalisele elujõulisusele, kliimamuutuse vastu võitlemisele ning väikeste ning keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) toetamisele;
H. arvestades ELi infrastruktuuri rahastamise mahukust, mis on hinnanguliselt 600
miljardit eurot1; I. arvestades EIP väga olulist rolli üleeuroopaliste võrkude arendamises eri vahendite ja
mehhanismide kättesaadavaks muutmise teel; J. arvestades raskusi, millega EL on kokku puutunud suurte üleeuroopaliste projektide,
näiteks Galileo projekti rahastamisel; K. arvestades EIP inimressursside kvaliteeti, eriti finantskorralduse ja projektide
koostamisel abistamise valdkonnas; L. arvestades EIP tähtsat rolli arengumaade projektide rahastamisel, Üldised märkused 1. õnnitleb EIPd 2006. aasta tegevusaruande puhul ning julgustab teda jätkama oma
tegevust Euroopa majanduse arendamisel, et edendada majanduskasvu, töökohtade loomist ning piirkondadevahelist ja sotsiaalset ühtekuuluvust;
2. väljendab heameelt EIP läbipaistvuse ja igakülgse koostöö üle parlamendiga; 3. nõuab teabeürituste korraldamist EIP ja Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjoni
vahel vähemalt kord aastas, et käsitleda samaaegselt Euroopa Arengufondi eelarve täitmisele heakskiidu andmisega ka Euroopa Arengufondi investeerimisrahastu kasutamist;
Eelarvekontroll ja haldus
1 PE 379.207, IP/B/TRAN/IC/2006-184.
PE 406.726\ 37
ET
4. kutsub EIPd tegema jõupingutusi, et säilitada AAA-krediidireiting, mis on tema
tegevuse ja parimate laenuintresside tagatis, ning kohandama oma järelevalvepoliitikat sellele vastavalt, jätmata siiski tähelepanuta väga pikaajalisi investeeringuid;
5. rõhutab, et EIP poliitika pettuse ja korruptsiooni suhtes näeb ette nulltolerantsi, ning
tervitab uurimiste arvu suurenemist, samuti tihenenud koostööd Euroopa Pettustevastase Ametiga (OLAF); kutsub EIPd ühtlasi üles hõlmama pettusevastase poliitika ja menetluste vastuvõtmisel järgmiste tulemusteni viivaid meetmeid:
i) administratiivne välistamismehhanism nende äriühingute osas, mis on
EIP ja muude mitmepoolsete arengupankade hinnangul süüdi korruptsioonis;
ii) siseinformaatorite kaitsmise poliitika ja
iii) praeguste hanketingimuste läbivaatamine;
6. väljendab rahulolu, et väljastpoolt tulnud kaebused võetakse vastu ja nendega tegeldakse eraldi üksuses ja et on olemas apellatsioonimenetlus Euroopa ombudsmani kaudu esitatud kaebuste suhtes; tervitab ja toetab aktiivselt Euroopa ombudsmani ja EIP vahelist dialoogi; kutsub EIPd sellega seoses üles vaatama läbi oma sisemist kaebuste mehhanismi ja andma välja uued apellatsioonimenetlust puudutavad suunised, mida on laiendatud kogu EIP rahastatavale tegevusele;
7. tervitab EIP soovi saavutada avalikustamise poliitika raames läbipaistvus ja mahukat
teavet, mille pank üldsusele kättesaadavaks teeb, mis hõlmab igal aastal avaldatavaid rahastatavate projektide nimekirju koos lühikese informatsiooniga nende projektide kohta; julgustab EIPd arendama tegevuse hindamise osakonna (kes teostab projektide ja programmide järelhindamist esindusliku valimi põhjal) tegevust;
Raamatupidamiskontroll ja usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalve ning tulemuste mõõtmise mehhanismid 8. tõstab esile välisauditi tulemusel saadud positiivset arvamust ja auditikomitee järeldusi
aastaaruande kohta; kordab oma soovi kehtestada EIP suhtes samasugused usaldatavusnormatiivid mis krediidiasutuste suhtes ning tegelik usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalve, nentides samas, et kõnealuseid normatiive ei kohaldata samaväärsete rahvusvaheliste finantsasutuste suhtes;
9. nõuab sõltumatu reguleeriva organi sisseseadmist EIP finantsolukorra kvaliteedi
kontrollimiseks, raamatupidamistulemuste täpse hindamise ja kutsealastest käitumisreeglitest kinnipidamise tagamiseks; soovitab seda ellu viia, tugevdades samal ajal EIP sõltumatut auditikomiteed;
10. soovitab, et EIP pöörduks Euroopa pangandusinspektorite komitee (CEBS) poole
arvamuse saamiseks nimetatud reguleeriva organi kohta, milles tuleks täpsustada, kes võiks kontrolliülesandeid teostada kuni tõelise Euroopa panganduse reguleerija loomiseni; teeb ettepaneku kaaluda kõiki võimalusi, näiteks kaasata CEBS või riiklik reguleerija või mitu riiklikku reguleerijat kord aastas toimuva rotatsiooni korras;
38 /PE 406.726
ET
11. tervitab EIP püüdlusi kasutada oma ja Euroopa Investeerimisfondi konsolideeritud
raamatupidamisaruannetes rahvusvahelisi finantsaruandlusstandardeid (IFRS), kusjuures Euroopa Investeerimisfondi puhul on eelarveaasta 2006 esimene rahvusvaheliste finantsaruandlusstandardite kohaldamise aasta;
12. toetab – tingimusel, et kolmandaid isikuid teavitatakse nõuetekohaselt – EIPi kahtlusi
rahvusvaheliste finantsaruandlusstandardite liiga rutaka kohaldamise suhtes kohustuslike aruannete suhtes seni, kuni liikmesriikides ei ole saavutatud ulatuslikku konsensust nt õiglase väärtuse arvestamise osas, mis võib tuua kaasa väga suured lahknevused EIP konsolideerimata finantstulemuste määratlemisel;
13. soovitab seda küsimust siiski tehniliselt jälgida, mis muutub väga vajalikuks seoses
raamatupidamisandmete esitamise, heakskiitmise ja kasutamisega, kui vaadata riskikapitali tehingute ja VKEde rahastamise arengut ning finantskorralduslikke uuendusi, mida EL peab tegema oma infrastruktuuri rahastamiseks;
14. võtab teadmiseks EIP metoodilised valikud krediidiriski hindamiseks, et tasakaalustada
krediidikahjuga seotud kogemuste puudumisest tingitud vajakajäämised, juhtides samas tähelepanu vajadusele võtta kasutusele ennetusmeetmed riski minimeerimiseks ja finantsvahendite maksimaalseks kaitsmiseks Euroopa poliitika eesmärkide elluviimise tagamist silmas pidades;
15. võtab teadmiseks jõupingutused, mida nende raskuste ületamiseks sisemiste ja välimiste
parameetrite ülekandmise abil on tehtud, ning soovib, et Euroopa Parlamenti teavitataks uutest meetoditest EIP klientide usaldusreitingu kindlakstegemiseks ja krediidiriski hindamiseks; märgib seoses väärtpaberistamistehingutega, et praegu kasutatava lihtsustatud lähenemisviisi võiks tulevikus läbi vaadata;
16. avaldab Basel II kokkuleppe kohaldamisega seoses lootust, et EIP suudab tõestada
suutlikkust täita oma ülesandeid omavahendite (33,5 miljardit eurot) abil ning hoida kõrgeimat AAA-krediidireitingut;
Strateegia ja eesmärgid 17. väljendab heameelt uue strateegia (2007–2009) suuniste üle, mis näevad ette
lisandväärtuse tugevdamist, riski võtmise järkjärgulist suurendamist, muu hulgas VKEsid ja kohalikke omavalitsusi toetavas tegevuses, uute rahastamisvahendite kasutamist ning koostöö tugevdamist komisjoniga; toetab tingimusteta EIP tegevuskava aastateks 2007–2009;
Uued strateegilised prioriteedid ja vahendid 18. väljendab heameelt usaldusväärse, konkurentsivõimelise ja säästva energia, sealhulgas
alternatiivsete ja taastuva energiaallikate edendamise kaasamise üle EIP tegevuskava põhieesmärkide hulka ja nõuab keskkonnasõbralike rahastamiskriteeriumide väljatöötamist vastavalt kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamise strateegilistele eesmärkidele ELis;
PE 406.726\ 39
ET
19. väljendab heameelt, et säästev areng on endiselt üks EIP peamine nõue; õnnitleb EIPd suurepäraste laenutegevuse alaste tulemuste puhul keskkonnakaitse ning sotsiaalse ja majandusliku ühtekuuluvuse edendamiseks; julgustab EIPd tugevdama oma keskkonna- ja sotsiaalpoliitikat, et veelgi parandada ja ajakohastada praeguseid normatiive, eelkõige seoses välislaenudega; palub EIP-l selgitada oma hindamisprotsessi eesmärke ja meetodeid ning lisada oma tehingutesse rohkem erinevaid sotsiaalseid ja keskkonnategureid ja tagada selle tegevuse sidusus – täpsemalt Aafrika mandril –Euroopa arengukonsensusega ning aastatuhande arengueesmärkide saavutamisega; palub EIP-l tagada aktiivne koostöö kodanikuühiskonnaga, eriti konsultatsioonide kaudu;
20. õnnitleb EIPd komisjoniga sõlmitud raamlepingute puhul: riskijagamisrahastu ja
üleeuroopalise transpordivõrgu projektide laenutagamisvahend; julgustab komisjoni ja EIPd töötama välja rohkem ühiseid vahendeid ELi poliitika toetamiseks, püüdes ühtlasi kaasata rohkem erakapitali, et täiel määral tagada EIP esmaeesmärkide täitmine;
Suurte infrastruktuuriprojektide rahastamine 21. tuletab meelde, et ehkki EIP tegevus täiendab erasektori oma, peab ta vältima igasugust
konkurentsi erasektoriga,, et otsida Euroopa projektide rahastamiseks parimat võimendavat mõju;
22. julgustab veel kord EIPd eelistama üleeuroopaliste võrkude (TEN), sealhulgas riiklike
võrgustike omavahelist ühendamist võimaldava piiriülese infrastruktuuri rahastamist, mis on sotsiaalsele ühtekuuluvusele keskendunud turumajanduse arendamise oluline osa; kutsub EIPd üleeuroopaliste võrkudega seoses üles tähtsustama eelkõige väiksemate või negatiivsete süsinikuheitmetega infrastruktuuri või transpordiprojekte;
23. teeb ettepaneku, et arvestades EIP inimressursside kvaliteeti, erapooletust ja mahuka
infrastruktuuri rahastamise kogemust peaks komisjon andma talle ülesande kaaluda infrastruktuuri rahastamist strateegilisest seisukohast, võttes arvesse tasakaalustatud piirkondliku arengu vajadust ja välistamata ühtegi stsenaariumi: toetused, liikmesriikide poolt EIP kapitalis märgitud summade vabastamine, laenud (sealhulgas EIP laenud, nt liikmesriikide erilaenudega rahastatud1), uuenduslikud vahendid, nt riskijagamisrahastu ja üleeuroopalise transpordivõrgu projektide laenutagamisvahend, pikaajaliste ja mitte koheselt kasumlike projektidega seotud finantskorraldus, tagatissüsteemide väljatöötamine, investeeringute kohta eraldi jao loomine ELi eelarves, Euroopa, riiklike ja kohalike ametite vahelised finantskonsortsiumid, avaliku ja erasektori partnerlused jne;
VKEde toetamine 24. kutsub EIPd tagama piisava riskikapitali kättesaadavust riskikapitali investoritele vähe
huvi pakkuvatele VKEdele, väljendab heameelt, et on käivitatud ühine algatus JEREMIE (ühine rahastamisskeem väikeste ja keskmise suurusega ettevõtete jaoks), mille töötasid 2005. aastal välja komisjoni regionaalpoliitika peadirektoraat ja EIP, et võimaldada ettevõtjatele paremat juurdepääsu finantskorralduse vahenditele, ning toetab
1 EIP põhikirja artikkel 6.
40 /PE 406.726
ET
konkurentsivõime ja innovatsiooniprogrammi väljatöötamist Lissaboni tegevuskava prioriteetide raames;
25. tuletab meelde, et parlament kiitis heaks ELi osalemise Euroopa Investeerimisfondi
kapitali suurendamises, et anda Euroopa Investeerimisfondi käsutusse vahendid, mida ta vajab selleks, et täita oma ülesanne ja viia ellu majandusliku ning sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika;
26. kinnitab vajadust tegelda tõhusamalt VKEde rahastamisega seotud puudujääkidega turul
ja julgustab komisjoni, EIPd ja Euroopa Investeerimisfondi jätkama ühenduse finantsvahendite mitmekesistamist riskikapitali osas nii eelnevalt (tehnosiire) kui järgnevalt (vahefinantseerimine) ning soodustama mikrokrediidi edendamist Euroopas uue majanduskasvu ja tööhõivet toetava Euroopa mikrokrediidi arendamise algatuse (KOM(2007)0708) raames;
Abi projektide koostamisel 27. rõhutab EIP oskusteadmisi projektide koostamisel, eriti tänu JASPERSi programmile
(ühisabi Euroopa piirkondade projektide toetamiseks), tuletab meelde, et EIP oluline lisandväärtus seisneb tema suutlikkuses korraldada projektide ning avaliku ja erasektori partnerlussuhete rahastamine, seda eriti Euroopa avaliku ja erasektori partnerluse ekspertkeskuse raames, ning palub EIP-l anda kohaliku tasandi projektijuhtidele rohkem teavet tehnilise abi kohta, mida ta võib osutada;
28. õnnitleb EIPd uute esinduste avamise puhul liikmesriikides, mis annavad EIP-le
suurema nähtavuse ning toovad ta lähemale projektijuhtidele, selleks et lihtsustada projektide teostamist ja aidata EIP-l sõlmida tugevamad sidemed organisatsioonide, institutsioonide ning kohalike asutustega tasakaalustatud piirkondlikku arengut käsitleva ELi poliitika edukaks väljatöötamiseks ning ELiga alates 2004. aastast ühinenud riikide kiiremaks kaasamiseks;
Tegevus väljaspool Euroopa Liitu 29. märgib rahuloluga Euroopa – Vahemere piirkonna investeerimis- ja partnerlusrahastu
(FEMIP) tegevuse läbivaatamise positiivseid järeldusi; väljendab selle läbivaatamise põhjal heameelt nõukogu üleskutse üle arendada Euroopa – Vahemere piirkonna investeerimis- ja partnerlusrahastut edasi Euroopa – Vahemere piirkonna partnerluse tugevdamiseks; loodab sellega seoses, et EIP-le antud laenuandmise volitused aastateks 2007–2013, mida on täiendatud asjakohaste eelarvevahenditega, võimaldavad kiirendada piirkonna majanduslikku integreerimist;
30. kutsub EIPd üles toimima arengupiirkondades kooskõlas abi tõhusust käsitleva Pariisi
deklaratsiooni põhimõtetega, ning tagama sidusust Euroopa arengukonsensusega, eelkõige andes tõhusat abi, tugevdades vastastikust vastutust ja võttes vastu mõõdetavad arengunäitajad;
31. on seisukohal, et Euroopa – Vahemere piirkonna investeerimis- ja partnerlusrahastu
peab jääma teljeks, mille ümber koondatakse kõik Vahemere piirkonna edasiseks arendamiseks tehtavad Euroopa algatused;
PE 406.726\ 41
ET
32. julgustab EIPd jätkama laenuandmist eri valuutades, sealhulgas areneva majandusega riikide valuutades, kindlustades ennast samas alati vahetuskursi riskide vastu;
°
° °
33. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa Investeerimispangale ja liikmesriikide valitsustele ning parlamentidele.
42 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0133
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, III jagu - Komisjon
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007, SEK(2007)1055 – C6-0362/2007)2;
– võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2005.
aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538, KOM(2007)0537) ja komisjoni teenistuste töödokumenti „Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmete kohta – lisa” (SEK(2007)1185, SEK(2007)1186);
– võttes arvesse komisjoni teatist „Poliitilised saavutused 2006. aastal”
(KOM(2007)0067); – võttes arvesse komisjoni teatist „Komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruanne”
(KOM(2007)0274); – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006.
aastal tehtud siseauditite kohta (KOM(2007)0280) ning komisjoni teenistuste töödokumenti, mis kaasneb aruandega eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006. aastal tehtud siseaudite kohta (SEK(2007)0708);
– võttes arvesse komisjoni aruannet „Liikmesriikide vastused kontrollikoja 2005. aasta
aruandele” (KOM(2007)0118); – võttes arvesse komisjoni 3. mail 2006. aastal vastu võetud rohelist raamatut „Euroopa
läbipaistvuse algatus” (KOM(2006)0194); – võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 „ühtse auditi” mudeli kohta (ning
ettepanekut ühenduse sisekontrolli raamistiku kohta)3;
1 ELT L 78, 15.3.2006, lk 1. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.
PE 406.726\ 43
ET
– võttes arvesse komisjoni teatist ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);
– võttes arvesse komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks
(KOM(2006)0009), komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale „Arenguaruanne komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks” (KOM(2007)0086) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2007)0311);
– võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 6/2007 liikmesriikide iga-aastaste kokkuvõtete,
riiklike avalduste ja riiklike kontrolliasutuste ELi vahendite auditeerimise kohta1; – võttes arvesse komisjoni tegevuskava komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks
struktuurimeetmete ühisel juhtimisel (KOM(2008)0097); – võttes arvesse komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale
komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2008)0110) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2008)0259);
– võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal
koos institutsioonide vastustega2 ja kontrollikoja eriaruandeid; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5842/2008 –
C6-0082/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ning Euratomi
asutamislepingu artikleid 179a ja 180b; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,4 eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja teiste asjaomaste komisjonide
arvamusi (A6-0109/2008), A. arvestades, et vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 274 täidab komisjon eelarvet omal
vastutusel, võttes arvesse usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtteid,
1 ELT C 216, 14.9.2007, lk 3. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 4 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.200, lk 9).
44 /PE 406.726
ET
1. annab heakskiidu komisjoni tegevusele Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve
täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale, samuti liikmesriikide riiklikele ja piirkondlikele kontrolliasutustele ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 45
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007, SEK(2007)1055 – C6-0362/2007)2;
– võttes arvesse Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse 2006. aasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid3; – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2005.
aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538, KOM(2007)0537) ja komisjoni teenistuste töödokumenti „Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmete kohta – lisa” (SEK(2007)1185, SEK(2006)1186);
– võttes arvesse komisjoni teatist „Poliitilised saavutused 2006. aastal”
(KOM(2007)0067); – võttes arvesse komisjoni teatist „Komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruanne”
(KOM(2007)0274); – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006.
aastal tehtud siseauditite kohta (KOM(2007)0280) ning komisjoni teenistuste töödokumenti, mis kaasneb aruandega eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006. aastal tehtud siseaudite kohta (SEK(2007)0708);
– võttes arvesse komisjoni aruannet „Liikmesriikide vastused kontrollikoja 2005. aasta
aruandele” (KOM(2007)0118); – võttes arvesse komisjoni 3. mail 2006. aastal vastuvõetud rohelist raamatut „Euroopa
läbipaistvuse algatus” (KOM(2006)0194); – võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 „ühtse auditi” mudeli kohta (ning
ettepanekut ühenduse sisekontrolli raamistiku kohta)4;
1 ELT L 78, 15.3.2006, lk 1. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 261, 31.10.2007, lk 32. 4 ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.
46 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse komisjoni teatist ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku
tegevuskava kohta (KOM(2005)0252); – võttes arvesse komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks
(KOM(2006)0009), komisjoni aruannete nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale „Arenguaruanne komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks” (KOM(2007)0086) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2007)0311);
– võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 6/2007 liikmesriikide iga-aastaste kokkuvõtete,
riiklike avalduste ja riiklike kontrolliasutuste ELi vahendite auditeerimise kohta1; – võttes arvesse komisjoni tegevuskava komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks
struktuurimeetmete ühisel juhtimisel (KOM(2008)0097); – võttes arvesse komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale
komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2008)0110) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2008)0259);
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri
Täitevasutuse 2006. eelarveaasta lõplike raamatupidamisaruannete kohta koos täitevasutuse vastustega2;
– võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5855/2008 –
C6-0083/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ning Euratomi
asutamislepingu artikleid 179a ja 180b; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,4 eriti selle artiklit 55;
– võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 58/2003, millega
sätestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded,5 eriti selle artikli 14 lõiget 3;
1 ELT C 216, 14.9.2007, lk 3. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 13. 3 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 4 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 5 EÜT L 11, 16.1.2003, lk 1.
PE 406.726\ 47
ET
– võttes arvesse komisjoni 21. septembri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1653/2004 täitevasutuste standardfinantsmääruse vastuvõtmise kohta vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 58/2003, millega kehtestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded,1 eriti selle artikli 66 esimest ja teist lõiku;
– võttes arvesse komisjoni 14. jaanuari 2005. aasta otsust 2005/56/EÜ, millega hariduse,
audiovisuaalvaldkonna ja kultuuriga seotud ühenduse tegevuse juhtimiseks asutatakse vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 58/2003 Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri täitevasutus;2
– võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja teiste asjaomaste komisjonide
arvamusi (A6-0109/2008), A. arvestades, et vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 274 täidab komisjon eelarvet omal
vastutusel, võttes arvesse usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtteid; 1. annab heakskiidu Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse direktori
tegevusele täitevasutuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud resolutsioonis, mis on otsuse Euroopa Liidu 2006.
eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon, lahutamatu osa;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus koos otsusega Euroopa Liidu
2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon, ning resolutsiooniga, mis on selle otsuse lahutamatu osa, Hariduse, Audiovisuaalvaldkonna ja Kultuuri Täitevasutuse direktorile, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 ELT L 297, 22.9.2004, lk 6. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1821/2005 (ELT L 293,
9.11.2005, lk 10). 2 ELT L 24, 27.1.2005, lk 35. Otsust on muudetud otsusega 2007/114/EÜ (ELT L 49, 17.2.2007,
lk 21).
48 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Aruka Energeetika Rakendusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007, SEK(2007)1055 – C6-0362/2007)2;
– võttes arvesse Aruka Energeetika Rakendusameti 2006. rahandusaasta lõplikku
raamatupidamisaruannet3; – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2005.
aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538, KOM(2007)0537) ja komisjoni teenistuste töödokumenti „Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmete kohta – lisa” (SEK(2007)1185, SEK(2007)1186);
– võttes arvesse komisjoni teatist „Poliitilised saavutused 2006. aastal”
(KOM(2007)0067); – võttes arvesse komisjoni teatist „Komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruanne”
(KOM(2007)0274); – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006.
aastal tehtud siseauditite kohta (KOM(2007)0280) ning komisjoni teenistuste töödokumenti, mis kaasneb aruandega eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006. aastal tehtud siseaudite kohta (SEK(2007)0708);
– võttes arvesse komisjoni aruannet „Liikmesriikide vastused kontrollikoja 2005. aasta
aruandele” (KOM(2007)0118); – võttes arvesse komisjoni 3. mail 2006. aastal vastuvõetud rohelist raamatut „Euroopa
läbipaistvuse algatus” (KOM(2006)0194); – võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 „ühtse auditi” mudeli kohta (ning
ettepanekut ühenduse sisekontrolli raamistiku kohta)4;
1 ELT L 78, 15.3.2006, lk 1. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 261, 31.10.2007, lk 29. 4 ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.
PE 406.726\ 49
ET
– võttes arvesse komisjoni teatist ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);
– võttes arvesse komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks
(KOM(2006)0009), komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale „Arenguaruanne komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks”(KOM(2007)0086) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2007)0311);
– võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 6/2007 liikmesriikide iga-aastaste kokkuvõtete,
riiklike avalduste ja riiklike kontrolliasutuste ELi vahendite auditeerimise kohta1; – võttes arvesse komisjoni tegevuskava komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks
struktuurimeetmete ühisel juhtimisel (KOM(2008)0097); – võttes arvesse komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale
komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2008)0110) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2008)0259);
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet Aruka Energeetika Rakendusameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5855/2008 –
C6-0083/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ning Euratomi
asutamislepingu artikleid 179a ja 180b; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,4 eriti selle artiklit 55;
– võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 58/2003, millega
sätestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded,5 eriti selle artikli 14 lõiget 3;
– võttes arvesse komisjoni 21. septembri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1653/2004
täitevasutuste standardfinantsmääruse vastuvõtmise kohta vastavalt nõukogu määrusele
1 ELT C 216, 14.9.2007, lk 3. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 18. 3 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 4 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 5 EÜT L 11, 16.1.2003, lk 1.
50 /PE 406.726
ET
(EÜ) nr 58/2003, millega kehtestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded,1 eriti selle artikli 66 esimest ja teist lõiku;
– võttes arvesse komisjoni 23. detsembri 2003. aasta otsust 2004/20/EÜ, millega luuakse
„Aruka energeetika rakendusasutus”, mis korraldab ühenduse tegevust energeetika valdkonnas vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 58/2003;2
– võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja teiste asjaomaste komisjonide
arvamusi (A6-0109/2008), A. arvestades, et vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 274 täidab komisjon eelarvet omal
vastutusel, võttes arvesse usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtteid; 1. annab heakskiidu Aruka Energeetika Rakendusameti direktori tegevusele rakendusameti
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud resolutsioonis, mis on otsuse Euroopa Liidu 2006.
eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon, lahutamatu osa;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus koos otsusega Euroopa Liidu
2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon, ning resolutsiooniga, mis on selle otsuse lahutamatu osa, Aruka Energeetika Rakendusameti direktorile, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 ELT L 297, 22.9.2004, lk 6. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1821/2005 (ELT L 293,
9.11.2005, lk 10). 2 ELT L 5, 9.1.2004, lk 85. Otsust on muudetud otsusega 2007/372/EÜ (ELT L 140, 1.6.2007, lk
52).
PE 406.726\ 51
ET
4. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmist puudutavate raamatupidamiskontode sulgemise kohta, III jagu – Komisjon (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007, SEK(2007)1055 – C6-0362/2007)2;
– võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2005.
aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538, KOM(2007)0537) ja komisjoni teenistuste töödokumenti „Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmete kohta – lisa” (SEK(2007)1185, SEK(2007)1186);
– võttes arvesse komisjoni teatist „Poliitilised saavutused 2006. aastal”
(KOM(2007)0067); – võttes arvesse komisjoni teatist „Komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruanne”
(KOM(2007)0274); – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006.
aastal tehtud siseauditite kohta (KOM(2007)0280) ning komisjoni teenistuste töödokumenti, mis kaasneb aruandega eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006. aastal tehtud siseaudite kohta (SEK(2007)0708);
– võttes arvesse komisjoni aruannet „Liikmesriikide vastused kontrollikoja 2005. aasta
aruandele” (KOM(2007)0118); – võttes arvesse komisjoni 3. mail 2006. aastal vastuvõetud rohelist raamatut „Euroopa
läbipaistvuse algatus” (KOM(2006)0194); – võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 „ühtse auditi” mudeli kohta (ning
ettepanekut ühenduse sisekontrolli raamistiku kohta)3; – võttes arvesse komisjoni teatist ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku
tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);
1 ELT L 78, 15.3.2006, lk 1. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.
52 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2006)0009), komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale „Arenguaruanne komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks” (KOM(2007)0086) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2007)0311);
– võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 6/2007 liikmesriikide iga-aastaste kokkuvõtete,
riiklike avalduste ja riiklike kontrolliasutuste ELi vahendite auditeerimise kohta1; – võttes arvesse komisjoni tegevuskava komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks
struktuurimeetmete ühisel juhtimisel (KOM(2008)0097); – võttes arvesse komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale
komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2008)0110) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2008)0259);
– võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal
koos institutsioonide vastustega2 ja kontrollikoja eriaruandeid; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitusi (5842/2008 – C6-0082/2008
ja 5855/2008 – C6-0083/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ning Euratomi
asutamislepingu artikleid 179a ja 180b; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,4 eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 58/2003, millega
sätestatakse nende täitevasutuste põhikiri, kellele usaldatakse teatavad ühenduse programmide juhtimisega seotud ülesanded,5 eriti selle artikli 14 lõikeid 2 ja 3;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja teiste asjaomaste komisjonide
arvamusi (A6-0109/2008),
1 ELT C 216, 14.9.2007, lk 3. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 4 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 5 EÜT L 11, 16.1.2003, lk 1.
PE 406.726\ 53
ET
A. arvestades, et EÜ asutamislepingu artikli 275 kohaselt vastutab raamatupidamisaruande koostamise eest komisjon,
1. annab heakskiidu Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve raamatupidamiskontode
sulgemisele; 2. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule, komisjonile, Euroopa
Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale, samuti liikmesriikide riiklikele ja piirkondlikele kontrolliasutustele ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
54 /PE 406.726
ET
5. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on otsuse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, III jagu – Komisjon, lahutamatu osa (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007 – 2007/2037(DEC)) (SEK(2007)1055 – C6-0362/2007 – 2007/2037(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1056 – C6-0390/2007, SEK(2007)1055 – C6-0362/2007)2;
– võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2005.
aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538, KOM(2007)0537) ja komisjoni teenistuste töödokumenti „Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmete kohta – lisa” (SEK(2007)1185, SEK(2007)1186);
– võttes arvesse komisjoni teatist „Poliitilised saavutused 2006. aastal”
(KOM(2007)0067); – võttes arvesse komisjoni teatist „Komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruanne”
(KOM(2007)0274); – võttes arvesse komisjoni aruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006.
aastal tehtud siseauditite kohta (KOM(2007)0280) ning komisjoni teenistuste töödokumenti, mis kaasneb aruandega eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2006. aastal tehtud siseaudite kohta (SEK(2007)0708);
– võttes arvesse komisjoni aruannet „Liikmesriikide vastused kontrollikoja 2005. aasta
aruandele” (KOM(2007)0118); – võttes arvesse komisjoni 3. mail 2006. aastal vastuvõetud rohelist raamatut „Euroopa
läbipaistvuse algatus” (KOM(2006)0194); – võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 2/2004 „ühtse auditi” mudeli kohta (ning
ettepanekut ühenduse sisekontrolli raamistiku kohta)3; – võttes arvesse komisjoni teatist ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks vajaliku
tegevuskava kohta (KOM(2005)0252);
1 ELT L 78, 15.3.2006, lk 1. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 107, 30.4.2004, lk 1.
PE 406.726\ 55
ET
– võttes arvesse komisjoni tegevuskava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2006)0009), komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale „Arenguaruanne komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks” (KOM(2007)0086) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2007)0311);
– võttes arvesse kontrollikoja arvamust nr 6/2007 liikmesriikide iga-aastaste kokkuvõtete,
riiklike avalduste ja riiklike kontrolliasutuste ELi vahendite auditeerimise kohta1; – võttes arvesse komisjoni tegevuskava komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks
struktuurimeetmete ühisel juhtimisel (KOM(2008)0097); – võttes arvesse komisjoni aruannet nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale
komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2008)0110) ning selle aruandega kaasnevat komisjoni teenistuste töödokumenti (SEK(2008)0259);
– võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal
koos institutsioonide vastustega2 ja kontrollikoja eriaruandeid; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitusi (5842/2008 – C6-0082/2008
ja 5855/2008 – C6-0083/2008)); – võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 274, 275 ja 276 ning Euratomi
asutamislepingu artikleid 179a ja 180b; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,4 eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 70 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja teiste asjaomaste komisjonide
arvamusi (A6-0109/2008), A. arvestades, et EÜ asutamislepingu artikkel 274 näeb ette, et ühenduse eelarve täitmise
eest vastutab komisjon, kes teeb seda koostöös liikmesriikidega ning võttes arvesse usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtteid;
1 ELT C 216, 14.9.2007, lk 3. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 4 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9).
56 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et ELi poliitikate rakendamist iseloomustab ühenduse eelarve „ühine haldamine” komisjoni ja liikmesriikide poolt, mis tähendab, et 80 % ühenduse kulutustest haldavad liikmesriigid;
C. arvestades, et Euroopa Parlament tegi oma 24. aprillil 2007. aasta resolutsioonis1 2005.
eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta ettepaneku, et iga liikmesriik peab suutma võtta vastutuse saadud ELi rahaliste vahendite haldamise eest kas siis ühtse riigi haldusdeklaratsiooni või mitme siseriikliku deklaratsiooni kaudu;
D. arvestades, et Euroopa Parlament tegi oma resolutsioonides 2003. ja 2004. eelarveaasta
üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta ettepaneku juurutada kiireloomulise vajaduse tõttu asjakohasel poliitilisel tasandil riiklikud deklaratsioonid, mis hõlmaksid kõiki ühiselt hallatavaid ühenduse vahendeid;
E. arvestades, et kontrollikoda tunnistas 2006. eelarveaasta aruandes (punkt 0.10) riiklike
avalduste ja kaasnevate iga-aastaste kokkuvõtete tähtsust, kuivõrd „kõigi nimetatud elementide nõuetekohase rakendamise korral on nende abil võimalik edendada täiustatumat ELi vahendite haldamist ja kontrolli liikmesriikides” ning teatavatel tingimustel „võib nimetatud elementidega lisaväärtust luua ja kontrollikojas neid kasutada, järgides rahvusvaheliste auditistandardite nõudeid”;
F. arvestades, et kontrollikoda rõhutab ka oma arvamuses nr 6/2007 liikmesriikide iga-
aastaste kokkuvõtete ja liikmesriikide riiklike avalduste kohta, et riiklikke avaldusi võib lugeda ELi vahendite kasutamise sisekontrolli uueks elemendiks ning kui nendes tuuakse välja tugevad ja nõrgad küljed, võiksid need edendada ELi vahendite kontrolli täiustamist valdkondades, mida hallatakse koostöös liikmesriikidega;
G. arvestades, et ELi finantshalduse parandamist peab toetama tihe järelevalve komisjoni ja
liikmesriikide edusammude üle ning liikmesriigid peaksid võtma vastutuse ELi rahaliste vahendite haldamise eest, tagades ühtse sisekontrolli raamistiku loomise lõpuleviimise eesmärgiga saada positiivne kinnitav avaldus;
H. arvestades, et Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahelise 17. mai 2006. aasta
eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva institutsioonidevahelise kokkuleppe2 punkti 44 ja finantsmääruse artikli 53b lõike 3 (mis käsitleb olemasolevate auditite ja avalduste kokkuvõtteid) rakendamine peaks aitama oluliselt parandada ühenduse eelarve haldamist;
I. arvestades, et usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõte, sealhulgas tõhusa sisekontrolli
põhimõte kuulub finantsmääruses sätestatud eelarvepõhimõtete hulka alates finantsmääruse muutmisest määrusega (EÜ, Euratom) nr 1995/20063, nagu komisjon osutas oma tegevuskavas ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks;
J. arvestades, et Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjoni töö üldiselt ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlus konkreetselt on osa protsessist, mille eesmärk
1 ELT C 74 E, 20.3.2008, lk 292. 2 ELT C 139, 14.6.2006, lk 1. Kokkulepet on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
otsusega nr 2008/29/EÜ (ELT L 6, 10.1.2008, lk 7). 3 ELT L 390, 30.12.2006, lk 1.
PE 406.726\ 57
ET
on muuta komisjon tervikuna, komisjoni üksikud liikmed ja kõik muud asjaomased osalejad, kellest kõige tähtsama osa moodustavad liikmesriigid, täielikult vastutavaks finantsjuhtimise eest ELis vastavalt EÜ asutamislepingule, misläbi luuakse otsuste tegemiseks tugevam alus;
K. arvestades, et Euroopa Parlament arvestab järgmise eelarvemenetluse juures 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise tulemusi ja soovitusi; L. arvestades, et nõukogu peaks aitama tugevdada reformialaseid pingutusi ning
liikmesriikide vastutust kontrollikoja poolt tuvastatud probleemide lahendamise ja parema finantsjuhtimise tagamise eest Euroopa Liidus;
M. arvestades, et 2006. aasta oli töötajate liikuvuse Euroopa aasta, mis suurendas
teadlikkust liikuvusest tõelise Euroopa tööturu loomisel ning valmistas ette Euroopa aastat 2007 „Võrdsed võimalused kõigile”;
PEAMISED JÄRELDUSED 1. tervitab komisjoni edusamme ELi rahaliste vahendite tõhusama kasutamise ja üldise
kontrollikeskkonna suunas, mida peegeldab kontrollikoja kinnitav avaldus; tunneb sellega seoses heameelt vigade finantsmõju puudutava kontrollikoja avalduse üle; kutsub kontrollikoda üles kohaldama seda tulevikus aastaaruande kõikide peatükkide suhtes;
2. tervitab ühise põllumajanduspoliitika vahendite haldamises saavutatud olulist edu, eriti
tänu ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi (IACS) toimimisele, ning tuletab Kreekale meelde kohustust rakendada IACSi vastavalt oma tegevuskavale;
3. tervitab komisjoni võetud kohustust esitada Euroopa Parlamendi
eelarvekontrollikomisjonile igakuiselt aruanne 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise järelmeetmete rakendamise kohta, millega iga kuu esitleb üks komisjoni liige arenguid oma vastutusalas, mis hõlmab riiklikud avaldused ja iga-aastased kokkuvõtted, välistegevuse ja komisjoni tegevuskava komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks struktuurimeetmete ühisel juhtimisel täitmise;
Riikide haldusdeklaratsioonid 4. tervitab komisjoni võetud kohustust poliitiliselt kindlalt toetada riikide algatusi, mis
näevad ette riiklike kontrolliinstitutsioonide auditeeritud riiklike avalduste koostamise ja avaldamise, ning julgustada jätkuvalt liikmesriike, et nad järgiksid Taani, Madalmaade, Rootsi ja Ühendkuningriigi eeskuju; eeldab sellest tulenevalt, et komisjon lisab ülalviidatud ühtse sisekontrolli raamistiku loomist käsitleva tegevuskava läbivaatamise ja järelmeetmete käigus uue meetme riiklike haldusdeklaratsioonide edendamise kohta; ootab ühtlasi, et komisjon ja liikmesriigid tagavad selle, et riikide kokkuvõtted järgivad täiel määral institutsioonidevahelise kokkuleppe punkti 44 eesmärke ja vaimu;
5. on seisukohal, et komisjon peab reageerima, et täita 2005. aasta eelarve täitmisele
heakskiidu andmise otsusele lisatud Euroopa Parlamendi resolutsioonis esitatud olulisi nõudeid, kuid riiklike avalduste osas on olukord erinev, sest Euroopa Parlament palus komisjonil esitada nõukogule enne 2007. aasta lõppu ettepaneku kõiki ühiselt
58 /PE 406.726
ET
hallatavaid ühenduse vahendeid hõlmava riikliku avalduse kohta; väljendab kahetsust komisjoni vaikiva nõusoleku üle aktsepteerida liikmesriikide (välja arvatud Taani, Madalmaad, Rootsi ja Ühendkuningriik) kollektiivset vastutustundetust seoses finantsjuhtimisega Euroopa Liidus;
6. on seisukohal, et komisjon peab esitama täielikud ja usaldusväärsed arvandmed
tagasimaksete kohta, näidates ära iga eelarverea ja aasta, millega tagasimaksed on seotud; mis tahes teistsugune esitamine muudab tõsise kontrolli võimatuks; on teadlik, et komisjon peab selle teabe suures osas saama liikmesriikide kaudu ja nende käest; juhib tähelepanu, et sel eesmärgil on Euroopa Parlament viimase kolme aasta jooksul teinud ettepanekuid viia sisse riikide haldusdeklaratsioonid, mis võimaldaksid komisjonil seda teavet esitada ja täita lünk läbipaistvuses;
Struktuurifondid 7. tervitab ülalnimetatud tegevuskava (komisjoni järelevalverolli tugevdamiseks
struktuurimeetmete ühisel juhtimisel) avaldamist vastuseks 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse käigus Euroopa Parlamendi väljendatud murele; jälgib tähelepanelikult selle tegevusplaaniga seotud aruandlust, valmistudes ELi 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmiseks;
8. tervitab komisjoni võetud kindlat kohustust tagada kõigi alusetult makstud summade
sissenõudmine enne perioodi 2000–2006 lõpetamismenetluse lõpetamist; 9. tervitab komisjoni võetud kohustust jõustada finantsmäärus täies mahus, eelkõige seoses
iga-aastaste kokkuvõtetega; ootab, et komisjon teavitaks Euroopa Parlamenti alati kõigist liikmesriikide suhtes võetud õiguslikest meetmetest ja sellest, kui liikmesriigid ei ole finantsmäärust järginud; tervitab sellega seoses põllumajandust ja struktuurifonde käsitlevate iga-aastaste kokkuvõtete kvaliteedi kohta antud esialgseid hinnanguid; ootab huviga erinevate peadirektoraatide iga-aastastes tegevusaruannetes sisalduvaid lõplikke hinnanguid;
10. peab 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse suureks
saavutuseks komisjoni võetud kohustust parandada kõik kontrollikoja aastaaruandes ära näidatud individuaalsed vead ja eelkõige kohustust teha 100 % ulatuses korrektiive kõigi hankemenetluse tõsise rikkumise juhtumite korral ning kohaldada ühtse määraga või ekstrapoleeritud finantskorrektsiooni, alati kui leitakse süsteemseid probleeme pakkumismenetluses;
11. nõuab samas komisjonilt objektiivset, selget ja kõikehõlmavat teavet selle kohta,
millised on komisjoni võimalused eeskirjade vastaselt makstud vahendite sissenõudmiseks;
12. tervitab asjaolu, et 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsese
tulemusena võttis komisjon lõpuks kohustuse kohaldada poliitikat, mis näeb ette kõigi maksete võimalikult kohese peatamise, kui süsteemis tuvastatakse tõsine viga;
13. ootab huviga igas kvartalis esitatavaid aruandeid korrektsioonide ja sissenõudmiste
kohta, mida kontrollib kontrollikoda, samuti süsteemi ja aruandlusskeemi loomist, mis võimaldaks siduda hiljem sisse nõutud vahendid aastaga, mil need vahendid tegelikult
PE 406.726\ 59
ET
eraldati; väljendab lootust, et see annab Euroopa Parlamendile esmakordselt ja õigeaegselt enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust hea ülevaate hetkeolukorrast selles valdkonnas; on arvamusel, et komisjon peaks esitama tulemustabeli ja oma ülalnimetatud tegevuskava täitmise lõppkuupäeva, et tugevdada komisjoni järelevalverolli struktuurimeetmete ühisel juhtimisel;
14. tuletab komisjonile meelde 25. veebruaril 2008. aastal toimunud Euroopa Parlamendi
eelarvekontrollikomisjoni erakorralisel kuulamisel endale võetud kohustusi:
a) seoses ülalnimetatud tegevuskava (komisjoni järelevalverolli tugevdamine struktuurimeetmete ühisel juhtimisel) rakendamisega tõhustada auditeid, teha otsuseid maksete peatamise ja korrektsioonimenetluste kohta, kui see on vajalik, ja neid kohaldada, samuti parandada sissenõudmisi, ühtlasi ootab Euroopa Parlament tegevuskava rakendamise kohta igas kvartalis aruannet;
b) töötada tihedas koostöös kontrollikojaga välja uus aruandlusskeem
finantskorrektsioonide ja sissenõudmiste jaoks ning esitada selle uue skeemi väljatöötamiseks ja rakendamiseks üksikasjalik ajakava;
c) esitada tegevuskava, milles kirjeldatakse üksikasjalikult, milliste meetmete
rakendamine aitab vältida suurte vigade tegemist;
15. toetab komisjoni seisukohta, et rikkumiste tuvastamisel võetakse parandusmeetmeid, muu hulgas peatatakse maksed ja nõutakse sisse eeskirjade vastaselt või valesti tehtud maksed, ning komisjon esitab Euroopa Parlamendile vähemalt kaks korda aastas aruande selles osas võetavate meetmete kohta;
Välistegevus 16. on seisukohal, et 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse
järel teadvustab komisjon järjest enam läbipaistvuse, nähtavuse ja poliitiliste juhiste tähtsust kõigi välistegevuse valdkonnas kasutatavate ELi rahaliste vahendite osas, olenemata sellest, kas neid haldab komisjon, haldamine on detsentraliseeritud või toimub see rahvusvaheliste sihtfondide kaudu;
17. tervitab ÜRO Iraagi esindaja võetud kohustust parandada komisjoni teavitamist
reaalajas ja arvab, et 13 kuud kestnud hoolikas uurimine ELi rahaliste vahendite kasutamise osas rahvusvaheliste sihtfondide kaudu on aidanud tõsta teadlikkust selles osas, kui vajalik on aruandekohustus seoses ELi maksumaksjate raha kasutamisega; palub, et komisjon teeks Euroopa Parlamendiga tihedat koostööd Euroopa Ühenduse ja ÜRO vahelise finants- ja haldusraamistiku lepingu läbivaatamisel;
18. tervitab asjaolu, et komisjon lisas finants- ja haldusraamistiku lepingu alusel toimunud
kontrollkülastusi puudutava teabe, samuti asjaomased järeldused iga-aastasesse tegevusaruandesse, mille pädevad peadirektorid allkirjastasid 2008. aasta märtsi lõpus, ja see võimaldab Euroopa Parlamendil arvestada seda teavet käesoleva raporti hääletamisel;
60 /PE 406.726
ET
19. võtab vastu komisjoni ettepaneku arutada valitsusvälise organisatsiooni määretlemist siis, kui kontrollikoja praegu toimuva valitsusväliseid organisatsioone puudutava auditi tulemused on kättesaadavad;
20. palub komisjonil:
a) esitada Euroopa Parlamendile korrapäraselt teavet mitut abiandjat hõlmavate sihtfondide rahastamise kohta ELi vahenditest, tehes seda nii omaalgatuslikult kui ka Euroopa Parlamendi nõudmisel;
b) esitada ettepanekuid meetmete võtmiseks, mis aitaksid muuta ELi vahendid
rohkem nähtavaks teiste organisatsioonide kaudu välisabi andmisel; c) esitada ettepanekuid meetmete võtmiseks, mis võimaldavad ELi audiitoritele
(kontrollikojale, komisjonile või erasektori audiitorfirmadele) paremat juurdepääsu ühisel juhtimisel (eriti ühisel juhtimisel ÜROga) teostatavate projektide auditite läbiviimiseks;
21. tervitab komisjoni võetud kohustust anda Euroopa Parlamendile edaspidigi teavet
rahaliste vahendite saajate kohta, nagu on osutatud finantsmääruse artikli 30 lõikes 3, samuti suurendada veelgi poliitilist juhtimist, nähtavust ja kontrolli nende vahendite üle, eriti rahvusvaheliste sihtfondide kaudu hallatavate vahendite üle;
22. nõuab tungivalt avalikkuse juurdepääsu teabele komisjoniga koostööd tegevate ekspert-
ja töörühmade iga liikme kohta ning ELilt toetuse saajate täielikku avalikustamist; HORISONTAALSED KÜSIMUSED Kinnitav avaldus Raamatupidamisaruannete usaldusväärsus 23. märgib rahuldustundega kontrollikoja positiivset järeldusotsust lõpliku raamatupidamise
aastaaruande usaldusväärsuse kohta ning kontrollikoja avaldust, et arvesse võtmata mõningaid tähelepanekuid, annab lõplik raamatupidamise aastaaruanne kõikides olulistes küsimustes tõepärase pildi ühenduste finantsolukorrast ning tehingutest ja rahavoogudest 31. detsembri 2006. aasta seisuga vastavalt finantsmääruse sätetele ja komisjoni peaarvepidaja poolt vastu võetud raamatupidamiseeskirjadele (kinnitava avalduse 1. peatüki punktid VII–IX);
24. väljendab siiski muret kontrollikoja tähelepanekute pärast seoses auditi käigus leitud
vigadega raamatupidamissüsteemis arvetena või kuluaruannetena ja eelmaksetena kirjendatud summades, mille tagajärjel näidatakse võlgnevusi ligikaudu 201 miljoni euro võrra suuremana ning pika- ja lühiajaliste eelmaksete kogusummat ligikaudu 656 miljoni euro võrra suuremana; tunneb eriti kahetsust puuduste pärast teatud peadirektoraatide raamatupidamissüsteemides, mis seavad ikka veel ohtu finantsteabe kvaliteedi (eriti eelarve pikkuse üle otsustamise ja töötajate hüvitiste osas) ja mille tagajärjeks on mitmed parandused pärast esialgse raamatupidamisaruande esitamist;
PE 406.726\ 61
ET
25. taunib tõsiasja, et finantsdokumendid ei ole eelarvekontrollikomisjoni liikmetele kättesaadavad kõigis Euroopa Liidu ametlikes keeltes;
26. märgib, et komisjoni peaarvepidaja ei saanud anda kinnitust koostöötalituse EuropeAid,
hariduse ja kultuuri peadirektoraadi ning välissuhete peadirektoraadi kohalike süsteemide kohta 2006. eelarveaasta osas;
27. tuletab komisjonile meelde kohustust, mis on sätestatud tema aastaaruandes eelarve
täitmisele heakskiitu andvale asutusele 2005. aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta esitada eelarvepädevatele institutsioonidele eelrahastamise haldamise kuue kuu aruanded vastavalt Euroopa Parlamendi poolt 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis toodud nõudmisele, ning kahetseb sügavalt, et seda aruannet ei ole veel esitatud;
Alustehingute seaduslikkus 28. märgib rahuldustundega, et kontrollikoda on seisukohal, et valdkondades, kus
järelevalve- ja kontrollisüsteeme rakendatakse selliselt, et see tagab asjakohase riskide haldamise, ei sisalda tehingud üldiselt olulisi vigu;
29. taunib siiski seda, et väga olulistes ühenduse kulutuste valdkondades, nagu
struktuurimeetmed, sisepoliitika ja välistegevus, on maksetes ikka veel väga olulisi vigu rakendusorganisatsioonide tasandil;
30. väljendab sügavaimat muret asjaolu pärast, et kontrollikoda leiab jätkuvalt puudusi
järelevalve- ja kontrollisüsteemide toimimises ning peadirektoraatide avaldustega antud kinnituse osas tehtud asjakohastes reservatsioonides, täpsemalt mis puudutab raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust, ning tuletab liikmesriikidele ja komisjonile meelde nende vastavaid kohustusi sellega seoses;
Kinnitava avaldusega seotud teave ja raamistik 31. tervitab kontrollikoja tehtud tööd kinnitava avalduse selguse edasisel parandamisel
tegurite osas, mis aitavad kaasa kontrollisüsteemide aasta-aastalt tulemuslikumaks ja tõhusamaks muutmisele igas sektoris, ning kutsub kontrollikoda üles Euroopa Parlamenti regulaarselt teavitama;
32. väljendab kahetsust õiguspärasusega seotud selgusetuse pärast ning mõju pärast, mida
meediale vältimatult avaldab kontrollikoja teade, et vastavalt abikõlblikkuse eeskirjadele on ELi vahendeid saanud teatud abisaajad (raudtee-ettevõtted, ratsa/hobusekasvatusklubid, golfi/vaba aja klubid ja linnavalitsused); juhib tähelepanu, et õiguslikust seisukohast on tegemist aruteluga abikõlblikkuse eeskirjade üle; rõhutab, et Euroopa Parlament on kontrollikoda minevikus toetanud ja teeb seda ka edasipidi, kui kontrollikoja eriaruannetes käsitletakse tõhusust ja tulemuslikkust;
33. rõhutab veel kord, et kontrollikoda tegi riiklike auditeerimisasutuste kättesaadavate
auditite ja aruannete kasutamise oma uue metoodika lahutamatuks osaks; palub kontrollikojal Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile teatada, kuidas ta seda teavet kasutab, ning esitada oma arvamus aastaaruande koostamise käigus riiklikelt auditeerimisasutustelt saadud teabe kasulikkuse kohta;
62 /PE 406.726
ET
34. tervitab kontrollikoja aastaaruande teatud osade (nt struktuurimeetmeid käsitleva osa)
kvaliteeti, mis võimaldab kõigil asjaomastel osapooltel teha kindlaks probleemid ja koondada oma pingutused vajalike paranduste tegemisele;
Eelarve haldamine 35. võtab teadmiseks komisjoni talituste 2006. aastal tehtud pingutused, et tagada nii uute
eelmaksete registreerimise kui ka uute avatud arvete ja kuluaruannete ning eelarveaasta pikkuse määramise täielikkus ja õigsus;
36. märgib, et struktuurifondide jaoks oli 2006. aasta programmitöö perioodi 2000–2006
viimane aasta, mille lõpuks tuli võtta kõik selle perioodi kulukohustused; 37. tunneb muret, et 2006. aasta lõpus täitmata eelarvelised kulukohustused vastavad
finantsperspektiivi 2000–2006 osas tehtavate ülejäänud maksete kogusummale, mis moodustab 28 % kogu perioodi asjakohaste finantsperspektiivi rubriikide kogusummast;
38. väljendab kahetsust, et struktuurimeetmete ja Ühtekuuluvusfondiga seotud täitmata
eelarvelised kulukohustused (kasutamata kulukohustused, mis kantakse üle, et kasutada neid tulevatel aastatel peamiselt mitmeaastaste programmide raames) suurenesid 2006. aastal 12,6 miljardi euro võrra (10,6 %) 131,6 miljardi euroni;
39. on mures, et n+2 reeglist tulenev surve kulutustele võib ohustada
struktuuriprogrammide ja -projektide lõpetamise menetluste nõuetekohast järgimist; juhib tähelepanu, et juba 2007. aastal on struktuurifondidega seotud maksed võrreldes 2006. aastaga suurenenud 50 % võrra; rõhutab, et komisjon peaks tagama tõhusa lõpetamismenetluse, ja tõstab esile liikmesriikide olulist rolli selles menetluses;
40. tunneb samuti kahetsust, et Ühtekuuluvusfondi, ERFi ja ESFi kasutusmäär oli oodatust
väiksem uutes liikmesriikides, mis oli seotud nende liikmesriikide raskustega kulutuste tegemisel; palub komisjonil anda üksikasjalikum selgitus struktuurimeetmete riiklikult prognoositust väiksema kasutusmäära kohta;
Riikide haldusdeklaratsioonid ja institutsioonidevahelise kokkuleppe punkt 44 41. tuletab meelde kiireloomulist vajadust võtta asjakohasel poliitilisel tasandil kiiresti
kasutusele riiklikud avaldused, mis hõlmaksid kõiki ühiselt hallatavaid ühenduse vahendeid, nagu Euroopa Parlament oma resolutsioonides 2003., 2004. ja 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonides nõudis;
42. tuletab meelde, et Euroopa Parlament palus komisjonil 2005. aasta eelarve täitmisele
heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis esitada nõukogule enne 2007. aasta lõppu ettepanek riikide haldusdeklaratsiooni kohta, mis hõlmab kõiki ühiselt hallatavaid ühenduse vahendeid ja põhineb kulude haldamisega tegelevate eri struktuuriüksuste deklaratsioonidel; lükkab tagasi vastuse, mille komisjon andis oma 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse järelmeetmete aruande lisas, mille kohaselt ei võta komisjon soovitatud meetmeid, kuna arvestades erinevaid valitsusstruktuure ja ühiselt hallatavate ELi vahendite erinevaid haldamise struktuure 27 liikmesriigis ei
PE 406.726\ 63
ET
annaks ühe standarddeklaratsiooni väljatöötamine olulist kasu, kuid et komisjon jätkab siiski liikmesriikide valitsuste poolt tehtud algatuste toetamist; on seisukohal, et see vastus on äärmiselt ebarahuldav, arvestades seda, et enam kui 80 % Euroopa Liidu üldeelarvest kuulub nn ühise haldamise alla, ning eriti struktuurifondide praeguse olukorra valguses, nagu seda on kirjeldatud kontrollikoja aastaaruandes;
43. toetab tugevalt mõne liikmesriigi (Taani, Madalmaad, Rootsi ja Ühendkuningriik)
algatust võtta vastu ühenduse vahendite haldamist puudutav riiklik avaldus ning väljendab muret asjaolu pärast, et nendele algatustele vaatamata on enamik ülejäänud liikmesriikidest selle juurutamise vastu; nõuab tungivalt, et komisjon tooks välja eelised komisjoni ja nende liikmesriikide vahelistes kontrollisuhetes, kes on selle algatuse kasutusele võtnud; palub, et komisjon annaks Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile korrapäraselt aru selles osas tehtud edusammudest;
44. võtab teadmiseks enamiku liikmesriikide saadetud esimesed iga-aastased kokkuvõtted ja
palub komisjonil algatada rikkumismenetlused nende liikmesriikide suhtes, kes ei ole oma kohustusi täitnud; juhib tähelepanu sellele, et Euroopa Parlament peab neid iga-aastaseid kokkuvõtteid esimeseks sammuks riikide haldusdeklaratsioonide suunas; palub komisjonil koostada enne 2009. aasta eelarve esimest lugemist dokumendi, milles analüüsitakse iga liikmesriigi puhul ühenduse vahendite kasutamise siseriiklike haldus- ja kontrollisüsteemide nõrku ja tugevaid külgi ning läbiviidud auditite tulemusi, ning esitada see dokument Euroopa Parlamendile ja nõukogule; samuti palub komisjonil anda aru iga-aastaste kokkuvõtete kvaliteedi kohta ja tagada protsessile lisandväärtus, näiteks ühiste probleemide, võimalike lahenduste ja parimate tavade kindlakstegemise teel;
45. võtab siiski teadmiseks kontrollikoja kriitilise avalduse riikide auditeerimistöö kohta, et
„kui välisaudiitor soovib aluseks võtta või kasutada teiste arvamust või tööd, peab ta hankima otseseid tõendeid, et see töö rajaneb kindlal alusel”; peab seetõttu kontaktkomitee töörühma vastutavaks „spetsiaalselt ELi ala jaoks kohandatud ühiste auditistandardite ja võrreldavate auditikriteeriumite väljatöötamise” eest ning nõuab, et komisjon ergutaks kõiki liikmesriike selles töös osalema;
Valitsemistava 46. tuletab komisjonile meelde Euroopa Parlamendi varasemat kriitikat, et alus, millele
komisjon tugineb oma koondaruandega poliitilist vastutust võttes, ei ole kuigi tugev, arvestades seda, et komisjonil puudub täielik ülevaade 80 % ühiselt hallatavate vahendite kohta ning iga-aastaste tegevusaruannete kvaliteet on kõikuv; juhib tähelepanu sellele, et ülevaate puudumisel on kaks põhjust: ühelt poolt komisjonipoolne ebapiisav kontroll ja järelevalve ning teiselt poolt konkreetsete lahenduste ja aruandekohustuse puudumine liikmesriikide tasandil;
47. peab kahetsusväärseks, et komisjon aktsepteerib vaikimisi enamiku liikmesriikide
kollektiivset vastutustundetust Euroopa Liidu finantsjuhtimise suhtes; tervitab ja toetab mõne liikmesriigi sellekohaseid algatusi ning kutsub teisi liikmesriike üles samuti toimima;
48. märgib, et eelarvet täidavad komisjon ja tema liikmed ning mitte peadirektorid, kes on
eelarvevahendite volitatud käsutajad, ning tunneb seetõttu kahetsust, et peadirektorite suurendatud vastutusega ei ole kaasnenud komisjoni liikmete otsese (ja mitte ainult
64 /PE 406.726
ET
poliitilise) vastutuse kinnitamine; kutsub komisjoni üles esitama ettepanekuid, kuidas seda EÜ asutamislepingu artikliga 274 vastuolus olevat olukorda parandada;
49. tervitab kontrollikoja põhjalikku analüüsi komisjoni sisekontrollisüsteemi kohta
(aastaaruande 2. peatükk); julgustab kontrollikoda seda positiivset arengut jätkama ja lisama analüüsi komisjoni liikmete tegevuse või tegevusetuse kohta, selleks et olukorda parandada;
50. tuletab meelde, et valitsemistava puhul on küsimus raamatupidamise ja kontrolliga
tegeleva personali staatuses juhtimistasandi suhtes, nendele tegevusvolituste andmises ning nende oskustes ja koolituses;
51. nõuab, et eelarve peadirektoraadi peadirektor esitaks sisekontrollisüsteemide kvaliteedi
ja tõhususe kohta ametliku arvamuse; 52. nõuab, et peasekretär teeks peadirektorite esitatud avalduste kvaliteedi kohta ametliku
kinnitava avalduse; 53. nõuab, et komisjoni siseaudiitor hindaks peasekretäri kinnitavat avaldust järeldusotsuse
vormis; 54. tuletab meelde otstarbeka aruandeahela – eri peadirektoraatide sama valdkonna
spetsialistide rühmade (näiteks infotehnoloogia, sisekontrolli ja siseauditi töötajad ning raamatupidajad) avatud suhtlemise – tähtsust sellises tornorganisatsioonis nagu komisjon; tunneb kahetsust väga väheste pingutuste pärast seda tüüpi valitsemisvahendi juurutamisel; kutsub komisjoni üles tagama kohustuslike otstarbekate aruandeahelate juurutamine võimalikult kiiresti ning andma selle kohta Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile aru mitte hiljem kui 2008. aasta septembris;
55. kutsub komisjoni üles edutama peaarvepidajat samale ametiastmele mis teised
peaarvepidajad; 56. kutsub komisjoni üles muutma auditi järelevalvekomitee koosseisu selliselt, et
välisliikmete arv oleks võrdne komisjoni liikmete arvuga; samuti palub komisjonil nimetada üks auditi järelevalvekomitee välisliikmetest selle esimeheks;
57. eeldab, et komisjon teeb kogu komisjoni puudutava iga-aastase institutsioonilise
kinnitava avalduse, mille komisjoni president esitab Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile;
Komisjoni sisekontrollisüsteem Ühtse sisekontrolli raamistiku loomise tegevuskava 58. tervitab komisjoni sisekontrollisüsteemi arengus saavutatud üldisi edusamme; 59. ei nõustu komisjoni avaldusega ülalnimetatud 2008. aasta arenguaruandes tegevuskava
kohta ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks, mille kohaselt on meetmed 1, 3, 3N, 5, 8, ja 13 lõpule viidud; juhib tähelepanu sellele, et seni ei ole Euroopa Parlamendile teada tõendavaid dokumente või avaldusi, mis sellist avaldust õigustaksid; on seetõttu
PE 406.726\ 65
ET
sunnitud tõsiselt kahtlema, kas need meetmed on kehtestatud, rääkimata sellest, kas neid on rakendatud või kas neil on olnud mõju edasiminekule nimetatud tegevuskava rakendamisel;
60. tervitab siiski komisjoni poolaasta tulemustabelit eespool nimetatud tegevuskava
rakendamise kohta; 61. rõhutab, et seoses meetmete 1, 3, 3N, 5, 10, 10N, 11, 11N, 13 ja 15 rakendamisega
sõltub komisjon ka koostööst liikmesriikidega; rõhutab, et Euroopa Parlament toetab täielikult neid meetmeid, ning nõuab seetõttu tungivalt, et komisjon kasutaks kõiki tema käsutuses olevaid vahendeid nende võimalikult kiireks rakendamiseks;
62. eeldab, et 2007. aasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse eesmärgil
jõuab vastav tulemustabel Euroopa Parlamenti enne 1. jaanuari 2009; Tegevuskulude ja ELi vahendite kontrollisüsteemi maksumuse vahelise tasakaalu analüüs 63. tunneb sügavat kahetsust, et Euroopa Parlament ei ole siiani saanud mingit teavet ELi
vahendite kontrollisüsteemi kulude ja tulude analüüsi kohta, nagu Euroopa Parlament nõudis 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis;
Koondaruanne 64. peab vastuvõetamatuks, et komisjon taandab kontrollikoja auditi tulemused, mis
põhinevad laialdaselt heakskiidetud rahvusvahelistel auditeerimisstandarditel, erinevustele arvamustes veatüüpide ja vigade mõju kohta ning süsteemi puudujääkide hindamises, samuti osaliselt erinevatele arusaamadele finantskorrektsioonimehhanismide toimimisest (lk 3 esimene lõik);
65. on arvamusel, et kõik reservatsioonid, mis puudutavad kindluse puudumist ühenduse
kulutuste seaduslikkuse ja korrektsuse osas, peaksid kajastuma iga-aastastes tegevusaruannetes ning koondaruandes; peab seetõttu väga üllatavaks, et kolm peadirektorit otsustasid lisada Interregi juhtimise ja kontrolli kohta reservatsiooni alles 2006. aastal , kuigi see tehti nende väidete kohaselt juba mitu aastat tagasi (lk 4 viimane lõik);
66. on mures siseaudiitori esimeses ülevaatlikus aruandes tehtud avalduste pärast, mis
näitavad, et hoolimata teatavast edust on pool olulistest ja väga tähtsatest soovitustest jäänud enne kehtestatud tähtaegu rakendamata (lk 9 esimene lõik); palub komisjonil panna rohkem rõhku nende soovituste rakendamisele;
Poliitiline vastutus ja komisjoni haldusvastutus Iga-aastased tegevusaruanded 67. märgib kahetsusega, et kontrollikoja andmetel: „[…] olulise osa ELi eelarvest tehtud
kulutuste seaduslikkust ja korrektsust hindavad peadirektorid positiivsemalt kui kontrollikoja audit” (aastaaruande punkt 2.13);
66 /PE 406.726
ET
68. tunneb kahetsust, et kontrollikoda rõhutab oma aastaaruandes taas, et mõned aasta tegevusaruanded ei sisalda endiselt kinnitavaks avalduseks piisavat tõendusmaterjali (aastaaruande punktid 2.14–2.18);
69. väljendab rahulolu, et kokkuvõtvas aruandes rõhutati, et „alati, kui Euroopa
Kontrollikoja ja peadirektori arvamused lahknevad, peab peadirektor seda oma järgmise aasta tegevusaruandes selgitama” (punkt 2), ning loodab, et olukorra paranemist on näha 2007. aasta tegevusaruandes ja edaspidi;
70. palub komisjonil täiustada iga-aastaseid tegevusaruandeid reservatsioonide tegemiseks
ühiste kriteeriumite kindlaksmääramise teel ning nende tugevama formaliseerimise teel, et võimaldada paremini võrrelda eri peadirektoraatide iga-aastaseid tegevusaruandeid omavahel ja aja jooksul; palub komisjonil võtta arvesse tähelepanekuid, mis kontrollikoda tegi iga-aastaste tegevusaruannete kohta, ning täiustada aruandeid kontrollikojaga tihedalt konsulteerides;
Läbipaistvus ja eetika 71. tervitab „Euroopa läbipaistvuse algatuse rohelise raamatu järelmeetmed”
(KOM(2007)0127) avaldamist, milles komisjon väidab kooskõlas finantsmääruse artikli 30 lõikega 3, et teave ELi vahendite saajate kohta on avalikult kättesaadav alates 2008. aastast (punkt 2.3.2), ning teatab, et 2008. aasta kevadel luuakse huvide esindajate (lobistide) jaoks uus register;
72. on teadlik nii lobistide vabatahtliku kui kohustusliku registreerimise poolt rääkivatest
argumentidest; võtab teadmiseks komisjoni otsuse alustada vabatahtliku registriga ja hinnata süsteemi ühe aasta pärast; on teadlik Lissaboni lepingus ette nähtud kohustusliku registri õiguslikust alusest; tuletab meelde, et Euroopa Parlamendi praegune register on juba kohustuslik ja võimalik ühine register oleks tegelikult kohustuslik, kuna registreerimine on mõlemal juhul Euroopa Parlamendi valdustesse pääsemise eeltingimus;
73. tuletab meelde vajadust komisjoni liikmete uue käitumisjuhendi järele, et parandada ja
määratleda täpsemalt nende individuaalset ja kollektiivset poliitilist vastutust ning aruandekohustust oma otsuste eest ning poliitika elluviimise eest oma teenistustes;
74. nõuab, et komisjon võtaks vastutuse ELi vahendite saajate kohta esitatud andmete
terviklikkuse, otsitavuse ja võrreldavuse tagamise eest, ning tuletab meelde komisjoni kirjalikku vastust Euroopa Parlamendile, mis sisaldab kavatsust koos liikmesriikidega lõplikult välja töötada ja saavutada kokkulepe sellist teavet puudutavad ühised standardid enne 2008. aasta aprilli;
75. tuletab meelde 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud
resolutsiooni lõikes 85 ära toodud tähelepanekut, milles Euroopa Parlament nõudis lihtsa juurdepääsu võimaldamist teabele selle kohta, kes ekspertrühmadesse kuuluvad ja millised on nende ülesanded, ning lõikes 86 esitatud tähelepanekut, millega Euroopa Parlament kutsus komisjoni üles avaldama nendesse rühmadesse kuuluvate isikute nimed ning erinõunike nimed, kelle on ametisse võtnud konkreetsed komisjoni liikmed, peadirektorid või kabinetid; palub avalikustada komisjoni töörühmades tegutsevate kõikide ekspertide ja nõustajate nimed;
PE 406.726\ 67
ET
76. tuletab meelde eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava komisjoni liikme
poolt 21. jaanuari 2008. aasta kuulamisel eelarvekomisjonile antud vastuseid, mille kohaselt ekspertrühmade registrid sisaldavad kõiki selliseid rühmi, sealhulgas teavet komiteemenetluse komiteede liikmete, üksikekspertide, ühisüksuste ja sotsiaalse dialoogi komiteede kohta;
77. tuletab ka meelde 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele
lisatud resolutsiooni lõikes 76 ära toodud taotlust „lisada volinike käitumisjuhendisse vajalikud eetikanormid ja peamised juhtmõtted, mida volinikud peavad oma talituse töö korraldamisel, eelkõige kaastöötajate nimetamisel järgima, eriti oma kabineti raames”;
78. tunneb kahetsust komisjoni vastuse pärast, mille komisjon esitas oma ülalnimetatud
2005. aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse järelmeetmete kohta koostatud aruande lisas (lehekülg 18), et neid eeskirju veel ei ole, ning nõuab tungivalt komisjonilt nende vastuvõtmist;
79. tuletab meelde täieliku läbipaistvuse ja avalikustamise tähtsust seoses komisjoni
liikmete kabinettide nende töötajatega, keda ei ole võetud tööle vastavalt personalieeskirjadele;
VALDKONDLIKUD KÜSIMUSED Tulud 80. tervitab asjaolu, et kontrollikoja hinnangul on tollijärelevalvesüsteemid kõikides
olulistes aspektides rahuldavad, traditsiooniliste omavahendite raamatupidamisaruanded usaldusväärsed ning raamatupidamisaruannete aluseks olevad tehingud seaduslikud ja korrektsed, kuigi jätkuvalt esineb mõningaid puudusi;
81. tervitab samuti asjaolu, et kontrollikoja arvates oli komisjon käibemaksu- ja RKT
omavahendid õigesti arvutanud, kogunud ja ühenduse raamatupidamisaruannetesse kirjendanud;
82. võtab käibemaksuvahendite osas rahuloluga teadmiseks, et komisjon säilitas oma
kontrollide sageduse ja kvaliteedi; on siiski mures täitmata reservatsioonide arvu pärast ning kutsub seetõttu komisjoni üles jätkama koostöös liikmesriikidega jõupingutusi, et tagada reservatsioonide tühistamine mõistliku tähtaja jooksul;
83. palub komisjonil Euroopa Parlamendile teatada, milliseid meetmeid ta kavatseb võtta
nende liikmesriikide suhtes, millel on jätkuvad reservatsioonid; Ühine põllumajanduspoliitika 84. tervitab üldist paranemist ühise põllumajanduspoliitika kulutuste osas 2006. aastal ja
kontrollikoja avaldust, et ühtne haldus- ja kontrollisüsteem (IACS), mis on pindalatoetuste, loomapidamistoetuste ja uue ühtse pindalatoetuse kava põhiline kontrollivahend, on õigel kohaldamisel tõhus eeskirju eiravate kulutuste riski vähendamise süsteem;
68 /PE 406.726
ET
85. hindab komisjoni pingutusi laiendada IACSi kohaldamist ja eeldab, et komisjon tagab kooskõlas Euroopa Parlamendile esitatud kavade ja vastustega, et IACSiga kaetud põllumajanduskulude protsent on 2010. aastaks vähemalt 89 % ja 2013. aastaks vähemalt 91,3 %;
86. avaldab kahetsust kontrollikoja järelduse üle, et ühise põllumajanduspoliitika kulutusi
mõjutasid endiselt oluliselt vead ja ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi alusel teostatavaid kontrolle ei ole mõnes liikmesriigis tõhusalt jõustatud või need ei ole täielikult usaldusväärsed, mistõttu nõuab tungivalt, et komisjon kontrolliks liikmesriikides üle, kas ühine põllumajanduspoliitika on kõikides EL-15 liikmeriikides täielikult rakendatud ja et kõrvaldataks EL-10 liikmesriikides tuvastatud puudused;
87. avaldab kahetsust asjaolu üle, et kontrollikoda tuvastab jätkuvalt Kreekas probleeme
ühtse haldus- ja kontrollsüsteemi kohaldamisel; toetab täielikult komisjoni kavatsust (nagu ta teatas Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile) tagada olemasolevate õigusaktide range kohaldamine maksete peatamise valdkonnas, kui Kreeka valitsus ei lahenda praeguseid probleeme kehtestatud tähtajaks;
88. kahetseb asjaolu, et maaelu arendamise osas on põllumajanduse keskkonnameetmetega
seotud suur oht teha vigu, kuna põllumajandustootjad ei vasta sageli keerulistele abikõlblikkustingimustele; on seisukohal, et komisjon peaks kaaluma taoliste meetmete abikõlblikkustingimuste asjakohasust ja uurima nimetatud tingimuste võimalikku lihtsustamist;
89. märgib, et komisjon mainis võimalikku vajadust kohaldada erinevat lubatava riski taset
põllumajanduse keskkonnaaspektide valdkonnas, et saavutada õige tasakaal keskkonna parendamise ja kaitsmise ning kohaldatavate meetmete kontrollimise kulude vahel; nõuab siiski, et tagataks ühenduse kulutuste õige kasutusotstarve ja piisav kontroll ning kutsub komisjoni üles põhjalikult uurima ja hindama põllumajanduse keskkonnameetmete valdkonna võimalikke kulusid ja tulusid, samuti seost teiste kulutusvaldkondadega, ning esitama selle analüüsi nõukogule, Euroopa Parlamendile ja kontrollikojale minimaalse alusena, mille põhjal arutada komisjoni poolt vajalikuks peetud reformi;
90. märgib, et kuna uues raamatupidamisarvestuse heakskiitmise ja kontrollimise
menetluses võetakse arvesse rikkumisi, millega seoses välja makstud summade sissenõudmist peavad liikmesriigid lootusetuks, ja need kulud kannab ühendus liikmesriikide esitatud teabe alusel, peab komisjon nüüd viima läbi põhjaliku järelkontrolli tagamaks, et võlgnevused on õiged ning need kantakse ühenduse eelarvesse nõuetekohaselt;
91. tuletab ka meelde, et finantskorrektsioonide kulud kannavad põhjendamatult toetust
saanud abisaajate asemel liikmesriigid, tavaliselt maksumaksjad; 92. märgib, et ühtse otsemaksete kava kontrollimisel (esimest korda 2006. aastal) ei
määratlenud komisjon kontrollikoja andmetel akrediteerimisasutuste töö sisu ja põhjalikkust ning mõned akrediteerimisasutused (näiteks Itaalias) jätsid välja toetusõiguste kontrollimise, mainides seda ainult oma tõendites, kusjuures komisjon kiitis selle märkusteta heaks;
PE 406.726\ 69
ET
93. peab kahetsusväärseks, et kontrollikoja hinnangul ei ole ühise põllumajanduspoliitika raames rahastatud, kuid nõuetele mittevastavate maksete osakaal komisjonile veel teada ja tal ei ole selle kohta ka asjakohast hinnangut; märgib, et kontrollikoda leidis, et hinnanguliselt kuni 100 miljoni euro väärtuses eeskirjadevastaselt tehtud maksete korrektsioone ei olnud võimalik teha, kuna mittevastavused avastati pärast kaheaastast tähtaega; palub komisjonil eraldada piisavalt vahendeid vastavusauditite läbiviimiseks, et teha eeskirjadevastaste maksete korrektsioonid ettenähtud tähtajaks;
94. on seisukohal, et komisjon peaks parandama kõik kontrollikoja aastaaruandes välja
toodud puudused, et tõsta akrediteerimisasutuste töö kindlusastet; 95. võtab teadmiseks kontrollikoja aastaaruande punktides 5.20 ja 5.21 esitatud järeldused
ja nõuab seega komisjonilt tungivalt kontrolli parandamist Ühendkuningriigis, kus ei järgitud ühenduse õigusakte, kui määrati toetusi ja maksti ühtse otsemaksete kava ja maaelu arendamistoetuste raames maaomanikele maa eest, mis oli välja renditud ja mida harisid renditalupidajad, ning nendes liikmesriikides (Austria, Iirimaa, ja Ühendkuningriik), kus ei kasutatud õigesti ühtse otsemaksete kava teatavaid põhielemente ning laiendati toetuste maksmist, väljudes nõukogu 29. septembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1782/2003 (millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks)1 sätete piiridest;
96. võtab teadmiseks komisjoni väga selge kinnituse nii vastuses kontrollikojale
(aastaaruande punkt 5.27) kui Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile, et ükski hüvitise saaja ei ole kõlbulik saama põllumajandustoetust, kui ta ei tegele põllumajandusliku tegevusega; eeldab, et komisjon võtab järelmeetmeid kontrollikoja poolt tuvastatud juhtumite korral ja tagab, et ühtegi makset ei tehta – ja kui need maksed on tehtud, siis nõutakse need tagasi – maaomanikele, kes ei tegele põllumajandusliku tegevusega;
97. kutsub komisjoni üles, lähtudes kontrollikoja avaldusest, et rohkem kui 700 uut
hüvitisesaajat kuuluvad sellistesse kategooriatesse, nagu golfiklubid, kriketiklubid, huvipargid/loomaaiad, ratsutamisasutused, raudtee-ettevõtted ja linnavolikogud, andma ülevaadet ja hinnangut põllumajandustoetuste jaotamise arengu kohta nimetatud hüvitise saajatele, kes on kehtivate eeskirjade kohaselt rahastamiskõlblikud;
98. tuletab liikmesriikidele meelde olemasolevat võimalust riiklikul tasandil mõju avaldada
ja otsustada kitsendada veelgi rahastamiskõlbulikke tegevusi ja toetuste saajaid; kutsub komisjoni üles tegema ettepanekut eeskirju kohandada või muuta, kui see on arenguid arvestades asjakohane ja kooskõlas komisjoni hinnanguga tugimeetmete sihipärase kasutamise kohta;
Struktuurimeetmed, tööhõive ja sotsiaalküsimused 99. tuletab meelde, et ühendus eraldas 2006. aastal struktuurimeetmete jaoks kokku 32,4
miljardit eurot; juhib tähelepanu, et see summa suurenes 2007. aastal 46,4 miljardi euroni, liikmesriikide kaasrahastamist arvestamata;
1 ELT L 270, 21.10.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ)
nr 293/2008 (ELT L 90, 2.4.2008, lk 5).
70 /PE 406.726
ET
100. võtab suure murega teadmiseks, et kontrollikoda viitab oma aastaaruandes asjaolule, et
struktuurimeetmete projektidele kulude hüvitamisel esineb olulisi vigu, et vigadest mõjutatud hüvitiste osa valimis oli 44 % ja vähemalt 12 % struktuurimeetmete projektidele hüvitatud kogusummast oleks tulnud jätta hüvitamata;
101. võtab väga murelikult teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud, mille kohaselt:
a) ainult 31 % projektidest kontrollikoja auditivalimis olid hüvitised makstud korrektselt ja ei esinenud eeskirjade järgimisega seotud vigu;
b) liikmesriikide kontrollisüsteemid on üldiselt ebatõhusad või ainult mõõdukalt
tõhusad; c) veidi enam kui pooltel kontrollikoja poolt kontrollitud komisjoni audititest on
kõik tõhusa järelevalvevahendi omadused; peab kahetsusväärseks järeldust, mille kohaselt on kontrollikoda küllaltki kindel, et
vähemalt 12 % struktuurimeetmete projektidele hüvitatud kogusummast oleks tulnud hüvitamata jätta;
102. peab vastuvõetamatuks, et kontrollikoja hinnangul on liikmesriikide esimese tasandi
kontrollisüsteemid üldiselt ebatõhusad või ainult mõõdukalt tõhusad ning paljud siseriiklikud ja piirkondlikud asutused ei halda ELi rahalisi vahendeid piisava tähelepanelikkusega; märgib, et kontrollikoja 2006. aasta auditivalimis (19 esimese tasandi kontrollisüsteemi) ei olnud ükski süsteem tõhus, ainult 6 olid mõõdukalt tõhusad ja 13 ebatõhusad ning seega ei ole struktuurifondide valdkonnas tehtud 2005. aastaga võrreldes edusamme; on väga murelik nõukogu suutmatuse pärast tunnistada selgelt oma vastutust selle olukorra eest, mis tuleneb suures osas liikmesriikide poolsest ebapiisavast kontrollist;
103. nõuab komisjonilt tungivalt eelnevaid kontrollimisi, et selgitada välja, kas kõikides
liikmesriikides on loodud järelevalve- ja kontrollisüsteemid perioodiks 2007–2013, ning nende kontrollimiste suhtes korrapäraste järelmeetmete rakendamist;
104. peab ka kahetsusväärseks, et kontrollikoja hinnangul teostab komisjon vaid mõõdukalt
mõjusat järelevalvet liikmesriikide kontrollisüsteemide üle, millega ei suudeta ära hoida suuremana näidatud või abikõlbmatute kulude hüvitamist;
105. märgib kahetsusega, et nagu kontrollikoda struktuurimeetmete kulude (nagu ühise
põllumajanduspoliitika ja sisepoliitika meetmed) puhul rõhutas, on keerukatel ja ebaselgetel abikõlblikkuskriteeriumitel või keerukatel õigusnormidel negatiivne mõju alustehingute seaduslikkusele ja korrektsusele;
106. peab vastuvõetamatuks, et komisjoni andmetel1 on struktuurimeetmeid käsitlevate
eekirjade lihtsustamise osas ajavahemikus 2007–2013 oodata vaid vähest arengut ja edasised lihtsustamise ettepanekud esitatakse alles järgmises õigusloome voorus;
1 Ülalnimetatud 2008. aruandes komisjoni tegevuskava kohta ühtse sisekontrolli raamistiku
loomiseks meetme 1 all toodud komisjoni seisukoht.
PE 406.726\ 71
ET
107. palub komisjonil tungivalt järgida kontrollikoja soovitusi Ühtekuuluvusfondi kohta
(aastaaruande punkt 6.45) ja esitada võimalikult kiiresti edasise lihtsustamise ettepanekuid, mis sisaldavad muu hulgas selgeid ja üheselt mõistetavaid eeskirju, suuniseid ning abikõlblikkuse kriteeriume;
108. arvestab kontrollikoja arvamust ja nõustub sellega täielikult punktis, et struktuurifondide
tõhusal rakendamisel on väga oluline roll liikmesriikide ametiasutustel ja komisjon peaks tõhustama nende teostatavat auditeerimist ning tegema täiendavaid jõupingutusi liikmesriikide korraldusasutuste järelevalve tugevdamiseks;
109. väljendab kahetsust, et liikmesriikidel puudub stiimul kulusid tõhusamalt kontrollida,
kuna liikmesriigid saavad asendada kõik komisjoni või kontrollikoja poolt abikõlbmatutena määratletud kulud abikõlblike kuludega; palub komisjonil tagada see, et tulevikus oleks võimalik kulusid asendada teiste kuludega asjaomase liikmesriigi vahendite mahu vähenemiseta üksnes juhul, kui rikkumised on tuvastanud kõnealune liikmesriik;
110. väljendab heameelt ülalnimetatud komisjoni tegevuskava üle järelevalverolli
tugevdamiseks ühise juhtimise all olevate struktuurimeetmete puhul, mis sisaldab 37 meedet eesmärgiga vähendada liikmesriikide tehtavaid eeskirjadevastaseid makseid; väljendab heameelt ka komisjoni võetud kohustuse üle anda kord kvartalis Euroopa Parlamendile aru nimetatud tegevuskavaga seotud edusammudest, mille komisjon tegi avalikult teatavaks 25. veebruaril 2008 toimunud eelarvekontrollikomisjoni kuulamisel; eeldab, et komisjon parandab aruandlusskeemi koostöös kontrollikojaga; palub komisjonil (kes vastutab asutamislepingust tulenevalt eelarve täitmise eest ning peab pidama kinni usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttest) võtta koostöös liikmesriikidega järgmised meetmed struktuurifondide ühise juhtimise osas:
a) võtta formaalne kohustus täita täielikult tegevuskava ja leppida kokku eelkõige
järgmises:
− anda kord kvartalis aru arengust, mida mõõdetakse võimaluse korral kvantitatiivselt, mitte kvalitatiivselt, kontrollikojale vastuvõetavas vormis, eelkõige esitades arenguaruanded 31. oktoobriks 2008 ja 31. jaanuariks 2009;
− tagada täielik ja täpne kord kvartalis toimuv aruandlus komisjoni
tehtavate korrektsioonide ja sissenõudmiste kohta, eelkõige esitades arenguaruanded 31. oktoobriks 2008 ja 31. jaanuariks 2009;
− hankida liikmesriikidelt teavet korrektsioonide kohta, mida nad on teinud
projektide tagasivõtmise või vigade parandamisega, eelkõige esitades arenguaruanded 31. oktoobriks 2008 ja 31. jaanuariks 2009 selle kohta, kuidas komisjon on nende andmete täielikkust ja täpsust kontrollinud;
b) võtta täiendavaid meetmeid, et vältida vigu tulevikus, eriti esimese tasandi
kontrolli parandamise teel;
72 /PE 406.726
ET
111. palub komisjonil esitada oma tulemustabeli koos selle tegevuskava rakendamise lõpliku tähtajaga, sh koguseliste näitajate ühtse kava ja vahetähtajad tegevuskava rakendamiseks;
112. on arvamusel, et komisjon peaks keskenduma riiklike järelevalve- ja
aruandlussüsteemide usaldusväärsusele, liikmesriikidele suuniste andmisele ja auditeerimisstandardite koordineerimisele ning peaks alati esitama liigenduse liikmesriikide kaupa;
113. eeldab, et komisjon algatab rikkumismenetlused nende liikmesriikide suhtes, kes ei ole
täitnud oma kohustusi vastavalt struktuurifondide määrusele, finantsmäärusele ja selle rakenduseeskirjadele ning institutsioonidevahelisele kokkuleppele, eelkõige nende liikmesriikide suhtes, kes ei esita aruandeid finantskorrektsioonide ja sissenõudmiste kohta ning iga-aastaseid kokkuvõtteid vastavalt suunistele või kelle esitatud iga-aastaste kokkuvõtete kvaliteet on ebapiisav;
114. rõhutab komisjoni suuniste tähtsust institutsioonidevahelise kokkuleppe tulemusliku
täitmise seisukohalt; on arvamusel, et nendes suunistes tuleks esimese sammuna nõuda vähemalt seda, mida juba nõutakse põllumajandust käsitlevas valdkondlikus määruses (näiteks kinnitav avaldus, mille on allkirjastanud korraldusasutuse juhataja ja millele on lisatud sertifitseerimisaruanne);
115. nõuab, et komisjon alustaks maksete peatamise menetlust liikmesriikide suhtes, kelle
esimese tasandi kontrollisüsteemid on ebapiisavad, ning kiirendaks sanktsioonisüsteemide kohaldamist ja esitaks Euroopa Parlamendile konkreetse ajakava ja sanktsioonide kehtestamise plaani, mida kohaldatakse eeskirjade eiramise kindlaks tegemisel;
116. nõuab komisjonilt kontrollitavat aruandlust korrektsioonide ja sissenõudmiste kohta
(tagasivõtmised, sissenõudmised liikmesriikide poolt, sissenõudmised komisjoni poolt, netokorrektsioonid, maksete peatamine) kõikide eeskirjade vastaselt tehtud maksete korral ja kõikide rahaliste vahendite puhul, määratledes täpselt kõik need finantskorrektsioonide erinevad kategooriad, ning nõuab kindlalt, et kontrollikojal oleks täielik juurdepääs aluseks olevatele tõenditele; eeldab, et komisjon kehtestab selge seose sissenõudmise ja aasta vahel, mil eeskirjade eiramine toimus, ja töötab koostöös kontrollikojaga välja vastavad aruandlusskeemid;
117. võtab teadmiseks komisjoni seisukoha, et ükski eeskirjade vastaselt makstud summa ei
lähe tänu järelkontrollide tõhususele kaduma; eeldab, et komisjon esitab Euroopa Parlamendile objektiivse, selge ja laiaulatusliku teabe selle kohta, millised on komisjoni võimalused eeskirjade vastaselt makstud summade sissenõudmiseks, ning esitab selle teabe aluseks olevad tõendid Euroopa Parlamendile;
PE 406.726\ 73
ET
118. tuletab meelde meedet 11N1, mille rakendamise tähtaeg oli 31. detsember 2007 ja kutsub komisjoni üles rakendama seda esimesel võimalusel;
119. tunneb muret ülalnimetatud 2008. aasta arenguaruandes sisalduva komisjoni seisukoha
üle, et ainult 2008. aastal algatatud tagasinõudmised registreeritakse keskses rahandus- ja raamatupidamissüsteemis; nõuab seega tungivalt, et komisjon registreeriks kontrolliasutust ja vea liiki käsitleva teabe keskses rahandus- ja raamatupidamissüsteemis ning sisestaks tagasiulatuvalt kõik tagasinõudmised ajavahemikus 1994–1999 ja 2000–2006;
120. palub sellega seoses komisjonil hinnata mitmeaastaste tagasimaksesüsteemide tõhusust
ja tulemuslikkust ning anda selle kohta aru 2008. või 2009 aasta aruandes; 121. eeldab, et komisjon esitab Euroopa Parlamendile hinnangu kõikide iga-aastaste
kokkuvõtete kvaliteedi kohta, mis on talle esitatud põllumajanduse, struktuuripoliitika ja kalanduse valdkonnas; see hinnang peaks olema liigendatud liikmesriikide ja poliitikavaldkondade kaupa ja sisaldama arvamust nendest järelduva üldise kindluse ja üldanalüüsi kohta;
122. tunneb kahetsust, et komisjon ise on andnud finantskorrektsioonide ja tagasinõudmiste
kohta erinevat teavet ning eeldab, et eelarve täitmisele heakskiidu andmise ajal esitatud teabe aluseks on finantskorrektsioonide samasugune määratlus nagu ülalnimetatud kvartaliaruannete puhul;
123. palub komisjonil anda vahekokkuvõtte tegemise ajal aru ka usalduslepingute süsteemi
tulemustest, sh käsitledes peamist küsimust kas neil lepingutel on lisandväärtust; 124. eeldab, et komisjon annab Euroopa Parlamendile igal aastal aru selle kohta, kas
liikmesriigid täidavad või ei täida kohustusi, mis tulenevad struktuurifondide määrusest ja institutsioonidevahelisest kokkuleppest; väljendab heameelt, et komisjon on saanud institutsioonidevahelises kokkuleppes ja muudetud finantsmääruses ette nähtud valdkondlike auditite riiklikud kokkuvõtted; peab siiski kahetsusväärseks, et kõik liikmesriigid ei ole seda nõuet täitnud; nõuab tungivalt, et komisjon alustaks rikkumismenetlusi nende liikmesriikide vastu, kes ei ole esitanud valdkondlike auditite riiklikke kokkuvõtteid;
125. palub, et komisjon esitaks 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
menetluseks nii kassa- kui ka tekkepõhised arvnäitajad ja viitaks selgelt, kas arvnäitajad on aastased või mitmeaastased, ning selgitaks arusaadavalt finantskorrektsioonide laadi: ühtse määraga korrektsioonid (süsteemide puuduste korral), lõplikelt abisaajatelt tagasi saadud summad, edusammud seoses tekkepõhise raamatupidamisarvestuse infotehnoloogiasüsteemiga ABAC, ning ootab, et eelarve täitmisele heakskiidu andmise
1 Meede 11N näeb ette, et komisjon toimib vastavalt, selleks et „hinnata seda, kas tagasimaksete
ja hüvitamise süsteemid toimivad tõhusalt, tuvastab komisjon 2005. ja 2006. aastal tagasimakstud summad ja nende seose kontrollide käigus tuvastatud vigadega. Otseses halduses töötab komisjon selleks välja nii vigade liigituse kui ka iga konkreetse vea puhul kohaldatava tagasimakse, finantskorrektsioonid ja maksete korrigeerimise ning struktuurifondide valdkonnas hindab komisjon riiklike kontrolli- ja aruandlussüsteemide usaldusväärsust”.
74 /PE 406.726
ET
ajal esitatud teabe aluseks on finantskorrektsioonide täpselt samasugune määratlus nagu nõuti teiste aasta jooksul avaldatud finantskorrektsioone käsitlevate aruannete puhul;
126. kutsub komisjoni üles teavitama Euroopa Parlamenti sissenõutud kogusummast ja
vajadusel kahjust ning selle põhjustest siis, kui lõpetatakse viimane 2006. aasta eelarvemenetlusega seotud projekt;
127. märgib murega maksete mahu olulist vähenemist mõnes EL-15 liikmesriigis, mis tõi
kaasa täitmata kulukohustuste järsu kasvu; 128. tuletab komisjonile meelde, et auditisüsteemide kvaliteet mõjutab projektide hindamist
märkimisväärselt, seega on finantskontrolli menetluste kvaliteedi range reguleerimine tulevikus eriti oluline.
129. väljendab tõsist muret, et sarnaselt 2005. aastale on täitmata eelarvelised
kulukohustused jätkuvalt suurenenud, mis koos n+2 reegli asendamisega n+3 reegliga (mõned liikmesriigid viivad seda muudatuse sisse perioodil 2007–2013) võib praegust olukorda halvendada, mille tagajärjel pikeneb aeg, mis kulub rahaliste vahendite jõudmiseks lõplike rahasaajateni, ning aastasuse põhimõttest ja programmide tähtaegadest peetakse järjest harvemini kinni;
130. toetab kontrollikoja seisukohta, et liikmesriikide kontrollisüsteemid tuleb aegsasti muuta
mõjusamaks, mis võimaldaks ennetada vigu projektide algetappides, ning arvab, et projektide hindamisel ja analüüsimisel osalevad liikmesriikide ametnikud peaksid saama täieliku koolituse, et nad käituvad struktuurifondide kasutamisel vajaliku kiirusega;
131. võtab teadmiseks komisjoni poolt liikmesriikidele antud soovituse kasutada nüüdsest
uutes struktuurifondide eeskirjades perioodiks 2007-20131 ära toodud lihtsustusi, nt kindlaks määratud summa kasutamine Euroopa Sotsiaalfondi kaudseteks kuludeks, mis peavad siiski olema võimalikult madalad ja igakülgselt põhjendatud, ning peab seda soovitust väga oluliseks;
132. peab väga oluliseks struktuuripoliitika suundumuste mõõtmist sihipäraste võrreldavate
ja lühemas perspektiivis võimalikult hästi ühendatavate näitajate ja eesmärkide abil, et seeläbi vältida paratamatult üldjoonelisi ja ebamääraseid ning korrektuuride tegemiseks liiga hilja esitatud hinnanguid;
Sisepoliitika 133. märgib murelikult, et sisepoliitika valdkonnas ilmnesid kontrollikoja auditis
järjekordselt kaks olulist üldist puudust, ühelt poolt „oluliste vigade arv abisaajatele tehtud maksete osas” ja teiselt poolt see, et „komisjoni järelevalve- ja kontrollisüsteemid ei vähenda suuremana näidatud kulude hüvitamise loomupärast riski piisavalt ” (aastaaruanne, järelduste punkt 7.30);
134. märgib lisaks sellele, et nagu eelmistel aastatel, juhtis kontrollikoda ühtlasi tähelepanu
komisjoni jätkuvatele viivitustele maksete tegemisel toetuse saajatele;
1 ELT L 210, 31,7.2006, lk 1.
PE 406.726\ 75
ET
135. väljendab sügavat kahetsust kontrollikoja kriitilise hinnangu pärast nimetatud valdkonnas, mis jääb komisjoni otsese finantshalduse alla, ning nõuab tungivalt, et komisjon teeks kõik võimaliku vajalike meetmete võtmiseks, et hoida ära sama suurt puuduste arvu järgmisel aastal;
136. on seisukohal, et taotletud kulude arvutamise eeskirjade lihtsustamine on vajalik samm
olukorra parandamise suunas ning kutsub komisjoni üles jätkama pingutusi, et kehtestada programmide kaudu toetuste saajate suhtes kõige lihtsamini kohaldatavad eeskirjad;
137. rõhutab, et komisjon peab järgima neid finantsmääruse sätteid, mis on seotud
kulutoimingute tähtaegadega, ning palub komisjonil võtta tõsiseid meetmeid, et vältida olemasolevaid püsivaid viivitusi maksetel;
138. väljendab sellega seoses heameelt võimaluse üle deklareerida toetuste puhul kaudsed
kulud ühtse määra alusel, nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta määruses (EÜ) nr 1081/2006 (mis käsitleb Euroopa Sotsiaalfondi)1;
139. kutsub liikmesriike üles parandama koostöös komisjoniga oma järelevalve- ja
kontrollisüsteeme rahalise toetuse saajate esitatud kulunõuete osas; 140. toetab kontrollikoja seisukohta, et sisepoliitika finantsjuhtimist tuleb parandada ja teha
pingutusi programmide suhtes kohaldatavate eeskirjade lihtsustamiseks, rakendades ühekordsete summeeritud väljamaksetega rahastamist ja minnes üle tulemuspõhisele rahastamissüsteemile;
141. juhib tähelepanu, et tagasihoidlikule eelarvele vaatamata selgusid 2006. aasta tähistatud
Euroopa töötajate liikuvuse aastal mõned vaba liikumise takistused, aga ühtki tegelikku muutust see veel kaasa ei ole toonud;
142. tervitab investeeringute tegemist 2006. aastal käivitatud uude EURESi platvormi, mis
on juba tõestanud tõelise liikuvuse ja Euroopa tööjõuturul vaba liikumise osas antavat lisandväärtust; märgib, et neile investeeringutele vaatamata on tuvastatud palju keelebarjääre, mis tähendab seda, et õige valik võiks olla Euroopa liikuvusprogrammides osalevate õpilaste suhtes kohaldatava keelelise lähenemisega sarnane meetod;
Transport ja turism 143. märgib, et lõplikult vastu võetud ja aasta jooksul muudetud 2006. aasta eelarves nähti
transpordipoliitikale ette kokku 963,8 miljonit eurot kulukohustuste assigneeringutena ja 891,4 miljonit eurot maksete assigneeringutena; märgib ühtlasi, et nendest summadest:
− nähti üleeuroopalise transpordivõrgu (TEN-T) projektidele ette 699,8 miljonit
eurot kulukohustuste assigneeringutena ja 684,0 miljonit eurot maksete assigneeringutena,
1 ELT L 210, 31.7.2006, lk 12.
76 /PE 406.726
ET
− transpordiohutusele nähti ette 18,1 miljonit eurot kulukohustuste assigneeringutena ja 19,1 miljonit eurot maksete assigneeringutena,
− Marco Polo programmile nähti ette 36 miljonit eurot kulukohustuste
assigneeringutena ja 11,7 miljonit eurot maksete assigneeringutena,
− autovedude ohutuse katseprojektile nähti ette 5,5 miljonit eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringutena, aga maksete assigneeringuid vähendati koondümberpaigutamise teel 0,15 miljonile eurole;
144. tervitab üleeuroopalise transpordivõrgu (TEN-T) projektidele ette nähtud nii
kulukohustuste kui maksete assigneeringute jätkuvalt kõrget kasutusmäära (mis mõlemad küünivad peaaegu 100 %ni) ja palub liikmesriikidel tagada riigieelarvest piisav rahastamine võrdväärselt selle ühenduse võetud kohustusega;
145. märgib murega transpordiohutusele ette nähtud kulukohustuste assigneeringute madalat
kasutusmäära (34 %) (suur osa algselt 2006. aastaks eraldatud summast kanti üle 2007. aastasse) ning Marco Polo programmile ette nähtud maksete assigneeringute madalat kasutusmäära (44,8 %) ja tunneb eriti muret üleeuroopalise transpordivõrgu (TEN-T) maanteeliikluse ohutust puudutavale katseprojektile ette nähtud maksete assigneeringute väga madala kasutusmäära (29,6 %) pärast, mis tuleneb osaliselt lepingute hilisest sõlmimisest ja sellest tingitud katseprojekti hilisest alustamisest; kutsub seetõttu komisjoni üles avaldama edaspidi pakkumis- ja konkursikutsed võimalikult varakult, et kulukohustuste ja maksete assigneeringuid täielikult ära kasutada;
146. kutsub komisjoni ja eelarvepädevaid institutsioone üles tagama katseprojektide eelarve
kinnitamisel õige tasakaal kulukohustusteks ja maksete assigneeringuteks ette nähtud summade vahel, ühtlasi peab see tasakaal kajastama tõsiasja, et projektide maksete etappi jõudmiseks kuluv aeg on tavaliselt pikem kui üks eelarveaasta;
147. märgib rahuloluga, et kontrollikoja läbi viidud raamatupidamisaruannete aluseks olevate
finantstehingute seaduslikkust ja korrektsust puudutavate sisekontrollistandardite rakendamise analüüs näitas, et transpordi ja energeetika peadirektoraadi teostatud sisekontroll vastab nõuetele riskianalüüsi ja riskijuhtimise, juhtimise infosüsteemi, rikkumistest teatamise ning järelevalve valdkondades; kutsub transpordi ja energeetika peadirektoraati siiski üles rakendama veatüüpide ja veamäärade analüüsi, et töötada välja riskipõhine kontrollistrateegia abisaajate esitatud kuluaruannete eelnevaks läbivaatamiseks;
Siseturg ja tarbijakaitse 148. tunneb heameelt, et kontrollikoja aastaaruanne ei sisalda kriitilisi tähelepanekuid
siseturupoliitika, tollipoliitika ega tarbijakaitsepoliitika kohta; 149. arvab, et siseturupoliitika valdkonna eelarverea 12 02 01 täitmismäära (85 %) on vaja
tõsta, arvestades komisjoni selgitust, et eelarvepädevad institutsioonid suurendasid eelarvemenetluse käigus kulukohustuste assigneeringuid 1,05 miljoni euro võrra, mida eelarve planeerimisel ei olnud ette nähtud; tunnistab samas, et eelarve planeerimise parandamiseks on tehtud jõupingutusi, mida näitab peaaegu 100 %-line täitmismäär 2007. aastal;
PE 406.726\ 77
ET
150. arvab, et tollipoliitika valdkonna eelarverea 14 02 01 täitmismäär (48 %) on väga madal,
mis tuleneb komisjoni hinnangul pakkumismenetlust reguleeriva poliitika muutmisest (eraldi lepingute sõlmimisest loobumine pikaajaliste raamlepingute täitmise kasuks); peab seetõttu kiiduväärseks, et täitmismäär tõusis 2007. aastal 83 %ni, mis juba viitab poliitika muutmisest tingitud positiivsete muutustele, kuigi olukorda on veel vaja parandada;
151. väljendab heameelt tarbijakaitsepoliitika valdkonna eelarverea 17 02 01 täitmismäära
(96 %) üle. Kodanikuvabadused, justiits- ja siseasjad 152. tervitab asjaolu, et vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala jaoks eelarves
mõeldud maksete täitmisel on tehtud edusamme (86,3 % võrrelduna 79,8 %ga 2005. aastal); kutsub õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimuste peadirektoraati üles jätkama pingutusi selles osas, samas taunib kulukohustuste täitmise suhteliselt madalat taset (94,5 % võrrelduna 97,7 %ga 2005. aastal); palub õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimuste peadirektoraadil püüda viia kulukohustuste ja maksete täitmise tase 2007. aastal võimalikult kõrgele, vaatamata fondide asutamisega seotud õigusliku menetluse käigus esinevatele viivitustele;
153. võtab teadmiseks Euroopa Pagulaste Fondi juhtimist (2000–2004) käsitlevas eriaruandes
nr 2/2007 esitatud kontrollikoja märkused; kutsub komisjoni üles neid märkusi arvestama, eelkõige seoses Euroopa Pagulaste Fondi (kolmas Euroopa Pagulaste Fond) ja muude 2007. aastal loodud fondide rakendamisega;
Naiste õigused ja sooline võrdõiguslikkus 154. tuletab komisjonile meelde, et vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 3 lõikele 2 kuulub
soolise võrdõiguslikkuse edendamine ühenduse põhieesmärkide hulka ning seda tuleks arvesse võtta kõikides ühenduse meetmetes; rõhutab täiendavalt, et komisjon peab tagama soolise võrdõiguslikkuse arvessevõtmise eelarve täitmisel, ning iga meedet tuleks hinnata lähtuvalt sellest, kas sellel on erinev mõju meestele ja naistele;
155. märgib kahetsusega, et ikka veel ei rakendata soolisest võrdõiguslikkusest lähtuvat
eelarvestamist; kordab seoses sellega oma nõuet kaasata soolise võrdõiguslikkuse süvalaiendamine eelarve planeerimisse ja ühenduse programmide rahastamisse;
156. märgib ära programmi Daphne jätkuvalt madalad maksete kasutusmäärad ja ergutab
komisjoni astuma vajalikke samme olukorra parandamiseks ja kohustustest vabastamise vältimiseks;
157. on seisukohal, et suuremat tähelepanu tuleks pöörata naiste osaluse edendamisele
teadmistepõhises ühiskonnas ja tööturul ning sellest lähtuvalt naiste kõrgetasemelisele koolitamisele ja tööhõivele info- ja sidetehnoloogia valdkonnas;
Teadus- ja arendustegevus
78 /PE 406.726
ET
158. avaldab heameelt kiirete ja selgete meetmete üle, mida võeti teadusuuringute valdkonnas pärast 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist, et heastada leitud puudused; on teadlik, et tulemusi näeb alles aastal n+2;
159. väljendab heameelt parenduste üle komisjoni kontrollistrateegias ning kuuenda
raamprogrammi käigus korraldatud finantsalaste järelauditite suurema arvu üle 2006. aastal;
160. märgib siiski, et nagu ka eelmistel aastatel, viitab kontrollikoda olulistele vigadele
nimetatud tegevusvaldkonnas ja kutsub komisjoni üles jätkama tehtud tööd, et järgmisel aastal vigade arvu reaalselt vähendada;
Keskkond, rahvatervis ja toiduohutus 161. peab keskkonna, rahvatervise ja toiduohutusega seotud eelarverubriikide üldisi täitmise
määrasid rahuldavaks; 162. rõhutab eriti, et LIFE III programmi rakendamisel, mis moodustab 58 % keskkonnaga
seotud tegevuseelarvest, ületas kulukohustuste assigneeringute täitmise määr 98,7 %; 163. märgib siiski, et teatavatel juhtudel, näiteks seoses ühenduse teatavat liiki meetmetega
kodanikukaitse ja merereostuse valdkonnas, näib kulukohustuste assigneeringute täitmine olevat problemaatiline peamiselt esitatud projektide ja pakkumiste kehva kvaliteedi ja õiguslikust alusest tingitud teatavate piirangute (nagu ühendusepoolse finantsosaluse piirmäära) tõttu;
164. rõhutab keskkonnaga seotud maksete assigneeringute üldist 85,76 %-list täitmise määra,
mis on võrreldes 2005. aastaga (78,39 %) märkimisväärselt tõusnud; 165. märgib, et keskkonna, tervise ja toiduohutusega seotud maksete määrad on suhteliselt
madalad, mis tulenevad peamiselt raskustest maksete assigneeringute vajaduste planeerimisel ning osaliselt asjaolust, et mitmed assigneeringud on liigendamata assigneeringud ja seetõttu teostatakse märkimisväärne osa maksetest aasta pärast kulukohustuste tegemist; tunnistab, et komisjon sõltub osaliselt arvete kiirest esitamisest abisaajate ja töövõtjate poolt ning projektidesse tehtavad lõppmaksed on sageli algselt eeldatust väiksemad;
166. kutsub komisjoni üles jätkama pingutusi nende haldusmenetluste parandamiseks, mis
avaldavad mõju kulukohustuste ja maksete assigneeringute täitmisele; Kultuur ja haridus 167. märgib murelikult, et hariduse ja kultuuri valdkonna lepingute auditi tulemusel
korrigeeriti abikõlbmatuid kulusid 12,3 % võrra komisjoni kasuks, mistõttu jääb lahtiseks kulude tagasimaksmise põhjendatuse kohta projektide osas, mida pole kontrollitud;
168. märgib, et kuigi kultuuri- ja hariduspoliitikas on tehtud alates 2005. aastast edusamme ja
viimased järjestikused auditid on andnud lisateavet, ei ole riiklike asutuste auditeerimise
PE 406.726\ 79
ET
ja järelevalve vahend tegelikult muutunud ning hariduse ja kultuuri peadirektoraat pidi tunnistama mitmeid puudusi;
169. kahetseb asjaolu, et kontrollikoda avastas viivitusi komisjoni maksete osas toetuste
saajatele ning et hariduse ja kultuuri peadirektoraadil ei olnud nende hilinenud maksete kohta usaldusväärset teavet;
170. märgib murelikult, et kontrollikoja aastaaruandest lähtudes ei ole komisjon „järginud
finantsmääruse nõuet viia läbi juhtimis- ja kontrollisüsteemide kontrolle siseriiklikes asutustes enne neile ühenduste meetmete rakendamise usaldamist” (lisa punkt 7.1);
171. märgib murega, et e-õppe programmi osas on keskmised halduskulud ühe eduka taotluse
kohta 22 000 eurot, samas kui keskmine summa ühe toetuse kohta on ainult 4 931 eurot; palub komisjonil selgitada suurt tasakaalustamatust nende kahe arvnäitaja vahel ning võtta vajalikud meetmed selle suure erinevuse vähendamiseks;
172. märgib, et hariduse ja kultuuri peadirektoraadi 2006. aasta tegevusaruandest lähtudes
rakendab komisjon mitmeid tegevuskavasid (vähemalt kuut), et leevendada puudusi halduses, kuid väljendab kahetsust selle üle, et tegevuskavade osas puudub praegu selgus; väljendab kahetsust, et käesolevale eelarve täitmisele heakskiidu andmisele eelnenud kuulamisel ei antud sellele konkreetseid vastuseid;
173. palub komisjonil esitada Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile ülevaatliku ja
ajakohase loetelu riiklike ametite ja nimetatud ametite esitatud kinnitavate avalduste analüüsi hetkeseisu kohta ning nõuab tungivalt, et komisjon tõhustaks hariduse ja kultuurivaldkonna riiklike ametite auditeerimissüsteemi ulatust, kvaliteeti ja järelmeetmeid;
174. märgib ära kontrollikoja korduva soovituse, mille kohaselt „tuleb jätkata pingutusi, et
lihtsustada neid programme hõlmavaid eeskirju, kasutada võimaluse korral rohkem kindlasummalist rahastamist ja minna üle tulemuspõhisele rahastamissüsteemile”; nõuab seega rohkem lihtsustamist ja kindlasummaliste vahendite laiemat kasutamist;
175. tervitab kontrollikoja soovitust komisjonile kasutada kooskõlas finantsmäärusega
toetuste andmise lihtsustamiseks rohkem ühekordset või kindlasummalist rahastamist; 176. märgib, et umbes 70 % hariduse ja kultuuri valdkonna eelarvest haldavad riiklikud
asutused; märgib murega, et mõnel juhul avastati 2006. aastal rahaliste vahendite haldamisel tõsiseid ja süstemaatilisi puudujääke; tunnistab samas, et komisjon on võtmas meetmeid kontrolliraamistiku tugevdamiseks; ootab, et komisjon teavitaks võetud meetmete tulemustest enne 2207. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust;
177. jagab arvamust, et liikmesriigid peaksid olema rohkem teadlikud oma vastutusest
riiklike asutuste toimimise eest; loodab, et uued riigi ametiasutuste kinnitavad avaldused parandavad riiklike asutuste üle järelevalve teostamise ja nende auditeerimise menetlusi liikmesriikides;
80 /PE 406.726
ET
179. kutsub komisjoni üles koostama mitmeaastaste programmide taotlemis- ja valikumenetluse läbipaistvuse kohta ranged suunised; ootab, et koos rakendusametite ja riiklike asutustega parandatakse veelgi suhtlust taotlejate ja toetuse saajatega;
179. tunneb muret puudujääkide pärast mitmeaastaste programmide rakendamise teatud
aspektidega seotud andmetes; nõuab komisjonilt eelkõige täielikku teavet toetuse saajatele tehtud hilinenud maksete ulatuse kohta; toetab sellega seoses ombudsmani uut omaalgatuslikku uurimist; märgib, et 2007. aastal hilines 23 % maksetest; märgib, et komisjon vaatab praegu läbi oma hilinenud maksete määratlemist ning soovib saada rohkem sellekohast teavet;
180. võtab teadmiseks komisjoni suuremad jõupingutused, et parandada suutlikkust kuulata
oma kommunikatsioonivahendite abil ära kodanike mured ; julgustab teabevahetuse peadirektoraati kasutama paremini lihtsustatud rahastamismehhanisme kodanikuühiskonnale suunatud meetmete osas vastavalt hariduse ja kultuuri peadirektoraadi poolt programmis „Kodanike Euroopa” ettenähtule;
Välistegevus 181. palub tungivalt, et komisjon esitaks oma määratluse valitsusväliste organisatsioonide
kohta, keskendudes mitte ainult õiguslikele aspektidele, vaid ka sellele, kuidas tagatakse nende organisatsioonide valitsusväline rahastamine;
182. tuletab meelde, et välistegevuseks kasutatud rahaliste vahendite kogusumma oli 2006.
aastal 5,867 miljardit eurot ja maksete kogumaht oli 5,186 miljardit eurot; võtab murega teadmiseks järgmised kontrollikoja aastaaruandes sisalduvad järeldused:
– palju vigu valimi kontrollimisel projektide rakendusorganisatsioonide tasandil ; – puudused projektide rakendusorganisatsioonide tasandil seaduslikkuse ja
korrektsuse tagamiseks väljatöötatud järelevalve- ja kontrollisüsteemide osas ; – et taas olid suurima riskiastmega valdkonnad lepingute sõlmimise menetlused,
projektidega seonduvate kulude abikõlblikkus ja ebapiisavad tõendavad dokumendid;
183. väljendab kahetsust, et koostöötalituse EuropeAid aasta tegevusaruande puhul rõhutas
kontrollikoda, et „kontrollikoja poolt avastatud olulist vigade määra ja puudusi projektide rakendusorganisatsioonide tasandil välistegevuse valdkonnas tehtavate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse tagamiseks loodud järelevalve- ja kontrollisüsteemides ei ole koostöötalituse EuropeAid aasta tegevusaruandes ja deklaratsioonis piisavalt kajastatud” (aastaaruande punkt 2.17 ja tabel 2.1);
184. samuti märgib kahetsusega, et taas kord ei ole mõne peadirektoraadi iga-aastaste
halduskavade analüüsis ühtegi viidet välisaudiitoritele ega erinevat liiki rakendusorganisatsioonidega (valitsusväline organisatsioon, rahvusvaheline organisatsioon, valitsusasutus) ning rahastamismeetoditega (toetused, eelarvetoetus, sihtfondid) seotud konkreetsetele riskidele (aastaaruande punkt 8.28);
PE 406.726\ 81
ET
185. märgib murelikult, et kontrollikoja eelnimetatud järeldused olid samad mis tema 2005. aasta aruandes, st peakontorile esitatud välisaudititega seotud teabe ebajärjekindlus, selle teabe süstemaatilise tsentraliseerimise puudumine järelduste tegemise seisukohalt ja ebapiisavad järelmeetmed; palub seetõttu komisjonil nendele järeldustele viivitamatult reageerida;
186. väljendab ühtlasi kahetsust, et kontrollikoja aastaaruande kohaselt „[s]iseauditi
suutlikkust hindav talitus ei anna praegu iga-aastast üldist hinnangut sisekontrolli olukorrast EuropeAidis ja humanitaarabi peadirektoraadis. […] Vaatamata kahe lisatöökoha loomisele siseauditi suutlikkust hindavas talituses 2006. aastal ei näi tõenäoline, et praegune personal suudab kolmeaastase tsükli jooksul saavutada EuropeAidi auditivajaduste hinnangus määratletud auditi täieliku katvuse” (aastaaruande punkt 8.30);
187. palub komisjonil teostada iga-aastast üldist hindamist sisekontrolli olukorra kohta
EuropeAidis ja hinnata, kas siseauditi suutlikkust hindavas talituses on vaja täiendavaid ametikohti;
188. võtab teadmiseks kontrollikoja poolt kritiseeritud olukorra seoses komisjoni
järelkontrollidega (aastaaruande punktid 8.23 ja 8.33) ning palub komisjonil teavitada eelarvekontrollikomisjoni korrapäraselt oma sammudest selle olukorra parandamiseks;
189. kutsub komisjoni üles parandama veel EuropeAidi riskihindamist, tuginedes audiitorite
järeldustele projekti tasandil ning eristades erinevat tüüpi rakendusorganisatsioone ja rahastamismeetodeid;
190. kutsub EuropeAidi üles parandama välisauditite juhendeid, et hõlmata kõik teadaolevad
riskivaldkonnad, sealhulgas lepingute sõlmimise menetlusi ja kulude abikõlblikkust käsitlevate komisjoni nõuete järgimise kontroll;
191. rõhutab, et ajavahemikus 2000 kuni 2006 on ELi poolt ÜRO-le antav toetus suurenenud
700 % võrra (200 miljonilt eurolt 2000. aastal 1,4 miljardi euroni 2007. aastal); ei suuda mõista komisjoni poolt rahvusvahelistesse sihtfondidesse kantud vahenditega seotud järelmeetmete puudumist;
192. väljendab sellega seotud muret teabe puudumise pärast, mida eelarve täitmist kinnitav
asutus vajab heakskiidu andmiseks välistegevuse rubriigi raames kasutatud vahendite kohta;
193. nõuab ühtlustatud teabesüsteemi väljatöötamist, mis võimaldaks läbipaistva andmebaasi
kaudu anda nii eelarve täitmist kinnitavale asutusele kui ka laiemale üldsusele täieliku ülevaate ELi vahenditega rahastatavatest projektidest üle maailma ja rahaliste vahendite lõppsaajatest; on seisukohal, et eelistatult peaks suutma seda teavet edastada välissuhete peadirektoraadi ühtne teabesüsteem (CRIS);
194. tuletab meelde, et vastavalt finantsmäärusele pidanuks komisjon olema alates 2007.
aasta maist suuteline selgitama koheselt välja lõplikud abisaajad ning ELi vahenditest rahastatavate või kaasrahastatavate projektide rakendamisel osalejad;
82 /PE 406.726
ET
195. on seisukohal, et nähtavust, poliitilisi suuniseid ning rahvusvaheliste sihtfondide (kus EL on peamine rahastaja) komisjoni-poolse kontrollimise võimalust peaks parandama, ilma et see ohustaks tegevuse tulemuslikkust selles valdkonnas;
196. palub komisjonil esitada Euroopa Parlamendile kava ELi omavastutuse jätkuvaks
suurendamiseks välistegevuse valdkonnas; 197. väljendab muret olukorra pärast, kus Euroopa Parlament küsis kahel juhul ELi
vahenditest rahastatavate projektide nimekirja ning komisjonil kulus 2,5 kuud CARDSi (ühenduse rekonstruktsiooni-, arengu- ja stabilisatsiooniabi programm) raames rahastatavate projektide nimekirja ja 13 kuud Iraagis ELi vahenditest kaasrahastatavaid projekte käsitleva olulise teabe esitamiseks; nõuab kõikide välistegevuse raames hallatavate rahaliste vahendite praeguse olukorra viivitamatut parandamist;
198. palub tungivalt, et komisjon tegeleks väga tõsiselt puudujääkidega lepingute sõlmimise
menetlustes ja kulude abikõlblikkuses ning väljendab sügavat kahetsust kontrollikoja kriitilise hinnangu pärast sellele valdkonnale, mille finantsjuhtimisega komisjon otseselt tegeleb;
199. nõustub kontrollikojaga, et komisjon peaks sisestama CRIS-i teabe kõikide
auditiprojektide kohta ja seostama selle teabe paremini projektijuhtimise alase teabega; samuti palub komisjoni EuropeAidi peakontoril vaadata läbi delegatsioonide esitatud finantsteave, et tagada selle täielikkus ja järjepidevus;
200. kutsub komisjoni üles parandama ÜRO allasutuste juhitavate projektide läbipaistvust ja
ligipääsu nendega seotud dokumentidele ning arendama jätkuvalt selgeid suuniseid ja menetlusi Euroopa Ühenduse ja ÜRO finants- ja haldusraamistiku lepingu (FAFA) raames, sätestades raamistiku komisjoni poolt ÜRO-le antava rahalise toetuse juhtimiseks;
201. palub, et komisjon annaks Euroopa Parlamendile aru FAFA raames teostatavate
kontrollide kohta; 202. kiidab heaks ISPA- ja Phare programmi Bulgaarias ja Rumeenias kasutamise, samuti
Türgi jaoks ette nähtud abiprogrammi vahendite auditeerimise tulemused, milles toodi välja vaid tühine arv eksimusi; võtab teadmiseks programmi SAPARD Bulgaarias ja Rumeenias rakendamisega seoses leitud vead ja puudused ; kutsub komisjoni üles jätkama koostööd mõlema riigi ametiasutustega, et tagada kõikide nõuete järgimine avalike hangete ja usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtete osas ning saada piisav kinnitus ühenduse abi saamiseks esitatavate taotluste õigsuse, korrektsuse ja abikõlblikkuse kohta;
203. võtab teadmiseks kontrollikoja hinnangu, et Bulgaaria, Rumeenia ja Türgi
detsentraliseeritud rakendussüsteemidega seotud riiklikud järelevalvesüsteemid on endiselt puudulikud;
204. rõhutab oma kartusi seoses viivitustega laiendatud detsentraliseeritud
rakendussüsteemide akrediteerimisel Bulgaarias ning nõuab tungivalt, et komisjon ja Bulgaaria ametiasutused tugevdaksid koostööd ja pingutusi, et tagada piisavate juhtimis-
PE 406.726\ 83
ET
ja kontrollistruktuuride ning haldussuutlikkuse olemasolu laiendatud detsentraliseeritud rakendussüsteemide mõjusaks toimimiseks;
205. toetab kontrollikoja esitatud soovitusi komisjonile jälgida tähelepanelikult riiklike
järelevalve- ja kontrollisüsteemide mõjusat toimimist, eriti mis puudutab pakkumiste ettevalmistamist ja haldamist Türgis, hankeid laiendatud detsentraliseeritud rakendussüsteemide raames Bulgaarias ja Rumeenias ning õigeaegset riiklikku kaasrahastamist; rõhutab nii hiljuti ühinenud liikmesriikide kui ka ühinemiskursil olevate riikide haldussuutlikkuse suurendamise vajadust;
206. tunneb heameelt kontrollikoja hinnangu üle, et komisjon võttis pärast kontrollikoja
2003. aasta partnerlussuhteid käsitlevat eriaruannet mitmeid parandusmeetmeid; kutsub komisjoni üles abi saavate riikide valitsusi rohkem motiveerima, et nad kasutaksid reformide läbiviimisel teostatud projektide tulemusi; toetab kontrollikoja soovitust komisjonile, et partnerluslepingud oleksid vähem üksikasjalikud ja võimaldaksid paindlikumat projektijuhtimist;
207. võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse
kohta välistegevuse valdkonnas ning seoses asjakohaste järelevalve- ja kontrollisüsteemidega; kutsub komisjoni üles tegema süsteemis kõik vajalikud parandused, et tagada kolmandates riikides projekte läbi viivate organisatsioonide tasandil kindlaks tehtud eeskirjade rikkumise lõpetamine;
208. palub komisjonil esitada Euroopa Parlamendile aruanne selle kohta, mida on täpselt
tehtud Iraagi põgenike ja ümberasustatud isikute olukorra leevendamiseks; 209. rõhutab oma huvi seoses Afganistanile antud abiga ning palub komisjonil esitada
Euroopa Parlamendile aruanne Afganistani jaoks ette nähtud ELi vahendite kasutamise hetkeolukorra kohta ja avaldada arvamust ametisoleva ELi esindaja väljasaatmise kohta, keda süüdistatakse kontaktide omamises Afganistani Talibaniga;
210. ootab igal aastal aruannet eelarve täitmise lepingute kohta, projektide ja nende
asukohtade nimekirja ning lõplike abisaajate nimekirju; arvab, et eelarve täitmisele heakskiidu andmisega tegelev raportöör peaks omama juurdepääsu teabele, mis on turvalisuse huvides konfidentsiaalseks kuulutatud; tunneb heameelt komisjoni võetud kohustuse üle korraldada ÜROga uued läbirääkimised asjaomaste sihtfondide lepingute üle, et saavutada ühised aruandlussuunised ja lõplike abisaajate avalikustamine; tunneb heameelt komisjoni võetud kohustuse üle korraldada igal aastal Euroopa Parlamendi ja mitut abiandjat hõlmavate sihtfondide haldamise eest vastutavate ÜRO juhtivtöötajate koosolekud ning on seisukohal, et see annaks ÜROle raamistiku täiendava teabe edastamiseks ELi rahaliste vahendite kohta;
Humanitaarabi ja areng 211. väljendab kahetsust, et kontrollikoda hindas humanitaarabi peadirektoraadi siseauditid
vaid „osaliselt rahuldavaks” (aastaaruande lisa 8.2); 212. nõustub täielikult kontrollikoja aastaaruandes humanitaarabi peadirektoraadi kohta
tehtud järeldustega: „humanitaarabi peadirektoraat peab erinevate tõlgenduste ennetamiseks selgemalt määratlema kulutuste abikõlblikkuskriteeriumid”, samuti „tuleb
84 /PE 406.726
ET
üle vaadata humanitaarabi peadirektoraadi ja rakenduspartnerite välisauditite vaheline tasakaal, et saada parem ülevaade tegelikest projektikuludest” (aastaaruande punktid 8.11 ja 8.18);
213. avaldab kahetsust arengu peadirektoraadi iga-aastase tegevusaruande punktis 2.1 ära
toodud järelduse üle, mille kohaselt arengumaid mõjutava ühenduse poliitika ühtsuse tagamine on suur risk, mis avaldub kõige enam kaubanduses, eriti majanduspartnerluslepingute läbirääkimistel, ning et tegemist on arengupoliitika kriitilise mõõtmega, kuid suutlikkus selles valdkonnas asub eelkõige kaubanduse peadirektoraadis, ja et risk püsib hoolimata kaubandusalase vastutuse suurendamisest ja kontsentreerimisest seoses arengu peadirektoraadi reorganiseerimisega 2006. aasta juulis;
214. palub komisjonil esitada eelarvekontrollikomisjonile oma ettepanekud tekkinud
olukorra lahendamiseks ja 2008. aastal võetavad meetmed arengu peadirektoraadi sisekontrollisüsteemi toimimise parandamiseks, pidades silmas sisekontrollistandardite rakendamise taset;
Euroopa – Vahemere piirkonna partnerlus 215. märgib rahuloluga, et MEDA programmi käsitleva kontrollikoja eriaruande nr 5/2006
kohaselt on võrreldes varasemate aastatega „MEDA programmi komisjonipoolne juhtimine selgelt paranenud ja seda võib rahuldavaks pidada”;
216. lisaks sellele märgib, et kontrollikoja järelduse kohaselt oli üleandmise tulemusena
programmi rakendamises oluline roll komisjoni delegatsioonidel, kes aitasid partnerriikidel tegeleda hangete menetlusküsimustega;
217. palub komisjonil Euroopa Parlamenti korrapäraselt teavitada kohapealsest kontrollist ja
inspekteerimisest, mille käigus on tuvastatud MEDA programmi viimasel rakendusaastal ilmnenud tähelepanuväärsed võimalikud pettusjuhtumid või muud finantsrikkumised;
218. ootab seoses ELi poolt rahvusvaheliste sihtfondide kaudu rahastatavate meetmetega
suuremat nähtavust, eriti mis puudutab summasid, mis on suuremad kui 1 miljard eurot ja mis kanti ELi eelarvest üle ÜRO ja Maailmapanga rahastutele; nõuab tungivalt, et komisjon tõhustaks poliitilist juhtimist ning suurendaks ELi nähtavust ja kontrolli kasutatud vahendite üle;
219. palub komisjonil esitada Euroopa Parlamendile korrapäraselt konkreetsed meetmed,
mille eesmärk on ELi omavastutuse jätkuv suurendamine välistegevuse valdkonnas asjaomases geograafilises kontekstis vastavalt tõhususe, vastutuse ja nähtavuse põhimõtetele;
220. palub komisjonilt Euroopa Parlamendi tõhusat ja kiiret teavitamist rahvusvaheliste
sihtfondide vahendusel kasutatud ELi vahendite kohta Iraagis; kutsub komisjoni üles seda teavet ajakohastama ja andma sellele konkreetset sisu ning esitama ettepanekut süsteemi kohta, mis annaks Euroopa Parlamendile selge ja arusaadava ülevaate, mida täpselt ELi vahenditest rahvusvaheliste sihtfondide vahendusel kusagil maailmas kaasrahastati;
PE 406.726\ 85
ET
221. tunneb heameelt ühinemiseelseks strateegiaks ette nähtud kulukohustuste ja maksete
assigneeringute täitmismäära suurenemise üle 2006. aastal võrreldes 2005. aastaga; Areng 222. on rahul komisjoni algatusega parandada aruandlust sekkumiste mõju kohta
arengupoliitika valdkonnas aastatuhande arengueesmärkide saavutamise eesmärgil; on kindel, et see aitab tegelikult parandada vastutust selles valdkonnas; ootab teavet 2007. aastal käivitatud katseetapi hindamise üksikasjade kohta;
223. juhib tähelepanu komisjoni poolt heakskiidetud kontrollnäitajale, mille kohaselt tuleks
20 % vahenditest arengukoostöö instrumendi raames eraldada põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule; ootab teavet kontrollnäitaja rakendamise üksikasjade kohta 2007. aastal;
224. tervitab komisjoni algatust struktureeritud lähenemisviisi väljatöötamiseks, et toetada
eelarvetoetust saavate riikide kõrgemaid auditeerimisasutusi; märgib siiski, et demokraatlikku vastutust partnerriikide tasandil ei ole võimalik saavutada parlamentide eelarvekontrolliorganeid tugevdamata, nagu nõutakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1905/2006 (millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend)1 artikli 25 lõike 1 punktis b;
225. märgib, et 2006. aastal edastati 91 % ühenduse eelarvest antavast eelarvetoetusest
sektoripõhise eelarvetoetusena, mis on üldise eelarvetoetusega võrreldes paremini suunatud ja seetõttu vähem riskantne; väljendab kahtlust seoses eelarvetoetuse abikõlblikkuskriteeriumide „dünaamilise tõlgendamisega” komisjoni poolt, mis kontrollikoja sõnul suurendab riske; on seisukohal, et eelarvetoetust tuleks anda üksnes riikidele, kes juba vastavad riigi rahanduse usaldusväärse juhtimise minimaalsetele standarditele;
226. kutsub komisjoni üles parandama eelarvetoetuse meetmete läbipaistvust ja juurdepääsu
nendega seotud dokumentidele, eelkõige abisaaja riikidega finants- ja haldusraamistiku lepingu (FAFA) sarnaste kokkulepete sõlmimise kaudu, millega kehtestatakse raamistik komisjoni poolt ÜRO-le antava rahalise toetuse juhtimiseks;
227. on rahul, et komisjon on 2006. aastal 39 % võrra vähendanud täitmata kulukohustuste
taset, mis tulenesid enne 2001. aastat võetud EuropeAidiga seotud kulukohustustest; soovib saada regulaarselt ajakohastatud teavet tavapäraste ja tavapäratute täitmata kulukohustuste tasemete muutuste kohta;
228. võtab teadmiseks kontrollikoja eriaruandes nr 6/2007 esitatud kriitika komisjoni
tehnilise abi projektide suhtes; märgib lisaks, et komisjon tegeleb nende küsimustega strateegias, mille abil oleks võimalik saavutada ELi abi tulemuslikkusega seotud eesmärgid tehnilise koostöö ja projektide rakendamisega tegelevates üksustes, mis peaks valmima 2008. aasta juuniks; ootab hiljem hinnangut nimetatud strateegia rakendamise tulemuste kohta;
1 ELT L 378, 27.12.2006, lk 41.
86 /PE 406.726
ET
229. tervitab komisjoni rakendatud meetmeid koordineerimise edendamiseks doonorriikide
vahel tehnilise abi valdkonnas; rõhutab koordineeritud lähenemise tähtsust mitte üksnes ELi tasandil, vaid kõigi doonorriikide vahel, ja ootab üksikasjalikku teavet kõnealuse algatusega seotud edusammude kohta;
Halduskulud Ametid 230. märgib, et võrreldes 2005. aasta 16 ametiga tegutses 2006. aastal 24 ametit (sealhulgas 2
rakendusametit), mis tegelesid mitmete erisuguste ülesannetega ELi erinevates paikades;
231. märgib, et nagu ka aastatel 2003, 2004 ja 2005, väljendas komisjoni siseaudiitor oma
2006. aasta tegevusaruandes reservatsioone reguleerivate asutuste auditite suhtes: kuigi siseauditi talitusele eraldati reguleerivate asutuste auditiks ametikohad, ei võimalda nimetatud asutuste arvu samaaegne suurenemine (nüüdseks on neid 23) siseauditi talitusel oma finantsmääruse artiklist 185 tulenevaid kohustusi nõuetekohaselt täita. 2006. aasta lõpuks auditeeriti kõiki asutusi vähemalt korra kolme aasta jooksul, mitte korra aastas, mida nähakse ette finantsmääruses (punkt 3.b);
232. nõuab analüüsi detsentraliseerimise ja mõju kohta, mida see avaldab komisjoni
töötajaskonnale; palub komisjonil esitada ajakava oma sisemise korralduse läbivaatamiseks, pidades silmas detsentraliseerimist;
233. taotleb vastastikust eksperdihinnangut kolme aasta möödumisel iga rakendusameti
toimimisest, et hinnata, millist lisaväärtust toob programmi rakendamine rakendusametite kaudu võrreldes asjaomase peadirektoraadiga;
234. võtab teadmiseks kontrollikoja järeldused aastaaruande punktis 10.29, et „ühenduse
eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite sularahanõudluse kohta. Selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed sularahavarud1. Kontrollikoda soovitab, et ametitele makstavate toetuste määr oleks kooskõlas agentuuride tegelike sularahavajadustega”;
235. palub komisjonil tähelepanelikumalt jälgida ametite sularahavarusid ja muuta
rangemaks ametite kohustus esitada oma maksetaotlustes täpseid prognoose oma tegeliku sularahanõudluse kohta, et vältida ebavajalikku sularaha liigutamist ja saada paremaid tulevikuprognoose;
236. nõuab ametite raamatupidamisaruannete osalist konsolideerimist; Ühenduse kinnisvarapoliitika
1 Ametite valduses olev sularaha 2006. aasta lõpu seisuga (välja arvatud Siseturu Ühtlustamise Amet ja
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus ning Euroopa globaalse navigatsioonisatelliitide süsteemi (GNSS) järelevalveamet): 213 miljonit eurot võrreldes assigneeringutega summas 810 miljonit eurot.
PE 406.726\ 87
ET
237. tunneb muret 2006. aasta üldise struktuurse puudujäägi pärast, mis kasvas jälle märkimisväärse 5 miljoni euroni kõikide komisjonile kuuluvate hoonetega (sealhulgas Berlaymont) seotud hooldus- ja remondiprojektide eest; väljendab heameelt varade hindamise uuringu üle, mille Brüsseli infrastruktuuri- ja logistikatalitus (OIB) 2007. aastal tellis, mis peaks andma esimese põhjendatud hinnangu eelarve ja ajakava kohta vajalike tööde teostamiseks, et tagada komisjoni kinnisvarainvesteeringute parim võimalik haldamine;
238. eeldab, et komisjon hoiab Euroopa Parlamendi pädevaid komisjone kursis selle uuringu
tulemustega ja planeerimisprognoosiga, eelkõige üksikasjadega Berlaymonti hoone kohta;
239. kutsub komisjoni üles teavitama Euroopa Parlamenti oma järelmeetmetest kontrollikoja
eriaruande nr 2/2007 osas, eelkõige seoses paranenud koostööga, sealhulgas ühise kinnisvarapoliitika väljatöötamisest, mis hõlmaks ühenduse vahendi loomist hoonete ja nendega seotud rahastamise ja personali jaoks;
240. palub komisjonil integreerida personalivajaduste läbivaatamise tulemused ja oma teatise
(mis käsitleb komisjoni kinnisvarapoliitikat Brüsselis ja Luxembourgis (KOM(2007)0501)) tulemused ja vaadata sellele vastavalt läbi selles märgitud ruumide vajadust ning anda käesoleva hindamise tulemustest aru 2008. aasta septembriks;
241. teeb ettepaneku näha ELi konsolideeritud aastaaruandes ette vahendid hoonete suurteks
hooldustöödeks; 242. kordab oma seisukohta, et läbi tuleb viia teostatavusuuring Euroopa kinnisvaraameti
loomise kohta, mis vastutaks ELi institutsioonide ja asutuste hoonete ehituse ja hoolduse eest;
KONTROLLIKOJA ERIARUANDEID PUUDUTAVAD JÄRELDUSED I osa: Eriaruanne nr 1/2007 programmitöö perioodi vaheetapi menetluste rakendamise kohta. Struktuurifondid 2000–2006 243. märgib, et 1999. aasta märtsis Berliinis kokku tulnud Euroopa Ülemkogul jõuti
kokkuleppele, et aastatel 2000–2006 tuleks struktuurifondide1 kaudu teha kättesaadavaks 195 miljardit eurot (219 miljardit eurot 2005. aasta hindades) ja lisaks
1 Struktuurifondide kaudu rahastatakse liikmesriikide jätkusuutlikke
sotsiaalmajanduslikke ja keskkonnaalaseid arenguprogramme. Eelkõige peaksid meetmed ja programmid toetama innovatsiooni, uurimis- ja arendustegevust, infotehnoloogiat, puhast ja tõhusat energiakasutust, keskkonnakaitset, elukestvat õpet ja sotsiaalset kaasatust. Uue programmitöö perioodiga üritati saavutada paremat koondumist, rohkem delegeeritud haldusstruktuuri, suuremat tõhusust ja rangemat eelarvekontrolli (Lissabonis 2000. aasta märtsis kokku tulnud Euroopa Ülemkogu).
88 /PE 406.726
ET
tuleks eraldada 16 miljardit eurot aastatel 2004–2006 ligikaudu 200 programmile uutes liikmesriikides1;
244. märgib, et perioodi 1994–1999 programmide rakendamine viibis, mille üks tagajärgi oli
perioodi 2000–2006 hilinenud programmitöö; 245. väljendab seetõttu muret, et andmebaasid ei olnud vahehindamiste tegemisel
kokkuvõtlike järeldusteni jõudmiseks piisavalt mahukad; 246. märgib lühtlasi ära kontrollikoja eriaruannete 7/2003 ja 10/2006 järeldused
struktuurifondide kulutuste eel- ja järelhindamiste kohta, milles kontrollikoda rõhutas, et:
− eelarvelised assigneeringud määrati kindlaks rahaliste vahendite tõenäolist
vastuvõtuvõimet maksimeerides; − eelhindamised mõjutasid programmitööd vähesel määral; − leiti märkimisväärseid puudusi järelhindamistes ja komisjoni järelevalves nende
üle;
247. rõhutab, et komisjon kirjeldas vahehindamise üldist eesmärki oma töödokumendis nr 8 järgmiselt:
− hinnata, kas abi üldine vorm on asjakohane viis vastava piirkonna või sektori
probleemidega tegelemiseks; − kontrollida, kas strateegilised teljed, prioriteedid ja eesmärgid on ühtsed ja
endiselt asjaomased; − hinnata, milliseid edusamme on tehtud nende eesmärkide saavutamiseks ning
millises ulatuses on neid võimalik reaalselt saavutada; − hinnata seatud eesmärkide kvantifitseerimist, täpsemalt seda, millises ulatuses
need aitavad kaasa seiretegevusele ja hindamisele; hinnata seda, kuidas on horisontaalsed prioriteedid — eriti võrdsed võimalused ja keskkond — integreeritud abi eri vormidesse;
− analüüsida rakendamis- ja järelevalvekorra asjakohasust; ja esitada tulemused
kõrvutatuna tulemusreservi osas kokku lepitud näitajatega;
248. väljendab heameelt selle üle, et hinnangutes tõestati, et liikmesriikide vastu võetud strateegiad olid endiselt asjakohased ja rahaliste vahendite kasutamise suutlikkus oli
1 Ajavahemikus 2000-2006 kulutati ligikaudu 260 miljardit eurot struktuurimeetmetele.
Sellest summast broneeriti 213 miljardit eurot 15 vanale liikmesriigile: struktuurifondiprogrammid said 195 miljardit eurot ja Ühtekuuluvusfond sai 18 miljardit eurot. 47 miljardit eurot eraldati uutele liikmesriikidele (ühinemiseelsed fondid ja struktuurimeetmed). Aastatel 2004–2006 eraldati ligikaudu 16 miljardit eurot umbes 200 programmile uutes liikmesriikides.
PE 406.726\ 89
ET
selgelt paranenud; kuid oli võimatu hinnata programmide/projektide tõhusust või mõõta nende mõju, sest olemasolevad andmekogumid olid sageli ebapiisavad;
249. on sügavalt mures, sest komisjoni kirjeldustest lähtudes on liikmesriikide
järelevalvesüsteemid nõrgad; seetõttu oli raske tuvastada programmide ja projektide puudulikku rakendamist, järelhindamised olid takistatud ja ühenduste finantshuvide kaitse ei olnud tagatud; ainuüksi 2005. aastal tuvastati struktuurifondide valdkonnas eeskirjade eiramisi 600 miljoni euro väärtuses;
250. nõuab seetõttu, et tulevikus seataks prioriteediks usaldusväärsete järelevalvesüsteemide
loomine liikmesriikides, et ennetada selle meetme abil eeskirjade eiramisi ja võimalikke kelmusi;
251. rõhutab täiendavalt, kui olulised on analüütilised hinnangud, milles jõutakse tegevusega
seotud järelduste ja soovitusteni; 252. väljendab kahetsust selle üle, et hinnangute tulemusi on raske võrrelda, sest
liikmesriikidel ei palutud järgida standarditud hindamismudelit; kutsub seetõttu komisjoni üles koostama näidikut või võrdlemissüsteemi, mille abil saavutatakse edaspidi ühtlasemaid hinnanguaruandeid, mistõttu paraneb võrreldavus ja selle tagajärjel ka nimetatud aruannete analüütiline sügavus;
253. märgib, et n+2 reegel aitas kaasa assigneeringute laiemale kasutamisele; kuid juhib
siiski tähelepanu sellele, et seeläbi sai rahaliste vahendite kasutamise suutlikkusest eesmärk omaette;
254. märgib täiendavalt, et tulemusreservi assigneeringute eraldamisel lähtuti ilmnenud
vajadusest viia ELi rahaliste vahendite kasutamise suutlikkus kõige kõrgemale tasemele, mitte ei koondatud kulutusi tegevustele, mida hinnati eriti tõhusateks; seetõttu said toetusi peamiselt infrastruktuuriprojektid; üleüldiselt vähendati alakasutatud meetmete eelarvet;
255. väljendab kahetsust, et vastuvõtuvõime eelistamise tulemusel ei arvestatud sageli
horisontaalsete prioriteetidega, nagu keskkond ja võrdsed võimalused, ja poliitiliste prioriteetidega, nagu Lissaboni või Göteborgi strateegiad;
256. kahetseb ka seda, et sageli eirati tühimõju-1 ja asendusefekti; 257. jagab kontrollikoja arvamust probleemide osas, „mis on struktuurifondide kavandamisel
ja juhtimisel tavalised [...]”2 aastatel 2000–2006, näiteks:
− vastuolud tõhusa ja säästliku kulutamise (kulutustele vastav tulu) ning vahendite kasutamise suutlikkuse maksimeerimise vahel;
− vastuolud, mida põhjustab n+2 reegel, mis võimaldab ühelt poolt hoolikalt
planeeritud kulutusi, ja teisalt annab võimaluse vahendeid lihtsalt eraldada;
1 Tühimõjuefekt tekib siis, kui tegevus või investeering oleks ette võetud ka ilma
rahastamiseta. 2 Punkt 51.
90 /PE 406.726
ET
− ja vastuolud heade kavatsustega läbiviidud vahehindamise ja andmete
puudulikkuse vahel;
258. samal ajal tunnistab, et komisjon võttis kohustuse tegeleda mitmete puudustega nõukogu 11. juuli 2006. aasta määruses (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta)1:
− põhinõue vahehindamise läbiviimiseks asendati vajadusel põhinevate jätkuvate
hindamistega, et hinnata programmi rakendamist ja reageerida väliskeskkonna muutustele;
− saab võimalikuks riiklike tulemus- ja ettenägematute kulude reservide
kasutamine ja − n+2 reegel muutub (piiratud perioodiks) n+3 reegliks nendele liikmesriikidele,
kelle SKT ühe inimese kohta perioodil 2001–2003 oli alla 85 % EL-25 keskmisest;
259. kutsub komisjoni üles koostama programmitöö perioodi alguses selgeid suuniseid
liikmesriikidele; 260. tervitab asjaolu, et hindamisaruannete tulemusi võeti arvesse uute määruste koostamisel
struktuurifondide haldamiseks perioodil 2007–2013; väljendab siiski kahetsust, et Euroopa Parlamendi järeldused, mis järgnesid kontrollikoja eriaruande 1/2007 avaldamisele, avaldavad käimasolevale programmitöö perioodile vaid piiratud mõju;
261. kutsub seega komisjoni üles võtma vajalikke meetmeid Euroopa Parlamendi täielikuks
kaasamiseks, kui tehakse muudatusi struktuurifondide määrustesse, mida komisjon kavatseb kasutusele võtta kuni järgmise finantsperioodi alguseni, mis algab 2014. aastaga;
262. on seisukohal, et struktuurifondide kohta kehtivates määrustes peaks olema sätestatud,
et järkjärguline õppimisprotsess kajastuks õigusnormides; see on seda olulisem, kuna programmitöö perioodi lõpus ei ole võimalik järelhinnanguid koostada aegsasti enne seda, kui jõustub uue rahandus- ja programmitöö perioodi kohta kehtiv määrus; lisaks tuleks rahastamisperioodi erinevate etappide jooksul regulaarselt konsulteerida Euroopa Parlamendi pädevate komisjonidega;
263. kutsub kontrollikoda ja komisjoni üles andma aru meetmete kohta, mis võeti seoses
Euroopa Parlamendi järeldustega 2006. aasta eelarvele heakskiidu andmise menetluse ajal; lisaks kutsub komisjoni üles esitama perioodi 2000–2006 järelhindamise tulemused Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile;
264. palub kontrollikojal analüüsida eriaruandes struktuurifondide kaudu rahastatud
meetmete tõhusust, tulemuslikkust ja mõju praegusel hetkel;
1 ELT L 210, 31.7.2006, lk 25.
PE 406.726\ 91
ET
II osa: Eriaruanne nr 2/2007 institutsioonide hoonetega seotud kulude kohta 265. aktsepteerib seda, et pikaajaline planeerimine ja eelarveprognooside tegemine
kinnisvarasektoris on keeruline, kuna otsused assigneeringute kohta tehakse iga-aastaselt ning kontoripinda oluliselt mõjutavaid tähtsaid poliitilisi otsuseid, nagu tulevased laienemised, ei ole võimalik täpselt ette näha; lisaks nõuab kinnisvarasektori otsuste elluviimine pikka ettevalmistusaega; teeb ettepaneku näha liidu konsolideeritud aastaaruandes ette vahendid mahukateks hooldustöödeks;
266. väljendab heameelt asjaolu üle, et ELi institutsioonid pakuvad valitud rahvaesindajatele
ja ametnikele – üldjoontes – sobivaid töötingimusi; 267. väljendab siiski kahetsust selle üle, et ELi institutsioonid ei ole kunagi võtnud endale
kohustust arendada ühist kinnisvarapoliitikat, mis oleks võimaldanud neil oluliselt raha säästa; kutsub ELi institutsioone üles uuendama oma pingutusi ühise kinnisvarapoliitika väljatöötamiseks ja andma aru Euroopa Parlamendi pädevale komisjonile piisavalt varakult enne 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust;
268. kutsub ELi institutsioone üles töötama välja ühised kriteeriumeid kontoripindade ja
kulude arvutamise osas ning seejärel hindama nii lühi- kui ka pikaajalisi vajadusi; 269. võtab seoses sellega teadmiseks, et ELi institutsioonid on seadnud esikohale hoonete
ostmise, sest ostmine on 40–50 % odavam kui üürimine; 270. märgib, et kontrollikoda soovitas juba 1979. aastal, et üürilepingud peaksid sisaldama
võimalust osta sellise hinnaga, milles võetakse arvesse eelnevalt makstud üüri (väljaostuõigusega põlisrent);
271. väljendab kahetsust, et kontrollikoja märkused Strasbourgi IPE 1–3 hoonete ostmise
kohta ei andnud 2006. aasta olukorrast täielikku ülevaate; juhib sellega seoses tähelepanu Euroopa Parlamendi 26. septembri 2006. aasta resolutsiooni järeldustele (mis on lisatud 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitlevale otsusele)1, eelkõige selle lõigetele 19 ja 20;
272. küsib komisjonilt, miks oli Mondriani hoone rentimine hädavajalik ja milliseid
alternatiivid olid kaalumisel; 273. võtab teadmiseks, et ELi institutsioonid eelistavad koondada sarnases valdkonnas
tegutsevaid teenistusi; 274. tunnistab vastuolu Euroopa kvartalis püsimise praktilise eelise, mis seisneb
geograafilises läheduses, ja majanduslike miinuste vahel, mis tekivad seoses sellega, et kohalikul kinnisvaraturul tekitatakse väga kõrge ja ennustatav nõudlus;
275. tunnustab sellega seoses komisjoni jõupingutusi vähendada oma Euroopa kvartalis
asuvate tööruumide osakaalu, mis on hetkel 82 %;
1 ELT L 177, 6.7.2007, lk 3.
92 /PE 406.726
ET
276. kutsub ELi institutsioone üles hindama teenistuste üksuste ümberkolimisel hoolikalt oma vajadust püsida Euroopa kvartalis;
277. küsib administratsioonilt, miks hoonete D4–D5 üleandmine viibis ja miks ei olnud
võimalik varasemas etapis kaaluda avalikku hanget käsitlevaid õigusakte, keerukaid läbirääkimisprotseduure ja head naabruspoliitikat;
278. küsib ELi institutsioonidelt, miks nad kasutasid (kontrollikoja andmetel) niivõrd
laialdaselt läbirääkimistega menetlusi, vältides avalikke hankeid, makstes seega hoonete ehitamise või tööde eest hinda, mida ei määratud avaliku konkursi tulemusel;
279. nõuab, et ELi institutsioonid peaksid laialdaselt kasutama võistupakkumist; 280. rõhutab, et võistupakkumise menetluste puudumisel ei tohiks ehitiste ostuhinnad ja/või
pikaaegsed rendisummad ületada ehituskulusid; 281. on seisukohal, et pikaajalistes rendilepingutes peaks olema viide ostuhinnale ja et
töövõtjatelt/ehitajatelt tuleks nõuda asjakohaseid finantstagatisi, et tagada lepingute täielik täitmine kuni lõpliku vastuvõtmiseni1;
282. kutsub ELi institutsioone üles sõlmima „peakorterilepinguid” riikidega, kus asuvad ELi
institutsioonide peamised tööpaigad; 283. juhib tähelepanu sellele, et lähtuvalt finantsmääruse artiklist 14 ei tohi ühendused ega
ühenduste asutatud asutused võtta laenu; seoses sellega soovitab kasutada rohkem Euroopa Investeerimispanga finantsteenuseid ja pakkumismenetlust finantsturul, et intressimäära kindlaks määrata;
284. kordab oma seisukohta kinnisvarapoliitika eelarvesse kandmise osas, mida korratakse
Euroopa Parlamendi 24. aprilli 2007. aasta resolutsiooni (mis on lisatud otsusele Euroopa Liidu 2005. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, I jagu – Euroopa Parlament)2 lõikes 5: (...) tuletab oma pädevatele organitele meelde, et „[...] tagasimaksed hoonete eest [...] tuleks kindlaks määrata eelarvestrateegia raames”; kritiseerib seetõttu oma pädevaid asutusi, sest Euroopa Parlamendi tulevasi soetusi puudutav kinnisvarapoliitika ei ole järjekordselt piisava selgusega eelarvestatud (eelarverida „kinnisvara soetamine” näitab vaid kandeid 2005., 2006. ja 2007. aasta kohta);
285. palub kontrollikojal selgitada, kuidas ELi institutsioonid saaksid paremini ära kasutada
liigendatud assigneeringuid; 286. rõhutab, et ELi institutsioonid peaksid omama ehitusprojektide üle täielikku
halduslikku, tehnilist ja rahalist kontrolli; sel eesmärgil tuleks kasutada kas kõrgelt kvalifitseeritud nõustajaid või arendada vajalikud teadmised välja institutsioonidevahelises raamistikus3;
1 Finantsmääruse artikkel 102. 2 ELT C 74 E, 20.3.2008, lk 321. 3 Kontrollikoja aastaaruanne 1999. eelarveaasta kohta, punkt 6.30 (EÜT C 342, 1.12.2000, lk 1).
PE 406.726\ 93
ET
287. tuletab ELi institutsioonidele meelde oma nõuet, mida väljendati eespool nimetatud resolutsiooni (mis on lisatud 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele) lõikes 20: „[…] kutsub oma administratsiooni üles koostöös teiste liidu asutustega koostama aruannet selle kohta, kas oleks võimalik asutada Euroopa hooneamet, mis vastutaks ELi asutuste ja organite hoonete ehituse ja korrashoiu eest; nõuab, et see aruanne edastataks eelarvekontrollikomisjonile hiljemalt 1. oktoobriks 2007”;
III osa: Eriaruanne nr 3/2007 Euroopa Pagulaste Fondi juhtimise kohta (2000–2004)) 288. tuletab kõikidele osapooltele meelde, et Euroopa Pagulaste Fond (ERF) asutati
eesmärgiga luua raamistik ühise varjupaigapoliitika ettevalmistamiseks, hõlmates Euroopa ühist varjupaigapoliitikat käsitlevat korda, mis on osa Euroopa Liidu eesmärgist luua progressiivselt vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala, mis hakkab olema avatud seal õiguspäraselt kaitset taotlevatele isikutele;
289. rõhutab asjaolu, et pärast ERF I asutamist on vastu võetud mitmeid direktiive,
määruseid ja otsuseid, millest osasid on fondi loomine otseselt või kaudselt soodsalt mõjutanud;
290. rõhutab asjaolu, et ERF III1 toimib ERF I-st erinevatel tingimustel; seega peaks see
olema tihedalt seotud nõukogu direktiivide 2001/55/EÜ2 ja 2004/83/EÜ3 rakendamisega;
291. rõhutab, et ERF III peaks siiski jätkama selles valdkonnas ELi poliitika arendamise
toetamist, eeskätt valmistama ette „Dublini II konventsiooni” läbivaatamise, sealhulgas keskendudes varjupaigataotlejate vabatahtlikule ümberpaigutamisele ELis, eesmärgiga jõuda kokkuleppele kohustuste jagamises;
292. kutsub komisjoni üles jätkama pingutusi ERFi eeskirjade erineva tõlgendamise
vältimiseks liikmesriikides ning tervitab hea tava seminaride käivitamist, et jagada mõnes liikmesriigis saadud kogemusi teistele, eriti uutele liikmesriikidele, kes pole veel väga tuttavad ERFiga;
293. kutsub komisjoni üles tegema kõik endast oleneva liikmesriikidele tehtavate maksete
kiirendamiseks ning suurendama liikmesriikide teadlikkust vajadusest teostada eriti väiksematele abisaajatele makseid õigeaegselt, et mitte seada ohtu uuenduslikke projekte ning võimaldada samuti väiksema eelarvega valitsusvälistel organisatsioonidel osaleda ERF III-s;
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. mai 2007. aasta otsus nr 573/2007/EÜ, millega luuakse
üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Euroopa Pagulasfond aastateks 2008–2013 (ELT L 144, 6.6.2007, lk 1).
2 Nõukogu 20. juuli 2001. aasta direktiiv 2001/55/EÜ miinimumnõuete kohta ajutise kaitse andmiseks ümberasustatud isikute massilise sissevoolu korral ning meetmete kohta liikmesriikide jõupingutuste tasakaalustamiseks nende isikute vastuvõtmisel ning selle tagajärgede kandmisel (EÜT L 212, 7.8.2001, lk 12).
3 Nõukogu 29. aprilli 2004. aasta direktiiv 2004/83/EÜ miinimumnõuete kohta, mida kolmandate riikide kodanikud ja kodakondsuseta isikud peavad täitma, et saada pagulase või muul põhjusel rahvusvahelist kaitset vajava isiku staatus, ja antava kaitse sisu kohta (ELT L 304, 30.9.2004, lk 12).
94 /PE 406.726
ET
294. nõuab, et riikide kinnitavad avaldused hõlmaksid kõiki valdkondi, kus liikmesriigid on
kaasvastutavad ELi vahendite kasutamisel, nt ERF; 295. kutsub eelarve peadirektoraati üles vaatama veel kord läbi rahaliste vahendite
sissenõudmise praktikat, kuna sissenõudmistel sellega mitteseotud projektide kaudu on vastupidine mõju konkreetsete programmide toimimisele, mis põhjustab eeskätt eelmaksete hiliseid väljamakseid; sissenõudekorraldused tuleks esitada pigem asjaomase liikmesriigi rahandusministrile, mitte pidada need automaatselt kinni sellele liikmesriigile tehtavatest maksetest;
296. kutsub komisjoni üles kasutama ERFi veelgi enam ennetavalt, et tõhustada ühise
varjupaigapoliitika arengut; 297. kutsub komisjoni üles jätkama pingutusi statistiliste andmete ühtlustamise tagamisel, et
vältida moonutusi nendes programmides, kus rahaliste vahendite usaldusväärne jaotamine sõltub Eurostati esitatud statistikast;
IV osa: Eriaruanne 4/2007 eksporditoetuse taotlustega hõlmatud saadetiste füüsilise ja asenduskontrolli kohta 298. väljendab heameelt eriaruande 4/2007 avaldamise üle ning kutsub komisjoni üles võtma
arvesse aruandes välja toodud puudusi ja võtma samas meetmeid kooskõlas kontrollikoja soovitustega;
299. nõustub komisjoniga selles osas, et kontrollisüsteem peab täielikult toimima kuni
viimase toetuse väljamaksmiseni; ootab seega, et komisjon kasutab oma algatamisõigust konkreetsete ettepanekute tegemiseks, et olukorda parandada;
300. väljendab seoses sellega heameelt nõukogu 17. detsembri 2007. aasta määruse (EÜ) nr
14/2008 (millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 386/90 toetust või muid summasid saavate põllumajandustoodete ekspordi ajal teostatava kontrolli kohta)1 üle, mis võimaldab liikmesriikidel, mis kasutavad riskianalüüsi, määrata kontrollimääraks 5 % liikmesriigi, mitte tolliasutuse kohta; väljendab siiski kahetsust, et komisjoni vastustes puudub selge ajakava tulevaste ettepanekute osas, arvestades lühikest aega enne eksporditoetuste järkjärgulist kaotamist;
301. taunib mitmeid füüsiliste kontrollide tõhusust vähendavaid puudusi, eelkõige kontrollide
prognoositavust, madala väärtuse ja madala riskiga ekspordi ulatuslikku kontrollimist, samuti meetodit, mida kasutatakse puistlastsaadetise kontrollimiseks;
302. väljendab kahetsust seoses asenduskontrollidega, sest need ei olnud piisavalt
üksikasjalikud ning liikmesriigid tõlgendasid erinevalt teostatavate kontrollide arvu; 303. väljendab heameelt, et komisjoni kontrollide järelevalve hõlmab piisaval määral peamisi
kontrolle; jagab siiski kontrollikoja muret selles osas, et komisjon ei ole reageerinud õigusaktide muudatuste või õigeaegsete finantskorrektsioonidega, hoolimata asjaolust, et komisjon on juba pikemat aega olnud nendest puudustest teadlik;
1 ELT L 8, 11.1.2008, lk 1.
PE 406.726\ 95
ET
304. märgib ära ja tervitab asjaolu, et plommide puutumatust kontrollivad ELi idapiiril
pädevad asutused ja julgustab teisi liikmesriike seda eeskuju järgima; 305. kutsub komisjoni jätkama pingutusi asjakohaste õigusaktide muutmisel, et tegeleda muu
seas „üleukse kontrollide” küsimusega ja kehtestada vastavalt kontrollikoja hinnangule kohustus kasutada ekspordimenetluste riskianalüüsi;
V osa: Eriaruanne nr 5/2007 programmi CARDS haldamise kohta komisjoni poolt 306. on seisukohal, et programm CARDS on andnud olulise panuse stabiliseerimis- ja
lähenemispoliitikasse; 307. kahetseb, et komisjoni- ja selle delegatsioonide poolne haldamine on äärmiselt
läbipaistmatu, mistõttu hindamine osutub võimatuks; peab vastuvõetamatuks seda, et komisjonil pole ülevaadet CARDSi raames rahastatud projektide kohta, kuigi Euroopa Ülesehitusamet (EAR) on avaldanud nimekirja allkirjastatud lepingute kohta, tuues selles välja programmid ja projektid;
308. tuletab meelde Euroopa Parlamendi 24. aprilli 2007. aasta resolutsiooni (mis on lisatud
Euroopa Ülesehitusameti 2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele)1 soovitusi ja eelkõige selle lõiget 23;
309. on äärmiselt üllatunud, saades teada, et riikides, kus programm CARDS viidi läbi EARi
egiidi all, on EAR olnud ainuvastutav ühinemiseelse rahastamisvahendi kavandamise eest aastateks 2007 ja 2008 ning nende pakkumiste ettevalmistamise eest, milleks on vaja komisjoni allkirja; märgib, et see on vastuolus EARi volitustega ning eelkõige meenutab pakkumiste ettevalmistamise menetlus „TAOde”2 töötavasid, mille Euroopa Parlament hukka mõistis ja mis seejärel suleti;
310. on seisukohal, et seoses sellega ei täitnud komisjon 2006. aastal kohustusi, mis tulenesid
komisjoni enda 2005. aastal vastu võetud otsusest EAR järkjärgult kaotada, millega sätestati, et komisjoni delegatsioonid erinevates Balkani riikides peaksid juhtimise üle võtma alates ühinemiseelse rahastamisvahendi kehtivuse algusest;
311. palub, et kontrollikoda viiks läbi järelauditi, mille eesmärk oleks võrrelda CARDS
programmi haldamist komisjoni poolt ja selle programmi haldamist Euroopa Ülesehitusameti poolt komisjoni nimel, ning esitaks Euroopa Parlamendile tulemused 2008. aasta septembriks;
VI osa: Eriaruanne nr 7/2007 ühenduse kalavarude säilitamist käsitlevate eeskirjade kontrolli-, inspektsiooni- ja sanktsioonisüsteemide kohta (esitatud vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 248 lõike 4 teisele lõigule) 312. väljendab heameelt nimetatud aruande avaldamise üle ja õnnitleb kontrollikoda
äärmiselt väärtusliku panuse eest selle väga olulise Euroopa poliitikavaldkonnaga tegelemisel;
1 ELT C 74 E, 20.3.2008, lk 345. 2 Tehnilise abi bürood.
96 /PE 406.726
ET
313. võtab kontrollikoja kriitikat tõsiselt ja arvab, et sellele peaks järgnema poliitika ulatuslik
muutmine; 314. väljendab heameelt komisjoni poolt teatatud kavatsuse üle arvestada aruandes välja
toodud puudusi, samuti võtta meetmeid kooskõlas kontrollikoja soovitustega; väljendab siiski kahetsust, et komisjoni vastustes puudub selge ajakava tulevaste ettepanekute osas;
315. tervitab eesistujariigi Sloveenia algatust kutsuda 18. veebruaril 2008 kokku erakorraline
kalandusnõukogu kalanduse kontrolli teemal, et nimetatud aruannet arutada; 316. kinnitab veel kord, et ettevaatuse ja jätkusuutliku arengu põhimõtetest lähtuv varude hea
majandamine eeldab olemasolevate kontrollimehhanismide tugevdamist selliselt, et laeva lipuriik ja laevade tegutsemise koha rannikuriik saaksid igal ajal teavet laevade asukoha ja käimasoleva kalastustegevuse kohta;
317. kutsub samas komisjoni üles esitama nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määruse (EMÜ)
nr 2847/93 (millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem)1 muutmise ajal meetmeid püügiandmete kvaliteedi ja usaldusväärsuse tagamiseks;
318. märgib, et lisaks kontrollimehhanismidele esineb veel üks oluline probleem, nimelt
püügikvootide määr, mille liikmesriigid läbirääkimistel kokku lepivad; rõhutab, et on vastuvõetamatu, et liikmesriigid määravad igal aastal püügikvoodid, mis on kõrgemad, kui teadlased jätkusuutliku kalapüügi huvide soovitavad;
319. rõhutab, et lisaks kontrollimehhanismidele on põhiline probleem läbirääkimiste teel
kokkulepitavad kvoodid; peab mitterahuldavaks, et järjekindlalt igal aastal kehtestatakse püügikvoodid, mis on kõrgemad, kui teadlased elujõuliste kalavarude säilitamiseks soovitavad;
320. väljendab heameelt Euroopa Kohtu otsuse üle kohtuasjas C-304/02 komisjon versus
Prantsuse Vabariik2, mis andis ühendusele selge kinnituse liikmesriikide rolli ja kohustuste osas seoses ühise kalanduspoliitika kontrolli ja jõustamisega;
321. märgib siiski, et rikkumiste tuvastamisest nimetatud otsuse tegemiseni möödus 21 aastat
ja Euroopa kalanduse jätkusuutlikkus kannatab, kui eksimuste parandamised toimuvad nii pika viivitusega;
322. peab oluliseks, et komisjon võtaks üksikute liikmesriikide suhtes meetmed, kui on alust
kahtlustada, et liikmesriik rikub või eirab ühise kalanduspoliitika kontrolli-, inspektsiooni- ja sanktsioonisüsteeme;
323. väljendab heameelt komisjoni algatuse üle uurida võimalust kaasata ettepanekud uute
algatuste kohta seoses ebaseadusliku, reguleerimata ja teatamata jäetud kalapüügiga
1 EÜT L 261, 20.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1098/2007
(ELT L 248, 22.9.2007, lk 1). 2 EÜT C 247, 12.10.2002, lk 9.
PE 406.726\ 97
ET
(IUU) ühtlustatud haldussanktsioonidesse, mida kohaldatakse teatavate „IUU-õigusrikkumiste” suhtes;
324. väljendab heameelt, et komisjon võttis hiljuti vastu teatise, millega algatati mõttevahetus
püügivõimsuse ja -koormuse näitajate parandamise kohta ühise kalanduspoliitika raames (KOM(2007)0039) ja seega ootab, et komisjon kasutaks oma algatusõigust konkreetsete ettepanekute tegemiseks, et ühist kalanduspoliitikat reaalselt parandada;
325. märgib ära ja tervitab asjaolu, et pärast nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määruse
(EÜ) nr 1966/2006 (kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta)1 avaldamist valmistas komisjon viivitamatult ette oma rakenduseeskirjad (komisjoni 21. detsembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1566/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1966/2006 (kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad2);
326. kahetseb asjaolu, et kuigi komisjon tegi ettepaneku kasutada suhteliselt lihtsaid ja
kontrollitavaid püügikoormuse süsteeme, muudeti süsteem märkimisväärselt keerulisemaks suure hulga erandite tõttu, mis kehtestati liikmesriikide taotlusel läbirääkimistel nõukogus, ning mille tõttu on kogu süsteemi kontrollitavus oluliselt vähenenud;
327. on seisukohal, et olemasolev õiguslik raamistik on liiga keeruline ega ole ajakohane
ning nõuab komisjonilt tungivalt, et viimane kasutaks oma algatamisõigust ja teeks konkreetsed ettepanekud olukorra parandamiseks, lihtsustades ja ühtlustades ühise kalanduspoliitika õigusakte;
328. taunib mitmeid puudusi, mis vähendavad füüsiliste kontrollide tulemuslikkust, samuti
liikmesriikide vahelise andmeedastussüsteemi kui terviku puudusi ning Euroopa kontrollitavade puudumist kalandussektoris;
329. väljendab heameelt komisjoni pingutuste üle, et uute tehnoloogiate kasutuselevõtuga
parandada olukorda seoses püügi- ja müügiandmetega ning raporteerimise ajastusega; on arvamusel, et elektroonilist registreerimist ja aruandlust käsitleva määrusega suureneks valideerimissüsteemide tõhusus, näiteks edastataks viivitamatult müügiteatise koopia elektroonilisel teel laeva lipuriigi ja kauba lossimisriigi asutustele, et seda oleks võimalik lossimisdeklaratsiooniga võrrelda;
330. kutsub komisjoni üles suurendama liikmesriikide ametiasutuste vahelist vastastikust abi
ja halduskoostööd ning vahetama pädevate riiklike ametnike vahel teavet, luues ühenduse käibemaksu süsteemile vastava süsteemi;
331. on arvamusel, et kontrolli ja kogu ühise kalanduspoliitika seisukohast on äärmiselt
oluline, et oleks olemas süsteem, mis võimaldaks jälgida püüki algusest kuni lõpptarbijani, nagu see eksisteerib juba siseturul seoses kõikide teiste toitainetega, ning nõuab tungivalt, et komisjon looks sellise süsteemi;
1 ELT L 409, 30.12.2006, lk 1. 2 ELT L 340, 22.12.2007, lk 46.
98 /PE 406.726
ET
332. rõhutab, et kehtestatud püügikvootidest tuleb kinni pidada ja neid jõustada; arvab, et komisjon peab võtma rangeid ja otsustavaid meetmeid, kui on alust kahtlustada kvoodisüsteemi suhtes toime pandud rikkumist või pettust;
333. kutsub komisjoni ja liikmesriike tugevdama Ühenduse Kalanduskontrolli Agentuuri
pädevusi ja edendama nimetatud agentuuri olulist rakenduslikku rolli ühise kalanduspoliitika kontrollimisel ja ühtlustamisel ning läbipaistvuse ja koordineerimise tõstmisel, luues ühiskasutuskavade raames ühised tavad;
334. kutsub komisjoni üles tegema ettepanekut komisjoni kontrollijate pädevuste tõstmise
kohta, kellel peaksid olema suuremad volitused, et luua ühise kalanduspoliitika ühine Euroopa kontrollistrateegia, ja kutsub üles liikmesriike seda aktsepteerima;
335. on seoses sellega arvamusel, et kulude-tulude suhe, mis eksisteerib nende ressursside
vahel, mis on suunatud ühise kalanduspoliitika kontrollitegevusele, ja tulemuste vahel, mis nende kontrollide abil saavutatakse (kontrollide proportsionaalsus ja tasuvus), peaks olema võtmeosis, millega komisjon arvestab oma tulevastes ühise kalanduspoliitikaga seotud ettepanekutes;
336. märgib seoses sellega, et kõige tulemuslikumad kontrollimehhanismid on need, kus
sidusrühmadel on otsene huvi säilitada kalanduse jätkusuutlikkus; 337. kutsub liikmesriike üles otsustama püügikoormuse vähendamise raamistiku osas, kas
niisugune vähendamine toimub:
a) püügiaja lühendamisega püügivõimsust vähendamata; b) püügivõimsuse vähendamise abil püügiaega lühendamata c) või nende kahe ühendamisel; ja kehtestama vajalikud struktuurimeetmed, et leevendada vähendamise sotsiaalseid mõjusid;
338. kutsub komisjoni üles jätkama oma pingutusi asjakohaste õigusaktide muutmisel, et käsitleda muu seas ka ülevõimsuse küsimust, ja tegema ettepanekut meetmete kohta, millega vähendada kalandustööstuse struktuurilist ülevõimsust;
339. kutsub komisjoni üles vaatama läbi alternatiivsed poliitilised lahendused, mille raames
vajadus kontrolli ja sanktsioonide järele väheneb, sest suurendatakse kutseliste kalurite vastutust ning huvi elujõuliste kalavarude vastu;
VII osa: Eriaruanne nr 9/2007 Euroopa Liidu teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse raamprogrammide hindamise kohta — kas komisjoni lähenemisviisi on võimalik parandada? (vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 248 lõike 4 teisele lõigule) 340. tunnistab, et audit hõlmas alates 1995. aastast rakendatavat järelevalve ja hindamise
korda kolmel viimasel programmitööperioodil ja TTA raamprogrammi (2007–2013) prognoosi;
PE 406.726\ 99
ET
341. rõhutab, et 1995. aastast kuni 2006. aastani kestnud raamprogrammidele eraldati 42,63 miljardit eurot, mistõttu need olid Lissaboni strateegiasse kõige rohkem panustanud rahastamisvahendid; praeguse finantsraamistiku raames eraldati seitsmendale raamprogrammile 50,52 miljardit eurot;
342. märgib, et kontrollikoda tõstatas küsimuse, kas komisjoni lähenemine
raamprogrammide tulemuste hindamisele oli adekvaatne, pöörates erilist tähelepanu sekkumisloogikale, hindamisstrateegiale ja metoodikale;
343. väljendab heameelt, et komisjon on aastate jooksul juba teinud märkimisväärse arvu
parandusi; 344. täheldab, et kontrollikoda märkis ära programmide halvasti määratletud eesmärgid ja
selgesõnalise sekkumisloogika puudumise; kuid tunnistab, et programmide eesmärkide üle otsustavad sidusrühmad ja kaasseadusandjad; kutsub seetõttu otsustajaid pöörama erilist tähelepanu saavutatavate eesmärkide määratlemisele; tunnistab, et seitsmendas TTA raamprogrammis1 sisaldub selgesõnalisem sekkumisloogika: rõhutab, et eesmärgid peavad olema teostatavad ja mõõdetavad („võrdlev hindamine”), et võimaldada teenistusalaste näitajate ja tõhusa järelevalve kasutamist;
345. märgib, et kontrollikoda kritiseeris põhjaliku hindamisstrateegia puudumist; juhib
seoses sellega tähelepanu seitsmenda TTA raamprogrammi (SEK(2005)0430) mõju hindamise ja eelhindamisega kaasnenud parendustele;
346. võtab teadmiseks kontrollikoja kriitika, et TTA raamprogramme rakendavate
peadirektoraatide praegused kooskõlastamismehhanismid ei olnud tõhusad; kuid ei ole praeguses etapis veendunud „ühise hindamisüksuse” loomise vajalikkuses; soovitab pigem, et teadusuuringute peadirektoraat võtaks suurema vastutuse ja kooskõlastava rolli; jagab kontrollikoja arvamust, et välisekspertide rühm tuleks luua varajases etapis ning see peaks jätkama oma tegevust, et tagada järjepidev ja sidus lähenemisviis, eelkõige seetõttu, et hindamised on planeeritud 2008. aastaks (kuuenda TTA raamprogrammi järelhindamine), 2009. aastaks (faktiline vahearuanne seitsmenda TTA raamprogrammi kohta), 2010. aastaks (seitsmenda TTA raamprogrammi vahehindamine) ja 2015. aastaks (seitsmenda TTA raamprogrammi järelhindamine);
347. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse, et metoodikaalane juhendamine oli ebapiisav;
kutsub seetõttu komisjoni üles kaaluma hindamise käsiraamatu avaldamist; on teadlik, et seitsmenda TTA raamprogrammi käigus vaadati üle aruandekohustused, et luua kokkuvõtlikum hindamise ja järelevalve andmebaas;
348. on seisukohal, et vahe- ja järelhindamiste kvaliteet paraneb sedavõrd, mida selgemad on
lähtetingimused (nt mõõdetavad eesmärgid, oodatav mõju, tõhus järelevalve, usaldusväärne andmebaas); rõhutab, et hindamised on kasulikumad, kui raamprogrammid on kohandatavad („õppeprogrammid”) ja nende põhjal tehtud järeldusi võib kasutada käimasolevate programmide parandamiseks;
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta otsus nr 1982/2006/EÜ, mis käsitleb
Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1).
100 /PE 406.726
ET
349. kutsub komisjoni üles pidama kontrollikoja soovitusi silmas, kui viiakse läbi planeeritud hindamisi aastatel 2008, 2009, 2010 ja 2015;
350. kutsub kontrollikoda üles võtma oma auditi osas järelmeetmeid enne 2010. aasta
eelarvele täitmisele heakskiidu andmist ja andma aru eelarvekontrollikomisjonile; palub kontrollikojal samuti võrrelda hindamistele kulunud summade ja eriprogrammide väärtuste suhet ning millises suhtes on nimetatud protsent muude TTA programmidega kolmandates riikides (näiteks Kanadas).
PE 406.726\ 101
ET
P6_TA-PROV(2008)0134
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, I jagu - Euroopa Parlament
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, I jagu – Euroopa Parlament (C6-0363/2007 – 2007/2038(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1055 – C6-0363/2007)2; – võttes arvesse 2006. eelarveaasta eelarvehalduse ja finantsjuhtimise aruannet, I jagu –
Euroopa Parlament3; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2006. eelarveaasta eelarve täitmise kohta koos
auditeeritud institutsioonide vastutusega4; – võttes arvesse siseaudiitori 2006. aasta aastaaruannet; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust5 raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ja artiklit 275 ning Euratomi
asutamislepingu artiklit 179a; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,6 eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi eelarve täitmise sise-eeskirja7 artiklit 13; – võttes arvesse finantsmääruse artikli 147 lõiget 1, mille kohaselt on kõik ühenduse
institutsioonid kohustatud võtma asjakohaseid meetmeid, et järgida Euroopa Parlamendi otsusele eelarve täitmise kinnitamise kohta lisatud tähelepanekuid;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 318, 29.12.2007. 4 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 5 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 6 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 7 PE 349.540/Bur/ann/def.
102 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse oma 9. märtsi 2005. aasta resolutsiooni 2006. aasta eelarvemenetluse
suuniste kohta II, IV, V, VI, VII, VIII (A) ja VIII (B) jao kohta ja Euroopa Parlamendi eelarvestuse (I jagu) esialgse projekti kohta 1;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71, artikli 74 lõiget 3 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0091/2008), A. arvestades, et kontrollikoja audit kinnitas, et „kõik institutsioonid [olid] 2006. aastal
vastavalt finantsmääruse nõuetele rakendanud järelevalve- ja kontrollisüsteemide raamistiku rahuldaval tasemel ja kontrollitud valimi põhjal ei tuvastatud olulisi vigu.”2;
B. arvestades, et kontrollikoda juhtis tähelepanu puudustele nii õiguslikus raamistikus,
mille juhatus ja kvestorid Euroopa Parlamendi liikmete assistentide hüvitiste maksmiseks kehtestasid, kui ka sellest tulenevate eeskirjade rakendamisel;
C. arvestades, et peasekretär kinnitas 21. veebruaril 2007. aastal, et tal on piisav kinnitus
selle kohta, et Euroopa Parlamendi eelarve täideti kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega ning et järelevalve- ja kontrollisüsteemid annavad vajaliku kindluse raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse osas,
1. annab heakskiidu presidendi tegevusele Euroopa Parlamendi 2006. eelarveaasta eelarve
täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Ombudsmanile ja Euroopa andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 ELT C 320 E, 15.12.2005, lk 156. 2 ELT C 273, 15.11.2007, punkt 10.6.
PE 406.726\ 103
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, I jagu – Euroopa Parlament (C6-0363/2007 – 2007/2038(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa Ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (SEK(2007)1055 – C6-0363/2007)2; – võttes arvesse 2006. eelarveaasta eelarvehalduse ja finantsjuhtimise aruannet, I jagu –
Euroopa Parlament3; – võttes arvesse siseaudiitori 2006. aasta aastaaruannet; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2006. eelarveaasta eelarve täitmise kohta koos
auditeeritud institutsioonide vastutusega4; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust5 raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ja artiklit 275 ning Euratomi
asutamislepingu artiklit 179a; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,6 eriti selle artikleid 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi eelarve täitmise sise-eeskirja7 artiklit 13; – võttes arvesse finantsmääruse artikli 147 lõiget 1, mille kohaselt on kõik ühenduse
institutsioonid kohustatud võtma asjakohaseid meetmeid, et järgida Euroopa Parlamendi otsusele eelarve täitmise kinnitamise kohta lisatud tähelepanekuid;
– võttes arvesse oma 9. märtsi 2005. aasta resolutsiooni 2006. aasta eelarvemenetluse
suuniste kohta II, IV, V, VI, VII, VIII (A) ja VIII (B) jao kohta ja Euroopa Parlamendi eelarvestuse (I jagu) esialgse projekti kohta 8;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 318, 29.12.2007. 4 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 5 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 6 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 7 PE 349.540/Bur/ann/def. 8 ELT C 320 E, 15.12.2005, lk 156.
104 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71, artikli 74 lõiget 3 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0091/2008), A. arvestades, et kontrollikoja audit kinnitas, et „kõik institutsioonid [olid] 2006. aastal
vastavalt finantsmääruse nõuetele rakendanud järelevalve- ja kontrollisüsteemide raamistiku rahuldaval tasemel ja kontrollitud valimi põhjal ei tuvastatud olulisi vigu.”1;
B. arvestades, et kontrollikoda juhtis tähelepanu puudustele nii õiguslikus raamistikus,
mille juhatus ja kvestorid Euroopa Parlamendi liikmete assistentide hüvitiste maksmiseks kehtestasid, kui ka sellest tulenevate eeskirjade rakendamisel;
C. arvestades, et kontrollikoda juhtis tähelepanu sellele, et juhatus ei ole taganud seda, et
Euroopa Parlamendi liikmete assistentide hüvitiste maksmise eeskirja, milles nõutakse vastavate tõendavate dokumentide esitamist, rakendataks tulemuslikult;
D. arvestades, et peasekretär kinnitas 21. veebruaril 2007. aastal, et tal on piisav kinnitus
selle kohta, et Euroopa Parlamendi eelarve täideti kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega ning et järelevalve- ja kontrollisüsteemid annavad vajaliku kindluse raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse osas;
E. arvestades, et tuleb tagada 2004. ja 2005. eelarveaasta üldeelarvete täitmisele heakskiidu
andmist käsitlevate Euroopa Parlamendi 26. septembri 2006. aasta2 ja 24. aprilli 2007. aasta3 resolutsioonide jätkumeetmed ning hinnata soovituste rakendamisel tehtud edusamme;
F. arvestades 2006. eelarveaasta poliitilisi eesmärke: 2004. aasta laienemise järeltegevus,
2007. aasta laienemise ettevalmistamine, teabe- ja kommunikatsioonipoliitika tõhustamine ning parlamendiliikmetele osutatava abi kvaliteedi parandamine,
1. tervitab ja toetab presidendi võetud kindlat kohustust tagada, et komisjoni esitatud ja
nõukogu poolt heaks kiidetud assistentide põhimäärus jõustuks samal ajal kui Euroopa Parlamendi liikmete põhimäärus4;
2. kutsub komisjoni ja nõukogu tegema tihedat koostööd Euroopa Parlamendiga, et tagada
uue assistentide põhimääruse vastuvõtmine enne järgmisi Euroopa Parlamendi valimisi 2009. aasta juunis;
Eelarve täitmisele heakskiidu andmine – poliitiline ülesanne 3. rõhutab, et Euroopa Parlament on ainukene eelarve täitmisele heakskiitu andev asutus5
ja et eelarve täitmisele heakskiidu andmine on poliitiline otsus; enne nimetatud
1 ELT C 273, 15.11.2007, punkt 10.6. 2 ELT L 177, 6.7.2007, lk 3. 3 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0133. 4 Euroopa Parlamendi 28. septembri 2005. aasta otsus 2005/684/EÜ, Euratom, millega võetakse
vastu Euroopa Parlamendi liikmete põhimäärus (ELT L 262, 7.10.2005, lk 1). 5 EÜ asutamislepingu artikli 276 lõige 1.
PE 406.726\ 105
ET
poliitilise otsuse tegemist vaatab Euroopa Parlament vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 276 lõigetele 1 ja 2 läbi mitte ainult nimetatud lõigetes osutatud dokumendid, vaid kogu teabe, mida ta peab sellega seoses vajalikuks;
4. on seisukohal, et kõiki Euroopa Parlamendi kodukorra artiklites 70 ja 71 nimetatud
institutsioone ja organeid tuleb kohelda võrdselt, kohaldades samu põhimõtteid ja menetlusi, mida järgitakse iga-aastasel eelarve täitmisele heakskiidu andmisel;
5. tuletab meelde, et kõikidel institutsioonidel ja organitel on võimalus kasutada nende
vajadustega kõige paremini kohandatud poliitilisi ja/või administratiivseid struktuure; rõhutab, et nende erinevate struktuuride austamiseks peaks Euroopa Parlament andma heakskiidu nende institutsioonide ja organite eelarve täitmisele, keda võib läbipaistvuse tagamiseks esindada üks isik;
6. kinnitab, et see on nii Euroopa Parlamendi kui ka kõikide institutsioonide ja organite
ülesanne määrata kindlaks vastutuse tase, mis on eelarve täitmisele heakskiidu andmise raames tehtud Euroopa Parlamendi tähelepanekutele vastamiseks kõige sobivam;
7. tuletab meelde, et Euroopa Parlament märkis oma eespool nimetatud 24. aprilli 2007.
aasta resolutsioonis, et eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus peaks hõlmama ka otsuseid, mille on teinud president, juhatus ja esimeeste konverents, sest poliitilist vastutust kannavad valitud parlamendiliikmed, mitte ametnikud; kutsub sellega seoses presidenti ja eelarve valdkonna eest vastutavat asepresidenti osalema tulevikus eelarvekontrollikomisjoni koosolekutel, et alustada poliitilist dialoogi;
8. tuletab meelde, et täiskogu annab heakskiidu Euroopa Parlamendi eelarve täitmisele,
keda esindab president, vastavalt kodukorra artiklile 71; 9. tunneb heameelt, et Euroopa Parlamendi president nõustus eelarve täitmisele heakskiidu
andmise raames poliitilise dialoogi põhimõttega ja tema nõudel osales eelarve ja eelarvekontrolli valdkonna eest vastutav asepresident, kes on ka kontrollikomitee liige, 21. jaanuaril 2008. aastal avalikul kuulamisel poliitilises arutelus eelarvekontrollikomisjoniga; nõuab, et see dialoog tugineks tulevikus kirjalikele dokumentidele, milles on ära toodud juhatuse ja esimeeste konverentsi finantsmõjuga otsused;
10. väljendab heameelt ja võtab vastu 21. jaanuari 2008. aasta kuulamisel peasekretäri poolt
tehtud pakkumise korraldada tavapärase iga-aastase eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse väliselt korrapäraseid koosolekuid eelarvekontrollikomisjoniga Euroopa Parlamendi eelarve täitmise osas;
11. märgib samuti ära Euroopa Parlamendi presidendi algatuse, mille eesmärk on tugevdada
sidemeid ühelt poolt juhatuse ja eelarvekomisjoni ning teiselt poolt juhatuse ja eelarvekontrollikomisjoni vahel, luues töörühma, mille ülesanne on püsivate sidemete kindlustamine; tervitab esimese ühisarutelu toimumist 14. jaanuaril 2008 ja selle aruteluga loodud usalduse ja koostöö õhkkonda asjaomaste organite vahel; ootab nende arutelude jätkumist ning nende järeldusi;
12. on seisukohal, et eelarvemenetlust ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust
tuleb vaadelda teineteist täiendavatena: eelarvet ei tohiks vastu võtta analüüsimata juba
106 /PE 406.726
ET
vastuvõetud eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsuseid ning eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsus peab võtma arvesse poliitilisi eesmärke, mis määrati kindlaks selle aasta eelarvemenetluse käigus, mida heakskiidu andmise menetlus käsitleb; nõuab eelarvemenetluse ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse koostalitusvõime parandamist;
2006. aasta eelarve prioriteedid 13. rõhutab, et Euroopa Parlament võttis vastu järgmised 2006. aasta eelarve prioriteedid1:
− näha laienemisega seoses ette ametikohad ja tagada eelkõige kõikides ametlikes keeltes piisav arv kvalifitseeritud tõlke ja tõlkijaid, et kõikidel parlamendiliikmetel oleks võimalik Euroopa Parlamendi töös aktiivselt osaleda;
− viia ellu Euroopa Parlamenti kodanikele lähendavat teabe- ja
kommunikatsioonipoliitikat; arendada seoses selle valdkonnaga välisbüroode rolli ja koostööd komisjoniga;
− kaaluda, kas Euroopa Parlamendi töö optimeerimiseks tuleks teha muudatusi
parlamendi haldusstruktuurides või anda täiendavat toetust põhitegevusaladele; − tagada õigusloometegevuse kvaliteedi kindlustamiseks piisav abi ja ekspertide
kasutamise võimalus; − koostada parlamendiliikmete assistentide põhimäärus ning − näha ette rahalised vahendid, et rahastada Euroopa Parlamendi delegatsioonide
väljaspool nende töökohta toimuvate koosolekutega kaasnevaid kulutusi;
Euroopa Parlamendi aruandlus 14. märgib, et Euroopa Parlamendile laekus 2006. aastal tulu, mis ulatus 126 126 604 euroni
(2005. aastal oli tulu 112 393 557 eurot, mis tähendab 12,2% suurenemist); 15. võtab teadmiseks järgmised summad, millega suleti Euroopa Parlamendi 2006.
eelarveaasta raamatupidamiskontod:
2006. aasta assigneeringute kasutamine2
I. Assigneeringud Esialgsed assigneeringud Paranduseelarve Lõplikud assigneeringud
1 321 600 000 –
1 321 600 000
II. Lõplikud assigneeringud 2006 Kulukohustused (% lõplikest assigneeringutest)
1 306 325 432 (98,76%)
1 ELT C 320 E, 15.12.2005, lk 156. 2 ELT C 318, 29.12.2007, lk 3.
PE 406.726\ 107
ET
Maksed (% kulukohustustest)
1 117 578 610 (85,49%)
III. Ülekandmised 2007. aastasse Automaatsed ülekandmised 2007. aastasse (% lõplikest assigneeringutest) (% kulukohustustest) Mitteautomaatsed ülekandmised (2007. aastasse kantud kulukohustustega sidumata assigneeringud) (% lõplikest assigneeringutest)
188 746 822 (14,26%) (14,43%)
4 817 000 (0,36%)
IV. Tühistamised Tühistatud assigneeringud (% lõplikest assigneeringutest)
15 274 568 (1,15%)
V. Ülekandmised 2006. aastasse Automaatsed ülekandmised 2006. aastasse Maksed nende ülekandmiste alusel (% ülekandmistest) Tühistamise määr
307 163 636 285 578 104
(92,95%) 21 585 532
VI. Sihtotstarbeliste tulude assigneeringud 2006. aastal Assigneeringud sihtotstarbelistest tuludest 2006. aastal Kulukohustused (% sihtotstarbelistest tuludest tehtud assigneeringutest)
Maksed (% sihtotstarbelistest tuludest tehtud kulukohustuste assigneeringutest) Kasutada olnud assigneeringud sihtotstarbelistest tuludest 2006. aastal
40 017 311 30 778 877
(73,86%) 5 858 229 (18,75%)
9 238 434
VII. 2007. aastasse ülekantud sihtotstarbeliste tulude assigneeringud Sihtotstarbeliste tulude 2007. aastasse ülekantud assigneeringud
34 831 297
VIII. 2006. aastasse ülekantud sihtotstarbeliste tulude assigneeringud Sihtotstarbeliste tulude 2006. aastasse ülekantud assigneeringud Kulukohustused Maksed (% kulukohustustest)
32 288 714 32 054 298 31 086 918
(96,36%)
16. märgib, et raamatupidamisaruande esitamine sellisel kujul, nagu see on esitatud eelarvehalduse ja finantsjuhtimise aruandes, on võrreldes eelnevate aastatega muutunud; soovib, et administratsioon kehtestaks ja säilitaks raamatupidamisaruande esitamise kujul, mis lihtsustaks eelarve täitmise võrdlemist aastate lõikes;
108 /PE 406.726
ET
17. märgib, et 2006. aastal seoti 98,76% Euroopa Parlamendi eelarvesse kirjendatud assigneeringutest (tühistamise määr 1,15%) ning saavutati nagu eelnevatelgi aastatel väga kõrge eelarve täitmise tase;
18. tuletab siiski meelde, et kõrge täitmise tase tuleneb osaliselt alates 1992. aastast
kasutatavast assigneeringujääkide ümberpaigutamise tavast, mis hõlmab aasta lõpus kasutada olevate assigneeringute ümberpaigutamist hoonetele ettenähtud eelarveridadele, eriti kapitali ettemakseteks, et vähendada tulevasi intressimakseid; märgib seoses sellega, et 2007. aastal tehti assigneeringujääkide ümberpaigutamise abil kättesaadavaks 37 246 425 eurot;
19. märgib, et 2006. aastal kasutati 124 071 425 eurot (71,4% ümberpaigutamistest)
kinnisvarapoliitika valdkonna teatud eelarveridade suurendamiseks (sellest summast 38 603 580 eurot pärineb määratlemata otstarbega assigneeringutest); tuletab meelde, et algselt eelarveridadesse 2 0 0 1–2 0 0 8 kirjendatud assigneeringud ulatusid vaid 14 287 887 euroni;
20. tuletab samuti meelde, et kokku kiideti heaks 37 ümberpaigutamist, mille kogusumma
oli 173 751 700 eurot (s.t 13% lõplikest assigneeringutest; komisjoni ümberpaigutamised vastasid umbes 4%-le maksete assigneeringutest); märgib, et ümberpaigutamiste kõrge määr võib olla vastuolus eelarvepõhimõtetega;
Kontrollikoja tähelepanekud 2006. eelarveaasta kohta 21. märgib, et kontrollikoda kinnitas, et „kõik institutsioonid [olid] 2006. aastal vastavalt
finantsmääruse nõuetele rakendanud järelevalve- ja kontrollisüsteemide raamistiku rahuldaval tasemel ja kontrollitud valimi põhjal ei tuvastatud olulisi vigu…”;1
22. märgib, et kontrollikoda osutab puudustele parlamendiliikmete assistentide hüvitiste
maksmises: „kontrollikoda [märgib], et juhatus ei ole taganud adekvaatsete tõendavate dokumentide esitamise eeskirjade tõhusat rakendamist […] Juhatus peaks võtma meetmed kulutuste põhjendatuse tõestamisel oluliste dokumentide saamiseks…”2;
23. esitab sellel teemal siseaudiitori märkuseid arvestades oma kommentaarid lõigetes 56–
68; Siseaudiitori aastaaruanne 24. märgib, et 2006. aastal võttis siseauditi teenistus vastu või avaldas projekti vormis 16
auditiaruannet; nende aruannete hulka kuuluvad hankemenetlusi käsitlev audit, parlamendiliikmete assistentide hüvitisi käsitlev audit ning jätkuaruanne 452 üksikmeetme kohta, mis tulenevad kogu institutsiooni hõlmavast sisekontrolli raamistiku uurimisest;
25. tunneb heameelt selle üle, et siseaudiitor esitas 2006. aasta aastaaruande tulemused
ametlikult eelarvekontrollikomisjonile, mis osutab sellele, et kõnealune aruanne ei ole
1 ELT C 273, 15.11.2007, punkt 10.6. 2 ELT C 273, 15.11.2007, punkt 10.12.
PE 406.726\ 109
ET
ainult sisemine juhtimisvahend, vaid oluline juhis iga-aastasel eelarve täitmisele heakskiidu andmisel;
26. jagab siseaudiitori seisukohta toimiva sisekontrolli raamistiku kehtestamise olulisuse
kohta; märgib sellega seoses meetmeid, mille eesmärk on parandada vastavust kontrollistandarditele ja -eesmärkidele; märgib, et siseaudiitori esimeses järelauditis nimetatud 20 määrava tähtsusega meetme rakendamist käsitletakse teises järelauditis 2008. aastal; võtab teadmiseks administratsiooni avalduse, et nimetatud 20 meetmest on rakendatud 18 ja kahe ülejäänud meetme rakendamine on pooleli;
27. tunneb heameelt administratsiooni edusammude üle hankemenetluste valdkonnas ja
eelkõige avalike pakkumiste foorumi loomise üle; märgib, et siseaudiitor alustab 2008. aastal uut auditit, mis käsitleb hankemenetlusi käsitlevast auditist tuleneva 144 üksikmeetme rakendamist;
Euroopa Parlamendi finantsjuhtimine ja peadirektoraatide tegevusaruanded 28. tuletab oma pädevatele organitele meelde Euroopa Parlamendi otsust,1 mille kohaselt
„tagasimaksed hoonete eest […] tuleks […] kindlaks määrata eelarvestrateegia raames”; kahetseb tõsiasja, et Euroopa Parlamendi pädevad organid ei ole järginud täiskogu istungil vastuvõetud otsuseid ja on jätkanud Euroopa Parlamendi uute hoonete soetamisega seotud kinnisvarapoliitika eelarvesse mitte lülitamise tava (eelarvereale "Kinnisvara soetamine" on märgitud aastateks 2005, 2006 ja 2007 ainult kirje p.m.);
29. märgib, et 21. jaanuaril 2008. aastal eelarvekontrollikomisjoni eestvedamisel toimunud
avalikul kuulamisel tegi peasekretär teatavaks Euroopa Parlamendi kinnisvarapoliitika strateegilise kava; nõuab, et peasekretär tutvustaks nimetatud kava eelarvekontrollikomisjonile 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse raames;
30. kordab oma nõudmist muuta Euroopa Parlamendi eelarve täitmise sise-eeskirja artiklit
16, et nõuda Euroopa Parlamendi eelarvele olulist finantsmõju avaldavate kinnisvaraprojektide puhul eelarvekomisjoni heakskiitu;
31. tunneb heameelt, et peasekretäri ja kõigi peadirektorite sõnul on neil piisav kinnitus
selle kohta, et nendele eraldatud vahendeid kasutati ettenähtud eesmärkidel ja kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega; märgib rõõmuga, et nad kinnitasid samuti, et kehtestatud kontrollimenetlused pakuvad piisavat tagatist raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse osas;
32. nõuab, et administratsioon järgiks eelarvepõhimõtteid ja koostaks eelarveprojekti nii, et
tagatud oleks eelarveprojekti kirjendatud summade parem vastavus Euroopa Parlamendi erinevate tegevusvaldkondade tegelikele vajadustele; nõuab, et volitatud eelarvevahendite käsutajad esitaksid oma iga-aastastes tegevusaruannetes selgelt (aruande alguses asuvas koondtabelis) lõplikud assigneeringud, seotud assigneeringud, maksed, ülekandmised, tühistatud assigneeringud ja summa, mille peadirektoraat annab assigneeringujääkide ümberpaigutamiseks;
1 Eespoolnimetatud 24. aprilli 2007. aasta resolutsiooni lõige 5.
110 /PE 406.726
ET
33. tunneb heameelt tõsiasja üle, et peadirektorid vaatasid uuesti läbi pikaajaliste lepingute loetelu;
34. nõuab, et peadirektoraadid pingutaksid enam selle nimel, et oma aruannete koostamisel
ei piirdutaks ühise struktuuriga, vaid et need sisaldaksid loetavuse huvides ka võrreldavat teavet;
35. tunneb heameelt, et siseaudiitor ja teenistused jõudsid kokkuleppele tegevuskavade
rakendamises, mille eesmärk on näha Euroopa Parlamendile ette toimiv sisekontrolli raamistik; selleks nähti aastatel 2003 ja 2004 ette 452 üksikmeedet; märgib, et 425st meetmest rakendati 225 täielikult ja 121 osaliselt 2006. aastal; märgib samuti, et siseaudiitor juhtis tähelepanu 20 määrava tähtsusega meetmele, mis kuuluvad kõrgendatud riskiga valdkondadesse; võtab teadmiseks, et praeguses etapis kinnitab administratsioon, et 20st meetmest on rakendatud 18, ja märgib, et siseaudiitor uurib neid meetmeid teise jätkuauditi käigus 2008. aastal;
Hanked 36. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse rakenduseeskirjade artiklitele 54 ja 1191
edastavad institutsioonid eelarvepädevatele institutsioonidele aruanded läbirääkimistega menetluste kohta ja lepingute kohta, mille suhtes ei kehti avalikke hankeid reguleerivad direktiivid; tuletab samuti meelde, et loetelu töövõtjatest, kelle lepingute maksumus ületab 50 000 eurot, kuid jääb alla ülalnimetatud direktiivide künnisest, avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas ning lepingud maksumusega 13 800 eurot kuni 50 000 eurot avaldatakse institutsioonide veebisaitidel;
37. märgib, et aastaaruanne sisaldab 2006. aastal sõlmitud lepingute kohta järgmist teavet: Lepingu liik Arv
[2005 sulgudes]
Protsent [2005 sulgudes]
Summa (EUR) [2005 sulgudes]
Protsent [2005 sulgudes]
Teenused 199 (199) 69% (64%) 67 315 809 (89 551 639)
23% (44%)
Tarned 56 (53) 20% (17%) 61 441 090 (29 036 604)
21% (14%)
Tööd 31 (48) 11% (15%) 20 026 192 (13 763 856)
7% (7%)
Hooned 1 (12) 0% (4%) 143 125 000 (73 149 658)
49% (35%)
Kokku 287 (312) 100% 291 908 091 (205 501 756)
100%
38. märgib, et 2006. aastal sõlmitud lepingute (v.a läbirääkimistega menetluse teel sõlmitud
leping hoonete ostmise kohta Strasbourgis, mille maksumus ise oli 143 125 000 eurot) jaotumine vastavalt menetluse liigile oli järgmine:
1 Komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 2342/2002, millega kehtestatakse
Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1). Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 478/2007 (ELT L 111, 28.4.2007, lk 13).
PE 406.726\ 111
ET
Menetluse liik
Arv [2005 sulgudes]
Protsent [2005 sulgudes]
Summa (EUR) [2005 sulgudes]
Protsent [2005 sulgudes]
Keskmine summa [2005 sulgudes]
Avatud menetlus
73 (64) 25% (21%) 93 681 193 (94 187 176)
62% (71%) 1 283 304 (1 471 675)
Piiratud menetlus
84 (112) 30% (37%) 7 044 607 (26 676 276)
5% (20%) 83 863 (238 181)
Läbirääkimistega menetlus
129 (124) 45% (42%) 48 057 291 (11 488 646)
33% (9%) 372 537 (92 650)
Kokku 286 (300) 100% 148 783 091 (132 352 098)
100% 520 220 (441 174)
39. märgib, et 2006. aastal sõlmiti 128 lepingut, mille maksumus oli võrdne 50 000 euroga või ületas seda summat, ning 159 lepingut, mille maksumus jäi 13 800 euro ja 50 000 euro vahele; rõhutab, et nendest arvudest selgub, et alla 50 000 eurosed lepingud moodustavad Euroopa Parlamendi sõlmitud lepingute kogumaksumusest kõigest 1,7%, kuid koguarvust 55%;
40. märgib, et 67% lepingutest sõlmiti avatud (62 %) ja piiratud (5 %) menetluse teel;
väljendab samas kahetsust, et 33% lepingutest sõlmiti läbirääkimistega menetluse teel; nõuab, et peasekretär selgitaks, miks on selliste lepingute arv võrreldes eelneva aastaga tõusnud;
41. märgib, et finantsmääruse rakenduseeskirjade artiklis 54 nõutud võrdlust
(läbirääkimistega menetluse teel sõlmitud lepingute arv aastal n võrreldes aastaga n-1) ei olnud 2006. aastal võimalik teostada kõnealusel aasta kestel õigusaktides tehtud muudatuste tõttu, mis puudutavad ainult pärast 22. augustit algatatud hankeid; 2006. aastal sõlmis Euroopa Parlament läbirääkimistega menetluse teel 74 lepingut (2005. aastal 136 lepingut);
42. tuletab meelde, et siseaudiitor on lõpetanud kogu institutsiooni hõlmava hankemenetlusi
käsitleva auditi; tunneb heameelt, et siseaudiitor ja teenistused jõudsid kokkuleppele ulatusliku tegevuskava osas, mis käsitleb 144 üksikmeetme rakendamist; tunneb heameelt, et üks peamine siseaudiitori 2008. aasta töökavas sätestatud ülesanne on uus hankemenetlusi käsitlev audit, mille eesmärk on uurida saavutatud edu;
43. nõuab, et peasekretär selgitaks finantsmääruse artikli 95 kohase hankemenetluste
andmebaasi loomisel tehtud edusamme; märgib samuti, et muudetud finantsmäärus näeb praegu ette üheainsa keskandmebaasi kõikide institutsioonide jaoks, mida haldab komisjon;
Fraktsioonid (raamatupidamisaruannete ja menetluste läbivaatamine – eelarvepunkt 4 0 0 0) 44. kordab, et fraktsioonid ise vastutavad neile Euroopa Parlamendi eelarves eraldatud
vahendite haldamise ja kasutamise eest ning institutsiooni siseauditi teenistuse ülesanded ei laiene tingimustele, mille alusel eelarvepunkti 4 0 0 0 kirjendatud assigneeringuid kasutatakse;
112 /PE 406.726
ET
45. tunneb heameelt, et fraktsioonid avaldasid oma välisauditi aruanded ja 2006. aasta raamatupidamisaruanded Euroopa Parlamendi intranetis;
46. võtab teadmiseks, et 2006. aastal kasutati eelarvepunkti 4 0 0 0 kirjendatud
assigneeringuid järgmiselt:
(tuhandetes eurodes) 2006. aasta eelarves eraldatud kogusumma 70 900
Fraktsioonilise kuuluvuseta parlamendiliikmed
1 644
Fraktsioonidele eraldatud summa 69 256
Fraktsioon EP eelarvest eraldatud assigneeringud
Fraktsiooni omavahendid ja ümber-paigutatud vahendid
Kulud 2006 Kasutada olevate
assigneeringute kasutamismäär
Assigneeringute ümberpaigutamise ülemmäär*)
Assigneeringute ümberpaigutamine
aastasse 2007
PPE-DE 18 088 7 203 16 345 64,6% 9 044 8 947
PSE 13 989 6 934 14 191 67,8% 6 995 6 732 ELDR/ALDE 6 526 3 145 6 383 66,1% 3 263 3 263
Verts/ALE 2 836 1 157 2 716 68,0% 1 418 1 278
GUE/NGL 2 582 1 265 3 189 77,5% 1 426 928
UEN 1 896 454 1 863 79,3% 948 487
IND/DEM 2 034 875 1 912 65,7% 1 017 997
NI 1 384 260 1 222 74,3% 692 136
KOKKU 49 606 21 294 47 821 67,4% 24 803 22 767
*) vastavalt eelarvepunkti 4 0 0 0 assigneeringute kasutamise eeskirja artiklile 2.1.6
47. võtab teadmiseks välisaudiitorite kinnituse, et raamatupidamine vastas kehtivatele eeskirjadele ja rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele;
48. märgib, et fraktsioonid kasutasid vaid keskmiselt 67,4 % nende jaoks kasutada olevatest
assigneeringutest (2005. aastal 66% ja 2004. aastal 74%); 49. märgib, et juhatus uuris 9. juulil 2007. aastal fraktsioonide eelarve täitmise aruandeid ja
vastavaid audiitorite aruandeid; märgib seoses sellega, et juhatus tegi eelarvevahendite käsutajale ülesandeks nõuda fraktsioonilt ALDE sisse kasutamata assigneeringud summas 25 403,77 eurot, kuna seda summat ei saanud ümber paigutada;
Euroopa tasandi erakonnad 50. märgib, et arvnäitajad 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemisel on
järgmised:
Kokkuleppe raames heaks kiidetud 2006. aasta eelarve täitmine (EUR)
Erakond *)
Omavahendid
Kogutoetus Euroopa Parlamendilt
Kogutulu
Toetus protsendina abikõlblikest kuludest (max 75%)
PPE 1 106 891,41 2 914 059,56 4 020 950,97 72,5%
PE 406.726\ 113
ET
PSE 932 781,81 2 580 000,00 3 512 781,81 71,49% ELDR 340 782,87 883 500,00 1 224 282,87 71,97% EFGP 240 204,29 581 000,00 821 204,29 71,20% GE 172 875,00 439 018,54 611 893,54 71,82% PDE 55 189,84 163 570,75 218 760,59 75% AEN 49 385,00 144 808,81 194 193,81 74,57% ADIE 59 513,36 125 016,22 184 529,58 75% EFA 69 665,67 220 913,67 290 579,34 75% EUD 47 597,22 29 670,24 77 267,46 62,59% Total 3 074 886,47 8 081 557,78 11 156 444,25 72,13% PPE: Euroopa Rahvapartei; PSE: Euroopa Sotsiaaldemokraatlik Partei; ELDR: Euroopa Liberaaldemokraatlik Reformipartei; EFGP: Euroopa Roheliste Parteide Föderatsioon; GE: Euroopa Vasakpartei; PDE: Euroopa Demokraatide Partei; AEN: Liit Rahvusriikide Euroopa eest; ADIE: Sõltumatute Demokraatide Liit Euroopas; EFA: Euroopa Vabaliit; EUD: ELi Demokraadid
51. rõhutab, et välisaudiitorid on kinnitanud, et erakondade raamatupidamine toimus vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 2004/2003 (Euroopa tasandi erakondi reguleerivate määruste ja erakondade rahastamise eeskirjade kohta)1 artiklitele 6, 7, 8 ja 10 ning raamatupidamisaruanded esitasid tõepärase ja usaldusväärse pildi erakondade rahalisest olukorrast 2006. eelarveaasta lõpus;
52. tunneb heameelt, et Euroopa tasandi erakonnad on saavutanud nende jaoks ette nähtud
assigneeringute kasutamise kõrge taseme; 53. märgib siiski, et eelarvevahendite käsutajale tehti ülesandeks:
− nõuda erakonnalt PDE tagasi ülejääk summas 248 953,91 eurot, erakonnalt AEN 215 498,59 eurot, erakonnalt ADIE 69 317,14 eurot ning erakonnalt EUD 24 799,11 eurot;
− ning nõuda erakonnalt EUD tagasi 121 670,10 eurot ja erakonnalt ADIE
70 902,64 eurot määruse (EÜ) nr 2004/2003 artikli 3 lõike 1 punkti b mittetäitmise tõttu;
54. soovib peasekretärilt teavet selle kohta, kas nimetatud summad on tagasi saadud; 55. märgib, et siseaudiitor vaatas üle Euroopa tasandi erakondadele antavat toetust
käsitlevate sätete rakendamise ja esitas oma aruande 2007. aasta augustis; tunneb heameelt, et aruande tulemus on administratsiooni poolt heaks kiidetud üksikasjalik tegevuskava; nõuab, et nimetatud auditi tulemusi arvestataks 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluses;
56. märgib, et alates 2008. aastast võib Euroopa Parlamendi eelarvest rahastada Euroopa
tasandi erakonna eelarvet 85% ulatuses (2007. aasta lõpuni 75%); rõhutab, et Euroopa Parlamendi toetuse selline tase tähendab, et erakondadel lasub oma tegevuse eest suurem vastutus;
1 ELT L 297, 15.11.2003, lk 1.
114 /PE 406.726
ET
Parlamendiliikmete assistentide hüvitised 57. võtab teadmiseks, et kontrollikoda kritiseeris puudusi õiguslikus raamistikus, mille
juhatus kehtestas parlamendiliikmete assistentide hüvitiste maksmiseks, ning seda, et suurem osa parlamendiliikmete assistentide hüvitiste summast ei olnud põhjendatud asjaomaste tõendavate dokumentidega parlamendiliikmete kulutuste kohta; nõustub samas, et juhatus ja administratsioon on teinud 2007. aastal selle olukorra lahendamiseks pingutusi; tunneb heameelt, et administratsiooni sõnul on 2006. aasta kohta 2007. aasta lõpuks saadud enam kui 99% tõendavatest dokumentidest;
58. märgib siiski, et aastate 2004 ja 2005 kohta sai administratsioon nõutud dokumentidest
vastavalt 57% ja 51%; märgib seoses sellega poliitilist otsust kohaldada 13. detsembril 2006. aastal vastu võetud eeskirja tagasiulatuvalt ajavahemikule 2004–2005;
59. soovib, et kõikidele parlamendiliikmetele saadetaks teatis, milles neid teavitatakse
kohustusest esitada tõendavad dokumendid assistentide hüvitiste kasutamise kohta 2004. ja 2005. aastal ning täpsustatakse, kas parlamendiliige peab veel esitama administratsioonile selle ajavahemiku kohta tõendavad dokumendid või on tema dokumendid sellega seoses korras;
60. kutsub administratsiooni üles kohaldama Euroopa Parlamendi liikmete kulude
hüvitamise ja toetuste maksmise eeskirja1 nõuetekohaselt ja järjekindlalt ning selgitama otsekohe välja võimalikud eeskirja rikkumised ning tegematajätmised;
61. palub administratsioonil luua menetlus, mis sisaldab parlamendiliikmete paremat ja
nähtavamat teavitamist, Euroopa Parlamendi liikmete kulude hüvitamise ja toetuste maksmise eeskirjas sätestatud tõendavate dokumentide esitamise tähtaegadest kinni pidamist, et tagada nende esitamine vastavalt menetlusele ja kontrollikoja kohustuslikule ajakavale iga-aastase aruande koostamiseks, ning parlamendiliikmetele lõpliku kinnituse andmist, kui nende toimik on suletud;
62. julgustab Euroopa Parlamendi liikmete põhimäärusega tegelevat juhatuse töörühma
esitama oma järeldusi, et saaks kiiresti võtta sobivad järelmeetmed parlamendiliikmete assistentide hüvitisi käsitlevas siseaudiitori aruandes esitatud tähelepanekutele; arvestades nimetatud töörühma tööd ja uut eeskirja, mida pädevad poliitilised organid koostavad, kinnitab administratsiooni kohustust tagada, et parlamendiliikmete assistentide hüvitisi makstakse kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise, seaduslikkuse ja korrektsuse põhimõtetega; mõistab probleeme ja raskusi, mida põhjustab parlamendiliikmete assistentide hüvitiste maksmise ühtlustamine 27 liikmeriigi sotsiaal- ja maksualaste õigusaktidega; nõuab viivitamata vajalike läbirääkimiste alustamist liikmesriikide ja Belgia riigiga; arvab, et selline kahtlemata keeruline toiming ei tohiks segada parlamendiliikmete assistentide hüvitiste maksmise uue eeskirja samaaegset rakendamist;
63. märgib, et siseaudiitori aruandes pooldatakse kaheetapilist lähenemist
parlamendiliikmete assistentide töötingimustele: esimeses etapis oleks assistendi ja parlamendiliikme vaheline lepinguline suhe rajatud süstemaatiliselt töölepingule, mille aluseks oleks töölepingu parandatud standardmudel; teises etapis oleks eesmärk lisada
1 1. märtsi 2007. aasta dokument PE 113.116/BUR./rev. XXIV/03-2007.
PE 406.726\ 115
ET
assistendid personalikategooriasse, millele kohaldatakse Euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimusi;
64. juhib tähelepanu, et parlamendiliikmete assisteerimine eeldab paindlikkust ja liikuvust,
kusjuures uue assistentide põhimäärusega tuleks kehtestada töötasu ja sotsiaalsete õiguste miinimumstandardid kooskõlas kohaldatavate Euroopa õigusaktidega;
65. võtab teadmiseks esimeeste konverentsi 6. märtsi 2008. aasta ja juhatuse 10. märtsi
2008. aasta ühehäälsed otsused, milles
− administratsiooni kutsuti üles tagama Euroopa Parlamendi liikmete assisteerimiskulude hüvitamise sise-eeskirja järjekindlat kohaldamist ja rakendamist;
− peasekretärile anti volitus võtta ühendust komisjoni ja nõukoguga, et tagada
võimalus kehtestada parlamendiliikmete assistentidele uued eeskirjad, muutes selleks lepinguliste töötajate eeskirju, jättes samas parlamendiliikmetele alles vabaduse võtta tööle assistente ja määrata iseseisvalt nende palgatase;
− parlamendiliikmete põhimääruse, assistentide ja pensionifondi küsimustega
tegelevale töörühmale tehti ülesandeks hinnata viivitamata üksikasjalikult kehtivate eeskirjade toimimist ning, arvestades küsimuse olulisust, esitada ettepanekud eeskirjade muutmise kohta, mida töörühm peab vajalikuks;
nõuab, et töörühma kuuluks vaatlejana eelarvekontrollikomisjoni liige, sest nimetatud komisjoni pädevusse kuulub eelarve täitmisele heakskiidu andmine; tuletab juhatusele meelde I jaoga (Euroopa Parlament) seoses võetud kohustust, mis sätestati 25. oktoobri 2007. aasta resolutsioonis Euroopa Liidu 2008. eelarveaasta üldeelarve projekti kohta1 ja 26. septembri 2006. aasta resolutsioonis märkustega, mis on lahutamatu osa otsusele Euroopa Liidu 2004. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta: I jagu – Euroopa Parlament2; palub pädevatel organitel anda eelarvekontrollikomisjonile aru tehtud edusammude kohta enne 2008. aasta lõppu;
66. nõuab eelkõige, et
− parlament sõlmiks vastavalt eelmainitud 26. septembri 2006. aasta resolutsiooni lõikele 76 raamlepingud ainult liikmesriikide ettevõtjatega, kes on spetsialiseerunud töölepingutega seotud maksu- ja sotsiaalkindlustusküsimustega tegelemisele vastavalt kohaldatavale siseriiklikule õigusele, ning ootab, et administratsioon kehtestaks nimetatud lõike täielikuks kohaldamiseks ajakava hiljemalt 1. septembriks 2008;
− kuna siseauditi käigus avastati puudusi peamiselt teenuseosutajatega sõlmitud
lepingute osas, tegeleks ajutiselt, kuni leitakse püsiv lahendus, teenuste osutamise lepingutega liikmesriikide makseagendid; makseagent vastutaks selle eest, et teenuste osutamise lepingud on kooskõlas asjaomase liikmesriigi maksu- ja sotsiaalkindlustusalaste õigusaktidega ning parlamendiliikmete kulude
1 Vastuvõetud tekstid, TA(2007)0474, eelkõige lõiked 23 ja 24. 2 ELT L 177, 6.7.2007, lk 3, lõiked 73–79.
116 /PE 406.726
ET
hüvitamise ja toetuste maksmise eeskirjaga, kusjuures viimast tuleb sellel eesmärgil veel muuta; ning et nimetatud sätetele mittevastavaid teenuste osutamise lepinguid ei aktsepteerita;
− administratsioonil oleks võimalus näidata kontrollikojale millised summad ja
missugustel tingimustel on makstud parlamendiliikmete assistentidele, makseagentidele ja teenuseosutajatele;
− tööle ei võetaks parlamendiliikmete sugulasi;
− liikmesriikide õigusaktide ja/või (selleks ajaks läbivaadatud) parlamendiliikmete
kulude hüvitamise ja toetuste maksmise eeskirja eiramine peab automaatselt kaasa tooma maksete peatamise ja eeskirjade vastaselt makstud summade tagasinõudmise;
67. nõuab, et finantsmõju avaldavad Euroopa Parlamendi liikmete põhimääruse
rakendusmeetmed1 esitataks ametlikult eelneva arvamuse saamiseks eelarvekontrollikomisjonile;
68. tunneb heameelt, et juhatus kiitis 25. septembril 2006. aastal heaks Euroopa Parlamendi
liikmete assistente ja praktikante käsitleva CODEXi, mille koopia on kõik parlamendiliikmed saanud;
69. palub peasekretäril teatada eelarvekontrollikomisjonile 2008. aasta lõpuks väljastatud
sissenõudekorralduste arv ja sellega seotud kogusumma; Vabatahtlik pensionifond 70. märgib, et 2006. aasta novembris oli vabatahtlikul pensionifondil 659 liiget; igakuised
sissemaksed, mida parlamendiliikmed fondi tegid, tõusid 3 354,21 euroni ja jagunesid järgmiselt: üks kolmandik sissemaksest ehk 1 118,07 eurot tegi parlamendiliige ja see arvati maha tema üldkulude hüvitisest ning kaks kolmandikku ehk 2 236,14 eurot maksis Euroopa Parlament;
71. juhib tähelepanu eespool nimetatud 24. aprilli 2007. aasta resolutsioonis tõstatatud
läbipaistvust ja tuluallikaid puudutavatele punktidele; 72. märgib, et vabatahtliku pensionifondi kindlustusmatemaatiline puudujääk (mis
eksisteerib alates 2001. aastast) vähenes 43 756 745 eurolt 2004. aastal ja 28 875 471 eurolt 2005. aastal 26 638 000 euroni 2006. aastal, parandades seeläbi fondi kindlustusmatemaatilist rahastamise positsiooni (76,8%lt 2004. aastal ja 86,1%lt 2005. aastal 88,4%ni 2006. aastal); rõhutab, et viimaste aastate jooksul on aktsiaturg osutunud väga volatiilseks ning seetõttu puudub kindlus selles osas, millises suunas fondi kindlustusmatemaatiline puudujääk areneb; rõhutab seoses sellega, et fond investeeris 73% vahenditest aktsiatesse; juhib tähelepanu, et fondi haldajad oleksid pidanud kindlustusmatemaatilise puudujäägi ajakohastama 2007. aasta detsembri lõpu seisuga 15. märtsiks 2008;
1 PE 388.087/BUR/GT/REV 10.
PE 406.726\ 117
ET
73. juhib juhatuse tähelepanu eespool nimetatud 24. aprilli 2007. aasta resolutsiooni lõikele 84, mille kohaselt Euroopa Parlamendi liikmete põhimääruse jõustumisel peaks vabatahtlik pensionifond piirduma vaid olemasolevate pensioniõiguste (mis on omandatud 2009. aasta juunini) katmisega, mis tähendab, et ei Euroopa Parlamendi liikmed ega teised fondi liikmed ei saa jätkata fondi maksete tegemist;
74. väljendab üllatust seoses hiljutiste soovitustega, mis esimeeste konverents 13. märtsil
2008. aastal andis pärast konsulteerimist parlamendiliikmete põhimääruse, assistentide ja pensionifondi küsimustega tegeleva töörühmaga ja mille kohaselt vabatahtliku pensionifondi liikmed võivad omandada pärast parlamendiliikmete põhimääruse jõustumist uusi pensioniõigusi; tuletab juhatusele kui otsuseid tegevale organile meelde selles küsimuses parlamendi poliitilist tahet, mida on väljendatud 2004. ja 2005. eelarveaastate eelarve täitmisele heakskiidu andmise resolutsioonides ja mille kohaselt tuleks vabatahtliku pensionifondi tegevus pärast parlamendiliikmete põhimääruse jõustumist järkjärguliselt lõpetada ning piirduda juba omandatud õiguste austamisega; nõuab, et juhatuse töörühm valmistaks ette vajalikud meetmed kooskõlas parlamendi otsustega;
Lissaboni lepingu rakendamise ettevalmistamine 75. tuletab meelde, et 2006. aastal soovis parlament kaaluda, „kas Euroopa Parlamendi töö
optimeerimiseks tuleks teha muudatusi parlamendi haldusstruktuurides või anda täiendavat toetust põhitegevusaladele”1; tuletab samuti meelde, et samas arvas parlament, et „Euroopa Parlamendi suurenenud vastutus õigusloomega seotud otsuste vastuvõtmisel nõuab oluliselt suuremate vahendite eraldamist nimetatud põhitegevuse toetamiseks…”2;
76. märgib administratsiooni vastust paremat õigusloomet käsitleva institutsioonidevahelise
kokkuleppe rakendamise kohta; 77. tuletab samuti meelde, et Lissaboni lepinguga laiendatakse oluliselt
kaasotsustamismenetluse kohaldamisala ning et see muutub seadusandlikuks tavamenetluseks; sellest tulenevalt on Euroopa Parlament võrdsetel alustel kaasseadusandja 95% ELi õigusloome puhul;
78. seoses sellega nõuab, et administratsioon esitaks enne 30. novembrit 2008:
− Euroopa Parlamendi ametikohtade loetelu (ametnikud ja muud teenistujad) palgaastmete, peadirektoraatide, rahvuse ja soo kaupa, millele on lisatud hinnang;
− analüüsi selle kohta, kuidas uuringuteks mõeldud eelarveeraldisi
peadirektoraatides kasutati;
79. tuletab meelde, et 2007. aasta eelarvemenetluse ajal kutsus Euroopa Parlament komisjoni üles esitama hinnangut oma personalivajaduste kohta keskpikas perspektiivis ning kõiki töökohti hõlmavat aruannet komisjoni tugi- ja kooskõlastamise valdkonna
1 ELT C 320 E, 15.12.2005, lk 156, lõige 19. 2 ELT C 320 E, 15.12.2005, lk 156, lõige 20.
118 /PE 406.726
ET
töötajate kohta; kutsub administratsiooni üles koostama oma ametikohtade loetelu kohta sarnast hinnangut, kasutades selleks samu vahendeid; soovib, et hindamisaruanne esitatakse eelarvekontrollikomisjonile õigeaegselt 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise ajaks; soovib sellega seoses teada ametnike ja muude teenistujate arvu, kelle ülesandeks on parlamendiliikmete abistamine kaasseadusandja ülesannete täitmisel, nende arvu, kes töötavad parlamendidelegatsioonide heaks ning nende arvu, kes tagavad Euroopa Parlamendi haldustoe;
2005. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise järelmeetmed 80. väljendab heameelt, et hinnangulised talituskulud, mis tulenevad mitme töökoha
ülalpidamise nõudest, vähenesid 203 000 000 eurolt 2002. aastal 155 000 000 euroni 2007. aastal; rõhutab, et tegemist on peaaegu 24 %-lise vähenemisega viieaastase perioodi jooksul; kutsub administratsiooni üles ratsionaliseerimisprotsessi jätkama; rõhutab, et mitme töökoha ülalpidamise nõue on kehtestatud aluslepingutes; on seisukohal, et tuleb saavutada töö parim võimalik koordineerimine nende töökohtade vahel; rõhutab, et kodanikud ei mõista, miks parlament peab pidama ülal kolme töökohta;
81. märgib, et administratsioon vastas1 küsimusele, kas oleks võimalik asutada Euroopa
Liidu Ehitusamet, et Euroopa Liidu institutsioonide ja organite hoonete ehitamise ja hooldamisega tegeleva ühe suure ameti loomine ei paku soovitud kokkuhoidu ja parema juhtimise võimalust; märgib samas, et tihedam koostöö oleks soovitav ja ka soovitud;
82. märgib, et D4- ja D5-hoonete alust maad ja selle arendamist käsitlevatel läbirääkimistel
Belgia valitsusega ei ole täheldatud mingit edasiminekut; nõuab, et kinnisvarapoliitika eest vastutav asepresident võtaks võimalikult kiiresti ühendust Belgia uue valitsusega;
83. märgib edusamme, mis on järgnenud Euroopa Parlamendi nõudmisele kehtestada
Kyoto+ kava; tuletab meelde, et 18. juunil 2007. aastal juhatus:
− palus peasekretäril avaldada pakkumiskutse Euroopa Parlamendi poolt põhjustatud süsinikdioksiidi heitkoguste hindamiseks;
− võttis teadmiseks, et juhtkond vaatas läbi ja kiitis heaks keskkonnaalased
eesmärgid ja tulevased põhimeetmed; − kiitis heaks keskkonnajuhtimis- ja –auditeerimissüsteemi (EMAS) rakendamise
tulevaste etappide ajakava; − palus peasekretäril koostada üksikasjalik tegevuskava; − otsustas luua süsinikdioksiidi heitkoguste jälgimise eest vastutava töörühma,
kuhu kuuluvad kaks juhatuse liiget, kes määratakse kindlaks EMAS-protsessi hilisemas etapis;
1 Peasekretäri 29. oktoobri 2007. aasta kiri (317124).
PE 406.726\ 119
ET
− kehtestas põhimõtte, mille kohaselt tuleb kõik keskkonnaalgatused lisada EMAS-süsteemi, ja nõustus vajadusega tagada EMASe edasiseks arenguks vajalike vahendite olemasolu;
84. palub, et eelarvekontrollikomisjoni teavitatakse ka kõikidest muudest edusammudest; Mitmekeelsus 85. rõhutab, et mitmekeelsuse eeskiri on oluline parlamendiliikmete tööülesannete täitmise
jaoks; väljendab muret seoses sellega, et kahes eeskirja rakendamist käsitlevas 2006. aasta aruandes osutati puudustele suulise tõlke teenistuse tõhusas kasutamises; märgib, et seetõttu ei kasutatud kasutada olevaid assigneeringuid kõige kulutasuvamalt ning see puudutab peamiselt parlamendikomisjone ja delegatsioone, aga ka fraktsioone; seoses sellega ja arvestades 5. septembril 2006. aastal vastu võetud mitmekeelsust käsitlevat aruannet, nõuab peasekretärilt lahenduse leidmist koostöös kasutajatega;
Teabe- ja kommunikatsioonipoliitika 86. tuletab meelde, et Euroopa Parlamendi teabe- ja kommunikatsioonipoliitika raames
avardati meetmeid ja loodi uued teavitustegevuse vahendid, millel oli oluline finantsmõju 2006. aasta eelarvele (külastajate keskus, Web TV, audiovisuaalsed rajatised); palub, et peasekretär esitaks enne 2008. aasta juuli lõppu aruande, mis käsitleks teabe- ja kommunikatsioonipoliitika rakendamist ja annaks sellele hinnangu;
Infotehnoloogia 87. rõhutab infotehnoloogia olulisust Euroopa Parlamendi jaoks üldiselt ja eriti parlamendi
tööülesannete täitmisel; väljendab kahetsust seoses sellega, et parandused puudutavad pigem institutsiooni esitlemist Internetis ja intranetis ja mitte võimalust muuta õigusloomealane tegevus lihtsamaks ja tõhusamaks;
Muud küsimused 88. palub, et peasekretär edastaks eelarvekomisjonile ja eelarvekontrollikomisjonile kõikide
finantsmõju avaldavate juhatuse (sh selle töörühmade) aruannete ja esimeeste konverentsi aruannete koopiad;
89. märgib, et 1982. aasta kassaseisu ja asjaomaste maksedokumentide vahelist erinevust
summas 4 136 125 Belgia franki puudutav juhtum lahendati 2007. aastal ja seetõttu võetakse seda arvesse 2007. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluses;
Parlamendikomisjonis toimunud raporti projekti arutelude järeldused 90. tuletab veel kord meelde, kui olulised on eelarveprioriteedid eelarve täitmisele
heakskiidu andmise menetluse seisukohalt, ning usub samas jätkuvalt, et eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse tulemus on eelarvemenetluse seisukohalt väga oluline; tunneb seetõttu heameelt, et tihe koostöö eelarvekomisjoni ja eelarvekontrollikomisjoni vahel muutub Lissaboni lepingu alusel veelgi olulisemaks;
120 /PE 406.726
ET
91. tervitab edusamme 2006. aasta eelarveprioriteetide täitmisel; jätkab siiski püüdlusi, et tagada kõigi prioriteetide saavutamine;
92. võtab teadmiseks parlamendiliikmete assistentide hüvitisi käsitleva siseaudiitori
(konfidentsiaalse) aruande, milles käsitletakse sisekontrolli korda selles valdkonnas ja tehakse ettepanekud võimalike paranduste kohta; rõhutab, et parlamendi administratsioon tegi raporti projekti koostamise kõigis etappides raportööriga igakülgset ja avatud koostööd; rõhutab ühtlasi, et Euroopa Pettustevastasele Ametile ja kontrollikojale on tehtud ettepanek siseaudiitori aruanne läbi vaadata ja võtta oma järelduste põhjal asjakohaseid meetmeid; avaldab kahetsust Euroopa Parlamendi kodukorras esitatud konfidentsiaalsuse sätete rikkumise pärast ja konfidentsiaalse teabe isiklike ning poliitiliste tõlgenduste avaldamise üle; arvab, et need tõlgendused jätavad aruande eesmärkidest ja järeldustest vale mulje;
93. kutsub pädevaid organeid üles võtma asjakohaseid meetmeid eesmärgiga võtta täiskogul
vastu vastavalt Euroopa Parlamendi kodukorra VII lisa A jao lõike 1 neljandale lõigule juhatuse poolt 13. novembril 2006. aastal kinnitatud konfidentsiaalsete dokumentide haldusliku töötlemise eeskiri, tehes seda 2007. eelarveaasta eelarvele heakskiidu andmise menetluse ajaks;
94. taunib edasimineku puudumist läbirääkimistel Belgia valitsusega D4/D5-hoonete aluse
maa ja ala arenduse üle; nõuab tungivalt, et Belgia valitsus peaks kinni Euroopa Parlamendi ees võetud kindlast poliitilisest kohustusest.
PE 406.726\ 121
ET
P6_TA-PROV(2008)0135
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, II jagu - Nõukogu
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, II jagu – Nõukogu (C6-0364/2007 – 2007/2039(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0364/2007)2; – võttes arvesse nõukogu aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele
2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0096/2008), 1. annab heakskiidu nõukogu peasekretäri tegevusele nõukogu 2006. eelarveaasta eelarve
täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
122 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale, liikmesriikide siseriiklikele ja piirkondlikele auditeerimisasutustele ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 123
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, II jagu – Nõukogu (C6-0364/2007 – 2007/2039(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0364/2007)2; – võttes arvesse nõukogu aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele
2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0096/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli nõukogule eraldatud kulukohustuste assigneeringuid
kogusummas 626 102 378,31 eurot (2005. aastal 586 182 640,52 eurot), mille kasutusmäär oli 91,79%, mis on madalam kui 2005. aastal (96,69%);
2. märgib, et pärast tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõttu 1. jaanuaril 2005
näitavad nõukogu finantsaruanded positiivset majandustulemust summas 90 578 934 eurot ning ühesuguseid summasid (498 579 523 eurot) varade ja kohustuste puhul;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2006, lk 9).
124 /PE 406.726
ET
3. peab kahetsusväärseks, et erinevalt teistest institutsioonidest ei esita nõukogu parlamendile aasta tegevusaruannet, viidates 1970. aasta aumeeste kokkuleppele (nõukogu 22. aprilli 1970. aasta istungi protokollis jäädvustatud resolutsioon) ja vastavate nõuete puudumisele finantsmääruses; kutsub nõukogu üles mõtlema uuesti läbi otsust mitte avaldada ja edastada Euroopa Parlamendile tegevusaruannet, et täita paremini aruandekohustust üldsuse ja maksumaksjate ees;
4. osutab Euroopa Kontrollikoja leiule tema ülalmainitud aastaaruande punktis 10.14,
mille kohaselt pikendas nõukogu Euroopa Ülemkogu kohtumistel kasutatavate telekommunikatsiooniteenuste osutamise lepingut ja põhjendas seda pikendamist ebakorrektselt, viidates finantsmääruse rakenduseeskirjade artikli 126 lõike 1 punktile e;
5. nõustub siinkohal kontrollikojaga, et enne lepingu lõppemist oleks tulnud korraldada
avatud pakkumismenetlus; kuid mõistab erakorralisi asjaolusid, millele nõukogu oma vastuses viitab, nimelt et nõukogu sekretariaadi kõik jõupingutused tuli koondada projektidele, mis olid seotud uue hoone LEX kasutuselevõtmisega; märgib, et 2007. aastal pikendati lepingut veel kord ilma pakkumismenetluseta; tunneb siiski heameelt asjaolu üle, et alustati uut hankemenetlust, mille tulemusel peaks sõlmitama uus leping alates 2008. aasta juulist;
6. märgib rahuloluga, et nõukogu suutis vähendada ligikaudu kahe kolmandiku võrra
endise A- ja B-kategooria ametnikele enne 31. detsembrit 1997 määratud kasutamata hüvitava puhkuse päevi; märgib, et nõukogu haldusüksus andis kohustusliku korralduse likvideerida täielikult kõnealused puhkusepäevade varud 2009. aastaks, ja ergutab nõukogu sellest ise määratud tähtajast kinni pidama;
7. tunneb heameelt asjaolu üle, et nõukogu peasekretariaadi uued lähetusi käsitlevad sise-
eeskirjad majutuskulude osas jõustusid 1. juunil 2007, s.t varem kui nõukogu oli algselt ette näinud (oktoobris 2007) 2005. eelarveaastat puudutavate kontrollikoja tähelepanekute suhtes võetud järelmeetmetes;
8. võtab rahuloluga teadmiseks töökonna loomise ja selle antud soovitused nõukogu
liikmete delegaatide reisikulude hüvitamise süsteemi uuendamiseks; toetab nõukogu kavatsust jätkata liikmesriikide esitatud aruannete ranget kontrollimist, kuni 2009. aasta alguses kasutusele võetav uus elektrooniliste sissepääsukaartide süsteem toimib korralikult;
9. märgib, et üldiste haldusküsimuste teenistusele anti ajavahemikus 1. jaanuar 2005 kuni
1. juuli 2007 ülesanne muu hulgas kooskõlastada ja jälgida siseaudiitori soovituste rakendamist, millega takistati siseaudiitorit tagamast omaenda soovituste järelmeetmeid; tunneb heameelt asjaolu üle, et see vastutus anti nüüd tagasi siseaudiitorile;
10. juhib tähelepanu sellele, et ülalnimetatud aumeeste kokkuleppes nähakse Euroopa
Parlamenti puudutavas eelarvejaos ette, et „nõukogu kohustub mitte tegema muudatusi Euroopa Parlamendi kulude esialgses eelarvestuses. See kohustus on siduv üksnes niivõrd, kui kõnealune kulude esialgne eelarvestus ei ole vastuolus ühenduse sätetega, eelkõige mis puudutab ametnike personalieeskirju ja ühenduste muude teenistujate teenistustingimusi ning institutsioonide asukohta”;
PE 406.726\ 125
ET
11. kordab arvamust, et aumeeste kokkuleppe vanust ning kasutatud sõnade ja neile omistatava tähenduse või tõlgenduse olulist lahknevust silmas pidades tuleks kokkulepe läbi vaadata; on arvamusel, et praegu ei ole igal juhul takistusi, miks nõukogu suhtes ei peaks kehtima tavapärane heakskiidu andmise menetlus nagu teiste institutsioonide suhtes;
12. tunneb sellega seoses heameelt asjaolu üle, et nõukogu ning teised ühenduse
institutsioonid ja asutused tunnustavad kõik väljakujunenud tava, mille kohaselt Euroopa Parlament annab heakskiidu nende peasekretäride tegevusele eelarve täitmisel, kuid peab selgelt kahetsusväärseks asjaolu, et finantsmäärus ei sisalda mitte mingisuguseid viiteid sellele menetlusele, vaid ainult komisjonile heakskiidu andmise menetlusega seotud sätteid;
13. nõuab maksimaalset läbipaistvust ühise välis- ja julgeolekupoliitika (ÜVJP) valdkonnas;
palub nõukogul tagada, et vastavalt 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta)1 punktile 42 ei kajastuks nõukogu eelarves ÜVJPga seotud tegevuskulud;
14. nõuab tungivalt, et nõukogu näitaks ära kulude täpse olemuse punkt punkti haaval
Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve nõukogu puudutava II jao jaotises 3 („Institutsiooni erimissioonide täitmisega seotud kulud”)2, et võimaldada Euroopa Parlamendil kontrollida, kas järgitakse ülalnimetatud institutsioonidevahelist kokkulepet; jätab endale õiguse võtta vajaduse korral vajalikke meetmeid, kui kokkulepet rikutakse;
15. palub nõukogul esitada Euroopa Parlamendile üksikute Euroopa julgeoleku- ja
kaitsepoliitika missioonide ning ELi eriesindajate (kelle tegevust väidetavasti korrapäraselt kontrollitakse ja hinnatakse) tegevuse järelhindamise.
1 ELT C 139, 14.6.2006, lk 1. 2 ELT L 78, 15.3.2006, lk 244.
126 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0136
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, IV jagu - Euroopa Kohus
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, IV jagu – Euroopa Kohus (C6-0365/2007 – 2007/2040(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0365/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Kohtu aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale
asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0097/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Kohtu kohtusekretäri tegevusele Euroopa Kohtu 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
PE 406.726\ 127
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Ombudsmanile ja Euroopa Andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
128 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, IV jagu – Euroopa Kohus (C6-0365/2007 – 2007/2040(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0365/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Kohtu aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale
asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0000/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli Euroopa Kohtule eraldatud kulukohustuste assigneeringuid
kogusummas 252 306 372,60 eurot (2005. aastal 232 602 467,74 eurot), mille kasutusmäär oli 94,58%;
2. märgib, et pärast tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõttu 1. jaanuaril 2005
näitavad Euroopa Kohtu finantsaruanded aasta kohta negatiivset majandustulemust (1 529 933 eurot) ning ühesuguseid summasid (72 187 617 eurot) varade ja kohustuste puhul;
3. märgib rahuloluga, et Euroopa Kohus võttis 2007. aasta juulis vastu eetikakoodeksi,
mida kohaldatakse Euroopa Kohtu, Esimese Astme Kohtu ja Avaliku Teenistuse Kohtu1
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
PE 406.726\ 129
ET
liikmetele ning endistele liikmetele ning mis sisaldab kohustust esitada Euroopa Kohtu presidendile majanduslike huvide deklaratsioon; rõhutab siiski oma korduvalt esitatud nõudmist avalikustada konkreetsed deklaratsioonid läbipaistvuse huvides näiteks Euroopa Kohtu veebisaidil, isegi kui praegu puudub vastav juriidiline nõue;
4. väljendab rahulolu sellega, et alates 1. oktoobrist 2007 on moodustatud kaks eraldi
haldusüksust (siseauditi üksus ja tõendamisüksus), millel on eraldi üksuse juhatajad; sellega tehti lõpp varasematel aastatel nii kontrollikoja kui ka Euroopa Parlamendi poolt kritiseeritud olukorrale, kus siseauditi talituse juhataja vastutas eelarvevahendite käsutajate tehingute eelkontrolli eest;
5. tunneb heameelt teabe üle, mis sisaldub Euroopa Kohtu vastustes raportööri
küsimustikule 2006. aastal läbi viidud siseauditite soovituste täpse olemuse ja sisu kohta ning mille kohaselt viis Euroopa Kohtu siseaudiitor läbi viis eriauditit ja edastas asjaomastele talitustele soovitused (külastuste korraldamise ja eelarvelise haldamise, kindlustuslepingute, sisekontrolli miinimumstandardeid käsitlevate menetluste, kolimiskulude haldamise ja telefonikasutuse kohta); rõhutab siiski vajadust neid soovitusi täielikult rakendada;
6. väljendab rahulolu ka sellega, et pärast 2005. aastat, kui järelkontrolle ei teostatud,
viisid 2006. aastal siseauditi ja finantsabiüksus läbi järelkontrolli kolme liiki kulude puhul, nimelt dokumentatsiooni- ja raamatukogukulude, sõidukite ning telekommunikatsioonide puhul, mis kinnitas kontrollitud kulude korrektsust ja nõuetele vastavust;
7. tunneb heameelt selle üle, et läbirääkimiste tulemusel sõlmitud lepingute osakaal
kõikides sõlmitud lepingutes on vähenenud 38 protsendilt 2005. aastal 34 protsendini 2006. aastal (finantsmääruse rakenduseeskirjade2 muutmise järgselt üle 60 000 euro väärtuses); nõuab siiski, et Euroopa Kohus teeks suuremaid jõupingutusi selle osakaalu jätkuvaks vähendamiseks;
8. märgib, et ranges mõttes oli 2006. aasta hiljuti loodud Avaliku Teenistuse Kohtu
kohtutegevuse esimene aasta pärast tegevuse alustamist 2005. aasta detsembris; 9. märgib, et kuigi tõlgitud lehekülgede arv suurenes 2005. aastaga võrreldes 2006. aastal
24% võrra 669 668 leheküljeni, jäi tõlkimiseks saadetud lehekülgede arv stabiilseks (2005. aastal 645 176 ja 2006. aastal 642 113) ning 2004. aasta laienemisest tulenenud mahajäämust on tänu Euroopa Kohtu võetud meetmetele vähendatud;
10. juhib tähelepanu hoonetega seotud kulusid käsitlevas kontrollikoja eriaruandes nr
2/2007 väljendatud kriitikale, mille kohaselt sõltumatut eksperti, kelle nimetamine oli ette nähtud Euroopa Kohtu peahoone („Palais”) lisahoone raamlepingus, ei nimetatud algusest peale ja algses raamlepingus sätestati ainult üldpõhimõtted;
1 ELT C 223, 22.9.2007, lk 1. 2 Komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 2342/2002, millega kehtestatakse
Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1), viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 478/2007 (ELT L 111, 28.4.2007, lk 13).
130 /PE 406.726
ET
11. märgib rahuloluga, et sõltumatu ekspert (KPMG) on nüüd lõpuks nimetatud ning alustanud oma tööd, s.t lepingu jälgimist ja kõikide raamatupidamisdokumentide järelkontrollimist; loodab, et esialgsest eelarvest peetakse kinni, ja ergutab Euroopa Kohut jälgima hoolikalt projekti edenemise kõiki aspekte järelevalvet reguleerivate rakenduseeskirjade abil;
12. märgib lisaks rahuloluga, et Luksemburgi Suurhertsogiriigi ja Euroopa Kohtu vahel on
nüüd allkirjastatud liisinguleping, milles esitatakse sätted, mis on vajalikud 2001. aasta raamlepingu täiendamiseks, ning nähakse ette kompleksi all oleva maa müümine Euroopa Kohtule sümboolse hinnaga 1 euro, kui Euroopa Kohus saab hoonete omanikuks;
13. tuletab meelde, et institutsioonide hoonetega seotud kulusid käsitleva eriaruande nr
2/2007 punktis 35 kommenteeris kontrollikoda Luxembourgis Euroopa Kohtu hoone juurdeehituse rajamise finantsküsimusi: „... kohus ei osalenud pakkumismenetluses ja lepingu (mille tingimuste ja optsioonidega kohus ei olnud eelnevalt nõustunud) üksikasjalikes läbirääkimistes. Samuti ei allkirjastanud kohus rahastamislepinguid, kuigi finantskulud (nt intressid, juhtimiskulud) tuleb kohtul kanda. Kohtu talitused kontrollisid valitsuse poolt projekti rahastamislepingu sõlmimisel järgitud menetlust ja tõid esile asjakohase konkurentsi puudumise...”; kutsub komisjoni üles esitama hiljemalt 2008. aasta juuliks täiendava uurimise tulemused avalikku hanget käsitlevate direktiivide võimaliku rikkumise kohta, millest teavitati seoses Euroopa Kohtu juurdeehituse projektiga kirjalikult vastatavale küsimusele E-4016/2007 antud vastuses;
14. juhib tähelepanu sellele, et 2006. aastal suurenes teenistuses olevate ametnike ja teiste
töötajate (abitöötajad, ajutised töötajad, lepingulised töötajad) arv aastaga 4,8% võrra 1786ni;
15. võtab siiski murelikult teadmiseks Euroopa Kohtu püsivad raskused
personalieeskirjadega hõlmatud kvalifitseeritud töötajate töölevõtmisel mitmetele ametikohtadele (peamiselt tõlgid ja IT-spetsialistid) EPSO korraldatud konkursside alusel;
16. on rahul sellega, et Euroopa Kohus lisas oma tegevusaruandesse peatüki, milles
sätestatakse Euroopa Parlamendi varasemate heakskiidu andmise otsuste ja kontrollikoja aruannete suhtes aasta jooksul võetud järelmeetmed; nõuab siiski, et see jagu ja ka siseauditi aruanne, mille Euroopa Kohus saadab eelarve täitmisele heakskiitu andvale asutusele, oleksid üksikasjalikumad.
PE 406.726\ 131
ET
P6_TA-PROV(2008)0137
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, V jagu - Kontrollikoda
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, V jagu – Kontrollikoda (C6-0366/2007 – 2007/2041(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0366/2007)2; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale
asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse sõltumatu audiitori aruannet kontrollikoja 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode kohta4; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta5;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,6 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0093/2008), 1. annab heakskiidu kontrollikoja peasekretäri tegevusele kontrollikoja 2006. eelarveaasta
eelarve täitmisel;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 292, 5.12.2007, lk 1. 5 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 6 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
132 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Ombudsmanile ja Euroopa Andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 133
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, V jagu – Kontrollikoda (C6-0366/2007 – 2007/2041(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0366/2007)2; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale
asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse sõltumatu audiitori aruannet kontrollikoja 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode kohta4; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta5;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,6 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0093/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli Euroopa Kontrollikojale eraldatud kulukohustuste
assigneeringuid kogusummas 113 596 668,31 eurot (2005. aastal 107 548 618,24 eurot), mille kasutusmäär oli 89%, mis on teiste institutsioonide keskmisest madalam;
2. märgib, et pärast tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõttu 1. jaanuaril 2005
näitavad kontrollikoja finantsaruanded 2006. eelarveaasta kohta negatiivset
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 292, 5.12.2007, lk 1. 5 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 6 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
134 /PE 406.726
ET
majandustulemust (32 000 eurot) ning varadest 11 418 000 euro võrra suuremaid kohustusi;
3. tuletab meelde, et 2006. eelarveaasta puhul (nagu ka 2005. eelarveaasta puhul)
auditeeris kontrollikoja raamatupidamisaruandeid institutsiooniväline firma KPMG, kes tegi järgmise järelduse: „[…] finantsaruanded annavad õige ja õiglase ülevaate Euroopa Kontrollikoja finantsolukorrast 31. detsembri 2006. aasta seisuga ning tema tegevustulemustest tol päeval lõppenud aastal vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrusele (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, selle rakenduseeskirjadele, üldtunnustatud raamatupidamispõhimõtetele ja Euroopa Kontrollikoja sise-eeskirjadele”;
4. võtab teadmiseks raportööri küsimustikus kontrollikoja endiste liikmete pensionide
arvestust käsitlevale küsimusele kontrollikoja poolt antud kirjaliku vastuse, mille kohaselt esitab kontrollikoda pensionikohustuse 31. detsembri 2006. aasta seisuga oma bilansis ja liikmesriikide tagatis avaldatakse sama bilansi märkustes, kuid seda ei arvestata pikaajalise nõudena liikmesriikide vastu; märgib lisaks, et 2006. eelarveaastal moodustasid kontrollikoja pensionimaksed liikmetele 2,3 miljonit eurot;
5. väljendab veel kord arvamust, et nii tulevaste pensionimaksete kohustus kui ka
pikaajaline nõue liikmesriikide vastu (kuna nemad tagavad pensioniskeemi rahastamise) tuleks lisada bilanssi, et anda selge ülevaade olemasolevatest kohustustest ja auditeerimise tegelikest kuludest ELis ning kajastada alates 1. jaanuarist 2005 kohaldatava tekkepõhise raamatupidamise põhimõtteid;
6. märgib, et kontrollikoja siseaudiitori 2006. aasta aruanne oli suures osas positiivne ning selles nenditi, et pakkumisdokumentide ja lepingute kvaliteet oli rahuldav, kuigi lihtsustatud või erandlike menetluse valimist oleks võinud paremini põhjendada ja pakkumiste hindamise tasandil tuleks dokumentatsiooni täiustada; tunneb selles kontekstis heameelt selle üle, et kõikide siseaudiitori esitatud soovituste (asjakohase hankekoolituse tugevdamine ja kõikide lepingute registreerimine ühes andmebaasis) põhjal on võetud meetmeid;
7. märgib murelikult, et raportööri küsimustikule antud vastuste kohaselt on kontrollikojal
jätkuvalt raskusi ametialaselt kvalifitseeritud töötajate töölevõtmisel mitmetele ametikohtadele EPSO korraldatud konkursside alusel, mille põhjus on osaliselt Luksemburgi kõrgem elukallidus ja algpalgaastme AD5 palga väiksem atraktiivsus; tunneb siiski heameelt selle üle, et vabade ametikohtade arv vähenes tunduvalt (74 ametikohalt 2006. aastal 56 ametikohani 2007. aastal), ning suhtub pooldavalt kontrollikoja kavatsusse vähendada veelgi vabade ametikohtade arvu ja nende suhtelist osakaalu kogu ametikohtade loetelus käesoleval aastal ning eelseisvatel aastatel;
8. märgib, et 2006. aasta jooksul ühines kontrollikojaga viis uut liiget; väljendab veel kord
lootust, et enne järgmist laienemist on võimalik muuta kontrollikoja ülesehitus otstarbekohasemaks; palub kontrollikojal mõelda läbi olemasolevad mudelid, et vähendada liikmete koguarvu; kordab nõudmist, et kaalutletaks ettepanekuid võtta kasutusele rotatsioonisüsteem sarnaselt Euroopa Keskpanga nõukogus kohaldatava süsteemiga või üheainsa peaaudiitoriga süsteem; kutsub kontrollikoda üles hoidma Euroopa Parlamenti kuni 30. septembrini 2008 kursis selle soovituse suhtes võetud meetmetega;
PE 406.726\ 135
ET
9. märgib, et kontrollikoda on vastu võtnud uue tulemusauditi käsiraamatu ja kava, mis käsitleb IT-auditi edasiarendamist ja auditigruppide korralduse kohandamist, et neis kajastuks tegevuspõhise eelarvestamise mõju auditeerimisele; märgib lisaks, et kontrollikoda viis 2006. aasta jooksul läbi enesehindamise, mille tulemusel koostati tegevuskava;
10. täheldab, et selle tegevuskava kohta viib rahvusvaheline vastastikuse eksperthinnangu
meeskond läbi vastastikuse eksperthindamise; palub, et kontrollikoja president annaks ajakohast teavet eksperthindamise arengu ja tegevuskava elluviimise kohta;
11. märgib seoses liikmete majanduslike huvide deklaratsioonidega, et vastavalt
kontrollikoja liikmete tegevusjuhendile esitavad kontrollikoja liikmed deklaratsiooni oma majanduslike huvide ja muude varade (k.a osakud, vahetusvõlakirjad ja investeerimistunnistused, samuti maaomand ja kinnisvara ning abikaasa kutsetegevus) kohta kontrollikoja presidendile, kes säilitab neid konfidentsiaalselt, ning neid deklaratsioone ei avalikustata;
12. märgib veel kord, et põhimõtteliselt ja läbipaistvuse huvides peaksid kõikide ELi
institutsioonide liikmed olema kohustatud esitama majanduslike huvide deklaratsiooni, millega peaks olema võimalik tutvuda Internetis avalikus registris; on pettunud, et Euroopa Parlamendi eelmise aasta palvele vaatamata ei teavitanud kontrollikoda teda 30. septembriks 2007 sellest, milliseid asjakohaseid meetmeid ta selles osas võtab.
136 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0138
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, VI jagu - Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VI jagu – Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (C6-0367/2007 – 2007/2042(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0367/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee aastaaruannet eelarve täitmisele
heakskiitu andvale asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0098/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee peasekretäri tegevusele
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
PE 406.726\ 137
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Ombudsmanile ja Euroopa Andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
138 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VI jagu – Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (C6-0367/2007 – 2007/2042(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0367/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee aastaaruannet eelarve täitmisele
heakskiitu andvale asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0098/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele (EMSK) eraldatud
kulukohustuste assigneeringuid kogusummas 112 389 673,52 eurot (2005. aastal 106 880 105,67 eurot), mille kasutusmäär oli 97,01%;
2. märgib, et pärast tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõttu 1. jaanuaril 2005
näitavad EMSK finantsaruanded negatiivset majandustulemust summas 2 204 729 eurot (puudujääk) ning ühesuguseid summasid (164 448 636 eurot) varade ja kohustuste puhul;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
PE 406.726\ 139
ET
3. tunneb heameelt selle üles, et 2007. aasta detsembris kirjutasid EMSK ja Regioonide Komitee (RK) alla uuele halduskoostöölepingule ajavahemikuks 2008–2014; on veendunud, et kahe institutsiooni koostöö on Euroopa maksumaksjale rahaliselt kasulik;
4. tunneb heameelt kahe komitee võetud selge kohustuse üle püüda ühtlustada parimate
tavade põhjal oma sisekontrollistandardeid ja kõiki muid asjakohaseid finantsmenetlusi, mis on seotud ühistalitustega;
5. märgib, et uue lepingu kohaselt jäävad kõige tähtsamad valdkonnad (infrastruktuur, IT
ja telekommunikatsioonid, samuti kirjalik tõlge, k.a dokumentide tootmine) ühistalituste pädevusse, aga piiratud arv talitusi eraldatakse, näiteks sisetalitused, sotsiaal-meditsiiniline talitus, raamatukogu ja trükiettevalmistus;
6. rõhutab siiski, et see eraldamine ei tohiks mõjutada eelarvet, ning nõuab seetõttu
tungivalt, et kaks komiteed teostaksid vahekokkuvõtte osana ühise analüüsi, et hinnata, kas selline ressursside ümberpaigutamine on olnud mõlemale institutsioonide kasulik; kutsub mõlemat komiteed üles hoidma Euroopa Parlamenti kursis minikoostöölepingutega valdkondades, mida eraldamine puudutab;
7. osutab märkusele, mille Euroopa Kontrollikoda tegi oma ülalmainitud aastaaruande
punktis 10.19 ning mille kohaselt leiti puudusi juhtimises ja kontrollides avalike hangetega seoses; võtab murelikult teadmiseks pakkumiskutsete asemel läbirääkimistega menetluste suure protsentuaalse osa hangete kogukuludest; tunneb siiski heameelt ühistalituste esitatud teabe üle, mille kohaselt on enamiku hoonetega seotud teenuste puhul, mille lepingud sõlmiti varem läbirääkimistega menetluse raames, uued lepingud allkirjastatud pakkumismenetluse põhjal või on pakkumismenetlus käimas;
8. tunneb selles kontekstis heameelt ühistalituste raames lepingute üksuse loomise üle, mis
abistab kõiki ühistalituste tegevosakondi avalike hangete valdkonnas; märgib, et uue lepingu kohaselt viidi ühistalituste kontrollitalitus üle iga komitee enda talitustesse;
9. märgib, et vastavalt ühistalituste poolt raportööri küsimustikule antud vastustele on
pärast Remorqueuri ja Van Maerlanti hoonete kasutuselevõtmist 2007. aastal nüüdseks kasutusele võetud 92% komiteede kogu büroopinnast ning nende ruumivajadused on eelseisvateks aastateks rahuldatud;
10. märgib seoses Montoyeri hoone sissepääsuhalli renoveerimisega, et EMSK siseaudiitor
järeldas oma aruandes, et ta ei leidnud tõendusi, mis kinnitaksid, et Montoyeri halli renoveerimistööde hilinenud valmimise eest määratud trahvide maksmist ei oleks võimalik vaidlustada; juhib tähelepanu sellele, et nimetatud aruanne saadeti OLAFile ja see ei ole toonud kaasa ühtegi järelmeedet, millest EMSK või RK oleksid teadlikud;
11. märgib, et EMSK pidas aasta tegevusaruandes 2006. aastal läbi viidud järelkontrollide
arvu ebapiisavaks; võtab rahuloluga teadmiseks meetmed, mida EMSK on võtnud olukorra parandamiseks, sealhulgas personaliolukorra stabiliseerimine, kontrollijate koostalitlusvõime parandamine jne;
12. peab väga oluliseks, et näiteks eelarvevahendite käsutajate, kontrollijate ja audiitorite
läbiviidavad kontrollid oleksid piisavalt ranged; rõhutab selles kontekstis, kui tähtis on
140 /PE 406.726
ET
viia läbi piisav arv juhuslikke kontrolle kõikides sektorites lisaks nendele vähestele strateegilistele sektoritele, kus on suurem oht;
13. võtab selles kontekstis rahuloluga teadmiseks isikliku kinnituse, mille EMSK
peasekretär andis Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile selle kohta, et eel- ja järelkontrollide tõhususe ja regulaarsuse kindlustamiseks on olemas mõistlikud tagatised;
14. tunneb heameelt kolmest EMSK liikmest koosneva auditikomisjoni moodustamise üle,
mida abistab välisaudiitor ja mis annab aru EMSK presidendile ning mille ülesanded hõlmavad muu hulgas siseauditiüksuse sõltumatuse kontrollimist ja auditiaruannetes sisalduvate soovituste põhjal võetud meetmete hindamist;
15. märgib kahetsusega, et EMSK endise liikme vastu seoses sõidurahadega (sellele on
viidatud Euroopa Parlamendi 27. aprilli 2006. aasta heakskiidu andmise resolutsiooni1 lõikes 4) alustatud Belgia kriminaalmenetluse raames lükati suuline arutelu kohtus viiel korral edasi, neist kolmel korral kaitse taotlusel; võtab rahuloluga teadmiseks EMSK haldusosakonna esitatud kirjalikud tõendid selle kohta, et EMSK ei soodustanud neid edasilükkamisi;
16. märgib rahuloluga, et EMSK liikmete sõidu- ja koosolekukulude hüvitamise eeskirja
üldine parandatud versioon võeti vastu 10. oktoobril 2007 eesmärgiga täiustada ja lihtsustada vastavaid menetlusi, tagades samal ajal läbipaistvuse ja kõikide liikmete võrdse kohtlemise ning võttes arvesse tehnoloogia arengut (näiteks e-piletid, online-hotellibroneeringud ja videokonverentsid).
1 ELT C 296 E, 6.12.2006, lk 171.
PE 406.726\ 141
ET
P6_TA-PROV(2008)0139
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, VII jagu - Regioonide Komitee
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VII jagu – Regioonide Komitee (C6-0368/2007 – 2007/2043(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikke raamatupidamise
aastaaruandeid – I köide (C6-0368/2007)2; – võttes arvesse Regioonide Komitee aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale
asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2006. eelarveaasta eelarve täitmise kohta koos
auditeeritud institutsioonide vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja avaldust,
mis kinnitab raamatupidamiskontode usaldatavust ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0095/2008), 1. annab heakskiidu Regioonide Komitee peasekretäri tegevusele Regioonide Komitee
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 ELT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
142 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Ombudsmanile ja Euroopa Andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 143
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VII jagu – Regioonide Komitee (C6-0368/2007 – 2007/2043(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikke raamatupidamise
aastaaruandeid – I köide (C6-0368/2007)2; – võttes arvesse Regioonide Komitee aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu andvale
asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet 2006. eelarveaasta eelarve täitmise kohta koos
auditeeritud institutsioonide vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja avaldust,
mis kinnitab raamatupidamiskontode usaldatavust ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0095/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli Regioonide Komiteele (RK) eraldatud kulukohustuste
assigneeringuid kogusummas 74 391 953,27 eurot (2005. aastal 69 570 456,32 eurot), mille kasutusmäär oli 97,94%;
2. märgib, et pärast tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõttu 1. jaanuaril 2005
näitavad Regioonide Komitee finantsaruanded 2006. eelarveaasta kohta negatiivset majandustulemust (8 306 761 eurot) ning ühesuguseid summasid nii varade kui kohustuste puhul (101 124 165 eurot);
3. tunneb heameelt selle üle, et 2007. aasta detsembris kirjutasid Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee (EMSK) ja RK alla uuele halduskoostöölepingule ajavahemikuks
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
144 /PE 406.726
ET
2008–2014; on veendunud, et kahe institutsiooni koostöö on Euroopa maksumaksjatele rahaliselt kasulik;
4. tunneb heameelt kahe komitee võetud selge kohustuse üle püüda ühtlustada oma
sisekontrollistandardeid, toetudes parimatele tavadele, ja teisi asjakohaseid finantsmenetlusi, mis on seotud ühistalitustega;
5. märgib, et uue lepingu kohaselt jäävad kõige tähtsamad valdkonnad (infrastruktuur, IT
ja telekommunikatsioonid, samuti kirjalik tõlge, k.a dokumentide tootmine) ühistalituste pädevusse, aga piiratud arv talitusi eraldatakse, näiteks sisetalitused, sotsiaal-meditsiiniline talitus, raamatukogu ja trükiettevalmistus;
6. rõhutab siiski, et see eraldamine ei tohiks mõjutada eelarvet, ning nõuab seetõttu
tungivalt, et kaks komiteed teostaksid vahekokkuvõtte osana ühise analüüsi, et hinnata, kas see ressursside ümberpaigutamine on olnud mõlemale kasulik; kutsub komiteesid üles hoidma Euroopa Parlamenti kursis minikoostöölepingutega valdkondades, mida eraldamine puudutab;
7. osutab märkusele, mille Euroopa Kontrollikoda tegi oma ülalmainitud aastaaruande
punktis 10.19 ning mille kohaselt leiti puudusi juhtimises ja kontrollides avalike hangetega seoses; võtab murelikult teadmiseks pakkumiskutsete asemel läbirääkimistega menetluste suure protsentuaalse osa hangete kogukuludest; tunneb heameelt ühistalituste esitatud teabe üle, mille kohaselt on enamiku hoonetega seotud teenuste puhul, mille lepingud sõlmiti varem läbirääkimistega menetluste järel, allkirjastatud lepingud pakkumismenetluste järel või on pakkumismenetlused käimas;
8. tunneb selles kontekstis heameelt ühistalituste raames lepingute üksuse loomise üle, mis
abistab kõiki ühistalituste tegevosakondi avalike hangete valdkonnas; märgib, et uue lepingu kohaselt viidi ühistalituste kontrollitalitus üle iga komitee enda talituste juurde;
9. märgib, et vastavalt ühistalituste poolt raportööri küsimustikule antud vastustele on
pärast Remorqueuri ja Van Maerlanti hoonete kasutuselevõtmist 2007. aastal nüüdseks kasutusele võetud 92% komiteede kogu büroopinnast ning nende ruumivajadused on eelseisvateks aastateks rahuldatud;
10. märgib seoses Montoyeri sissepääsuhalli renoveerimisega, et EMSK siseaudiitor
järeldas oma aruandes, et „ta ei leidnud elemente, mis tähendaksid, et renoveeritud Montoyeri halli hilinenud üleandmise eest määratud trahvide arveldamist ei oleks võimalik kaitsta”; juhib tähelepanu sellele, et nimetatud aruanne saadeti OLAFile ja see ei ole toonud kaasa ühtegi järelmeedet, millest EMSK või RK oleksid teadlikud;
11. märgib, et kontrollitalitus viidi 2006. aastal eelarve- ja rahandusüksusest üle üldisesse
haldusüksusesse, et veelgi enam rõhutada ülesannete eraldatuse põhimõtet ja selle talituse sõltumatust; lisaks märgib, et RK arvates on ta 2006. aastal läbi viinud piisaval arvul järelkontrolle ning et RK on nõudnud kõigilt oma talitlustelt 5% kõigi dokumentide kontrollimist 2007. aastal; tunneb heameelt asjaolu üle, et RK on märgatavalt suurendanud oma ressursse ja suutlikkust rahanduskontrolli talituses;
12. peab väga oluliseks, et näiteks eelarvevahendite käsutajate, kontrollijate ja audiitorite
läbiviidavad kontrollid oleksid piisavalt ranged; rõhutab selles kontekstis, kui tähtis on
PE 406.726\ 145
ET
piisav arv juhuslikke kontrolle kõikides sektorites lisaks nendele vähestele strateegilistele sektoritele, kus on suurem oht;
13. osutab märkusele, mille Euroopa Kontrollikoda tegi oma ülalmainitud aastaaruande
punktis 10.23, et järelkontrollimenetluse raames leidis RK haldusosakond, et ühe liikmesriigi delegatsiooni puhul hüvitati komitee liikmete sõidukulud (lennupiletid) reisibüroode käsitsi kirjutatud arvete alusel, mille summa oli keskmiselt 83% suurem lennufirma poolt tegelikult küsitud piletihinnast;
14. märgib, et seejärel viis RK haldusosakond läbi laiaulatusliku juurdluse nimetatud teema
käsitlemiseks, mis lõpetati 2007. aasta juulis ja mille tulemused ei näita kontrollikoja arvates, et halduskuludeks makstud summad olid põhjendatud;
15. märgib rahuloluga, et RK otsustas edaspidistele hüvitistele kehtestada mitmed
tingimused ning peatas kõik hüvitised, mis põhinesid eelneva korra alusel ostetud reisidokumentidel; tunneb heameelt selle üle, et RK teavitas ettevaatusabinõuna ka OLAFit arengutest seoses järelkontrolli ja RK haldusosakonna vastuvõetud meetmetega;
16. märgib, et palgaülekannete siseaudit, mis viidi lõpule 2006. aastal ja mis hõlmas kõikide
ülekannete põhjalikku läbivaatamist, tuvastas, et oli vajakajäämisi seoses ülesannete eraldatuse põhimõttega selles valdkonnas (algatuslikud ülesanded ja sisekontroll) ning kontrollikeskkonnale oleks tulnud vastavaid riske arvestades pöörata suuremat tähelepanu; lisaks märgib, et siseaudiitori soovituste suhtes võeti järelmeetmeid 2007. aasta veebruaris; nõuab tungivalt, et RK haldusosakond tagaks kõigi auditisoovituste täieliku rakendamise;
17. märgib, et pärast juurdlust tuvastas OLAF kaheksa ülekande puhul, et need ei vastanud
eeskirjades sätestatud tingimustele, ning soovitas vastavatelt ametnikelt enammakstud summad tagasi nõuda; märgib rahuloluga, et kõik tagasimaksed on 2007. aasta alguseks sooritatud; lisaks märgib, et seoses kuue töötajaga soovitas OLAF algatada distsiplinaarmenetluse ning neist viie kohta esitas toimikud Belgia ametiasutustele;
18. märgib, et pärast Belgia ametiasutuste esitatud taotlust võttis RK ametisse nimetav
asutus 6. juulil 2007. aastal puutumatuse asjaomastelt ametnikelt, et ametiasutused saaksid neid küsitleda; lisaks märgib, et RK haldusosakond ei ole siiani saanud mingit teavet selle kohta, kas Belgia ametiasutused kavatsevad nende toimikutega edasi tegelda;
19. märgib rahuloluga, et RK peasekretär algatas haldusuurimise, mille viis läbi komisjoni
endine asepeadirektor; juhib tähelepanu asjaolule, et kahel juhul viiest, kui toimikud esitati ametiasutustele, otsustas RK ametisse nimetav asutus algatada distsiplinaarmenetluse distsiplinaarnõukogu ees; mõistab, et vastavalt personalieeskirjadele saab nende juhtumite suhtes teha lõppotsuse alles pärast seda, kui Belgia kohus on langetanud lõpliku otsuse;
20. märgib, et kolme teise juhtumiga seoses teeb ametisse nimetav asutus oma otsuse
distsiplinaarmenetluse algatamise kohta niipea, kui on saanud vajalikku teavet, millise edasise käigu kavatsevad Belgia ametiasutused anda neile toimikutele; lisaks märgib, et seoses veel ühe juhtumiga, mille suhtes OLAF ei esitanud toimikut Belgia ametiasutustele, otsustas ametisse nimetav asutus kooskõlas haldusuurimise
146 /PE 406.726
ET
soovitustega teha asjaomasele ametnikule hoiatuse; kordab oma nõuet uurida rangelt kõiki juhtumeid, mille puhul on võimalik tõestada pettust;
21. palub Regioonide Komiteel kaaluda proportsionaalsete distsiplinaarmeetmete võtmist,
kui seda nõuavad pädevates kohtutes pooleliolevate kohtuasjade tulemused; 22. märgib rahuloluga, et Regioonide Komiteel ei ole enam eriprobleeme personali
värbamisega ning ta on peaaegu täitnud oma kvoodi vastavalt teiste institutsioonidega läbiräägitule.
PE 406.726\ 147
ET
P6_TA-PROV(2008)0140
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, VIII jagu - Euroopa Ombudsman
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, VIII jagu – Euroopa Ombudsman (C6-0369/2007 – 2007/2036(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0369/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Ombudsmani aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu
andvale asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust5, eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0092/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Ombudsmani tegevusele 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, p. 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
148 /PE 406.726
ET
Ombudsmanile ja Euroopa Andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 149
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, VIII jagu – Euroopa Ombudsman (C6-0369/2007 – 2007/2036(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0369/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Ombudsmani aastaaruannet eelarve täitmisele heakskiitu
andvale asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust5, eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0092/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli Euroopa Ombudsmanile eraldatud kulukohustuste
assigneeringuid kogusummas 7 682 538 eurot (2005. aastal 7 224 554 eurot), mille kasutusmäär oli 88,13%, mis on teiste institutsioonide keskmisest madalam;
2. märgib, et Euroopa Ombudsmani 2006. aasta finantsaruanded näitavad aasta kohta
negatiivset majandustulemust (1 214 375 eurot) ning ühesuguseid kogusummasid (2 308 799 eurot) varade ja kohustuste puhul;
3. märgib, et ajavahemikus 2003–2006 on kulukohustuste assigneeringud püsivalt
kasvanud 4 438 653 eurolt 7 682 538 euroni (+73%), ametikohtade arv on suurenenud
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, p. 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
150 /PE 406.726
ET
31-lt 57-ni (+84%), samas kui kaebuste arv on tõusnud 2436-lt 3830-ni (+57%) ning algatatud uute uurimiste arv 253-lt 258-ni (+2%);
4. juhib tähelepanu asjaolule, et Euroopa Kontrollikoda märkis oma aastaaruandes, et audit
ei andnud alust mingiteks tähelepanekuteks Euroopa Ombudsmaniga seoses; 5. märgib, et ombudsmani büroo on olnud personalijuhtimise eest täielikult vastutav alates
2006. aasta jaanuarist; märgib selles kontekstis, et vastavalt institutsioonile esitatud siseaudiitori aruandele nr 06/04, ei leitud seoses töötajate palkade ja toetuste määramisega teostatud juhtimise ja järelevalvemenetluste adekvaatsuse hindamise auditi käigus märkimisväärse riskiga valdkondi juhtimises ega järelevalvemenetlustes, kuid audit kinnitas, et institutsioon peaks tegelema mitmete konkreetsete küsimustega;
6. võtab teadmiseks juhtiva volitatud eelarvevahendite käsutaja 2006. aasta
tegevusaruandes esitatud teabe, mille kohaselt teostati 2007. aasta alguses jälle ombudsmani teenistuste sisekontrolli raamistiku tõhususe isehindamine ning nimetatud tegevuse tulemusena saadud ülevaade andis kinnitust, et sisekontrollistandardeid rakendatakse üldiselt rahuldaval tasemel (85% võrreldes 76%-ga 2004. aastal); lisaks märgib siiski, et mõnes valdkonnas peeti vajalikuks tulemuslikkuse tõstmist (tundlike ülesannete väljaselgitamine); julgustab ombudsmani tegema vajalikke pingutusi, et täiendavalt parandada oma institutsiooni sisekontrolli raamistiku tõhusust;
7. märgib rahuloluga, et ombudsman ja Euroopa Parlament pidasid 2005. aastal
läbirääkimisi ja allkirjastasid 2006. aasta märtsis määramatuks tähtajaks sõlmitud uue koostöö raamlepingu teatavate haldusteenuste osutamise kohta, sh hoonete, infotehnoloogia, kommunikatsioonide, õigusabi, meditsiiniteenuste, koolituse ning kirjaliku ja suulise tõlke kohta, ning kõnealune leping jõustus 1. aprillil 2006. aastal; lisaks märgib, et ombudsman peab uut lepingut igati rahuldavaks;
8. märgib rahuloluga, et 1. augustil 2006. aastal määrati ametisse ombudsmani esimene
peasekretär; 9. võtab murega teadmiseks ombudsmani aastaaruandest nähtuva tõsiasja, et institutsioonil
oli 2006. aastal raskusi töötajate värbamisel, eriti erialase ettevalmistusega juristide leidmisel seoses kahe järjestikuse laienemisega (värbamiste lõpuleviimine liikmesriikidest, mis liitusid 2004. aastal ja ettevalmistused töötajate värbamiseks 2007. aastal), seoses kaadrivoolavusega ning raskustega kandidaatide leidmisel ja hoidmisel Strasbourgis ajutiste lepingutega; märgib, et ombudsman eeldab, et järgnevatel aastatel on töötajate leidmisega vähem raskusi;
10. tervitab ombudsmani 14. detsembril 2007. aastal tehtud otsust ombudsmani
majandushuvide iga-aastase deklareerimise kohta; märgib rahuloluga, et nimetatud deklaratsioon avaldatakse ombudsmani veebisaidil;
11. tervitab Euroopa Ombudsmani valmisolekut ühineda 25. mai 1999. aasta
institutsioonidevahelise kokkuleppega Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) sisejuurdlust,1 määrusega
1 EÜT L 136, 31.5.1999, lk 15.
PE 406.726\ 151
ET
(EÜ) nr 1073/19991 loodud süsteemi kohaldamisel; märgib rahuloluga, et 9. jaanuaril 2008. aastal saadetud kirjas kutsus ombudsman OLAFi kujundama oma arvamust selle kohta, kas ombudsmani võimalik liitumine antud kokkuleppega oleks kasulik ja kuidas see võiks toimuda.
1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. mai 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1073/1999 Euroopa
Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta (EÜT L 136, 31.5.1999, lk 1).
152 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0141
2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine: ELi üldeelarve, IX jagu - Euroopa Andmekaitseinspektor
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, IX jagu – Euroopa Andmekaitseinspektor (C6-0370/2007 – 2007/2044(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0370/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Andmekaitseinspektori aastaaruannet eelarve täitmisele
heakskiitu andvale asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0094/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Andmekaitseinspektori tegevusele 2006. eelarveaasta eelarve
täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
PE 406.726\ 153
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale, Euroopa Ombudsmanile ja Euroopa Andmekaitseinspektorile ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
154 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa, IX jagu – Euroopa Andmekaitseinspektor (C6-0370/2007 – 2007/2044(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvet1; – võttes arvesse Euroopa ühenduste 2006. eelarveaasta lõplikku raamatupidamise
aastaaruannet – I köide (C6-0370/2007)2; – võttes arvesse Euroopa Andmekaitseinspektori aastaaruannet eelarve täitmisele
heakskiitu andvale asutusele 2006. eelarveaastal läbi viidud siseauditite kohta; – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet eelarve täitmise kohta 2006. eelarveaastal ja
kontrollikoja eriaruandeid koos auditeeritud asutuste vastustega3; – võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta4;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikli 272 lõiget 10 ning artikleid 274, 275 ja 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,5 eriti selle artikleid 50, 86, 145, 146 ja 147;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0094/2008), 1. märgib, et 2006. aastal oli Euroopa Andmekaitseinspektorile eraldatud kulukohustuste
assigneeringuid kogusummas 4 138 378 eurot (2005. aastal 2 840 733 eurot), mille kasutusmäär oli 93,3%;
2. märgib, et andmekaitseinspektori auditeerimine Euroopa Kontrollikoja poolt ei andnud
alust mingiteks olulisteks tähelepanekuteks; märgib, et pärast tekkepõhise raamatupidamise kasutuselevõttu 1. jaanuaril 2005 näitavad andmekaitseinspektori 2006. aasta finantsaruanded aasta kohta negatiivset majandustulemust (1 402 513 eurot) ning ühesuguseid kogusummasid (23 517 eurot) varade ja kohustuste puhul;
1 ELT L 78, 15.3.2006. 2 ELT C 274, 15.11.2007, lk 1. 3 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1. 4 ELT C 274, 15.11.2007, lk 130. 5 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr
1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).
PE 406.726\ 155
ET
3. märgib, et 7. detsembril 2006. aastal pikendati komisjoni, Euroopa Parlamendi ja
nõukogu peasekretäride vahel koos Euroopa Andmekaitseinspektoriga alla kirjutatud halduskoostöölepingut veel 3 aastaks alates 16. jaanuarist 2007;
4. märgib, et eelmainitud koostöölepingu põhjal tagab kõikide andmekaitseinspektori
lähetuste haldamise komisjoni nõuete büroo ning samad sise-eeskirjad kehtivad lähetusega seotud majutuskulude hüvitamisel tema kahe kategooria, s.t tema kahe liikme ja töötajate puhul;
5. märgib rahuloluga, et ex post eelkontrolli ning andmekaitseinspektori lõplike arvamuste
esitamise protsess on hästi edenenud ning andmekaitseinspektori määratud tähtaeg (2007. aasta kevad) on ajendanud institutsioone ja organeid suurendama jõupingutusi oma teatamiskohustuse täitmiseks;
6. märgib, et 7. novembri 2006. aasta otsusega otsustas andmekaitseinspektor luua tema
tegevusele ja nõuetele vastava sisekontrolli struktuuri; 7. tunneb heameelt selle üle, et andmekaitseinspektor ja andmekaitseinspektori asetäitja
avalikustavad igal aastal oma majanduslike huvide deklaratsiooni vormis, millesarnase täidavad igal aastal Euroopa Parlamendi liikmed ning mis sisaldab asjakohast teavet näiteks deklareeritava kutsetegevuse ja tasustatavate ametikohtade või tegevuste kohta;
8. on rahul andmekaitseinspektori 12. septembri 2007. aasta otsusega ühineda 25. mai
1999. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppega Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) sisejuurdluse kohta1 määrusega (EÜ) nr 1073/19992 loodud süsteemi kohaldamisel.
1 EÜT L 136, 31.5.1999, lk 15. 2 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. mai 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1073/1999 Euroopa
Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta (EÜT L 136, 31.5.1999, lk 1).
156 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0142
Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0372/2007 – 2007/2047(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja
Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta,4 eriti selle artiklit 16; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0111/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori
tegevusele fondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 60. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 116. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1111/2005
(ELT L 184, 15.7.2005, lk 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 157
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
158 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0372/2007 – 2007/2047(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja
Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta,4 eriti selle artiklit 16; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0111/2008), 1. märgib, et Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi lõplik raamatupidamise
aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 60. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 116. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1111/2005
(ELT L 184, 15.7.2005, lk 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 159
ET
2. kiidab heaks Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Elu- ja Töötingimuste
Parandamise Fondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
160 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0372/2007 – 2007/2047(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 26. mai 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 1365/75 Euroopa Elu- ja
Töötingimuste Parandamise Fondi loomise kohta,4 eriti selle artiklit 16; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0111/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 60. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 116. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 139, 30.5.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1111/2005
(ELT L 184, 15.7.2005, lk 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 161
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori tegevusele fondi 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− palus fondil pöörata enam tähelepanu halduskulude (II jaotis) ja tegevuskulude
(III jaotis) assigneeringute järgmisse aastasse üle kandmise kõrgele määrale 2005. aastal, mis oli vastavalt 37% ja 44%;
− palus fondil esitada tööprogrammi, milles fondi panus oleks väljendatud tegevust
iseloomustavates ja mõõdetavates mõistetes; − tundis muret, et 2005. aastal puudus terviklik dokument, milles oleks analüüsitud
fondi tegevuse finants- ja talitlusaspektidest tingitud riske, samuti ei ole kinnitatud eelarvevahendite käsutajate poolt kasutusele võetud korda peaarvepidajale edastatava finantsteabe korrektsuse ja terviklikkuse tagamiseks, välja arvatud andmetöötlust puudutavad aspektid;
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0114.
162 /PE 406.726
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
PE 406.726\ 163
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse ja raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega, samuti seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 23, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. soovitab lisaks komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 75).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
164 /PE 406.726
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
PE 406.726\ 165
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. märgib, et 2006. eelarveaasta puhul tuvastas kontrollikoda jälle kõrge ülekannete määra
(43% halduskuludest (II jaotis) ja 45% tegevuskuludest (III jaotis));
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
166 /PE 406.726
ET
33. juhib tähelepanu asjaolule, et kuigi kontrollikoja kinnitusel vastas fondi tegevus 2006. eelarveaastal kõigile olulistele usaldusväärsuse nõuetele, esinesid mitmed puudused, eriti selles osas, mis puudutab eelarve aastapõhisust, kahe lepingu sõlmimist, täies ulatuses 2007. aasta jooksul väljamakstavate summade lülitamist 2006. aasta eelarvesse ning ametnikele kohaldatavatest valikukriteeriumidest mittekinnipidamist, mis tekitas kahtlusi, et menetluste ajal ei olnud tagatud läbipaistvus ja mittediskrimineerimine;
34. võtab teadmiseks kontrollikoja kriitika värbamismenetluste kohta seoses sellega, et
valimiskomisjonid ei määranud valikukriteeriume menetluse alguses kindlaks, samuti ei olnud kriteeriumid määratletud kooskõlas töökuulutusega, ja fondi vastuse, et nüüd sisaldavad kõik avaldatud töökuulutused selgitust selle kohta, kas testide edukas sooritamine on konkursi eduka läbimise eeltingimus;
35. märgib, et fondi bilansiaruanne kajastab maad ja hooneid väärtusega 1,8 miljonit eurot
(kuigi ehituskulud 1992. aastal olid 7,2 miljonit eurot) ja 4,09 miljoni euro suurust akumuleeritud ülejääki;
36. võtab fondi 2006. aastaaruande põhjal teadmiseks, et 2006. aastal koostas fond
projektijuhtimissüsteemi, et parandada organisatsioonilist tõhusust ressursside kasutamise suurema läbipaistvuse ja parema kooskõlastamise teel, ja et tõhustamise eesmärgil on rakendatud tegevuse järelevalve süsteem; lisaks laiendati hankesüsteemi suurema paindlikkuse tagamiseks;
37. märgib lisaks, et 2006. aastal käivitas fond 2001.–2004. aasta tööprogrammi
järelhindamise koos fondi käimasoleva töö valitud aspektide vahehindamisega, et selgitada välja fondi tegevuse mõju, lisandväärtus ja tulemuslikkus; palub end hindamise tulemustest teavitada.
PE 406.726\ 167
ET
P6_TA-PROV(2008)0143
Euroopa Koolitusfondi 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0381/2007 – 2007/2056(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Koolitusfondi 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1360/90, millega luuakse
Euroopa Koolitusfond,4 eriti selle artiklit 11; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0114/2008); 1. annab heakskiidu Euroopa Koolitusfondi direktori tegevusele fondi 2006. eelarveaasta
eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 63. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 122. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 131, 23.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1638/2003 (ELT
L 245, 29.9.2003, lk 22). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
168 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud allpool toodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Koolitusfondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 169
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0381/2007 – 2007/2056(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Koolitusfondi 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1360/90, millega luuakse
Euroopa Koolitusfond,4 eriti selle artiklit 11; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0114/2008); 1. märgib, et Euroopa Koolitusfondi lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 63. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 122. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 131, 23.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1638/2003 (ELT
L 245, 29.9.2003, lk. 22). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
170 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Koolitusfondi direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 171
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0381/2007 – 2007/2056(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Koolitusfondi 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Koolitusfondi 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos fondi vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1360/90, millega luuakse
Euroopa Koolitusfond,4 eriti selle artiklit 11; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0114/2008); A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.12.2007, lk 63. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 122. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 131, 23.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1638/2003 (ELT
L 245, 29.9.2003, lk 22). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
172 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Koolitusfondi direktori tegevusele fondi 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− juhtis fondi tähelepanu tegevuskulude kulukohustuste järgmisesse aastasse
ülekandmise kõrgele määrale (üle 40%); palus fondil oma programmitööd parandada;
− kritiseeris asjaolu, et nii nagu eelmistel aastatel ja rikkudes sellega oma
finantseeskirju, avaldas fond Euroopa Liidu Teatajas ainult eelarve kokkuvõtte; − taunis asjaolu, et fond ei olnud senini viinud lõpule sisekontrolli süsteemi
juurutamist, samuti asjaolu, et 2005. aasta lõpul puudusid nii tegevusriskide analüüs kui ka järelkontrollimised ning samal ajal ei olnud peaarvepidaja veel kinnitanud raamatupidamisaruannete teabe- ja inventeerimissüsteeme,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0122.
PE 406.726\ 173
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
174 /PE 406.726
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 25, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Koolitusfondi direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 114).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 175
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
176 /PE 406.726
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. väljendab rahulolu 2006. eelarveaasta eelarve nõuetekohase täitmisega;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 177
ET
33. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud tähelepaneku, et vastupidiselt raamfinantsmääruse artiklile 31, millega nõutakse Euroopa Liidu Teatajas avaldatavas eelarves liigendatud assigneeringute puhul nii kulukohustuste kui ka maksete assigneeringute äranäitamist koos maksegraafikuga, on fond avaldanud vaid 2006. aasta eelarve kulukohustuste assigneeringud, rikkudes nii eelarve esitamise eeskirju;
34. võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja leiu kahe käimasoleva programmi MEDA ja
TEMPUS mitmeaastaste, komisjoniga sõlmitud ja 2004. aastal jõustunud lepingute kohta seoses sellega, et fond kirjendas eelarvesse igal aastal saadavate summade asemel vastavate tulude kogu lepingulise väärtuse;
35. väljendab imestust selle üle, et kontrollikoja aruandes ei osutatud asjaolule, et direktori
kinnitav deklaratsioon (lisatud fondi iga-aastasele tegevusaruandele) on seatud sõltuvusse järgmistest reservatsioonidest:
− poliitiline ebakindlus partnerriikides; − Tempuse konventsiooni finantsjuhtimine; − Tempuse tehnilise abi võimalik sotsiaalne, mainega seonduv, õiguslik ja rahaline
mõju fondile;
36. märgib, et bilansiaruandesse on kantud „kasutusõigus“, mille väärtust hinnatakse 5 miljonile eurole (vastab hoone ümberehitamise maksumuse toetusele), ja 12 miljonit eurot pangakontodel;
37. võtab teadmiseks fondi iga-aastases tegevusaruandes esitatud avalduse
personalieeskirjade ja finantsmääruse ametite suhtes kohaldamise kohta seoses järgmisega:
− piirates tavalise töölevärbamise ametijärkusid, ei vasta personalieeskirjad
värbamisvajadustele eriametites, millel on vaja meelitada tööle kohase kvalifikatsiooni või kogemustega professionaale võtmepositsioonide täitmiseks, ning tekitavad probleeme seoses liikuvuse ja karjääri edendamisega;
− finantsmäärus ei pruugi olla sobiv sellise väikese ameti puhul nagu fond, mis
haldab erinevatest allikatest pärit rahalisi vahendeid ja täidab oma ülesandeid suhteliselt väikeste tehingute kaudu partnerriikides, kus võivad olla kehvad finants- ja haldusteenused ning kõrge korruptsiooni tase.
178 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0144
Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0371/2007 – 2007/2046(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 337/75 Euroopa
Kutseõppe Arenduskeskuse loomise kohta4, eriti selle artiklit 12a; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0110/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktori tegevusele keskuse
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 46. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 86. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 39,13.2.1975, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2051/2004 (ELT L
355, 1.12.2004, lk 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk. 72.
PE 406.726\ 179
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
180 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0371/2007 – 2007/2046(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 337/75 Euroopa
Kutseõppe Arenduskeskuse loomise kohta4, eriti selle artiklit 12a; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0110/2008), 1. märgib, et Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse lõplik raamatupidamise aastaaruanne
vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 46. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 86. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 39,13.2.1975, lk.1 Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2051/2004 (ELT L
355, 1.12.2004, lk. 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk. 72.
PE 406.726\ 181
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Kutseõppe
Arenduskeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
182 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0371/2007 – 2007/2046(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 10. veebruari 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 337/75 Euroopa
Kutseõppe Arenduskeskuse loomise kohta4, eriti selle artiklit 12a; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0110/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on ühe reservatsiooniga seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 46. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 86. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 39,13.2.1975, lk.1 Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2051/2004 (ELT L
355, 1.12.2004, lk. 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk. 72.
PE 406.726\ 183
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktori tegevusele keskuse 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− tuletas meelde, et tegevuskulude assigneeringud olid alakasutatud (tühistati 15%
kulukohustuste assigneeringutest, 20% maksete assigneeringutest ja 15 % assigneeringutest kanti üle), eriti pärast lepingute sõlmimise menetluse ümberkorraldamist;
− nõudis eelarvevahendite käsutaja ja peaarvepidaja ülesannete lahususe põhimõtte
täielikku rakendamist, et vältida sellise olukorra tekkimist nagu 2005. aastal, mil osa peaarvepidaja ülesannetest täideti osakondades, mille eest vastutas eelarvevahendite käsutaja;
− nõudis, et keskus kohaldaks nõuetekohast töölevõtmise korda, et hoida ära 2005.
aasta olukorra tekkimine, kus oluline juhtiv ametikoht täideti sisekonkursi teel, samal ajal kui väliskonkursi tulemusel oleks saadud rohkem kandidaate;
− väljendas muret asjaolu pärast, et kontrollikoda avastas lepingute kontrollimisel
väga palju eeskirjade eiramisi – kuuest lepingust ei esinenud eeskirjade eiramisi vaid ühes;
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis,
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0113.
184 /PE 406.726
ET
pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
PE 406.726\ 185
ET
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 27, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Kutseõppe Arenduskeskuse direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 69),
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
186 /PE 406.726
ET
põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas oli need Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid.”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
PE 406.726\ 187
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
ametijärgul olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega, ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarüksusel puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. väljendab rahulolu 2006. eelarveaasta eelarve nõuetekohase täitmisega;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise
aastaaruande kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135). .
188 /PE 406.726
ET
33. märgib, et keskus on teinud jõupingutusi, et tugevdada ja arendada oma sisemist järelevalvesüsteemi, suurendades oma rolli ja tegevuse tõhusust;
34. usub, et keskus etendab olulist rolli teabe levitamisel kohalikul, regionaalsel, riiklikul ja
ühenduse tasandil, ning seoses kodanikuühiskonnaga; nõuab, et ta muutuks oma eesmärgi täitmisel veelgi tõhusamaks; avaldab veel kord heakskiitu tehtud töö eest keskusele, kes täidab jõudu säästmata ja kvaliteetselt talle usaldatud ülesandeid;
35. võtab teadmiseks asjaolu, et kontrollikoda lisas 2006. eelarveaasta kinnitavale
avaldusele reservatsioonidega tähelepaneku, et kuigi eelneva eelarveaasta aruandes oli rõhutatud õigusliku aluse puudumist keskuse apellatsioonikomisjoni otsuse puhul maksta ametnikule hüvitist mitterahalise kahju eest, mida personalieeskirjadega ette nähtud ei ole, maksti 2006. aastal siiski seda hüvitist;
36. võtab arvesse keskuse vastust, mille kohaselt on komisjoni õigustalitus vaidlustatud
otsuse õiguspärasust kinnitanud, ja järgnenud teavet kontrollikojalt, mille kohaselt on küsimus lahendatud nii, et kontrollikoja esitatud märkust tuleks nüüd tõlgendada tähelepanekuna juhtimisriski kohta;
37. juhib tähelepanu järgmistele tähelepanekutele, mille kontrollikoda on esitanud keskust
käsitlevas aruandes:
− suur osa assigneeringutest on üle kantud või tühistatud, lisaks arvukad ümberpaigutamised eelarves;
− varade tuvastamise, registreerimise ja kapitaliseerimise inventuurikorra puudumine; − sisekontrollimenetluste puudulik dokumenteerimine; − õigusliku aluse puudumine keskuse mõnede ametnike laste koolikulude
hüvitamiseks; − tõhusa kontrolli puudumine seoses tööle kandideerijate esitatud dokumentide
tõesusega ametialase kogemuse tõendamisel; − eeskirjade eiramine hankemenetlustes;
38. tervitab keskuse siseaudiitori töölevõtmist 2006. aasta detsembris; 39. võtab teadmiseks keskuse raamatupidamisaruandes esitatud avalduse, et siseauditi
talituse 2006. aasta detsembri aruandes kinnitati, et menetlused on nüüd korrektsed ja siseauditi talituse varasemad soovitused on kas täielikult rakendatud või jõutakse kohe täieliku rakendamiseni;
40. võtab teadmiseks aastaaruandes sisalduva teabe, et 2006. aastal tehti suuri jõupingutusi
sisekontrolli keskkonna täiustamiseks ja auditisoovituste täitmiseks; tervitab aastaaruandes esitatud avaldust, et 2007. aasta juhtimiskava sisaldab esimest korda süsteemset ennetavat riskijuhtimismehhanismi;
PE 406.726\ 189
ET
41. võtab teadmiseks Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) leiu, et teatavad 2001–2005. aasta lepingud on edastatud Kreeka pädevatele kohtuasutustele;
42. võtab teadmiseks keskuse ning Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi
vahelise koostööraamistiku loomise, millele kirjutasid 2006. aasta novembris alla mõlema ameti direktorid, eesmärgiga tagada ühist huvi pakkuvates valdkondades teadusuuringute rahastamisvahendite kasutamine;
43. märgib, et keskuse bilansiaruande varade all on kirje, mis kajastab maid ja ehitisi (4,57
miljonit eurot) ning kohustuste all on 5 miljoni euro suurune akumuleeritud ülejääk.
190 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0145
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0378/2007 – 2007/2053(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2965/94 Euroopa
Liidu Asutuste Tõlkekeskuse asutamise kohta4, ning eriti selle artiklit 14; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0124/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktori tegevusele keskuse
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 42. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 94. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1645/2003 (ELT
L 245, 29.9.2003, lk. 13). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 191
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
192 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0378/2007 – 2007/2053(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2965/94 Euroopa
Liidu Asutuste Tõlkekeskuse asutamise kohta4, ning eriti selle artiklit 14; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0124/2008), 1. märgib, et Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse lõplik raamatupidamise aastaaruanne
vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Liidu Asutuste
Tõlkekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 42. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 94. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1645/2003 (ELT
L 245, 29.9.2003, lk 13). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 193
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0378/2007 – 2007/2053(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2965/94 Euroopa
Liidu Asutuste Tõlkekeskuse asutamise kohta4, ning eriti selle artiklit 14; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0124/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 42. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 94. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 314, 7.12.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1645/2003 (ELT
L 245, 29.9.2003, lk 13). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
194 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktori tegevusele keskuse 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
- tundis muret, et üle 50% 2004. eelarveaastast üle kantud kulukohustustest
tühistati; nõudis, et keskus parandaks halduskulude kavandamist; - palus keskusel leida lahendus IATE andmebaasiga seotud intellektuaalse omandi
õiguste küsimuses; - väljendas lootust, et keskuse ja komisjoni vaheline konflikt, mis oli seotud
keskuse kui tööandja poolt töötajatele makstavate pensionimaksetega, leiab võimalikult kiiresti lahenduse,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0119.
PE 406.726\ 195
ET
kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine
196 /PE 406.726
ET
13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 27, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 101).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 197
ET
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
198 /PE 406.726
ET
ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes sisalduva tähelepaneku, et 2006.
aastal oli akumuleeritud eelarveülejäägi summa 16,9 miljonit eurot ja et 2007. aastal maksab keskus oma klientidele tagasi 9,3 miljonit eurot; nõustub kontrollikoja arvamusega, et ülejääkide akumuleerimine näitas, et keskuse tõlgete hinnakujundusmeetod ei ole piisavalt täpne;
33. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu, et tõlkijate värbamiskorra osas ei esitanud keskus
kirjalikke tõendusmaterjale kandidaatide toimikute hindamisel kasutatud reeglite kohta;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 199
ET
34. võtab lõpliku raamatupidamise aruande põhjal teadmiseks, et keskus on teinud 2 021
126 euro suuruse eraldise tööandja poolseteks pensioni sissemakseteks ja 197 000 euro suuruse eraldise väljavõtmata puhkuse jaoks;
35. märgib, et keskuse haldusnõukogu määras uue direktori, kes asus oma ametikohale 1.
mail 2006; 36. väljendab lootust, et varsti leitakse lahendus keskuse ruumidega seotud probleemile ja
tööandja poolsete pensioni sissemaksete küsimusele; 37. tervitab asjaolu, et keskuse tegevusaruandes on näidatud ära, et 2006. aastal jätkati
komisjoni siseauditi talituse soovituste täitmist seoses ametikirjelduste lõpuleviimise ja ajakohastamisega, eelarvevahendite käsutajate teavitamisega nende kohustustest, vabade töökohtade teadete avaldamise pikemate tähtaegade, keskuse tegevuse üle piisava järelevalve, riskihindamise, keskuse staatuse kui subsideeritava või isefinantseeriva asutuse selge määratlemisega ja kõikide põhifunktsioonide üleandmismenetluse kehtestamisega;
38. märgib, et keskus võttis 2008. aasta veebruaris tööle siseaudiitori.
200 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0146
Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0386/2007 – 2007/2060(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse haiguste ennetamise ja tõrje Euroopa keskuse 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Haiguste Tõrje ja Ennetamise Euroopa Keskuse
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr
851/2004, millega asutatakse haiguste ennetuse ja tõrje Euroopa keskus,4 eriti selle artiklit 23;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0117/2008), 1. annab heakskiidu Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse direktori tegevusele
keskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 49. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 99. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 142, 30.4.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 201
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
202 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0386/2007 – 2007/2060(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse haiguste tõrje ja ennetamise Euroopa keskuse 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Haiguste Tõrje ja Ennetamise Euroopa Keskuse
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr
851/2004, millega asutatakse haiguste ennetuse ja tõrje Euroopa keskus,4 eriti selle artiklit 23;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0117/2008), 1. märgib, et Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse lõplik raamatupidamise
aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 49. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 99. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 142, 30.4.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 203
ET
2. kiidab heaks Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Haiguste Ennetamise ja Tõrje
Euroopa Keskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
204 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0386/2007 – 2007/2060(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse haiguste tõrje ja ennetamise Euroopa keskuse 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Haiguste Tõrje ja Ennetamise Euroopa Keskuse
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr
851/2004, millega asutatakse haiguste ennetuse ja tõrje Euroopa keskus,4 eriti selle artiklit 23;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0117/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 49. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 99. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 142, 30.4.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 205
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskuse direktori tegevusele keskuse 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− märkis, et 2005. eelarveaasta eelarve täitmist iseloomustas madal kulukohustuste
täitmise määr (84%) ja ulatuslik järgmisesse aastasse ülekandmine (enam kui 35% üldistest kuludest ja peaaegu 90% tegevuskuludest), kuid et selline olukord tekkis osaliselt keskuse töö käivitumisperioodile omaste probleemide tõttu;
− avaldas kahetsust, et enne juriidiliste kohustuste võtmist keskuse 2005. aasta
kulude osas eelarvelisi kulukohustusi ei võetud ja samal perioodil tegi peaarvepidaja kõik keskuse maksed ilma eelarvevahendite käsutaja maksekorraldusteta;
− märkis, et vastupidiselt keskuse finantseeskirjades sätestatule ei kasutatud
keskuse raamatupidamises 2005. aastal kahekordse kirjendamise meetodit, mis soodustas vigade tekkimise riski,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0126.
206 /PE 406.726
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks
PE 406.726\ 207
ET
seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1, milles kutsuti asutuste
direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Kõik ametitega seotud resolutsioonid on avaldatud ELT L 196, 27.7.2005. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
208 /PE 406.726
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
PE 406.726\ 209
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. peab keskust tähtsaks institutsiooniks, mis tugevdab ja arendab haiguste seire ja varase
hoiatamise süsteeme Euroopas ning usaldusväärseid teaduslikke arvamusi uute ja esilekerkivate nakkushaiguste põhjustatud riskide kohta; märgib rahuloluga, et keskus
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
210 /PE 406.726
ET
suutis 2006. aastal arendada märkimisväärse arvu tooteid ja teenuseid oma ülesannete täitmiseks;
33. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud tähelepanekud, mille
kohaselt peaaegu 45% aasta vältel võetud kulukohustustest kanti üle ja 2006. aasta teisel poolel tehti ilma keskuse haldusnõukogu õigeaegse teavitamiseta arvukaid ümberpaigutamisi, peamiselt personalivajaduste ebatäpse prognoosimise tõttu;
34. väljendab muret seoses kontrollikoja leiuga, et juriidilised kohustused võeti taas
finantsmäärust rikkudes enne eelarvelisi kohustusi; 35. palub keskusel võtta oma tegevuses arvesse kontrollikoja tähelepanekuid, mille kohaselt
ei olnud eelarve juhtimissüsteemi juurdepääsuõigused alati kooskõlas direktori antud volitustega ja peaarvepidaja ei ole veel kinnitanud peamiste kulukohustuste ja maksete korraldust;
36. võtab teadmiseks keskuse vastused, milles märgitakse, et:
− sisemine suutlikkus on tagatud ja võetud on abinõud tuvastatud puuduste likvideerimiseks ning sisekontrollisüsteemide parandamiseks;
− keskus on määranud raamatupidamissüsteemide (SI2) turvalisuse eest vastutava
ametniku ja loonud siseauditi suutlikkuse;
37. võtab keskuse majandustulemuste aruandest teadmiseks, et 2006. aastal ulatusid tulud 15,8 miljoni euroni, millega saavutati majandustulemus 5,3 miljonit eurot, millest pangas sularahana on 7,2 miljonit eurot, ja et bilansiaruanne sisaldab 400 000 euro ulatuses eelmakseid, mis kuulub komisjonile tagastamisele;
38. tuletab meelde, et keskuse eelarve kasvas 4,53 miljonilt eurolt 2005. aastal 17,15 miljoni
euroni 2006. aastal ja personali arv suurenes 43-lt 85ni; märgib, et lisaks kontrollikoja auditile auditeeris keskust 2006. aasta mais komisjoni siseauditi talitus, mille tulemuseks oli tegevuskava ja keskuse auditikomisjoni loomine 2006. aastal;
39. kiidab heaks keskuse aastaaruandele 24 sisekontrollistandardi lisamise; on seisukohal, et
seda eeskuju oleks kõigil ametitel kasulik järgida.
PE 406.726\ 211
ET
P6_TA-PROV(2008)0147
Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi otsus 22. aprilli 2008. aasta Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0375/2007 – 2007/2050(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006.
rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa
Seirekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ)
nr 1920/2006 Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse kohta,4 eriti selle artiklit 15;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0116/2008),
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 67. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 128. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 376, 27.12.2006, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
212 /PE 406.726
ET
1. annab heakskiidu Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse direktori tegevusele keskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 213
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0375/2007 – 2007/2050(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006.
rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa
Seirekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ)
nr 1920/2006 Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse kohta,4 eriti selle artiklit 15;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0116/2008), 1. märgib, et Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse lõplik
raamatupidamise aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 67. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 128. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 376, 27.12.2006, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
214 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 215
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0375/2007 – 2007/2050(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse 2006.
rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa
Seirekeskuse 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ)
nr 1920/2006 Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse kohta,4 eriti selle artiklit 15;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0116/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 67. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 128. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 376, 27.12.2006, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
216 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa
Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse direktori tegevusele keskuse 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− märkis, et halduskulude ülekandmise määr on kõrge, ulatudes ligi 40
protsendini; palus keskusel parandada oma hankepoliitikat, et vältida assigneeringute ülekandmist;
− täheldas puudujääke töötajate töölevõtmisega ja lähetustega seotud menetlustes
ning palus keskusel kohaldada neid menetlusi õigesti; − märkis, et hanke- ja lepingumenetluste kontrollimiste käigus tuvastati mitmeid
kõrvalekaldeid; − palus keskusel lisada üldisesse raamatupidamisarvestusse ka põhivara
inventeerimissüsteemi, sest usaldusväärse märgistamissüsteemita ei ole võimalik tagada inventari hulka kantava vara jälgitavust,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0116.
PE 406.726\ 217
ET
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuring iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid selle ameti volituste ümbersõnastamise või asutuse sulgemise teel; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
218 /PE 406.726
ET
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 25, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 121).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 219
ET
põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
220 /PE 406.726
ET
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud tema 2006. aasta aruandes, mille kohaselt
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 221
ET
− vähendas keskus 2006. aastal ülekandeid järgmisesse aastasse 25 protsendini (2005. aastal 40 protsenti);
− esines viivitusi maksete tegemisel Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa
Teabevõrgu (REITOX) teabekeskustele toetuslepingute alusel; − jätkas keskus endiselt töötasu maksmist ühele töötajale, kelle pikaajaline
töölähetus komisjoni Brüsselis lõppes ning kes ei jätkanud tööd Lissabonis; märgib, et küsimuse suhtes toimub praegu kohtumenetlus personalieeskirjade alusel;
33. tunneb heameelt keskuse pingutuste üle eelarve täitmise parandamisel; kahetseb siiski,
et ülekandmiste määr on endiselt liiga suur; 34. võtab keskuse raamatupidamisaruannete põhjal teadmiseks, et 2006. aasta juulis viis
keskus läbi oma inventari füüsilise kontrolli ja selle tulemused sisestati spetsiaalsesse arvutisüsteemi;
35. märgib, et keskuse bilanss sisaldab maad ja hooneid 2,5 miljoni euro väärtuses; 36. võtab keskuse väga põhjaliku iga-aastase tegevusaruande põhjal teadmiseks, et 2007.
aastal viidi läbi tema tegevuse hindamine; märgib lisaks, siseauditi puhul toetub keskus komisjoni siseauditi talitusele;
37. võtab teadmiseks, et keskuse 2007. aasta ja ajavahemiku 2007–2009 tööprogrammides
on ette nähtud juhtimiskava komisjoni siseauditi talituse hiljutiste soovituste rakendamiseks ning järgmised strateegilised eesmärgid:
− finantstehingute järelkontrolli väljatöötamine; − sisemise suutlikkuse arendamine riskianalüüsi ja siseauditi valdkonnas; − integreeritud ressursside haldamiseks vahendite ja menetluste väljatöötamine
ning välissünergia edendamine, eriti Euroopa Meresõiduohutuse Ametiga, mis asub samuti Lissabonis;
− struktureerituma ja tõhusama inimressursside poliitika rakendamine; − Lissaboni uude peakorterisse kolimise edukas lõpuleviimine.
222 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0148
Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0374/2007 – 2007/2049(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine
Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 15. veebruari 2007. aasta määrust (EÜ) nr 168/2007, millega
asutatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet,4 eriti selle artiklit 21; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0113/2008);
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 1. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 6. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 53, 22.2.2007, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 223
ET
1. annab heakskiidu Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) direktori tegevusele ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
2. esitab oma tähelepanekud allpool toodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
224 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0374/2007 – 2007/2049(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine
Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 15. veebruari 2007. aasta määrust (EÜ) nr 168/2007, millega
asutatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet,4 eriti selle artiklit 21; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0113/2008); 1. märgib, et Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa
Järelevalvekeskus) lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule;
2. kiidab heaks Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia
Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 1. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 6. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 53, 22.2.2007, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 225
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti
direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).
226 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0374/2007 – 2007/2049(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu Põhiõiguste Ameti (endine
Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskus) 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 15. veebruari 2007. aasta määrust (EÜ) nr 168/2007, millega
asutatakse Euroopa Liidu Põhiõiguste Amet,4 eriti selle artiklit 21; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0113/2008); A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 1. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 6. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 53, 22.2.2007, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 227
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse direktori tegevusele keskuse 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− märkis, et kasutusele ei ole võetud tegevuspõhist juhtimist, ehkki keskuse
finantseeskirjades on selle rakendamine ette nähtud ja seda on rakendatud üldeelarve osas eemärgiga parandada tegevusalast järelevalvet;
− kutsus keskust üles juurutama süsteemi varustuse ostmise planeerimiseks ja
haldamiseks ning märkis, et keskus ei kontrollinud perioodiliselt oma inventari; − märkis, et keskuse sisekontrollisüsteemi mõjutavad mitmed puudused ja
ülesannete lahususe põhimõtet ei ole täpselt järgitud, eriti tehingu algatamise ja kinnitamisega seotud ülesannete osas,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0115.
228 /PE 406.726
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
PE 406.726\ 229
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 27, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 127).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk.1
230 /PE 406.726
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
PE 406.726\ 231
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes sisalduva tähelepaneku, et amet
kandis 235 000 eurot III jaotisest (tegevuskulude reserv) I jaotisesse (personalikulud), et
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
232 /PE 406.726
ET
rahastada ajutiste töötajatega seotud suurenenud kulusid, ilma et ülekanne oleks olnud vastavalt ameti finantseeskirjadele dokumentaalselt põhjendatud;
33. võtab eelarve täitmise aruande põhjal teadmiseks, et 2006. aastal maksis amet
komisjonile tagasi 1 170 985 euro suuruse jäägi; 34. meenutab, et 2006. aasta detsembris jõudis justiits- ja siseküsimuste nõukogu
kokkuleppele laiendada Rassismi ja Ksenofoobia Euroopa Järelevalvekeskuse volitusi ja muuta see Euroopa Liidu Põhiõiguste Ametiks;
35. avaldab kahetsust, et aastaaruanne ning 2006. ja 2007. aasta tööprogrammide
raamatupidamisaruanded sisaldavad suhteliselt vähe teavet eelarve täitmise, finantsaruandluse, riskide, hindamise ja auditi kohta; kutsub ametit üles parandama finantsaruandluse kvaliteeti ja avaldama iga-aastast tegevusaruannet ameti kodulehel;
36. rõhutab vajadust, et agentuur järgiks töötajate värbamisel personalieeskirjades sätestatud
korda ja eesmärke; 37. väljendab heameelt agentuuri pingutuste üle järgida kontrollikoja märkusi ja kutsub
ametit üles jätkama oma finantsjuhtimise parandamist.
PE 406.726\ 233
ET
P6_TA-PROV(2008)0149
Euroopa Ülesehitusameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0373/2007 – 2007/2048(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Ülesehitusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa
Ülesehitusameti kohta,4 eriti selle artiklit 8; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja väliskomisjoni arvamust (A6-
0112/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Ülesehitusameti direktori tegevusele ameti 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 13. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 40. 3 ELT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 306, 7.12.2000, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1756/2006 (ELT
L 332, 30.11.2006, lk 18). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
234 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud allpool toodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Ülesehitusameti direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 235
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0373/2007 – 2007/2048(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Ülesehitusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa
Ülesehitusameti kohta,4 eriti selle artiklit 8; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja väliskomisjoni arvamust (A6-
0112/2008), 1. märgib, et Euroopa Ülesehitusameti lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 13. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 40. 3 ELT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 306, 7.12.2000, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1756/2006 (ELT
L 332, 30.11.2006, lk 18). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
236 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Ülesehitusameti direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 237
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0373/2007 – 2007/2048(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Ülesehitusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ülesehitusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 5. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2667/2000 Euroopa
Ülesehitusameti kohta,4 eriti selle artiklit 8; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja väliskomisjoni arvamust (A6-
0112/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 13. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 40. 3 ELT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 306, 7.12.2000, lk 7. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1756/2006 (ELT
L 332, 30.11.2006, lk 18). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
238 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Ülesehitusameti direktori tegevusele ameti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− tundis heameelt meetmete üle, mis amet on võtnud lepingute sõlmimise
menetluse parandamiseks pärast kontrollikoja märkusi oma 2003. ja 2004. aasta aruannetes ja mille tulemusena on paranenud läbipaistvus paljudes valdkondades;
− võttis teadmiseks, et kontrollikoda märkis oma 2004. aasta aruandes seoses ÜRO
ajutisele missioonile Kosovos (UNMIK) delegeeritud tehingute kontrolliga, et amet ei viinud maksete tegemisel läbi asjakohast finantskontrolli ning et ametil esines tõsiseid raskusi tehingute sulgemisel, sest projektide kohta puudusid nõuetekohased raamatupidamisaruanded ja kulutused ei olnud piisavalt põhjendatud,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0136.
PE 406.726\ 239
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
240 /PE 406.726
ET
13. väljendab muret seoses sellega, et märkimisväärne hulk töötajaid on tööle võetud ajutise
lepingu alusel viisil, mis võib kahjustada nende töö kvaliteeti; seetõttu palub komisjonil parandada ametite personalieeskirjade rakendamise järelevalvet;
Andmete esitamine 14. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
15. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
16. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 41, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
17. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 18. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 19. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Ülesehitusameti direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 61).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 241
ET
tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
20. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 21. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 22. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
23. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonidele: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 24. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
25. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
26. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
27. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
242 /PE 406.726
ET
28. tuletab meelde parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 29. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 30. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
31. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 32. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suured akumuleeritud lõivutulu ülejäägid:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 33. tunneb heameelt Euroopa Ülesehitusameti erakordse panuse üle mitmete programmide
kaudu piirkonna stabiilsuse arendamisse ja tugevdamisse ning CARDS programmi usaldusväärse haldamise üle;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 243
ET
34. usub, et ameti tegevus on märkimisväärselt kaasa aidanud piirkonna arendamisele ning
et amet on oma kohustused rahuldavalt täitnud; võtab teadmiseks otsuse amet 2008. aastaks sulgeda, et anda Serbiale, Kosovole, Montenegrole ja endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigile antava abi haldamine üle komisjoni delegatsioonidele nendes riikides; nõuab, et omandatud oskusteave ja kogemused antaks edasi vastavatele komisjoni delegatsioonidele, sealhulgas asjakohaste programmide juhtimiseks ameti töötajate delegatsioonidesse töölevõtmise abil;
35. siinkohal kordab palvet, et komisjon annaks regulaarselt aru tegevuse üleminekust
ametilt delegatsioonidele; 36. õnnitleb direktorit ja tema töötajaid väga raskes keskkonnas tehtud töö eest, mis on
oluliselt parandanud ELi mainet ja nähtavust; 37. on arvamusel, et ametil ei ole ainult süsteemid (logistika, IT-süsteemid jne)
suuremahulise abi kiireks rakendamiseks konfliktijärgsetes piirkondades, vaid tal on ka tõestatud kõrgetasemeline asjatundlikkus ja oskusteave, mida läheb vaja sõjajärgses ülesehitustöös;
38. on veendunud, et hetkel, kui komisjon võtab üle uue ühinemiseelse abi
rahastamisvahendi haldamise, arvestades ühenduse õigustikuga seotud ülesandeid Balkanil, peaks ta lõpuks esitama nõukogule selle ameti uued volitused, mis peaks otsuse kohaselt lõpetama oma töö Balkanil 2008. aasta lõpuks ja muudetama tõeliseks Euroopa välistegevuse ametiks;
39. on seisukohal, et sellele edukale ametile uute volituste andmine oleks kõige tõhusam
viis täita välistegevuse uusi ülesandeid, mida komisjoni teenistused Brüsselis ega komisjoni delegatsioonid täita ei saa;
40. on seisukohal, et nimetatud uute volituste korral võiks ametil olla kõige tõhusam roll
valdkondades, kus ei saa rakendada tavapärast arenguabi; on samuti seisukohal, et see suurendaks oluliselt ELi nähtavust;
41. võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepaneku seoses 2006. eelarveaastaga selle kohta, et
kuigi eelarve täitmine oli rahuldav, tuleb ameti tähelepanu siiski juhtida veel kasutamata assigneeringute hulgale, mis nõuab ameti kavade põhjalikku järelevalvet, võttes arvesse asjaolu, et ameti mandaat lõpeb 2008. aasta lõpus;
42. võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja leiu, et raamatupidamissüsteem ja
sisekontrollisüsteem olid eelnevate aastatega võrreldes paranenud, eriti selles osas, mis puudutas välisasutuste poolt hallatavate rahaliste vahendite järelevalvet ja hankemenetluste rakendamist;
43. meenutab, et ametil on kindlalt suurim eelarve (2006: 271 miljonit eurot) ametite
hulgas, mille suhtes kohaldatakse eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust; 44. võtab siiski ameti raamatupidamisaruande põhjal teadmiseks, et 2007. aastasse üle
kantud assigneeringute kogusumma oli 678 miljonit eurot;
244 /PE 406.726
ET
45. kutsub komisjoni üles teavitama pädevat parlamendikomisjoni sellest, kuidas käsitletakse ameti volituste lõppemisel assigneeringute allesjäänud jääki;
46. märgib, et ameti direktor kirjutas 30. mail 2007. aastal alla kinnitavale avaldusele ilma
reservatsioone lisamata; 47. märgib, et 2004. aasta lõpus teostas siseauditi talitus nõuetele vastavust kontrolliva
auditi ameti viies kohas paiknemise tõhususe ja tulemuslikkuse kohta ja et 2006. aastal võttis ameti juhtkond mitmeid meetmeid siseauditi talituse esiletoodud probleemide käsitlemiseks;
48. palub komisjonil muuta ameti mandaati, mis lõpeb 2008. aastal, ja kujundada amet
ümber ametiks, mille ülesanne on teatavate ELi meetmete läbiviimine välistegevuse valdkonnas, eelkõige kriisijärgses olukorras olevates piirkondades.
PE 406.726\ 245
ET
P6_TA-PROV(2008)0150
Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0376/2007 – 2007/2051(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008.aasta soovitust (5843/2008 – C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1210/90 Euroopa
Keskkonnaagentuuri ja Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgu asutamise kohta,4 eriti selle artiklit 13;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0122/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektori tegevusele agentuuri
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 4. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 24. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 120, 11.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määrusega (EÜ) nr 1641/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
246 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 247
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0376/2007 – 2007/2051(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008.aasta soovitust (5843/2008 – C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1210/90 Euroopa
Keskkonnaagentuuri ja Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgu asutamise kohta,4 eriti selle artiklit 13;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0122/2008), 1. märgib, et Euroopa Keskkonnaagentuuri lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 4. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 24. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 120, 11.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määrusega (EÜ) nr 1641/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
248 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 249
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0376/2007 – 2007/2051(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Keskkonnaagentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008.aasta soovitust (5843/2008 – C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 7. mai 1990. aasta määrust (EMÜ) nr 1210/90 Euroopa
Keskkonnaagentuuri ja Euroopa keskkonnateabe- ja -vaatlusvõrgu asutamise kohta,4 eriti selle artiklit 13;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0122/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 4. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 24. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 120, 11.5.1990, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määrusega (EÜ) nr 1641/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk 1) 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
250 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektori tegevusele agentuuri 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
- märkis, et tegevuskulude (III jaotis) kulukohustuste ülekandmise määr oli kõrge
(üle 30%); palus agentuuril vähendada ülekandmisi; - palus agentuuril heastada sisekontrollisüsteemide kirjelduse puudumine;
- palus agentuuril vastata kontrollikoja märkustele, mille kohaselt siiani esineb
puudusi eelarvevahendite käsutaja iga-aastases tegevusaruandes, milles ei anta piisavat teavet vastava aasta tegevuse tulemuste kohta seatud eesmärkide, seotud riskide, vahendite kasutamise ja sisekontrollisüsteemide toimimise osas;
- nõudis, et enne 1. jaanuarit 2010 ning igal sellele järgneval viiendal aastal telliks
agentuur oma töötulemuste sõltumatu välishindamise, lähtudes agentuuri asutamist käsitlevast määrusest ja haldusnõukogu kinnitatud tööprogrammidest,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0117.
PE 406.726\ 251
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
252 /PE 406.726
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 26, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Keskkonnaagentuuri tegevdirektori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 81).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 253
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
254 /PE 406.726
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3;
Spetsiifilised punktid 32. on arvamusel, et agentuuri tegevus- ja halduseelarve täitmise määrad on rahuldavad; 33. peab agentuuri olulise keskkonnaalase teabe allikaks kõikidele ELi institutsioonidele ja
poliitiliste otsuste tegemisel; märgib rahuloluga, et agentuur on suutnud muuta teatud
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 255
ET
keerulised andmed selgeteks järeldusteks ning edastada need avalikkusele – näiteks agentuuri 2006. aasta keskkonnaaruanne ja eriaruanded bioenergia ning kasvuhoonegaaside heitmete suundumuste ja prognooside kohta Euroopas;
34. märgib siiski, et märkimisväärne osa tegevuskulude assigneeringutest on üle kantud
2007. eelarveaastasse, osaliselt seoses sellega, et agentuur sai liiga hilja vahendid Corine Land Cover andmebaasi ajakohastamiseks, mis aitaks kaasa üleilmse keskkonna- ja turvaseire (GMES) rakendamisele;
35. tuletab meelde kontrollikoja aruannet agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamise
aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega ja kutsub agentuuri üles edendama eelarve aastasuse põhimõtet;
36. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu, et aset leidis ülesannete lahususe põhimõtte
rikkumine, mil volitatud eelarvevahendite käsutaja mitte ainult ei viinud läbi eelkontrolle, vaid omas ka juurdepääsu eelarve raamatupidamisarvestuse IT-süsteemile;
37. rõhutab asjaolu, et 31. detsembril 2006 oli agentuuril raha ja raha ekvivalente 6 097
252,79 euro ulatuses ja akumuleeritud ülejääk oli 4 241 797,28 eurot; 38. võtab teadmiseks agentuuri eelarve- ja finantsjuhtimist käsitlevas aruandes sisalduva
avalduse, et agentuuril on õigus saada komisjonilt 3,3 miljonit eurot, mis vastab toetuse alalaekumisele aastatel 1994-2005;
39. märgib aastaaruande põhjal, et kolmandik personalist on ühest rahvusest ja et agentuuri
eesmärk (sätestatud aastaaruandes) on parandada personali tasakaalu ja mitmekesisust; 40. leiab, et läbipaistvuse ja parema aruandluse huvides peaksid muud ametid eeskujuks
võtma agentuuri aastaaruandele lisatud "tasakaalustatud tulemuskaardi", mis sisaldab agentuuri ressurssidega seotud tulemuslikkuse näitajaid, makseperioode, kliendiprognoose ja personali meelsust, ning mille eesmärk on pakkuda põhjalikku ülevaadet agentuuri strateegiliste eesmärkide poole liikumisel tehtud saavutustest;
41. märgib, et agentuuril on keeruline struktuur, mis hõlmab haldusnõukogu,
teaduskomitee, riikide teabekeskuste ja Euroopa teemakeskuste liikmeid; 42. tuletab meelde, et agentuur võttis 1. märtsil 2006 üle reguleerivate asutuste juhtide
koordinaatori rolli.
256 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0151
Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0377/2007 – 2007/2052(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 18. juuli 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2062/94 Euroopa
tööohutuse ja töötervishoiu agentuuri loomise kohta,4 eriti selle artiklit 14; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0128/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktori tegevusele
ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 26. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 62. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 216, 20.8.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1112/2005 (ELT
L 184, 15.7.2005, lk. 5). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 257
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
258 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0377/2007 – 2007/2052(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 18. juuli 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2062/94 Euroopa
tööohutuse ja töötervishoiu agentuuri loomise kohta,4 eriti selle artiklit 14; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0128/2008), 1. märgib, et Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri lõplik raamatupidamise
aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 26. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 62. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 216, 20.8.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1112/2005 (ELT
L 184, 15.7.2005, lk. 5). 5 ELT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 259
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
260 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0377/2007 – 2007/2052(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri 2006. rahandusaasta
lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 18. juuli 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2062/94 Euroopa
tööohutuse ja töötervishoiu agentuuri loomise kohta 2062/2000,4 eriti selle artiklit 14; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni
arvamust (A6-0128/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa
Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktori tegevusele agentuuri 2005.
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 26. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 62. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 216, 20.8.1994, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1112/2005 (ELT
L 184, 15.7.2005, lk. 5). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 261
ET
eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
- märkis suurt tegevuskulude ülekandmismäära ja arvukaid assigneeringute
ümberpaigutamisi eelarveridade vahel ning oli arvamusel, et neid ümberpaigutamisi tõendavad dokumendid on ebapiisavad;
- kutsus agentuuri üles tegelema probleemidega, mis on seotud 2005. aastal
sisekontrollisüsteemi mittetäieliku rakendamisega ning riskianalüüsi ja kontrollküsimustike puudumisega, mis on mõeldud eelarvevahendite käsutajatele ja tegevuskontrolli läbi viivatele töötajatele;
- pidas kahetsusväärseks, et sageli ei esitatud riigihangete menetlemisel
hindamiskomisjonile pakkumiste kvaliteedihinnangute tegemiseks tõendavaid dokumente,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0118.
262 /PE 406.726
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuring iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
PE 406.726\ 263
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 26, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Tööohutuse ja Töötervishoiu Agentuuri direktori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 87),
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk. 1
264 /PE 406.726
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
PE 406.726\ 265
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2;
Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3;
Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes sisalduva tähelepaneku, et direktor
allkirjastas 19 otsust ligikaudu 880 000 euro ümberpaigutamiseks eelarve peatükkide piires ühest artiklist teise ning vastupidiselt finantsmäärusele ei saanud haldusnõukogu nõutud teavet, seega ei peetud rangelt kinni eelarve sihtotstarbelisuse põhimõttest;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
266 /PE 406.726
ET
33. võtab agentuuri raamatupidamise aastaaruandest (eelarve täitmise aruanne) lähtuvalt
teadmiseks, et 2005. aasta ülejääk summas 378 878,09 eurot maksti komisjonile 2006. aastal tagasi ja et veel täiendav summa 170 095,07 euro ulatuses makstakse tagasi seoses 2006. eelarveaastaga;
34. märgib, et 2006. aasta bilansiaruanne sisaldab siiski kannet 1 820 135,58 euro suuruse
akumuleeritud ülejäägi kohta; 35. märgib, et 2006. aastal oli kokku 59 töötaja hulgas 26 ühe rahvuse esindajat. 36. on veendunud, et agentuur etendab olulist rolli parimate ennetavate tavade levitamisel
riigi, piirkondlikul ja kohalikul tasandil, et edendada tööohutust ja töötervishoidu ELis; avaldab veel kord heakskiitu tehtud töö eest agentuurile, kes täidab jõudu säästmata ja kvaliteetselt talle usaldatud ülesandeid.
PE 406.726\ 267
ET
P6_TA-PROV(2008)0152
Euroopa Ravimiameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0379/2007 – 2007/2054(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Ravimiameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr
726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inim- ja veterinaarravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa ravimiamet,4 eriti selle artiklit 68;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0125/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Ravimiameti tegevdirektori tegevusele ameti 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 10. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 34. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 136, 30.4.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1394/2007 (ELT
L 324, 10.12.2007, lk. 121). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
268 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Ravimiameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 269
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0379/2007 – 2007/2054(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Ravimiameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2 ; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr
726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inim- ja veterinaarravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa ravimiamet,4 eriti selle artiklit 68;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0125/2008), 1. märgib, et Euroopa Ravimiameti lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 10. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 34. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 136, 30.4.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1394/2007 (ELT
L 324, 10.12.2007, lk. 121). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
270 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Ravimiameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 271
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0379/2007 – 2007/2054(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Ravimiameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Ravimiameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr
726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inim- ja veterinaarravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa ravimiamet,4 eriti selle artiklit 68;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0125/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 10. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 34. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 136, 30.4.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1394/2007 (ELT
L 324, 10.12.2007, lk. 121). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
272 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Ravimiameti tegevdirektori tegevusele ameti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
- märkis, et üle 40% võetud kulukohustustest kanti üle järgmisse eelarveaastasse; - märkis, et ameti eelarve oli märkimisväärselt suurenenud tänu ELi laienemisele; - palus ametil raamatupidamise aruandes esitada teistelt ametitelt ja asutustelt
kogutud vahendid, et rahastada nimetatud ametite ja asutuste finantshalduse teabesüsteemide arendamise ühist tugiteenust;
- nõudis, et enne 1. jaanuarit 2010 ning igal sellele järgneval viiendal aastal telliks
amet oma töötulemuste sõltumatu välishindamise, lähtudes ameti asutamist käsitlevast määrusest ja haldusnõukogu kinnitatud tööprogrammidest,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0120.
PE 406.726\ 273
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuring iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
274 /PE 406.726
ET
13. väljendab muret seoses sellega, et märkimisväärne hulk töötajaid on tööle võetud ajutise
lepingu alusel viisil, mis võib kahjustada nende töö kvaliteeti; seetõttu palub komisjonil parandada ametite personalieeskirjade rakendamise järelevalvet;
Andmete esitamine 14. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
15. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
16. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 28, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
17. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 18. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 19. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Ravimihindamisameti tegevdirektori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 94).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 275
ET
tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
20. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 21. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 22. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
23. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
24. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
25. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
26. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
27. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
276 /PE 406.726
ET
28. tuletab meelde parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 29. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 30. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks jõupingutuste tegemisel; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
31. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 32. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2;
Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3;
Spetsiifilised punktid 33. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud avalduse, et halduskulude
puhul oli kulukohustuste assigneeringute kasutusmäär alla 60%;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 277
ET
34. rõhutab ameti vastutust rahvatervise ja loomade tervishoiu kaitsel ning edendamisel
inimtervishoius ja veterinaarias kasutatavate ravimite hindamise ja järelevalve kaudu; tervitab ameti pingutusi pakkuda rohkem teadusalast nõu uute ravimite väljatöötamise varajastes etappides ning rahvatervise jaoks üliolulise tähtsusega ravimite hindamist kiirendavate meetmete sisseviimist;
35. märgib, et märkimisväärne osa 2006. aasta eelarveassigneeringutest on ameti projektide
iseloomust tulenevalt üle kantud järgmisse aastasse; 36. võtab lisaks teadmiseks ameti vastuse kontrollikoja tähelepanekule ameti lõivude
sissenõudmise ja kuluarvestuse osas, mille kohaselt 2006. aasta detsembris otsustas ameti haldusnõukogu vaadata koostöös riiklike pädevate asutustega läbi lõivumäärade süsteemi;
37. tuletab meelde, et ameti tulud moodustavad ühenduse antav toetus ja ettevõtjate
makstavad lõivud ühenduse müügilubade saamiseks ja kasutamiseks ning muude ameti osutatavate teenuste eest;
38. võtab teadmiseks ameti lõpliku raamatupidamisaruande, mille kohaselt sai amet 2006.
aastal lõivutulu ja muid tulusid 119 miljoni euro ulatuses ja ühenduse toetust 31 miljoni euro ulatuses; märgib, et ameti majandustulemus oli 16 miljonit eurot, mis koos kogunenud 27 miljoni euro suuruse ülejäägiga annab netovara suuruseks 44 miljonit eurot;
39. võtab teadmiseks ameti vastuse, et akumuleeritud ülejääk ei ole eelarve ülejääk, vaid
pigem majandustulemus, mis on saadud tekkepõhise raamatupidamisarvestuse põhimõtete kohaldamisel ja seda on kasutatud põhivara kapitalikulude rahastamiseks, eelkõige hoone sisseseadeks ja infotehnoloogia kulude katmiseks;
40. võtab esialgsest raamatupidamisaruandest teadmiseks, et 2006. aastal haldas amet 19
ameti nimel ühiste tugiteenuste eelarvet, mis koosneb eelarvestusprogrammi ja finantsaruandlussüsteemi SI2 toetamiseks ette nähtud konsultantide tasude kuludest;
41. võtab esialgsest raamatupidamisaruandest lisaks teadmiseks, et hindamistasudest saadud
tulu suurenes 2006. aastal 2005. aastaga võrreldes 31,5% võrra; 42. märgib, et ameti tegevdirektor on koostanud iga-aastase tegevusaruande, kuid ei ole
teinud kinnitavat deklaratsiooni (põhjendusega, et sellist deklaratsiooni komisjoni kehtivate eeskirjadega nõutud ei ole);
43. rõhutab siiski, et oma tegevusaruandes väidab tegevdirektor, et tal pole mingeid
reservatsioone; tunnustab ameti avaldust, et tegevdirektor on tulevikus valmis kinnitavat deklaratsiooni tegema;
44. tervitab tegevdirektori iga-aastase tegevusaruande haldusnõukogu poolset analüüsi ja
hindamist; märgib eriti haldusnõukogu muret seoses sellega, et ametile pannakse uusi ülesandeid, mis pole kaetud ELi eelarvest makstavate piisavate vahenditega või uute lõivudega; rõhutab, et see analüüs pole täielikult kooskõlas 2006. aasta raamatupidamisaruandes avaldatud ameti finantsolukorraga;
278 /PE 406.726
ET
45. tervitab ameti haldusnõukogu poolt 2006. aastal vastu võetud huvide konflikti käsitlevat
muudetud korda, millega hõlmatakse ka haldusnõukogu liikmeid; tervitab ka väärnähtustest teavitamise korda käsitleva selgitava märkuse avaldamist;
46. märgib, et siseauditi talitus teostas oma esimese ameti baasauditi 2005. aastal ja esitas
oma lõpparuande 2006. aasta septembris, järeldades, et toimiv sisekontrollisüsteem võimaldab anda piisava kinnituse auditeeritud protsesside osas seatud tegevuse eesmärkide saavutamise kohta, välja arvatud mõned väga olulised leiud kontrollikeskkonna, teabe ja kommunikatsiooni ning kontrollitegevuse valdkonnas;
47. rõhutab, et Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr
1901/2006 (pediaatrias kasutatavate ravimite kohta)1 rakendamiseks valmistumine mõjutas märkimisväärselt ameti tööd 2006. aastal; tervitab komisjoni/ameti ühisdokumendi vastuvõtmist kõnealuse määruse rakendamise prioriteetide kohta.
1 ELT L 378, 27.12.2006, lk 1.
PE 406.726\ 279
ET
P6_TA-PROV(2008)0153
Euroopa Toiduohutusameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0384/2007 – 2007/2059(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Toiduohutusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr
178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused,4 eriti selle artiklit 44;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0120/2008),
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 35. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 80. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 575/2006 (ELT L
100, 8.4.2006, lk. 3). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
280 /PE 406.726
ET
1. annab heakskiidu Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektori tegevusele ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 281
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0384/2007 – 2007/2059(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Toiduohutusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr
178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused,4 eriti selle artiklit 44;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0120/2008), 1. märgib, et Euroopa Toiduohutusameti raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 35. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 80. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 575/2006 (ELT L
100, 8.4.2006, lk. 3). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
282 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 283
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0384/2007 – 2007/2059(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Toiduohutusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Toiduohutusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr
178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused,4 eriti selle artiklit 44;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja keskkonna-, rahvatervise- ja
toiduohutuse komisjoni arvamust (A6-0120/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 35. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 80. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 575/2006 (ELT L
100, 8.4.2006, lk. 3). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
284 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektori tegevusele ameti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
- märkis, et 2005. eelarveaastat iseloomustab eelarve märkimisväärne
alakasutamine, kulukohustuste ja maksete assigneeringute kasutusmäär oli ainult 80%;
- märkis, et ametil oli probleeme kõrge kvalifikatsiooniga teadustöötajate
värbamisel Parmasse; - märkis, et ameti püsivaks asukohaks ettenähtud hooned ei olnud ikka veel
kasutusvalmis ja seetõttu oli amet sunnitud rentima ja sisustama ajutised tööruumid (2005. aasta kulud olid ligikaudu 3,5 miljonit eurot); palus ametil komisjoni abiga taotleda riiklikelt asutustelt olukorrale selgitust, pidades eelkõige silmas rahalise hüvitise maksmist,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0125.
PE 406.726\ 285
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
286 /PE 406.726
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, kusjuures ühel juhul on esitatud oluline reservatsioon;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 27, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavatele deklaratsioonidele;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. soovitab lisaks komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmist kinnitava asutuse tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega.
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Toiduohutusameti tegevdirektori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 133).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 287
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida mõned ametid on arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas oli need Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid.”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
288 /PE 406.726
ET
eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
ametijärgul olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega, ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarüksusel puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suured akumuleeritud lõivutulu ülejäägid:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 32. märgib, et 2006. aasta oli ameti neljas tegevusaasta ning esimene aasta pärast alalisse
asukohta Parmasse kolimist; 33. rõhutab ameti rolli sõltumatute teaduslike nõuannete andjana kõigis küsimustes, mis
otseselt või kaudselt mõjutavad toiduohutust, sealhulgas loomade tervist ja heaolu ning taimekaitset; tunnistab tähelepanuväärset edasiminekut ning märgib, et pärast seda, kui
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 289
ET
ametile oli 2006. aastal esitatud 323 taotlust teadusliku arvamuse saamiseks, võeti vastu ja avaldati 132 arvamust ja neli aruannet;
34. väljendab rahulolu 2006. aasta eelarveridade täitmisega, kuigi eelarve täitmisest nähtub,
et amet peab veel oma struktuuri stabiliseerima; 35. märgib, et kavandatust väiksemad kulud maksete osas 2006. aastal tulenevad peamiselt
ameti raskustest kõrge kvalifikatsiooniga teadustöötajate värbamisel Parmasse; rõhutab, et ainult kaks kolmandikku 250 ametikohast asutuse ametikohtade loetelus oli 2006. aasta lõpuks täidetud; toonitab, et töötajate puudusest tulenevalt on tegevuskulud madalamad;
36. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes sisalduva tähelepaneku, et
maksemäärad olid 56 % halduskulude (II jaotis) assigneeringutest ja 50 % põhitegevuse (III jaotis) assigneeringutest; 20 % 2005. aastast üle kantud assigneeringutest tühistati 2006. aasta lõpus; märkimisväärselt palju ülekandeid tehti eelkõige aasta lõpus, seega ei peetud rangelt kinni eelarve sihtotstarbelisuse põhimõttest;
37. võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepaneku, et amet ei koostanud põhjalikku
riskihindamist ega määratlenud asjaomaseid tulemusnäitajaid ning ei dokumenteerinud oma tegevust reguleerivaid süsteeme ja sisekontrollimenetlusi, mis takistas tõhusa riskijuhtimispoliitika rakendamist, mis on tegevuspõhise eelarvejuhtimise puhul keskse tähtsusega;
38. märgib, et raamatupidamisaruande põhjal on rahalisi vahendeid 10,6 miljoni eurot,
jaotamata kasum 3,68 miljonit eurot ja majandustulemus 1,1 miljonit eurot; 39. võtab teadmiseks raamatupidamisaruande lisas esitatud avalduse, et 2007. aastal
makstakse komisjonile tagasi 2,7 miljonit eurot, mille moodustavad tühistatud eelmaksed ja pangaintressid (2005. aasta majandustulemus);
40. märgib lisaks, et haldusnõukogu kiitis 2006. aasta septembris heaks 6,9 miljoni euro
suuruse koondümberpaigutuse (iga-aastane tegevusaruanne), et kohandada olemasolevaid assigneeringuid tegelikele vajadustele ja vältida ülejääki aasta lõpus, pidades silmas oodatust vähem värbamisi ja teaduskoostöö toetuste rakendamise hilinemist;
41. võtab ameti iga-aastase tegevusaruande põhjal teadmiseks, et 2006. aasta septembris
määrati ametisse uus tegevdirektor ja 2006. aasta oktoobris siseaudiitor.
290 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0154
Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0382/2007 – 2007/2057(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrust (EÜ) nr
1406/2002, millega luuakse Euroopa Meresõiduohutuse Amet4, eriti selle artiklit 19; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0115/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektori tegevusele ameti
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 20. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 55. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1891/2006 (ELT L
394, 30.12.2006, lk. 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 291
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
292 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0382/2007 – 2007/2057(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrust (EÜ) nr
1406/2002, millega luuakse Euroopa Meresõiduohutuse Amet4, eriti selle artiklit 19; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0115/2008), 1. märgib, et Euroopa Meresõiduohutuse Ameti lõplik raamatupidamise aastaaruanne
vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 20. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 55. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1891/2006 (ELT L
394, 30.12.2006, lk. 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 293
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Meresõiduohutuse Ameti
tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
294 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0382/2007 – 2007/2057(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Meresõiduohutuse Ameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta määrust (EÜ) nr
1406/2002, millega luuakse Euroopa Meresõiduohutuse Amet4, eriti selle artiklit 19; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0115/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 20. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 55. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 208, 5.8.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1891/2006 (ELT L
394, 30.12.2006, lk. 1). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 295
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektori tegevusele ameti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− märkis, et eelarve täitmist 2005. eelarveaastal mõjutasid viivitused personali
värbamisel ning see olukord mõjutas halduskulude assigneeringute kasutamist; − märkis, et tehinguid tõendavate dokumentide osas, mis on toimiva
sisekontrollisüsteemi eelduseks, leiti mõningaid puudusi ning kulukohustuste ja maksetega seonduvad toimikud olid tihti puudulikud või segased;
− märkis samuti, et riigihangete läbiviimisel esines mitmeid puudusi, ning nõudis
ametilt määrustega sätestatud nõuete täitmist,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0123.
296 /PE 406.726
ET
kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine
PE 406.726\ 297
ET
13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 26, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Meresõiduohutuse Ameti tegevdirektori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 139).
2 ELT C 273, 15.11.2007. lk 1.
298 /PE 406.726
ET
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
PE 406.726\ 299
ET
ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2; Spetsiifilised punktid 32. märgib, et 2006. eelarveaastal eraldati ametile Euroopa Liidu üldeelarvest 44,738
miljonit eurot kulukohustuste assigneeringuteks ja 44,738 miljonit eurot maksete assigneeringuteks;
33. väljendab muret seoses kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud leiuga, et rohkem kui
43 protsenti maksete assigneeringutest tuli 2006. aasta lõpus tühistada ja peale selle koondusid tehingud aasta viimasesse veerandisse, mistõttu ei peetud eelarve täpsuse põhimõttest rangelt kinni;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 139).
300 /PE 406.726
ET
34. võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja leiu, et eelarve ja ametikohtade loetelu koostamise
kord ei olnud piisavalt range ja et seetõttu tehti eelarves arvukalt ümberpaigutusi, personali värbamine ei olnud piisavalt kavandatud ning eelarve oli ebakorrektselt esitatud;
35. võtab samuti teadmiseks maksete assigneeringute kasutamise madala määra
merereostuse vältimiseks (67,7%), vaatamata asjaolule, et Euroopa Parlament toetas nende meetmete võtmist kogu menetluse vältel kuni eelarve vastuvõtmiseni; nõuab tungivalt, et seoses asjaoluga, et 2006. ja 2007. aastal ei olnud Galicia rannikut ja Biskaia lahte hõlmava Atlandi kaare piirkonnas võimalik reostustõrjelaeva kasutada, teeksid komisjon ja amet selle eesmärgi saavutamiseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 2038/2006 (Euroopa Meresõiduohutuse Ameti laevareostuse vastase tegevuse mitmeaastase rahastamise kohta )1 raamistikus suuremaid jõupingutusi;
36. tunnustab siiski ameti vastuseid, mille kohaselt ameti üleviimine Brüsselist Lissaboni
2006. aastal põhjustas raskesti ettenähtavaid mõjusid eelarvele, sealhulgas peaaegu 20% lepinguliste töötajate lahkumise;
37. võtab murega teadmiseks kontrollikoja tähelepanekud, et osa juriidilisi kohustusi võeti
enne vastavate eelarveliste kulukohustuste võtmist ja mõne lepingu puhul ulatus eelrahastamise määr kuni 100 protsendini;
38. kutsub ametit üles võtma viivitamata parandusmeetmeid seoses kontrollikoja leiuga, et
ameti inventeerimissüsteem on nõrk ja selle dokumentatsioon ei võimalda kõikide esemete füüsilist kontrollimist, ja eriti seoses sellega, et arvutitehnika ei ole süsteemis kajastatud;
39. rõhutab, et ameti bilansiaruanne kajastab raha ja raha ekvivalente 11,6 miljoni euro
ulatuses ning akumuleeritud ülejääki 7,18 miljoni euro ulatuses; 40. juhib tähelepanu ameti peaarvepidaja avaldusele eelarve- ja finantsjuhtimise aruandes,
et kuigi ameti värbamistegevus oli 2006. aasta jooksul eriti oluline, kannatasid ametikohtade loetelu ja sellega seonduv eelarve täitmine, sest paljud töötajad lahkusid Lissaboni kolimise tõttu;
41. märgib huviga eelarve- ja finantsjuhtimise aruandes kajastatud asjaolu, et pidades silmas
SI2 järkjärgulist kasutamisest loobumist 2007. aastal, soovis amet alustada katseprojekti raames uue põlvkonna raamatupidamissüsteemiga ABAC (tekkepõhine raamatupidamine), ning alates 2006. aasta aprillist on amet kasutanud teenuste sisseostu puhul sama raamatupidamissüsteemi nagu komisjon, kus kõiki süsteeme valdab ja haldab komisjoni peadirektoraat DIGIT;
42. leiab, et tuleks teha täiendavaid uuringuid ametite vahelise süsteemide ja teenuste
ühendamise võimalikkuse kohta, mis oleks eriti kasulik väikeste ametite jaoks, kel puuduvad vajalikud ressursid, või uute, asutamisjärgus ametite jaoks;
1 ELT L 394, 30.12.2006, lk 1.
PE 406.726\ 301
ET
43. võtab teadmiseks ameti aastaaruandes sisalduva avalduse, et reisikulude hüvitamine on töömahukas protsess, kuna ameti koosolekutel osalejate arv järjest kasvab, ja et amet tegeleb asjaomaste protsesside täiustamisega; palub kontrollikojal uurida oma järgmistes ameteid käsitlevates aruannetes ametite poolt reisikulude hüvitamise üldist küsimust.
302 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0155
Euroopa Lennundusohutusameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0383/2007 – 2007/2058(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Lennundusohutusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamise aastaaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Lennundusohutusameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. veebruari 2008. aasta määrust (EÜ)
nr 216/2008, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ja millega luuakse Euroopa Lennundusohutusamet,4 eriti selle artiklit 60;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0118/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektori tegevusele ameti 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisel; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 16. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 47. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 79, 19.3.2008, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 303
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
304 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0383/2007 – 2007/2058(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Lennundusohutusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamise aastaaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Lennundusohutusameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. veebruari 2008. aasta määrust (EÜ)
nr 216/2008, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ja millega luuakse Euroopa Lennundusohutusamet,4 eriti selle artiklit 60;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0118/2008), 1. märgib, et Euroopa Lennundusohutusameti lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 16. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 47. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 79, 19.3.2008, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 305
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Lennundusohutusameti
tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
306 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Lennundusohutusameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0383/2007 – 2007/2058(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Lennundusohutusameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamise aastaaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Lennundusohutusameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. veebruari 2008. aasta määrust (EÜ)
nr 216/2008, mis käsitleb tsiviillennunduse valdkonna ühiseeskirju ja millega luuakse Euroopa Lennundusohutusamet,4 eriti selle artiklit 60;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0118/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 16. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 47. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 79, 19.3.2008, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 307
ET
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektori tegevusele ameti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel1 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
− võttis teadmiseks tegevuskulude osas kulukohustuste ja maksete assigneeringute
madala kasutusmäära (vastavalt 69% ja 32%) ning eelnevast aastast üle kantud assigneeringute kõrge tühistamise määra;
− märkis, et tegevuspõhist juhtimist ei ole kasutusele võetud, kuigi ameti
finantseeskirjad näevad seda ette kooskõlas üldeelarve suhtes kohaldatavate eeskirjadega, et tagada tulemuslikkuse parem järelevalve;
− kahetses, et haldusnõukogu ei olnud 2005. aasta lõpuks kinnitanud sisekontrolli
miinimumstandardeid ning et 2005. aasta lõpuks ei olnud ametil ikka veel süsteemi, mis oleks võimaldanud tagada, et klientidelt osutatavate teenuste eest võetavad tasud oleksid piisavad nende teenustega seotud kulude katmiseks,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused
1 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0124.
308 /PE 406.726
ET
5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
PE 406.726\ 309
ET
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 26, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
− aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
− finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; − tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; − ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Euroopa Lennundusohutusameti tegevdirektori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 145).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
310 /PE 406.726
ET
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile: „Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma
talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”; 23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et
alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
PE 406.726\ 311
ET
27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot3; Spetsiifilised punktid 32. juhib tähelepanu kontrollikoja 2006. aasta aruandes esinenud leiule, mille kohaselt
2006. aasta lõpus II jaotisse (halduskulud) ja III jaotisse (liigendamata tegevuskulud) üle kantud assigneeringud moodustasid vastavalt umbes 40% ja 50% kulukohustustest, ja et samade jaotiste puhul tühistati üle 15% assigneeringutest;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
312 /PE 406.726
ET
33. tunnustab ameti vastust, mille kohaselt oli 2006. aastal ülekandmiste maht nii suur
seetõttu, et amet pidi ikka veel üle poole oma tööst tellima liikmesriikide lennundusametitelt ja suur hulk arveid ei olnud veel aasta lõpuks saabunud;
34. väljendab muret seoses kontrollikoja täiendava leiuga, mille kohaselt 2006. aasta
sertifitseerimistegevuse puhul nähtus ameti kuluanalüüsi süsteemist, et kulud ulatusid 48 miljoni euroni, samas kui tulusid oli 35 miljonit eurot;
35. märgib, et 2006. eelarveaastal eraldati ametile Euroopa Liidu üldeelarvest 31,9 miljonit
eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringuteks; 36. märgib kontrollikoja tungivat nõudmist, et amet peab koostöös komisjoniga läbi
vaatama olemasoleva lõivuskeemi, tagamaks, et ameti sertifitseerimistegevuse kulud oleksid õigustatud ning kaetud lõivudega;
37. kutsub ametit ja komisjoni üles vaatama läbi ameti lõivude struktuuri, et saavutada
tasakaal sertifitseerimistegevusega seotud kulude ja tulude vahel; 38. võtab teadmiseks ameti vastuse, mille kohaselt 1. juunil 2007. aastal jõustunud tasusid
ja lõive käsitlev määrus (komisjoni määrus (EÜ) nr 593/20071) peaks tagama sertifitseerimistegevuse kulude katmiseks piisava tulu;
39. rõhutab, et ameti bilansiaruandes ulatusid lühiajalised debitoorsed võlgnevused umbes
14 miljoni euroni, millest 20% olid üle kolme kuu vanad; kutsub ametit üles võtma kasutusele tõhusa nõuete haldamise süsteemi, kus on võimalusel arvestatud ka intressinõudega hilinenud maksete eest;
40. võtab raamatupidamisaruandest teadmiseks, et 5,05 miljonit eurot, mis vastab 2006.
eelarveaasta tulemile, on kirjendatud komisjonile tagasimakstava võlana; 41. võtab teadmiseks eelarvevahendite käsutaja poolt oma kinnitavas deklaratsioonis
esitatud avalduse, et alates siseauditi talituse 2006. aasta juulis teostatud auditist on peamiste soovituste täitmiseks võetud asjakohaseid meetmeid;
42. märgib ameti iga-aastases tegevusaruandes esitatud avaldust, mille kohaselt on ameti
tegevuseelarvet mõjutanud ebakindlus jätkunud peamiselt lõivudest ja tasudest saadava madala sissetuleku tõttu; puudujääk kaeti ühenduse toetusest, kuid sel on olnud tagajärjed sellest toetusest rahastatud ameti tegevustele;
43. märgib siiski, et 2006. aastal oli ametil palju täitmata AD6- ja AD7-ametijärgu
ametikohti.
1 ELT L 140, 1.6.2007, lk 3.
PE 406.726\ 313
ET
P6_TA-PROV(2008)0156
Euroopa Raudteeagentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0387/2007 – 2007/2062(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Raudteeagentuuri 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr
881/2004, millega asutatakse Euroopa Raudteeagentuur,4 eriti selle artiklit 39; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0123/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Raudteeagentuuri tegevdirektori tegevusele agentuuri 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisel; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 54. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 67. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 164, 30.4.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
314 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Raudteeagentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 315
ET
2. Euroopa Palamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0387/0000 – 2007/2062(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Raudteeagentuuri 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr
881/2004, millega asutatakse Euroopa Raudteeagentuur,4 eriti selle artiklit 39; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0123/2008), 1. märgib, et Euroopa Raudteeagentuuri lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Raudteeagentuuri
tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 54. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 67. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 164, 30.4.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
316 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0387/2007 – 2007/2062(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Raudteeagentuuri 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Raudteeagentuuri 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr
881/2004, millega asutatakse Euroopa Raudteeagentuur,4 eriti selle artiklit 39; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning transpordi- ja turismikomisjoni
arvamust (A6-0123/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on ühe erandiga seaduslikud ja korrektsed;
B. arvestades, et 2006. aasta oli agentuurile esimene finantsiliselt autonoomsena
tegutsemise aasta; Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 54. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 67. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 164, 30.4.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 317
ET
1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele heakskiidu andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
318 /PE 406.726
ET
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1, milles kutsuti asutuste
direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust
1 Kõik ametitega seotud resolutsioonid on avaldatud ELT L 196, 27.7.2005.
PE 406.726\ 319
ET
kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. soovitab lisaks komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
– aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
– finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; – tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; – ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.291), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega.
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
1 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
320 /PE 406.726
ET
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
PE 406.726\ 321
ET
teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 32. tervitab asjaolu, et kontrollikoda tunnistas Euroopa Raudteeagentuuri 2006. aasta
raamatupidamisaruande kõikides peamistes punktides usaldusväärseks; 33. väljendab siiski kahetsust seoses tõsiasjaga, et kehtivuse kaotanud lepingute kasutamise
ja kehtivate lepingute ebakorrektse pikendamise tõttu ei saa väita, et kõik aastaaruande aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
34. märgib, et Euroopa Liidu 2006. eelarveaasta üldeelarvest eraldati agentuurile 14,4
miljonit eurot kulukohustuste assigneeringuteks ja 14,4 miljonit eurot maksete assigneeringuteks;
35. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu, mille kohaselt esimesel finantsiliselt autonoomsena
tegutsemise aastal täitis agentuur 72% kulukohustuste assigneeringutest, aga halduskulude (II jaotis) ja tegevuskulude (III jaotis) ülekandmismäär oli vastavalt 37,5% ja 85%;
36. väljendab muret selle pärast, et sisekontrollisüsteemis leiti puudusi, sest
edasivolitamised ei toimunud vastavalt eeskirjadele; volitamisotsuste ja eelarve juhtimissüsteemile SI2 juurdepääsuõiguste vahel esines vastuolusid; võtab teadmiseks kontrollikoja leiu, et agentuur ei ole vastu võtnud oma finantsmääruse rakenduseeskirju;
37. tunnustab siiski agentuuri vastust, mille kohaselt 2006. aastal kavandatud tegevus täiel
määral ei toiminud, sest agentuur oli veel käivitamisetapis, ning et 2007. aastaks oli agentuur näinud ette oma tegevuse kavandamise, vajalike ressursside ning selleks eraldatava eelarve ja pakkumiskutsete kava põhjaliku läbivaatamise;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
322 /PE 406.726
ET
38. võtab agentuuri finantsaruannete põhjal teadmiseks, et haldusnõukogu esitas positiivse
arvamuse agentuuri 2006. aasta raamatupidamisaruannete kohta; 39. võtab agentuuri 2006. aasta aastaaruande põhjal teadmiseks, et tegevdirektor tegi
eelarvevahendite käsutajana märkusteta kinnitava deklaratsiooni; 40. võtab agentuuri aastaaruande põhjal teadmiseks, et siseauditi talituse auditimissiooni
järel võttis agentuur vastu tegevuskava, mille eesmärk on rakendada 24 sisekontrollistandardit 2008. aasta alguseks;
41. võtab teadmiseks agentuuri raskused asjakohaste kogemustega tehniliste töötajate
töölevõtmisel, arvestades palgatasemeid, agentuuri asukohta ja tema pakutavate lepingute piiratud kestust; tunnistab, et üldiselt oli töölevõtmise madal tase agentuuri eelarve piiratud täitmise peamine põhjus;
42. tunnustab agentuuri esitatud teavet, mille kohaselt ta on nüüd võtnud tööle
hankeametniku ja siseaudiitori hanketegevuse parandamiseks.
PE 406.726\ 323
ET
P6_TA-PROV(2008)0157
Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0385/2007 – 2007/2061(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr
460/2004, millega luuakse Euroopa Võrgu- ja Infoturbeamet,4 eriti selle artiklit 17; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0119/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti tegevdirektori tegevusele ameti
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud allpool toodud resolutsioonis; 1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 23. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 1. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 77, 13.3.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
324 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 325
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0385/2007 – 2007/2061(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr
460/2004, millega luuakse Euroopa Võrgu- ja Infoturbeamet,4 eriti selle artiklit 17; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0119/2008), 1. märgib, et Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti
tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 23. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 1. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 77, 13.3.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
326 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0385/2007 – 2007/2061(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Võrgu- ja Infoturbeameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 – C6-
0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. märtsi 2004. aasta määrust (EÜ) nr
460/2004, millega luuakse Euroopa Võrgu- ja Infoturbeamet,4 eriti selle artiklit 17; – võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0119/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Euroopa
Võrgu- ja Infoturbeameti tegevdirektori tegevusele ameti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel6 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 23. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 1. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 77, 13.3.2004, lk 1. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. 6 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0127.
PE 406.726\ 327
ET
- märkis, et 2005. eelarveaasta eelarve täitmist iseloomustas madal kulukohustuste täitmise määr (70%) ja ulatuslik järgmisesse aastasse ülekandmine (enam kui 40% üldistest kuludest ja peaaegu 80% tegevuskuludest) ning see olukord tulenes osaliselt ameti käivitamisperioodiga seotud probleemidest ja asjaolust, et amet alustas tegevust alles 2005. aasta teisel poolel;
- märkis, et kasutusele ei ole võetud tegevuspõhist juhtimist, kuigi see on ameti
finantseeskirjades ette nähtud ja kooskõlas üldeelarve suhtes kohaldatava finantsmäärusega, mille eesmärk on parandada tulemuslikkuse järelvalvet.
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
328 /PE 406.726
ET
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
PE 406.726\ 329
ET
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivaid eeskirju tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta osas teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1, milles kutsuti asutuste
direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmist kinnitava asutuse tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega.
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
1 Kõik ametitega seotud resolutsioonid on avaldatud ELT L 196, 27.7.2005. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
330 /PE 406.726
ET
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
ametijärgul olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
PE 406.726\ 331
ET
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud tähelepaneku, et ameti
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel oli kulukohustuste assigneeringute kasutusmäär 90 % ja maksete assigneeringute kasutusmäär 76 %, kusjuures tehingud koondusid aasta viimasesse veerandisse; peale selle viisid eelarve koostamise korra puudused arvukate tehinguteni, nii et eelarve sihtotstarbelisuse põhimõttest ei peetud rangelt kinni;
33. väljendab muret seoses kontrollikoja leiuga, et ameti kasutatav peamine
raamatupidamise tarkvara võimaldab parandada kandeid ilma, et sellest jääks kontrolljälg, ja et amet ei ole loonud arvete registreerimiseks süsteemi, mis tagaks finantsandmete korrektsuse lõpparuandes;
34. juhib tähelepanu kontrollikoja leidudele seoses järgmisega:
- finantsmääruses nõutavaid sisekontrollimenetlusi läbipaistvuse ja usaldusväärse finantsjuhtimise tagamiseks ei ole veel tervikuna dokumenteeritud;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
332 /PE 406.726
ET
- haldusnõukogu ei ole ametlikult võtnud vastu sisekontrollistandardeid ega kutse-eetika koodeksit;
- puudusid kirjalikud juhised tehinguid tõendavate dokumentide arhiveerimise
kohta; - finantsrikkumiste uurimise toimkonda ei ole loodud;
35. tunnustab ameti vastust, et kuna 2006. aasta oli ameti esimene täielik tegevusaasta,
intensiivistas amet oma tegevust aasta teises pooles, mille tulemusel toimusid paljud tehingud aasta viimases veerandis; peale selle oli eelarveametniku ametikoht 2006. aastal üle viie kuu täitmata, mis mõjutas ameti suutlikkust optimeerida planeerimist ja minimeerida tehinguid asjaomasel aastal;
36. võtab ameti majandustulemuste aruandest teadmiseks, et 2006. aastal ulatusid
tegevustulud 5,48 miljoni euroni, kogukulud 5,95 miljoni euroni, mille tulemusel majandustulemus (puudujääk) oli aastas 460 000 eurot;
37. märgib, et eelarve täitmise aruanne sisaldab eelrahastamise all 1,1 miljonit eurot, mis on
endiselt kasutatav ja mille amet peab komisjonile 2007. aastal tagastama; 38. rõhutab, et ameti iga-aastane tegevusaruanne sisaldab määruse (EÜ, Euratom) nr
2343/2002 artikli 40 kohaselt eelarvevahendite käsutaja poolset kinnitavat deklaratsiooni koos reservatsioonidega;
39. on teadlik ameti hindamisest, mille teostasid komisjoni nimel 2007. aastal välishindajad,
ja milles on järeldatud järgmist:
- ameti tegevus ei olnud piisav esialgu loodetud lisandväärtuse ega mõju saavutamiseks;
- haldusnõukogu suurus ja selle laiaulatuslikud volitused ameti suhtes muudavad
juhtimise keeruliseks; - operatiivpersonali arv jäi allapoole tõhususe saavutamiseks vajalikku kriitilist
piiri;
40. võtab teadmiseks ja lükkab tagasi komisjoni ettepaneku (KOM(2007)0699) kanda ameti vastutusala üle uuele Euroopa Elektroonilise Side Turu Ametile, kelle ülesanded oleksid alates 2010. aastast järgmised:
- tagada, et 27 riiklikku reguleerivat asutust töötaksid tõhusa meeskonnana
vastavalt ühistele aluspõhimõtetele; - esitada arvamusi ja aidata kaasa komisjoni poolsete ühtse turu meetmete
koostamisele telekommunikatsioonisektoris; - tegeleda võrgu- ja infoturbe küsimustega.
PE 406.726\ 333
ET
P6_TA-PROV(2008)0158
Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0389/2007 – 2007/2214(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö
juhtimise Euroopa agentuuri (Frontex) 2006. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1;
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava
operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 26. oktoobri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 2007/2004 Euroopa
Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri asutamise kohta4, eriti selle artiklit 30;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 1855, eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0126/2008),
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 7. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 29. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 349, 25.11.2004, lk 1. Määrust on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega
(EÜ) nr 863/2007 (ELT L 199, 31.7.2007, lk 30). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
334 /PE 406.726
ET
1. annab heakskiidu Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö
juhtimise Euroopa agentuuri tegevdirektori tegevusele agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 335
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0389/2007 – 2007/2214(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö
juhtimise Euroopa agentuuri (Frontex) 2006. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1;
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava
operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 26. oktoobri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 2007/2004 Euroopa
Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri asutamise kohta4, eriti selle artiklit 30;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0126/2008), 1. märgib, et Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise
Euroopa agentuuri lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande lisas esitatule;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 7. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 29. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 349, 25.11.2004, lk 1. Määrust on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega
(EÜ) nr 863/2007 (ELT L 199, 31.7.2007, lk 30). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
336 /PE 406.726
ET
2. kiidab heaks Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Liidu liikmesriikide
välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 337
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0389/2007 – 2007/2214(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö
juhtimise Euroopa agentuuri (Frontex) 2006. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1;
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava
operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos agentuuri vastustega2;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 26. oktoobri 2004. aasta määrust (EÜ) nr 2007/2004 Euroopa
Liidu liikmesriikide välispiiril tehtava operatiivkoostöö juhtimise Euroopa agentuuri asutamise kohta4, eriti selle artiklit 30;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 1855, eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0126/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 7. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 29. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT L
343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 349, 25.11.2004, lk 1. Määrust on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega
(EÜ) nr 863/2007 (ELT L 199, 31.7.2007, lk 30). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
338 /PE 406.726
ET
B. arvestades, et 2006. aasta oli ametile esimene finantsalaselt autonoomsena tegutsemise aasta,
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7 nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
PE 406.726\ 339
ET
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad, tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
340 /PE 406.726
ET
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1, milles kutsuti asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavatele deklaratsioonidele;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmist kinnitava asutuse tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud
väljavõtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas oli need Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
1 Kõik ametitega seotud resolutsioonid on avaldatud ELT L 196, 27.7.2005. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 341
ET
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid.”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks,
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
342 /PE 406.726
ET
struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud tähelepaneku seoses
asjaoluga, et 2006. eelarveaastal oli kulukohustuste määr 85 %; ülekannete määr oli üldiselt üle 70 % ja tegevuskulude puhul peaaegu 85 %; assigneeringute ülekanded peatükkide või jaotiste vahel ületasid aasta jooksul finantsmääruses lubatud 10 % ülemmäära; seega ei järgitud rangelt eelarve sihtotstarbelisuse põhimõtet;
33. märgib veel, et juriidilised kohustused võeti vastupidiselt agentuuri finantsmäärusele
enne eelarvelisi kohustusi ning personali värbamiskriteeriumid ja -menetlused ei olnud kooskõlas personalieeskirjade üldsätetega;
34. nõustab agentuuri vastusega, et 2007. aastasse tehtud ülekannete määr johtub agentuuri
töö algusperioodi loomulikest raskustest ja põhjusest, et olulised rahastamisallikad muutusid kasutatavaks alles 2006. aasta lõpus; agentuuri tegevuse algusperioodi puudulike ressursside ja võimalikes töötajates huvi tekitamise raskuse tõttu ei saanud agentuur enamiku 2006. aastal alustatud värbamismenetluste suhtes täielikult rakendada tavalist töölevõtmise korda;
35. peab kahetsusväärseks asjaolu, et agentuur pidi rakendama töölevõtmise korda, mis ei
olnud täielikus kooskõlas personalieeskirjade rakendamise üldsätetega, et muuta agentuur võimalikele töötajatele atraktiivseks ja käivitada agentuuri tegevus nii kiiresti kui võimalik;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 343
ET
36. kutsub agentuuri ja komisjoni parandama agentuuri eelarveliste ja personaliga seotud vajaduste planeerimist tulevikus;
37. märgib agentuuri raamatupidamisaruande (bilansiaruande) põhjal, et 31. detsembril
2006. aastal oli agentuuril 14,3 miljonit eurot rahalisi vahendeid (ühenduse toetused 15,2 miljonit eurot ja aastaeelarve 19,2 miljonit eurot);
38. meenutab, et kui esimesel tegevusaastal oli agentuuri eelarve 6,2 miljonit eurot, siis
2006. aastal muutsid eelarvepädevad institutsioonid eelarvet kaks korda, tõstes seda 12,3 miljonilt eurolt 19,2 miljonile eurole; võtab teadmiseks aastaaruandes esitatud avalduse, et agentuurile 2006. aasta oktoobris eraldatud täiendavate rahaliste vahendite hilinenud kättesaamine tekitas agentuurile vastuvõtusuutlikkuse ületamisest tingitud kulutamisprobleeme;
39. märgib raamatupidamisaruande põhjal veel, et 31. detsembril 2006. aastal oli täidetud
vaid 9 AD ametikohta 18st; 40. võtab arvesse agentuuri 2006. aasta aruandes esitatud avalduse, et agentuurile anti
täielik finantsalane autonoomia alles 1. oktoobril 2006 ja enne seda kinnitas kõik haldusasjadega seotud kulud komisjoni õigus-, vabadus- ja turvalisusküsimuste peadirektoraat Brüsselis;
41. palub agentuuril parandada finantsjuhtimist, eelkõige seoses agentuuri eelarve
suurendamisega 2007. ja 2008. eelarveaastal.
344 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0159
Eurojusti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Eurojusti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0380/2007 – 2007/2055(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Eurojusti 2006. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Eurojusti 2006. eelarveaasta raamatupidamise
aastaaruande kohta koos Eurojusti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsust 2002/187/JSK, millega
moodustatakse Eurojust, et tugevdada võitlust raskete kuritegude vastu,4 eriti selle artiklit 36;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0129/2008), 1. annab heakskiidu Eurojusti haldusdirektori tegevusele Eurojusti 2006. eelarveaasta
eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 57. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 111. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 63, 6.3.2002, lk 1. Otsust on viimati muudetud otsusega 2003/659/JSK (ELT L 245,
29.9.2003, lk 44). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 345
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Eurojusti haldusdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
346 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Eurojusti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0380/2007 – 2007/2055(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Eurojusti 2006. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Eurojusti 2006. eelarveaasta raamatupidamise
aastaaruande kohta koos Eurojusti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsust 2002/187/JSK, millega
moodustatakse Eurojust, et tugevdada võitlust raskete kuritegude vastu,4 eriti selle artiklit 36;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0129/2008), 1. märgib, et Eurojusti lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab kontrollikoja aruande
lisas esitatule; 2. kiidab heaks Eurojusti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Eurojusti haldusdirektorile,
nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 57. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 111. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 63, 6.3.2002, lk 1. Otsust on viimati muudetud otsusega 2003/659/JSK (ELT L 245,
29.9.2003, lk 44). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 347
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Eurojusti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0380/2007 – 2007/2055(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Eurojusti 2006. rahandusaasta lõplikke raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Eurojusti 2006. eelarveaasta raamatupidamise
aastaaruande kohta koos Eurojusti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsust 2002/187/JSK, millega
moodustatakse Eurojust, et tugevdada võitlust raskete kuritegude vastu,4 eriti selle artiklit 36;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0129/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
B. arvestades, et Euroopa Parlament andis 24. aprillil 2007. aastal heakskiidu Eurojusti
haldusdirektori tegevusele Eurojusti 2005. eelarveaasta eelarve täitmisel6 ning heakskiidu andmise otsusele lisatud resolutsioonis muu hulgas:
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 57. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 111. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 EÜT L 63, 6.3.2002, lk 1. Otsust on viimati muudetud otsusega 2003/659/JSK (ELT L 245,
29.9.2003, lk 44). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72. 6 Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0121.
348 /PE 406.726
ET
- palus Eurojustil parandada tegevuskulude kavandamist; - märkis, et 2005. aastal ei olnud Eurojustil ikka veel oma finantseeskirju (kuigi
Eurojusti vastusest selgus, et kolleegium võttis komisjoniga kooskõlastatud teksti vastu 20. aprillil 2007);
- palus Eurojustil teavitada Euroopa Parlamenti sisekontrolli standardite
vastuvõtmisest haldusnõukogu poolt; - palus Eurojustil esitada Euroopa Parlamendile hanke- ja töölevõtumenetlustega
seotud kontrollnimekirjade valdkonnas tehtud edusammude lühikirjelduse õigeaegselt enne 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust;
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
PE 406.726\ 349
ET
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
13. väljendab muret seoses sellega, et märkimisväärne hulk töötajaid on tööle võetud ajutise
lepingu alusel viisil, mis võib kahjustada nende töö kvaliteeti; seetõttu palub komisjonil parandada ametite personalieeskirjade rakendamise järelevalvet;
350 /PE 406.726
ET
Andmete esitamine 14. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
15. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
16. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1 lõiget 25, milles kutsuti
asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
17. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 18. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 19. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
1 Euroopa Parlamendi resolutsioon, mis sisaldab tähelepanekuid, mis on lahutamatuks osaks
otsusele heakskiidu andmise kohta Eurojusti haldusdirektori tegevusele 2003. eelarveaasta eelarve täitmisel (ELT L 196, 27.7.2005, lk 108).
2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 351
ET
20. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus);
21. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 22. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
23. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonidele:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
24. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
25. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
26. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
27. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine
352 /PE 406.726
ET
28. tuletab meelde parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 29. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 30. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
31. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 32. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot2; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid:18 miljonit eurot3;
Spetsiifilised punktid 33. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud tähelepanekud, et
ülekandmiste määr oli halduskulude puhul 33% ja tegevuskulude puhul 30%, kusjuures
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1. 2 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 3 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 353
ET
eelarveridade vahel tehti mitmeid assigneeringute ümberpaigutamisi ja paljudel juhtudel ei olnud tehinguid tõendavad dokumendid piisavalt üksikasjalikud, mistõttu ei järgitud rangelt eelarve sihtotstarbelisuse põhimõtet;
34. võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja leiud, et hankekorrast ei peetud rangelt kinni ning
et ei loodud kõiki varasid ja nende väärtust kajastavat põhivarade registrit, mistõttu ei olnud võimalik seda ka Eurojusti varade jälgimiseks kasutada; palub Eurojustil järgida rangelt avalike hangete eeskirju, eriti mis puudutab raamlepinguid;
35. võtab raamatupidamise aastaaruandest ning eelarve- ja finantsjuhtimise aruandest
teadmiseks, et:
- akumuleeritud ülejääk oli 7,3 miljoni euro suuruse bilansimahu juures 3,3 miljonit eurot;
- Eurojusti poolt hoonete kasutamise eest tasutud rendimaksete läbivaatamisest
tulenevalt nõuti perioodil 2003-2005 sisse 952 403 eurot; - seoses kohtuvaidlusega Avaliku Teenistuse Kohtus oli tingimuslike kohustuste
suurus hinnanguliselt 388 297 eurot; - Eurojust võttis vastu tsentraliseeritud finantstegevuse juhised ning et juhised
finantstegevuse ja tööoperatsioonide eraldamise kohta jaotati kõikidele tööprotsessis osalejatele, et kõik oleksid teadlikud oma kohustustest, ning et samuti koostati kontrollnimekirjad ja juurutati regulaarsed järelkontrollid;
36. tunneb siiski raamatupidamise aastaaruandes esitatu põhjal muret, et alla 1000 euroste
tehingute puhul teostab eelarvevahendite käsutaja ka finantskontrolli, mis on vastuolus ülesannete lahususe põhimõttega;
37. väljendab muret seoses Eurojusti aastaaruandes esinevate teatud väidetega, millel on
suur tähtsus pettusevastases võitluses:
- Eurojust ei ole ikka veel veendunud, et tema juhtumitega tegelemise suutlikkus on täielikult ära kasutatud;
- 2006. aastal oli veel palju võimalusi Eurojusti ja OLAFi vaheliste suhete
arendamisel, sealhulgas ametliku koostöökokkuleppe vormis; - Eurojust on pettunud selles, et ei osutunud võimalikuks Eurojusti ja Europoli
koospaiknemine nende uues Haagis asuvas hoones, mistõttu läks kaduma võimalus nii kulude kokkuhoidmiseks kui ka sünergia saavutamiseks, millest oleksid liikmesriigid saanud kasu tänu mõlema organisatsiooni samas kohas paiknemisest tulenevale suuremale tõhususele;
38. märgib, et Eurojusti finantseeskirjade osas lepiti komisjoniga kokku 2006. aasta märtsis
ning kolleegium võttis need vastu 20. aprillil 2006; 39. märgib, et Eurojust kavatseb täita siseaudiitori ametikoha 2008. aasta esimesel poolel.
354 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0160
Euroopa Politseikolledži 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0388/2007 – 2007/2063(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Politseikolledži 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos kolledži vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 20. septembri 2005. aasta otsust 2005/681/JSK, millega luuakse
Euroopa Politseikolledž (CEPOL) ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2000/820/JSK4, eriti selle artiklit 16;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0121/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa Politseikolledži direktori tegevusele kolledži 2006.
eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 52. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 105. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 256, 1.10.2005, lk 63. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 355
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa Politseikolledži direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
356 /PE 406.726
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0388/2007 – 2007/2063(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Politseikolledži 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos kolledži vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,3 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 20. septembri 2005. aasta otsust 2005/681/JSK, millega luuakse
Euroopa Politseikolledž (CEPOL) ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2000/820/JSK4, eriti selle artiklit 16;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0121/2008), 1. märgib, et Euroopa Politseikolledži lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode
sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 52. 2 LT C 309, 19.12.2007, lk 105. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk. 9). 4 ELT L 256, 1.10.2005, lk 63. 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 357
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa Politseikolledži direktorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
358 /PE 406.726
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0388/2007 – 2007/2063(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa Politseikolledži 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Politseikolledži 2006. eelarveaasta
raamatupidamise aastaaruande kohta koos kolledži vastustega1; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust,2 eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 20. septembri 2005. aasta otsust 2005/681/JSK, millega luuakse
Euroopa Politseikolledž (CEPOL) ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2000/820/JSK3, eriti selle artiklit 16;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,4 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja kodanikuvabaduste, justiits- ja
siseasjade komisjoni arvamust (A6-0121/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on ühe reservatsiooniga seaduslikud ja korrektsed;
B. arvestades, et 2006. aasta oli esimene eelarveaasta, mil kolledž pidi haldama oma
eelarvet ELi ametina,
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 52. 1 ELT C 309, 19.12.2007, lk 105. 2 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT
L 343, 27.12.2007, lk 9). 3 ELT L 256, 1.10.2005, lk 63. 4 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
PE 406.726\ 359
ET
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4 järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
360 /PE 406.726
ET
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuringu iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
13. väljendab muret seoses sellega, et märkimisväärne hulk töötajaid on tööle võetud ajutise
lepingu alusel viisil, mis võib kahjustada nende töö kvaliteeti; seetõttu palub komisjonil parandada ametite personalieeskirjade rakendamise järelevalvet;
Andmete esitamine 14. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
15. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
PE 406.726\ 361
ET
16. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1, milles kutsuti asutuste direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
17. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 18. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 19. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.292), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
20. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 21. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 22. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
1 Kõik ametitega seotud resolutsioonid on avaldatud ELT L 196, 27.7.2005. 2 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
362 /PE 406.726
ET
23. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonile:
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
24. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
25. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
26. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
27. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 28. tuletab meelde parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 29. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 30. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
PE 406.726\ 363
ET
eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
31. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 32. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1;
Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 33. võtab teadmiseks, et kontrollikoda tegi kolledžit käsitlevas aruandes reservatsioonidega
kinnitava deklaratsiooni raamatupidamisaruande aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse osas põhjendusel, et hankemenetlus ei vastanud finantsmääruse sätetele, puudusid konkreetsete artiklite soetusvajadust või konkreetse tarnija valimist põhjendavad dokumendid, ja et sarnased küsimused tekkisid personali kolimiskuludega, mille puhul ei järgitud standardseid kaupade ja teenuste soetamise hankemenetlusi;
34. avaldab kahetsust seoses kontrollikoja leiuga, et 2006. aastal ei loonud kolledž ametitele
kohaldatava raamfinantsmääruse nõuetele vastava finantsaruande koostamiseks vajalikke süsteeme ja menetlusi;
35. kutsub kolledžit üles võtma kooskõlas oma finantseeskirjadega vastu üksikasjalikke
rakenduseeskirju, sealhulgas ka neid, mis tagaksid kolledži hankemenetluste läbipaistvuse;
36. rõhutab kontrollikoja soovitust, et kulukohustuste assigneeringute kasutuselevõtt
parandaks kontrolli kolledži eelarve täitmise üle ja tagaks kõikide eelarveaasta lõpus kasutamata jäänud assigneeringute ülekandmise vastavalt rangelt määratletud tingimustele ja kooskõlas finantsmäärusega;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
364 /PE 406.726
ET
37. väljendab muret seoses kontrollikoja leiuga, et kursuste ja seminaride puhul (1 296 636 eurot 2006. aastal) ei toimunud ametlikku kuluprognooside esitamist ja heakskiitmist enne ürituste toimumist, seega ei kasutatud eelarveassigneeringuid kooskõlas usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttega;
38. tuletab meelde, et kuigi kolledž asutati 2001. aastal, sai sellest ELi amet alles 2006.
aastal; 39. võtab arvesse kolledži raamatupidamisaruande põhiteabele lisatud tekstis esinevaid
märkusi seoses sellega, et:
- kolledži finantseeskirjade teatavaid nõudeid ei saanud seetõttu järgida, et süsteeme alles juurutatakse;
- esimesel tegevusaastal ELi ametina tekkisid kolledžil mõningad viivitused
personali värbamisel, mistõttu 2,1 miljoni euro suurustest assigneeringutest kasutati 600 000 eurot (30%) vähem;
40. võtab kolledži aastaaruande põhjal teadmiseks, et kuigi tegemist on praegu ELi ametiga,
on kolledžil siiski säilinud mõned valitsustevahelise asutuse jooned (nt juhatuse eesistuja vahetumine);
41. kutsub kolledžit üles tagama kiiremas korras ja hiljemalt 2008. aasta juuniks, et tema
finantsjuhtimine järgiks täielikult finantsmääruse sätteid; 42. palub komisjonil kontrollida hoolikalt kolledži eelarve täitmist.
PE 406.726\ 365
ET
P6_TA-PROV(2008)0161
Kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007 – 2007/2064(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse komisjoni aruannet 2005. aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse
järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538 ja selle lisa SEK(2007)1185); – võttes arvesse kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi
2006. aasta majandusaasta lõpparuannet (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007)1; – võttes arvesse aruannet kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa
Arengufondi (EAF) finantsjuhtimise kohta 2006. aastal (KOM(2007)0240); – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet kuuendast, seitsmendast, kaheksandast ja
üheksandast Euroopa Arengufondist (EAF) 2006. eelarveaastal rahastatud tegevuse kohta koos komisjoni vastustega2;
– võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitusi (16744/2007 - C6-
0078/2008, 16745/2007 - C6-0079/2008, 16746/2007 - C6-0080/2008, 16748/2007 - C6-0081/2008);
– võttes arvesse Cotonous 23. juunil 2000. aastal4 alla kirjutatud ja Luxembourgis 25.
juunil 2005. aastal5 muudetud partnerluslepingut Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide (AKV) ning Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide vahel;
– võttes arvesse nõukogu 27. novembri 2001. aasta otsust 2001/822/EÜ ülemeremaade ja
-territooriumide assotsieerimise kohta Euroopa Ühendusega (Ülemeremaade ja -territooriumide assotsieerimise otsus)6, mida on muudetud nõukogu 19. märtsi 2007. aasta otsusega 2007/249/EÜ7;
1 ELT C 260, 31.10.2007, lk 1. 2 ELT C 259, 31.10.2007, lk 1. 3 ELT C 260, 31.10.2007, lk 258. 4 EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. 5 ELT L 287, 28.10.2005, lk 4. 6 EÜT L 314, 30.11.2001, lk 1; EÜT L 324, 7.12.2001, lk 1. 7 ELT L 109, 26.4.2007, lk 33.
366 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 20. detsembri 1995. aasta sisekokkuleppe (neljanda AKV-EÜ konventsiooni teise finantsprotokolli kohase ühenduse abi finantseerimise ja haldamise kohta)1 artiklit 33;
– võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 18. septembri
2000. aasta sisekokkuleppe (ühenduse abi rahastamise ja haldamise kohta vastavalt 23. juunil 2000. aastal Cotonous (Beninis) alla kirjutatud Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide ning Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise partnerluslepingu finantsprotokollile ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa)2 artiklit 32;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 276; – võttes arvesse 16. juuni 1998. aasta finantsmääruse (mida kohaldatakse finantskoostöö
arendamiseks neljanda AKV-EÜ konventsiooni alusel)3 artiklit 74; – võttes arvesse 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse (mida kohaldatakse 9. Euroopa
Arengufondi suhtes)4 artiklit 119; – võttes arvesse kodukorra artiklit 70, artikli 71 kolmandat taanet ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-
0106/2008), 1. annab heakskiidu komisjoni tegevusele kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda
Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. eelarveaasta eelarve täitmisel; 2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, nõukogule, komisjonile, Euroopa Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 EÜT L 156, 29.5.1998, lk 108. 2 EÜT L 317, 15.12.2000, lk 355. 3 EÜT L 191, 7.7.1998, lk 53. 4 ELT L 83, 1.4.2003, lk 1. Määrust on muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 309/2007 (ELT L
82, 23.3.2007, lk. 1).
PE 406.726\ 367
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. eelarveaasta eelarve täitmist puudutavate raamatupidamiskontode sulgemise kohta (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007 – 2007/2064(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse komisjoni aruannet 2005. aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse
järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538 ja selle lisa SEK(2007)1185); – võttes arvesse kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi
2006. aasta majandusaasta lõpparuannet (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007)1; – võttes arvesse aruannet kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa
Arengufondi (EAF) finantsjuhtimise kohta 2006. aastal (KOM(2007)0240); – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet kuuendast, seitsmendast, kaheksandast ja
üheksandast Euroopa Arengufondist (EAF) 2006. eelarveaastal rahastatud tegevuse kohta koos komisjoni vastustega2;
– võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitusi (16744/2007 - C6-
0078/2008, 16745/2007 - C6-0079/2008, 16746/2007 - C6-0080/2008, 16748/2007 - C6-0081/2008);
– võttes arvesse Cotonous 23. juunil 2000. aastal alla kirjutatud4 ja Luxembourgis 25.
juunil 2005. aastal muudetud5 partnerluslepingut Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide (AKV) ning Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide vahel;
– võttes arvesse nõukogu 27. novembri 2001. aasta otsust 2001/822/EÜ ülemeremaade ja
-territooriumide assotsieerimise kohta Euroopa Ühendusega (Ülemeremaade ja -territooriumide assotsieerimise otsus)6, mida on muudetud nõukogu 19. märtsi 2007. aasta otsusega 2007/249/EÜ7;
1 ELT C 260, 31.10.2007, lk 1. 2 ELT C 259, 31.10.2007, lk 1. 3 ELT C 260, 31.10.2007, lk 258. 4 EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. 5 ELT L 287, 28.10.2005, lk 4. 6 EÜT L 314, 30.11.2001, lk 1; EÜT L 324, 7.12.2001, lk 1. 7 ELT L 109, 26.4.2007, lk 33.
368 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 20. detsembri 1995. aasta sisekokkuleppe (neljanda AKV-EÜ konventsiooni teise finantsprotokolli kohase ühenduse abi finantseerimise ja haldamise kohta)1 artiklit 33;
– võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 18. septembri
2000. aasta sisekokkuleppe (ühenduse abi rahastamise ja haldamise kohta vastavalt 23. juunil 2000. aastal Cotonous (Beninis) alla kirjutatud Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide ning Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise partnerluslepingu finantsprotokollile ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa)2 artiklit 32;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 276; – võttes arvesse 16. juuni 1998. aasta finantsmääruse (mida kohaldatakse finantskoostöö
arendamiseks neljanda AKV-EÜ konventsiooni alusel)3 artiklit 74; – võttes arvesse 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse (mida kohaldatakse 9. Euroopa
Arengufondi suhtes)4 artiklit 119; – võttes arvesse kodukorra artiklit 70, artikli 71 kolmandat taanet ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-
0106/2008), 1. märgib, et kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF)
lõplikke raamatupidamise aastaaruandeid iseloomustavad näitajad, mis on toodud kontrollikoja aastaaruande tabelis 1;
2. annab heakskiidu kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi
(EAF) 2006. aasta eelarve täitmist puudutavate raamatupidamiskontode sulgemisele; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule, komisjonile, Euroopa
Kohtule, kontrollikojale ja Euroopa Investeerimispangale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
1 EÜT L 156, 29.5.1998, lk 108. 2 EÜT L 317, 15.12.2000, lk 355. 3 EÜT L 191, 7.7.1998, lk 53. 4 ELT L 83, 1.4.2003, lk 1. Määrust on muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 309/2007 (ELT L
82, 23.3.2007, lk. 1).
PE 406.726\ 369
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi (EAF) 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007 – 2007/2064(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse komisjoni aruannet 2005. aasta eelarve täitmise aruannet kinnitava otsuse
järelmeetmete kohta (KOM(2007)0538 ja selle lisa SEK(2007)1185); – võttes arvesse kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa Arengufondi
2006. aasta majandusaasta lõpparuannet (KOM(2007)0458 – C6-0118/2007)1; – võttes arvesse aruannet kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda Euroopa
Arengufondi (EAF) finantsjuhtimise kohta 2006. aastal (KOM(2007)0240); – võttes arvesse kontrollikoja aastaaruannet kuuendast, seitsmendast, kaheksandast ja
üheksandast Euroopa Arengufondist (EAF) 2006. eelarveaastal rahastatud tegevuse kohta koos komisjoni vastustega2;
– võttes arvesse vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 248 tehtud kontrollikoja kinnitavat
avaldust raamatupidamisaruannete usaldusväärsuse ja nende aluseks olevate tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta3;
– võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitusi (16744/2007 - C6-
0078/2008, 16745/2007 - C6-0079/2008, 16746/2007 - C6-0080/2008, 16748/2007 - C6-0081/2008);
– võttes arvesse Cotonous 23. juunil 2000. aastal4 alla kirjutatud ja Luxembourgis 25.
juunil 2005. aastal5 muudetud partnerluslepingut Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide (AKV) ning Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide vahel;
– võttes arvesse nõukogu 27. novembri 2001. aasta otsust 2001/822/EÜ ülemeremaade ja
-territooriumide assotsieerimise kohta Euroopa Ühendusega (Ülemeremaade ja -territooriumide assotsieerimise otsus)6, mida on muudetud nõukogu 19. märtsi 2007. aasta otsusega 2007/249/EÜ7;
1 ELT C 260, 31.10.2007, lk 1. 2 ELT C 259, 31.10.2007, lk 1. 3 ELT C 260, 31.10.2007, lk 258. 4 EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. 5 ELT L 287, 28.10.2005, lk 4. 6 EÜT L 314, 30.11.2001, lk 1; EÜT L 324, 7.12.2001, lk 1. 7 ELT L 109, 26.4.2007, lk 33.
370 /PE 406.726
ET
– võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 20. detsembri 1995. aasta sisekokkuleppe (neljanda AKV- EÜ konventsiooni teise finantsprotokolli kohase ühenduse abi finantseerimise ja haldamise kohta)1 artiklit 33;
– võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 18. septembri
2000. aasta sisekokkuleppe (ühenduse abi rahastamise ja haldamise kohta vastavalt 23. juunil 2000. aastal Cotonous (Beninis) alla kirjutatud Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide ning Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise partnerluslepingu finantsprotokollile ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa)2 artiklit 32;
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 276; – võttes arvesse 16. juuni 1998. aasta finantsmääruse (mida kohaldatakse finantskoostöö
arendamiseks neljanda AKV-EÜ konventsiooni alusel)3 artiklit 74; – võttes arvesse 27. märtsi 2003. aasta finantsmääruse (mida kohaldatakse 9. Euroopa
Arengufondi suhtes)4 artiklit 119; – võttes arvesse kodukorra artiklit 70, artikli 71 kolmandat taanet ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-
0106/2007), A. arvestades, et Euroopa Arengufond (EAF) on Euroopa Liidu kõige tähtsam
rahastamisvahend arengukoostööks Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikidega; B. arvestades, et EAFide kaudu antava abi kogusumma kasvab järgnevatel aastatel
märkimisväärselt, kuna kümnenda EAFi kaudu antava abi summaks ajavahemikul 2008–2013 määrati 22,682 miljardit eurot võrreldes 13,800 miljardi euroga üheksanda EAFi kaudu ajavahemikul 2000–2007;
C. arvestades, et vaatamata Euroopa Parlamendi korduvatele taotlustele tuua EAFid liidu
eelarvesse, ei rahastata neid praegu Euroopa Liidu üldeelarvest ja vastavalt finantsmäärusele, vaid nende eelarve täitmine toimub spetsiaalsete finantseeskirjade alusel,
Kinnitav avaldus Raamatupidamisaruannete usaldusväärsus
1 EÜT L 156, 29.5.1998, lk 108. 2 EÜT L 317, 15.12.2000, lk 355. 3 EÜT L 191, 7.7.1998, lk 53. 4 ELT L 83, 1.4.2003, lk. 1. Määrust on muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 309/2007 (ELT L
82, 23.3.2007, lk 1).
PE 406.726\ 371
ET
1. võtab teadmiseks Euroopa Kontrollikoja seisukoha, et finantsaruanded annavad usaldusväärse pildi kuuenda, seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda EAFi tulude ja kulude kohta, välja arvatud järgmiste probleemide puhul:
a) komisjon ei ole tõestanud maksmata arvete eraldise hindamiseks kasutatud
eelduste õigsust;
b) finantsaruannete märkustes toodud tagatiste summa on esitatud tegelikust suuremana;
Raamatupidamisaruannete aluseks olevate tehingute seaduslikkus ja korrektsus 2. võtab teadmiseks kontrollikoja seisukoha, et eelarveaasta tulude, eraldiste,
kulukohustuste ja maksete aluseks olevad tehingud on tervikuna seaduslikud ja korrektsed, välja arvatud vead, mis mõjutasid raamatupidamisaruannete aluseks olevaid delegatsioonide poolt kinnitatud tehinguid;
3. võtab teadmiseks kontrollikoja kinnituse, et delegatsioonide poolt kinnitatud maksete
auditiga leiti olulisel määral vigu; märgib, et komisjon ei nõustu kontrollikoja järeldustega; märgib, et komisjon soovitab kasutada vigade määra arvutamiseks teistsugust metoodikat ja on seisukohal, et vigade määr ei ole olulise tähtsusega;
4. märgib, et kontrollikoda ja komisjon on siiski ühel meelel selles, et enamik tuvastatud
vigu tuleneb ebapiisavast kontrollist projektijuhtide või audiitorite poolt, kes ei ole delegatsioonide koosseisulised töötajad, vaid kellel on lepingud komisjoniga;
5. on rahul asjaoluga, et koostöötalitus EuropeAid on välisabitehinguid auditeerivate
audiitorfirmade puhul võtnud auditite kvaliteedi parandamiseks kasutusele standardjuhised ja -volitused; märgib, et delegatsioonidele on standardjuhiste ja -volituste kasutamine alates 1. oktoobrist 2007 kohustuslik; palub kontrollikojal tulevastes aastaaruannetes hinnata, kas see uus vahend parandab auditite kvaliteeti;
6. märgib, et 1. veebruaril 2006. aastal jõustusid pakkumismenetlustega seoses uus
tüüpleping ja abisaajate kulude kontrollimise kord; kavatseb jälgida kõnealuste menetluste kohaldamist, et hinnata, kas nende kasutamisel väheneb kontrollikoja poolt 2006. aastal avastatud vigade hulk;
Raamatupidamisaruannete korrektsuse tagamine vaatamata viivitustele raamatupidamissüsteemi kaasajastamisel 7. tuletab meelde, et teist aastat pidi komisjon EAFide raamatupidamisaruanded ette
valmistama tekkepõhise raamatupidamisarvestuse põhimõtteid kasutades; tuletab seoses 2005. eelarveaastaga meelde, et kontrollikoda ja Euroopa Parlament on väljendanud muret seoses sellega, et kasutuselolev raamatupidamissüsteem ei võimalda saada täielikke raamatupidamisandmeid, mistõttu mõningaid andmeid on tulnud korrigeerida käsitsi; kahetseb, et see probleem püsis ka 2006. eelarveaastal;
8. märgib, et IT-süsteemi kaasajastamine nõuab EAFide spetsiifilise
raamatupidamissüsteemi (OLAS) üleminekut komisjoni kesksele raamatupidamissüsteemile (ABAC) ja EuropeAidi kohalikule süsteemile (CRIS);
372 /PE 406.726
ET
märgib, et kaasajastamine oli esialgu kavandatud 2006. aastaks, kuid seda lükati edasi ja praeguse kava kohaselt peaks see toimuma 2008. aasta lõpuks; märgib, et EuropeAidi peadirektor teavitas hiljuti eelarvekontrollikomisjoni praegusest olukorrast;
9. märgib, et oma 2006. aasta tegevusaruandes loobus eelarve peadirektoraat eelmises
tegevusaruandes tehtud reservatsioonist uue IT-süsteemi puudumise kohta, ehkki uut IT-süsteemi ei olnud ka 2006. aastal veel kasutusele võetud;
10. palub komisjonil täpsustada praeguse süsteemi puudusi ja meetmeid, mida komisjon
võtab, et neid puudusi järgmisteks, 2007. ja 2008. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmisteks kompenseerida;
11. loodab, et uus IT-süsteem on 2009. eelarveaasta alguseks õigeaegselt kasutusvalmis;
palub komisjonil edasiste viivituste korral teavitada sellest parlamendi eelarvekontrollikomisjoni;
EAFide haldamise lihtsustamine 12. tuletab meelde, et oma varasemates resolutsioonides eelarve täitmisele heakskiidu
andmise kohta on Euroopa Parlament jõuliselt toetanud EAFi toomist Euroopa Liidu üldeelarvesse, sest see kõrvaldaks paljud keerukused ja raskused järjestikuste EAFide rakendamisel, aitaks kiirendada väljamakseid ja kaotaks praeguse demokraatia nappuse; kahetseb, et EAFi ei toodud liidu eelarvesse finantsraamistiku 2007–2013 raames, vaid see jäi eraldi rahastamisvahendiks; on seisukohal, et EAFi lisamine liidu eelarvesse peaks olema prioriteetne eesmärk finantsraamistikus, mis käsitleb ajavahemikku pärast 2013. aastat;
13. väljendab heameelt komisjoni kavatsuse üle algatada samaaegselt kümnenda Euroopa
Arengufondi vahekokkuvõttega uuesti arutelu Euroopa Arengufondi lisamiseks liidu eelarvesse; rõhutab, et liidu eelarvesse lisamine aitaks tunduvalt parandada Euroopa Arengufondi demokraatlikku järelevalvet ja vastutust; rõhutab, et EAFi lisamine Euroopa Liidu üldeelarvesse oleks ühtlasi sobivaks lahenduseks kestvatele probleemidele, mis tulenevad valitsustevahelise ratifitseerimisprotsessi kohmakusest ja aeglusest;
14. on seisukohal, et komisjon ja nõukogu peaksid tegema kõik võimaliku, et lihtsustada
EAFide haldamist; on arvamusel, et selle peaks saavutama varasemate EAFide sulgemisega nii varakult kui võimalik ja järgnevate EAFide finantseeskirjade lihtsustamisega; tuletab meelde, et ELi vahendite haldamise lihtsustamine on üks peamisi eesmärke komisjoni tegevuskavas ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks (KOM(2006)0009);
15. märgib, et kuues EAF suleti 2006. aastal ja komisjon kavatseb sulgeda seitsmenda EAFi
2008. aastal; märgib, et kümnenda EAFi avamisega 2008. aastal jätkab komisjon nelja EAFi üheaegset rakendamist; palub komisjonil käsitleda prioriteetsena seitsmenda, kaheksanda ja üheksanda EAFi sulgemist;
16. märgib, et iga EAFi kohta kehtivad spetsiifilised finantseeskirjad ja need erinevad
üldeelarvest antava välisabi rakendamise eeskirjadest; märgib, et selline olukord sunnib välisabi rakendamise eest vastutavaid komisjoni töötajaid arvestama viie erineva
PE 406.726\ 373
ET
finantseeskirjade kogumiga; märgib, et nõukogu 18. veebruari 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 215/2008, mis käsitleb 10. Euroopa Arengufondi suhtes kohaldatavat finantsmäärust1, soovitakse eri EAFide suhtes kohaldatavaid finantseeskirju suurel määral ühtlustada;
17. võtab teadmiseks kontrollikoja seisukoha, mis on esitatud kontrollikoja arvamuses nr
9/2007nõukogu määruse kohta, mis käsitleb 10. Euroopa Arengufondi suhtes kohaldatavat finantsmäärust2, ning mille kohaselt on komisjon üldise finantsmääruse uue redaktsiooni edukalt EAFi konteksti üle võtnud; on rahul kontrollikoja järeldusega, et määruse (EÜ) nr 215/2008 puhul on tegemist selge ja konkreetse õigusaktiga, mis keskendub EAFi rakendamiseks olulistele ja vajalikele sätetele;
18. palub AKV riikidel kiirendada kümnenda EAFi õigusliku aluse ratifitseerimist, et
vältida viivitusi, mis võiksid mõjutada EAFist rahastatava tegevuse järjepidevust; 19. toetab kindlalt kontrollikoja soovitust – mida on korratud mitmetes arvamustes – võtta
kasutusele ühtne finantsmäärus, mida kohaldataks kõikide praeguste ja tulevaste EAFide suhtes; nõustub kontrollikojaga, et selline abinõu tagaks lähenemisviisi järjepidevuse ja lihtsustaks suurel määral haldamist; palub komisjonil esitada vastav õigusakti ettepanek;
Euroopa Parlamendi järelevalve tugevdamine EAFi vahendite üle, mida haldab Euroopa Investeerimispank 20. tuletab meelde, et varasemates eelarve täitmisele heakskiidu andmise resolutsioonides
on Euroopa Parlament rõhutanud asjaolu, et tal puudub piisav järelevalve EAFi nende vahendite üle, mida haldab Euroopa Investeerimispank (EIP), kuna neid vahendeid ei hõlma kontrollikoja kinnitav avaldus ega Euroopa Parlamendi heakskiidu andmine eelarve täitmisele;
21. märgib, et EIP haldab investeerimisrahastut – EAFi riskiga seotud instrumenti, mille
eesmärk on tugevdada erainvesteeringuid AKV riikide keerulises majanduslikus ja poliitilises kontekstis; märgib, et üheksandas EAFis eraldati investeerimisrahastule AKV riikide jaoks 2,037 miljardit eurot; märgib, et koos kümnendast EAFist eraldatava täiendava 1,100 miljardi euro suuruse algkapitaliga on AKV riikide investeerimisrahastule eraldatud EAFi vahendite kogusumma 3,137 miljardit eurot;
22. märgib, et eespool nimetatud kontrollikoja arvamuses nr 9/2007, samuti varasemates
arvamustes on kontrollikoda väljendanud kahetsust, et EIP hallatavate toimingute suhtes ei kohaldata nõukogu ja parlamendi teostatavat heakskiidu andmise menetlust, kuigi EIP kasutab Euroopa maksumaksjatelt, mitte finantsturgudelt saadavaid EAFi vahendeid;
23. ei mõista, miks liikmesriikide valitsused ei ole sisekokkuleppes kümnenda EAFi kohta
ajavahemikuks 2008–2013 järginud kontrollikoja ja Euroopa Parlamendi väljendatud muret ning on EIP hallatavad toimingud ametlikust heakskiidu andmise menetlusest jätkuvalt välja jätnud;
1 ELT L 78, 19.3.2008, lk 1. 2 ELT C 23, 28.1.2008, lk 3.
374 /PE 406.726
ET
24. märgib rahuloluga, et EIP on valmis parandama heakskiidu andmise menetluse käigus koostööd Euroopa Parlamendiga mitteametlikul alusel; soovitab järgmiste heakskiidu andmise menetluste käigus kutsuda EIP esindajad tutvustama Euroopa Parlamendi eelarvekontrollikomisjonile EIP aastaaruannet investeerimisrahastu rakendamise kohta;
Tähtajad 25. kiidab heaks asjaolu, et määruses (EÜ) nr 215/2008 on kontrollikoja aastaaruande
edastamise tähtaeg eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavatele institutsioonidele ja Euroopa Parlamendi heakskiidu andmise otsuse tähtaeg kooskõlas vastavate kuupäevadega üldises finantsmääruses;
2005. aasta resolutsioonile heakskiidu andmise kohta järgnev tegevus 26. on rahul komisjoni selge vastusega raportööri küsimusele, mille kohaselt arengukoostöö
eest vastutav komisjoni liige Louis Michel kannab täit poliitilist vastutust EAFide rakendamise eest komisjoni poolt;
27. palub kontrollikojal auditeerida EAFi vahendite haldamist komisjoni poolt, pöörates
erilist tähelepanu vastutuse jagamisele komisjoni peadirektoraatides, mis kuuluvad nn RELEX-rühma;
28. märgib, et komisjoni finantsjuhtimise aruande kohaselt oli komisjoni eesmärk 2006.
aastal säilitada täitmata kulukohustuste kogusumma stabiilsena 10,300 miljardi euro tasemel ning see eesmärk saavutati; märgib, et seega on kasutamata 25% kogu eraldatud vahenditest; nõuab, et komisjon vähendaks veelgi kasutamata, eriti vanu ja mittekasutatavaid kulukohustusi;
29. on rahul, et komisjon on 2006. aastal 49% võrra vähendanud täitmata kulukohustuste
taset, mis tulenesid enne 2001. aastat võetud Euroopa Arengufondiga seotud kulukohustustest; soovib saada regulaarselt ajakohastatud teavet tavapäraste ja tavapäratute täitmata kulukohustuste tasemete muutuste kohta; palub komisjonil esitada Euroopa Parlamendile ja AKV-ELi parlamentaarsele ühisassambleele kvartaliaruande vahendite väljamaksmise kohta;
30. märgib, et vastavalt Cotonou lepingule antakse eelarvelist toetust abisaajariigile ainult
juhul, kui riigi kulutused on piisavalt läbipaistvad, vastutustundlikud ja tulemuslikud; märgib, et kontrollikojal on teatavaid kahtlusi nende kriteeriumide „dünaamilise tõlgendamise” osas komisjoni poolt; võtab teadmiseks kontrollikoja järelduse, mille kohaselt „komisjonil on kalduvus tugineda väljamakseotsuste tegemisel näitajatele, mille abil hinnatakse tulevasi edusamme”;
31. mõistab, et sellises keerukas keskkonnas nagu AKV riigid vajab komisjon otsuste
tegemisel teatavat manööverdamisruumi; tervitab komisjoni positiivset reaktsiooni kontrollikoja soovitusele muuta „dünaamilise tõlgendamise” näitajad selgemaks;
32. märgib, et 2006. aastal edastati 68% Euroopa Arengufondist antavast eelarvetoetusest
sektoripõhise eelarvetoetusena, mis on üldise eelarvetoetusega võrreldes paremini suunatud ja seetõttu vähem riskantne; väljendab kahtlust seoses eelarvetoetuse abikõlblikkuskriteeriumide „dünaamilise tõlgendamisega” komisjoni poolt, mis
PE 406.726\ 375
ET
kontrollikoja sõnul suurendab riske; on seisukohal, et eelarvetoetust tuleks anda üksnes riikidele, kes juba vastavad riigi rahanduse usaldusväärse juhtimise minimaalsetele standarditele;
33. tuletab meelde, et kui välisabi antakse eelarvetoetusena, lähevad vahendid abisaaja riigi
eelarvesse, mistõttu on komisjoni ja kontrollikoja kontrolliõigus piiratud; rõhutab, et sellisel juhul on eriti oluline, et komisjon teeks koostööd abisaaja riigi nende riigiasutustega, mis teostavad kontrolliülesandeid;
34. tuletab meelde Euroopa Parlamendi ja kontrollikoja korduvat nõudmist, et komisjon
parandaks koostööd eelarvetoetust saavate riikide kõrgemate auditeerimisasutustega; võtab teadmiseks kontrollikoja aastaaruandes esitatud kontrollikoja kinnituse, et suhted komisjoni ja abisaajariikide kõrgemate auditeerimisasutustega on viimasel ajal paranenud; palub komisjonil jätkata jõupingutusi struktureeritud lähenemisviisi väljatöötamiseks suhetes riiklike auditeerimisasutustega;
35. tervitab komisjoni algatust struktureeritud lähenemisviisi väljatöötamiseks, et toetada
eelarvetoetust saavate riikide kõrgemaid auditeerimisasutusi; märgib siiski, et partnerriikide demokraatliku vastutuse taset ei ole võimalik saavutada ilma parlamentide eelarvekontrollikomisjonide töö tugevdamiseta, nagu soovitatakse kontrollikoja eriaruandes nr 2/20051;
36. kutsub komisjoni üles parandama eelarvetoetuse meetmete läbipaistvust ja ligipääsu
nendega seotud dokumentidele, eelkõige abisaaja riigi valitsusega Euroopa Ühenduse ja ÜRO vahelise finants- ja haldusraamistiku lepingu (FAFA) sarnaste kokkulepete sõlmimise kaudu, millega sätestatakse raamistik komisjoni poolt ÜRO-le antava rahalise toetuse juhtimiseks;
37. märgib huviga, et komisjon, sealhulgas Euroopa Pettustevastane Amet ja EuropeAid, on
koostöös Euroopa Investeerimispangaga käivitanud konverentside seeria abisaajariikides, et parandada praktilist koostööd riiklike organite, näiteks inspektorite ja prokuröridega, kes tegelevad avaliku sektori vahendite korrektse kasutamisega; märgib, et esimene konverents peeti 2007. aasta mais Rabatis, sellele järgnes teine konverents 2007. aasta novembris Brazzaville’is ning kolmas konverents 2008. aasta aprillis Kaplinnas;
38. märgib, et juba pärast esimest konverentsi tihenes koostöö mõningate riiklike asutustega
konkreetsete koostöökokkulepete alusel nende ja komisjoni vahel; palub komisjonil anda Euroopa Parlamendile selle tegevuse kohta täpsemat teavet;
39. on rahul komisjoni algatusega parandada aruandlust sekkumiste mõjust arengupoliitika
valdkonnas aastatuhande arengueesmärkide saavutamisel; on kindel, et sellega antakse tõeline panus aruandekohustuse parandamiseks kõnealuses valdkonnas; ootab teavet 2007. aastal käivitatud katseetapi hindamise üksikasjade kohta;
40. juhib tähelepanu komisjoni poolt heakskiidetud kontrollnäitajale, mille kohaselt tuleks
20% arengukoostöö instrumendi geograafilise jaotusega vahenditest eraldada põhi- ja keskharidusele ning esmasele tervishoiule; ootab teavet kontrollnäitaja rakendamise
1 ELT C 249, 7.10.2005, lk 1.
376 /PE 406.726
ET
üksikasjade kohta 2007. aastal; nõuab sama kontrollnäitajaga seotud aruandlust Euroopa Arengufondi kohta;
41. märgib rahuloluga, et komisjon on võtnud meetmeid seoses Euroopa Parlamendi
taotlusega anda oma finantsjuhtimise aruandes rohkem teavet vahendite piiratuse kohta ja selle mõju kohta EAFi rakendamisele; märgib, et komisjoni teatel on ta neid piiranguid arvestades seadnud usaldusväärse finantsjuhtimise ja kvaliteedi oma peamisteks prioriteetideks; on sellegipoolest mures, et komisjoni andmetel on jätkuvalt suur osa delegatsioonide ametikohti täitmata ja töötajate arv hallatavate summade kohta on madal;
42. märgib, et vastavalt määrusele (EÜ) nr 215/2008 annab nõukogu 2010. aastal komisjoni
ettepaneku alusel hinnangu kümnenda EAFi üldisele toimimisele; märgib, et hinnangus analüüsitakse finantstulemusi ja kvalitatiivseid tulemusnäitajaid, eelkõige tulemusi ja mõju, ning aastatuhande arengueesmärkide saavutamiseks võetud meetmete edukust; nõuab, et eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavaid institutsioone teavitataks tulemuslikkuse hindamise tulemustest;
43. märgib, et kontrollikoda kordab aastaaruandes soovitust, mille kohaselt peaks
EuropaAid töötama välja ühtse üldise kontrollistrateegia; märgib, et pärast seda, kui jaanuaris 2006 võeti vastu komisjoni tegevuskava kõiki poliitikavaldkondi hõlmava ühtse sisekontrolli raamistiku loomiseks, on EuropeAid arendanud strateegiat, mis oleks kooskõlas komisjoni üldise lähenemisviisiga, kuid võtaks arvesse ka välisabi rakendamise spetsiifilisi haldamismeetodeid;
44. kiidab heaks asjaolu, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta aastaaruandes, nagu ka
varasemates aastaaruannetes, esitanud üksikasjalikke soovitusi, kuidas komisjon võiks oma kontrollistrateegiat parandada; märgib, et kontrollikoda toob välja komisjoni positiivse reaktsiooni kontrollikoja soovitustele; palub kontrollikojal ja komisjonil jätkata selles osas tihedat koostööd;
45. võtab teadmiseks kontrollikoja eriaruandes nr 6/20071 esitatud kriitika komisjoni
tehnilise abi projektide suhtes; märgib lisaks, et komisjon tegeleb nende küsimustega oma strateegias, mis käsitleb ELi abi tulemuslikkusega seotud eesmärke tehnilise koostöö ja projektide rakendamisega tegelevates üksustes; kõnealune strateegia peaks valmima 2008. aasta juuniks; ootab selleks vastaval ajal hinnangut nimetatud strateegia rakendamise tulemuste kohta;
46. tervitab komisjoni võetud meetmeid koordineerimise edendamiseks doonorriikide vahel
tehnilise abi valdkonnas; rõhutab koordineeritud lähenemise tähtsust mitte üksnes ELi tasandil, vaid ka kõigi doonorriikide vahel, ja ootab üksikasjalikku teavet kõnealuse algatusega seotud edusammude kohta.
1 ELT C 312, 21.12.2007, lk 3.
PE 406.726\ 377
ET
P6_TA-PROV(2008)0162
Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmine
1. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C6-0049/2008 – 2008/2000(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa GNSS Järelevalveasutuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 12. juuli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1321/2004 Euroopa
satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimisstruktuuride loomise kohta4, eriti selle artiklit 12;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0127/2008), 1. annab heakskiidu Euroopa GNSS Järelevalveameti tegevdirektori tegevusele ameti
2006. eelarveaasta eelarve täitmisel;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 38. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 72. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 246, 20.7.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1942/2006
(ELT L 367, 22.12.2006, lk 18). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
378 /PE 406.726
ET
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis; 3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle
lahutamatu osa, Euroopa GNSS Järelevalveameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
PE 406.726\ 379
ET
2. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta otsus Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C6-0049/2008 – 2008/2000(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa GNSS Järelevalveasutuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 12. juuli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1321/2004 Euroopa
satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimisstruktuuride loomise kohta4, eriti selle artiklit 12;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0127/2008), 1. märgib, et Euroopa GNSS Järelevalveameti lõplik raamatupidamise aastaaruanne vastab
kontrollikoja aruande lisas esitatule; 2. kiidab heaks Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta
raamatupidamiskontode sulgemise;
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 38. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 72. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 246, 20.7.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1942/2006
(ELT L 367, 22.12.2006, lk 18). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
380 /PE 406.726
ET
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus Euroopa GNSS Järelevalveameti tegevdirektorile, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seeria).
PE 406.726\ 381
ET
3. Euroopa Parlamendi 22. aprilli 2008. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C6-0049/2008 – 2008/2000(DEC))
Euroopa Parlament, – võttes arvesse Euroopa GNSS Järelevalveasutuse 2006. rahandusaasta lõplikke
raamatupidamisaruandeid1; – võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa GNSS Järelevalveameti 2006.
eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta koos ameti vastustega2; – võttes arvesse nõukogu 12. veebruari 2008. aasta soovitust (5843/2008 –
C6-0084/2008); – võttes arvesse EÜ asutamislepingut, eriti selle artiklit 276; – võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis
käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust3, eriti selle artiklit 185;
– võttes arvesse nõukogu 12. juuli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 1321/2004 Euroopa
satelliit-raadionavigatsiooniprogrammide juhtimisstruktuuride loomise kohta4, eriti selle artiklit 12;
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002
raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185,5 eriti selle artiklit 94;
– võttes arvesse kodukorra artiklit 71 ja V lisa; – võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit (A6-0127/2008), A. arvestades, et kontrollikoja avalduse kohaselt sai ta piisava kinnituse selle kohta, et
2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed;
B. arvestades, et amet alustas oma tegevust 2006. aastal ning pärast vajalike
finantssüsteemide paigaldamist võttis amet 2006. aasta septembris komisjonilt üle vastutuse oma finantstehingute eest,
1 ELT C 261, 31.10.2007, lk 38. 2 ELT C 309, 19.12.2007, lk 72. 3 EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1525/2007
(ELT L 343, 27.12.2007, lk 9). 4 ELT L 246, 20.7.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1942/2006
(ELT L 367, 22.12.2006, lk 18). 5 EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.
382 /PE 406.726
ET
Üldised punktid, mis puudutavad ELi ametite horisontaalseid küsimusi ja on seega olulised ka iga üksiku ameti eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse seisukohalt 1. märgib, et kontrollikoja poolt auditeeritud 24 ameti ja muu allasutuse eelarvete
kogumaht oli 2006. aastal 1 080,5 miljonit eurot (suurima eelarvega oli Euroopa Ülesehitusamet: 271 miljonit eurot; ning väikseima eelarvega Euroopa Politseikolledž (CEPOL): 5 miljonit eurot);
2. rõhutab, et ELi välisasutused, mille suhtes kohaldatakse auditeerimist ja eelarve
täitmisele kinnituse andmise menetlust, hõlmavad lisaks traditsioonilistele reguleerivatele asutustele ka eriprogrammide rakendamiseks asutatud rakendusameteid ning lähemas tulevikus avaliku ja erasektori partnerlusena asutatud ühisettevõtteid (tehnoloogiaalased ühisalgatused);
3. märgib seoses Euroopa Parlamendiga, et nende ametite arv, mille suhtes kohaldatakse
eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust, on olnud järgmine: 2000. eelarveaastal: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 reguleerivat asutust ja 2 rakendusametit (välja arvatud 2 ametit, mida auditeeris küll kontrollikoda, kuid mille suhtes kohaldati sisemist eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlust);
4. järeldab sellest, et auditeerimise ja eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlus on
muutunud kohmakaks ning ebaproportsionaalseks, võrreldes ametite ja muude allasutuste eelarvete suhtelise mahuga; teeb pädevale parlamendikomisjonile ülesandeks teostada ametite ja muude allasutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetluse laiaulatuslik läbivaatamine, et töötada välja lihtsam ja ratsionaalsem lähenemisviis, pidades silmas ametite pidevalt suurenevat arvu, mis kõik vajavad järgnevatel aastatel eraldiseisvat eelarve täitmisele heakskiidu andmise raportit;
Põhimõttelised kaalutlused 5. nõuab, et komisjon selgitaks enne uue ameti asutamist või olemasoleva ameti
ümberkorraldamist arusaadavalt järgmisi elemente: ameti liik, ameti eesmärk, ametisisene juhtimisstruktuur, tooted, teenused, peamised menetlused, sihtrühm, ameti kliendid ja sidusrühmad, ametlikud suhted väliste osalejatega, eelarvealane vastutus, finantsplaneerimine ning personalipoliitika;
6. nõuab, et kõikide ametitega sõlmitaks iga-aastased tegevustulemuste kokkulepped, mille
koostavad amet ja vastutav peadirektoraat ning mis peaksid hõlmama peamisi eesmärke järgnevaks aastaks, finantsraamistikku ja tegevustulemuste mõõtmise selgeid näitajaid;
7. nõuab, et kontrollikoda või muu sõltumatu audiitor auditeeriks ametite tegevustulemusi
regulaarselt (ja sihtotstarbeliselt); on seisukohal, et see ei peaks hõlmama mitte ainult finantsjuhtimise traditsioonilisi elemente ning avaliku sektori rahaliste vahendite nõuetekohast kasutamist, vaid ka haldamise tõhusust ja mõjusust ning ameti finantsjuhtimise hindamist;
8. on seisukohal, et ametite puhul, mis pidevalt oma eelarvelisi vajadusi üle hindavad,
tuleks vabade ametikohtade alusel teha tehnilisi vähendamisi; arvab, et pikema aja jooksul vähendab see ametite sihtotstarbelisi tulusid ja seega ka halduskulusid;
PE 406.726\ 383
ET
9. märgib, et on tõsine probleem, et mitmeid ameteid on kritiseeritud seoses riigihangete
eeskirjadest, finantsmäärusest, personalieeskirjadest jne kõrvalekaldumisega; peab selle peamiseks põhjuseks asjaolu, et suurem osa eeskirju ja finantsmäärus on koostatud suuremate institutsioonide jaoks ning enamikul väikestest ametitest puudub nendes õigusaktides sätestatud nõuetega toimetulemiseks vajalik kriitiline mass; seetõttu palub komisjonil otsida kiiret lahendust tõhususe suurendamiseks, ühendades erinevate ametite haldusülesanded, et saavutada kõnealune kriitiline mass (võttes arvesse ka vajalikke muudatusi ametite tegevust ja eelarvealast sõltumatust sätestavates põhimäärustes) või koostada kiiresti ametite jaoks erieeskirjad (eelkõige rakenduseeskirjad), mis võimaldavad neil nõudeid täielikult täita;
10. nõuab, et komisjon võtaks esialgse eelarveprojekti koostamisel arvesse üksikute ametite
eelarve täitmise tulemusi eelnevatel aastatel, eelkõige aastal n-1, ning muudaks vastavalt iga ameti taotletud eelarvet; palub pädeval parlamendikomisjonil kõnealustest muudatustest kinni pidada ja juhul, kui komisjon seda ei tee, vähendada ise eelarvet realistliku tasemeni, mis vastaks kõnealuse ameti vastuvõtu- ja rakendussuutlikkusele;
11. tuletab meelde oma otsust 2005. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise
kohta, kus Euroopa Parlament palus komisjonil esitada iga viie aasta järel uuring iga olemasoleva ameti lisaväärtuse kohta; palub kõikidel asjaomastel institutsioonidel mõne ameti lisaväärtusele negatiivse hinnangu andmise korral võtta vajalikke meetmeid, sõnastades selle ameti volitused ümber või sulgedes ameti; märgib, et 2007. aastal ei ole komisjon teostanud ühtegi hindamist; toonitab, et enne 2007. eelarveaasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta otsuse tegemist peaks komisjon esitama vähemalt viis sellist hinnangut, alustades kõige vanematest ametitest;
12. on seisukohal, et kontrollikoja soovitusi tuleks viivitamata rakendada ja ametitele
makstavate toetuste määr tuleks viia kooskõlla nende tegelike rahavajadustega; on lisaks seisukohal, et üldise finantsmääruse muudatused tuleks lülitada ametite raamfinantsmäärusse ning nende erinevatesse konkreetsetesse finantseeskirjadesse;
Andmete esitamine 13. märgib, et ametites puudub ühtne lähenemine seoses käsitletaval eelarveaastal toimunud
tegevuse, raamatupidamise aastaaruande ning eelarve- ja finantsjuhtimise alaste aruannete kohta teabe avaldamisega ning seoses küsimusega, kas kinnitava deklaratsiooni peaks tegema ameti direktor; märgib, et mitte kõik ametid ei erista selgelt (a) üldsusele ameti tegevuse tutvustamist ning (b) eelarve- ja finantsjuhtimise alast tehnilist aruandlust;
14. märgib, et kuigi komisjoni kehtivad eeskirjad tegevusaruannete ettevalmistamiseks ei
nõua ametilt selgesõnaliselt kinnitava deklaratsiooni tegemist, on paljud direktorid seda siiski 2006. aasta kohta teinud, mis ühel juhul sisaldab olulist reservatsiooni;
15. tuletab meelde oma 12. aprilli 2005. aasta resolutsiooni1, milles kutsuti asutuste
direktoreid alates sellest hetkest lisama oma iga-aastasele tegevusaruandele, mis esitatakse koos finants- ja juhtimisteabega, oma tegevuse seaduslikkust ja korrektsust
1 Kõik ametitega seotud resolutsioonid on avaldatud ELT L 196, 27.7.2005.
384 /PE 406.726
ET
kinnitavat deklaratsiooni, mis on sarnane komisjoni peadirektorite poolt allkirjastatavate deklaratsioonidega;
16. palub komisjonil muuta vastavalt ametitele suunatud kehtivaid juhiseid; 17. lisaks soovitab komisjonil teha ametitega koostööd kõikidele ametitele ning muudele
allasutustele kohaldatava ühtlustatud mudeli väljatöötamisel, kus oleks selgelt eristatud:
- aastaaruanne, mis on suunatud laiale lugejaskonnale ning mis tutvustab ameti tegevust, tööülesandeid ja saavutusi;
- finantsaruanded ning eelarve täitmise aruanne; - tegevusaruanne vastavalt komisjoni peadirektorite tegevusaruannetele; - ameti direktori allkirjastatud kinnitav deklaratsioon koos reservatsioonide või
tähelepanekutega, millele ta peab vajalikuks eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni tähelepanu juhtida;
Kontrollikoja üldised leiud 18. võtab teadmiseks kontrollikoja leiu (aastaaruande punkt 10.291), mille kohaselt
ühenduse eelarvest komisjoni poolt väljamakstavad toetused ei põhine piisavalt põhjendatud prognoosidel ametite rahavajaduse kohta ning et selle ja ülekannete suuruse tulemusel on ametite käsutuses märkimisväärsed rahavarud; võtab lisaks teadmiseks kontrollikoja soovituse, et ametitele makstavate toetuste määr peaks olema kooskõlas ametite tegelike rahavajadustega;
19. märgib, et 2006. aasta lõpus ei olnud 14 ametit ikka veel raamatupidamissüsteemi
ABAC kasutusele võtnud (aastaaruande punkti 10.31 allmärkus); 20. võtab teadmiseks kontrollikoja märkuse (aastaaruande punkt 1.25) kogunenud välja
võtmata puhkuste kulude kohta, mida on mõned ametid arvesse võtnud; rõhutab, et kontrollikoda on 2006. eelarveaasta osas teinud reservatsioonidega kinnitava avalduse kolme ameti suhtes, milleks on Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Politseikolledž ja Euroopa Raudteeagentuur (2005. eelarveaasta osas olid nendeks Euroopa Kutseõppe Arenduskeskus, Euroopa Toiduohutusamet ja Euroopa Ülesehitusamet);
Siseaudit 21. tuletab meelde, et vastavalt finantsmääruse artikli 185 lõikele 3 on komisjoni
siseaudiitor ka ELi eelarvest toetusi saavate reguleerivate asutuste siseaudiitor; rõhutab, et siseaudiitor annab aru vastava ameti haldusnõukogule ja direktorile;
22. juhib tähelepanu siseaudiitori 2006. aasta tegevusaruandesse lisatud reservatsioonidele:
1 ELT C 273, 15.11.2007, lk 1.
PE 406.726\ 385
ET
„Komisjoni siseaudiitor ei ole personali vähesuse tõttu suuteline nõuetekohaselt täitma talle finantsmääruse artiklis 185 pandud ühenduse asutuste siseaudiitori ülesandeid”;
23. võtab siiski teadmiseks 2006. aasta tegevusaruandes toodud siseaudiitori märkuse, et alates 2007. aastast, mil komisjon eraldab siseauditi talitusele vahendeid täiendava personali otstarbel, teostatakse kõikide tegutsevate reguleerivate asutuste puhul iga-aastast siseauditeerimist;
24. märgib finantsmääruse artikli 185 alusel siseauditi talituse poolt auditeeritavate
reguleerivate asutuste, rakendusametite ja ühisettevõtete üha suurenevat arvu; palub komisjonil teavitada pädevat parlamendikomisjoni sellest, kas siseauditi talituse käsutuses olevate töötajate arv on piisav järgnevatel aastatel kõikide nende ametite iga-aastaseks auditeerimiseks;
25. märgib, et määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõike 5 kohaselt saadab
ühenduse asutus igal aastal eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale asutusele ja komisjonile direktori aruande, mis sisaldab kokkuvõtet siseaudiitori teostatud siseauditite arvu ja liigi, antud soovituste ja nende alusel võetud meetmete kohta; palub ametitel anda teavet selle kohta, kas vastav aruanne on edastatud, ja kui on, siis kuidas;
26. võtab seoses siseauditi suutlikkusega ning pidades eeskätt silmas väiksemaid ameteid,
teadmiseks siseaudiitori poolt pädeva parlamendikomisjoni ees 14. septembril 2006 tehtud ettepaneku, et väiksematel ametitel tuleks lubada osta siseaudititeenuseid erasektorist;
Ametite hindamine 27. tuletab meelde Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldust1, mille üle peeti
läbirääkimisi enne 13. juuli 2007. aasta majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu eelarveküsimusi käsitlevat istungit peetud lepituskoosolekul, milles nõuti (i) nende ametite nimekirja, mida komisjon kavatseb hinnata, ja (ii) nende ametite nimekirja, mida on juba hinnatud, ning kokkuvõtet peamistest leidudest;
Distsiplinaarmenetlus 28. märgib, et oma suuruse tõttu on üksikutel ametitel raskusi ajutiste ning vastaval
palgaastmel olevatest töötajatest koosnevate distsiplinaarnõukogude loomisega ning et komisjoni juurdlus- ja distsiplinaarametil puudub ametite osas pädevus; kutsub ameteid üles arutama ametitevahelise distsiplinaarnõukogu loomist;
Institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu 29. tuletab meelde komisjoni esitatud institutsioonidevahelise kokkuleppe eelnõu Euroopa
Liidu reguleerivate asutuste ühtse raamistiku loomiseks (KOM(2005)0059), mille eesmärk on horisontaalse raamistiku loomine Euroopa reguleerivate asutuste loomiseks, struktuuriks, toimimiseks, hindamiseks ja kontrollimiseks; märgib, et eelnõu kujutab endast kasulikku algatust ametite loomise ja toimimise ratsionaliseerimiseks; võtab
1 Nõukogu dokument DS 605/1/07 Rev1.
386 /PE 406.726
ET
teadmiseks komisjoni 2006. aasta haldustegevuse koondaruande (KOM(2007)0274) punktis 3.1 esitatud avalduse, et kuigi läbirääkimised pärast eelnõu avaldamist takerdusid, alustati nõukogus 2006. aasta lõpus uuesti sisulisi arutelusid; kahetseb, et kokkuleppe vastuvõtmiseks ei ole olnud võimalik teha täiendavaid edusamme;
30. tervitab seetõttu komisjoni võetud kohustust esitada 2008. aasta jooksul teatis
reguleerivate asutuste tuleviku kohta; Isemajandavad ametid 31. tuletab meelde, et kahe isemajandava ameti puhul annab heakskiidu direktori tegevusele
eelarve täitmisel haldusnõukogu; märgib, et mõlemal on eelnevatest aastatest üle kantud suur akumuleeritud lõivutulu ülejääk:
Siseturu Ühtlustamise Amet – raha ja raha ekvivalendid: 281 miljonit eurot1; Ühenduse Sordiamet – raha ja raha ekvivalendid: 18 miljonit eurot2;
Spetsiifilised punktid 32. võtab teadmiseks kontrollikoja 2006. aasta aruandes esitatud tähelepaneku seoses
sellega, et kontrollikoda testis 80 tehingust koosnevat esinduslikku valimit ja leidis puudusi juhtimis- ja kontrollsüsteemide toimimises, sealhulgas tehingute algatamine vajaliku volituseta ja juriidilise kohustuse võtmine enne eelarvelisi kohustusi, mis on vastuolus finantsmääruse nõuetega;
33. märgib, et alates 1. jaanuarist 2007 on amet kogu Galileo programmi arendusetapis
loodud või arendatud materiaalse ja immateriaalse vara omanik; 34. meenutab, et ühisettevõte Galileo tegevuste üleandmine ametile algas 2006. aasta
detsembris 70 miljoni euro ning kuuenda raamprogrammi, MEDA, EGNOS ja teiste lepingutega seotud õiguste ja kohustuste üleandmisega; seetõttu olid ameti varad 2006. aasta lõpus kokku 76,6 miljonit eurot, kuigi ameti jaoks saadud ühenduse toetuse ja muude tulude summa oli 2006. aastal vaid veidi üle 7 miljoni euro;
35. rõhutab, et ameti vastuse kohaselt sai amet 2007. aastal 97% täiendavast 65 miljonist
eurost vastavalt ameti ja ühisettevõtte kolme liikme kokkuleppele (Euroopa Kosmoseagentuur, Hiina riiklik kaugseirekeskus ning Iisraeli teadusuuringute ja arendustöö tööstuskeskus MATIMOP); võtab teadmiseks kontrollikoja tähelepaneku, et see summa ei sisalda ühisettevõtte Galileo lõpetamisest tulenevaid allesjäänud varasid, mis kantakse ametile üle alles pärast lõpetamismenetluste lõppemist;
36. võtab nõukogu 3. detsembril 2007. aastal toimunud kohtumise järeldustest teadmiseks,
et GNSS programmide eeldatav kulu ajavahemikuks 2007-2013 ulatub 3,4 miljardi euroni ja seda projekti rahastatakse avaliku sektori vahenditest;
1 Allikas: aruanne Siseturu Ühtlustamise Ameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande
kohta koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 141). 2 Allikas: aruanne Ühenduse Sordiameti 2006. eelarveaasta raamatupidamise aastaaruande kohta
koos ameti vastustega (ELT C 309, 19.12.2007, lk 135).
PE 406.726\ 387
ET
37. järeldab, et kuigi amet on ELi amet, täidab ta Galileo varade omanikuna rolli, mis erineb
teiste reguleerivate asutuste rollist, ja bilansiaruandes sisalduvate märkimisväärsete summade tõttu vajab tulevikus eriti täpset kontrolli nende organite poolt, kelle ülesanne on teostada järelevalvet ELi kulutuste üle;
38. märgib, et ühisettevõtte Galileo tegevuse lõpetamise kohta koostab kontrollikoda 2008.
aastal eriaruande.
388 /PE 406.726
ET
P6_TA-PROV(2008)0163
Tänavakodutuse kaotamine
Euroopa Parlamendi deklaratsioon tänavakodutuse kaotamise kohta
Euroopa Parlament, – võttes arvesse kodukorra artiklit 116, A. arvestades, et kodutus tunnistati tööhõive, sotsiaalpoliitika, tervise- ja
tarbijakaitseküsimuste (EPSCO) nõukogu 2005. aasta kohtumisel prioriteediks ja see on prioriteet ka ELi sotsiaalkaitse ja kaasamise strateegia nn aktiivse kaasamise osa kohaselt;
B. arvestades, et nõuetekohase eluasemega kindlustatus on põhiline inimõigus ja öömaja
saamine on tihti esimene samm äärmises vaesuses ja tõrjutuses elavate inimeste eluasemeprobleemi sobiva ja püsiva lahenduse suunas;
C. arvestades, et igal talvel külmub kogu ELis surnuks inimesi, sest puuduvad nende
hädamajutamise kohad ja nende vajadusi rahuldavad abiteenused; D. arvestades, et tänaval elamine on kodutuse kõige silmapaistvam vorm, millega saab
tõhusalt tegelda ainult osana laiemast terviklikust strateegiast; E. arvestades, et Euroopa Parlament on kutsunud käesoleval aastal kahel korral üles kiirele
tegutsemisele kodutuse probleemide lahendamisel, 1. palub nõukogul leppida kokku, et EL võtaks endale kohustuse kaotada tänavakodutus
kogu ELis 2015. aastaks; 2. palub komisjonil töötada välja kodutuse määratlemise ELi raamistik, koguda
võrreldavat ja usaldusväärset statistikat ning anda igal aastal ülevaade kodutuse kaotamiseks võetud meetmest ja edusammudest nende täitmisel liikmesriikides;
3. soovitab liikmesriikidel töötada välja nn talvise hädaolukorra kavad osana laiemast
kodutuse kaotamise strateegiast; 4. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev deklaratsioon koos allakirjutanute
nimedega nõukogule, komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.
PE 406.726\ 389
ET
Allakirjutanute nimed
Adamos Adamou, Vittorio Agnoletto, Vincenzo Aita, Gabriele Albertini, Alexander Alvaro, Jan Andersson, Georgs Andrejevs, Alfonso Andria, Laima Liucija Andrikien÷, Roberta Angelilli, Kader Arif, Stavros Arnaoutakis, Elspeth Attwooll, Marie-Hélène Aubert, Margrete Auken, Liam Aylward, Peter Baco, Maria Badia i Cutchet, Mariela Velichkova Baeva, Alessandro Battilocchio, Katerina Batzeli, Edit Bauer, Jean Marie Beaupuy, Christopher Beazley, Zsolt László Becsey, Angelika Beer, Ivo Belet, Irena Belohorská, Jean-Luc Bennahmias, Giovanni Berlinguer, Thijs Berman, Slavi Binev, Šarūnas Birutis, Sebastian Valentin Bodu, Herbert Bösch, Jens-Peter Bonde, Guy Bono, Josep Borrell Fontelles, Victor Boştinaru, Costas Botopoulos, Bernadette Bourzai, John Bowis, Sharon Bowles, Emine Bozkurt, Mihael Brejc, Frieda Brepoels, Hiltrud Breyer, André Brie, Wolfgang Bulfon, Udo Bullmann, Nicodim Bulzesc, Colm Burke, Philip Bushill-Matthews, Niels Busk, Cristian Silviu Buşoi, Philippe Busquin, Jerzy Buzek, Mogens Camre, Luis Manuel Capoulas Santos, Marco Cappato, Marie-Arlette Carlotti, Carlos Carnero González, Paulo Casaca, Michael Cashman, Carlo Casini, Françoise Castex, Pilar del Castillo Vera, Giusto Catania, Jean-Marie Cavada, Jorgo Chatzimarkakis, Giulietto Chiesa, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Ole Christensen, Sylwester Chruszcz, Luigi Cocilovo, Carlos Coelho, Daniel Cohn-Bendit, Richard Corbett, Giovanna Corda, Titus CorlăŃean, Thierry Cornillet, Paolo Costa, Jean Louis Cottigny, Michael Cramer, Corina CreŃu, Gabriela CreŃu, Brian Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daniel Dăianu, Joseph Daul, Dragoş Florin David, Antonio De Blasio, Bairbre de Brún, Arūnas Degutis, Véronique De Keyser, Panayiotis Demetriou, Gérard Deprez, Proinsias De Rossa, Marie-Hélène Descamps, Mia De Vits, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Jolanta Dičkut÷, Giorgos Dimitrakopoulos, Vasile Dîncu, Valdis Dombrovskis, Beniamino Donnici, Brigitte Douay, Avril Doyle, Mojca Drčar Murko, Andrew Duff, Árpád Duka-Zólyomi, Constantin Dumitriu, Christian Ehler, Lena Ek, Saïd El Khadraoui, Harald Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Göran Färm, Richard Falbr, Carlo Fatuzzo, Szabolcs Fazakas, Emanuel Jardim Fernandes, Francesco Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Ilda Figueiredo, Petru Filip, Věra Flasarová, Hélène Flautre, Nicole Fontaine, Glyn Ford, Monica Frassoni, Sorin Frunzăverde, Urszula Gacek, Kinga Gál, Vicente Miguel Garcés Ramón, Jean-Paul Gauzès, Jas Gawronski, Eugenijus Gentvilas, Georgios Georgiou, Bronisław Geremek, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Claire Gibault, Adam Gierek, Neena Gill, Robert Goebbels, Ana Maria Gomes, Donata Gottardi, Genowefa Grabowska, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Nathalie Griesbeck, Elly de Groen-Kouwenhoven, Lilli Gruber, Ignasi Guardans Cambó, Ambroise Guellec, Pedro Guerreiro, Umberto Guidoni, Catherine Guy-Quint, András Gyürk, Fiona Hall, David Hammerstein, Benoît Hamon, Małgorzata Handzlik, Gábor Harangozó, Marian Harkin, Rebecca Harms, Satu Hassi, Adeline Hazan, Anna Hedh, Gyula Hegyi, Jacky Hénin, Erna Hennicot-Schoepges, Jeanine Hennis-Plasschaert, Jim Higgins, Jens Holm, Krzysztof Hołowczyc, Mary Honeyball, Milan Horáček, Richard Howitt, Ian Hudghton, Stephen Hughes, Alain Hutchinson, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Mikel Irujo Amezaga, Marie Anne Isler Béguin, Lily Jacobs, Anneli Jäätteenmäki, Stanisław Jałowiecki, Mieczysław Edmund Janowski, Lívia Járóka, Anne E. Jensen, Pierre Jonckheer, Romana Jordan Cizelj, Madeleine Jouye de Grandmaison, Ona Juknevičien÷, Jelko Kacin, Filip Kaczmarek, Gisela Kallenbach, Othmar Karas, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Piia-Noora Kauppi, Metin Kazak, Tunne Kelam, Glenys Kinnock, Evgeni Kirilov, Wolf Klinz, Jaromír Kohlíček, Maria Eleni Koppa, Magda Kósáné Kovács, Miloš Koterec, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Ăirts Valdis Kristovskis, Wiesław Stefan Kuc, Jan Jerzy Kułakowski, Sepp Kusstatscher, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, André Laignel, Jean Lambert, Stavros Lambrinidis, Vytautas Landsbergis, Esther De Lange, Anne Laperrouze, Henrik Lax, Johannes Lebech, Roselyne Lefrançois, Bernard Lehideux, Jörg Leichtfried, Jo Leinen, Katalin Lévai, Janusz Lewandowski, Bogusław Liberadzki, Marcin Libicki, Eva Lichtenberger, Marie-Noëlle Lienemann, Kartika Tamara Liotard, Alain Lipietz, Pia Elda Locatelli, Antonio López-Istúriz White, Andrea Losco, Caroline Lucas, Sarah Ludford, Astrid Lulling, Elizabeth Lynne, Marusya Ivanova Lyubcheva, Linda McAvan, Arlene McCarthy, Mary Lou McDonald, Mairead McGuinness, Jamila Madeira, Ramona Nicole Mănescu, Erika Mann, Thomas Mann, Mario Mantovani, Marian-Jean Marinescu, Helmuth Markov, David Martin, Jean-Claude Martinez, Jan Tadeusz Masiel, Jiří Maštálka, Véronique Mathieu, Marios Matsakis,
390 /PE 406.726
ET
Maria Matsouka, Manolis Mavrommatis, Erik Meijer, Íñigo Méndez de Vigo, Willy Meyer Pleite, Marianne Mikko, Miroslav Mikolášik, Francisco José Millán Mon, Gay Mitchell, Nickolay Mladenov, Viktória Mohácsi, Cristobal Montoro Romero, Claude Moraes, Eluned Morgan, Luisa Morgantini, Philippe Morillon, Elisabeth Morin, Jan Mulder, Roberto Musacchio, Joseph Muscat, Robert Navarro, Bill Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Rareş-Lucian Niculescu, Lambert van Nistelrooij, Ljudmila Novak, Raimon Obiols i Germà, Vural Öger, Cem Özdemir, Péter Olajos, Jan Olbrycht, Seán Ó Neachtain, Gérard Onesta, Janusz Onyszkiewicz, Dumitru Oprea, Josu Ortuondo Larrea, Csaba İry, Siiri Oviir, Justas Vincas Paleckis, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Pier Antonio Panzeri, Dimitrios Papadimoulis, Atanas Paparizov, Georgios Papastamkos, Neil Parish, Ioan Mircea Paşcu, Vincent Peillon, Alojz Peterle, Maria Petre, Tobias Pflüger, Willi Piecyk, Rihards Pīks, Józef Pinior, Mirosław Mariusz Piotrowski, Umberto Pirilli, Hubert Pirker, Paweł Bartłomiej Piskorski, Lapo Pistelli, Gianni Pittella, Zita Pleštinská, Rovana Plumb, Zdzisław Zbigniew Podkański, Samuli Pohjamo, Lydie Polfer, Mihaela Popa, Bernd Posselt, Christa Prets, Pierre Pribetich, Vittorio Prodi, Jacek Protasiewicz, Bilyana Ilieva Raeva, Miloslav Ransdorf, Karin Resetarits, José Ribeiro e Castro, Frédérique Ries, Karin Riis-Jørgensen, Marco Rizzo, Bogusław Rogalski, Zuzana Roithová, Raül Romeva i Rueda, Wojciech Roszkowski, Libor Rouček, Martine Roure, Paul Rübig, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Eoin Ryan, Tokia Saïfi, Aloyzas Sakalas, Daciana Octavia Sârbu, Toomas Savi, Luciana Sbarbati, Christel Schaldemose, Pierre Schapira, Karin Scheele, Agnes Schierhuber, Olle Schmidt, György Schöpflin, Jürgen Schröder, Elisabeth Schroedter, Willem Schuth, Esko Seppänen, Czesław Adam Siekierski, José Albino Silva Peneda, Brian Simpson, Kathy Sinnott, Peter Skinner, Csaba Sógor, Søren Bo Søndergaard, María Sornosa Martínez, Jean Spautz, Bart Staes, GraŜyna Staniszewska, Margarita Starkevičiūt÷, Peter Šťastný, Dirk Sterckx, Struan Stevenson, Catherine Stihler, Daniel Strož, Margie Sudre, László Surján, Gianluca Susta, Eva-Britt Svensson, Hannes Swoboda, József Szájer, Andrzej Jan Szejna, Konrad Szymański, Csaba Sándor Tabajdi, Britta Thomsen, Marianne Thyssen, Silvia-Adriana łicău, Gary Titley, Patrizia Toia, László Tıkés, Ewa Tomaszewska, Witold Tomczak, Jacques Toubon, Catherine Trautmann, Kyriacos Triantaphyllides, Helga Trüpel, Claude Turmes, Evangelia Tzampazi, Feleknas Uca, Vladimir Urutchev, Nikolaos Vakalis, Anne Van Lancker, Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Ioannis Varvitsiotis, Ari Vatanen, Yannick Vaugrenard, Armando Veneto, Donato Tommaso Veraldi, Bernadette Vergnaud, Cornelis Visser, Oldřich Vlasák, Johannes Voggenhuber, Sahra Wagenknecht, Henri Weber, Renate Weber, Anders Wijkman, Glenis Willmott, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Francis Wurtz, Anna Záborská, Zbigniew Zaleski, Mauro Zani, Andrzej Tomasz Zapałowski, Stefano Zappalà, Tatjana Ždanoka, Dushana Zdravkova, Gabriele Zimmer, Marian Zlotea, Tadeusz Zwiefka