7/27/2019 MALERI 2013.pdf
1/84
RIINA
PAI
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
2/84
2
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
3/84
3
ART IS WHAT
YOU SEEUK: The colour of the paintings will last for many years to come, since we only usepaint with a very high content of pigment. The paintings are painted on canvasand frame of high quality. The quality is reflected in a correlation of choice of
materials, technique, and the artists magical skill and love for transforming itinto art. The artists set their mark on every single painting with their own artistic
expression, and thus can details in the painting vary from the original. We wishour customers all the best experiences with the paintings.
D: Sie werden viele Jahre lang Freude an diesen Bildern haben, da unsereFarben sich wegen des hohen Pigmentinhaltes kaum verndern. Sie sind auf
Leinwand gemalt und auf Keilrahmen hoher Qualitt gespannt. Das Material,die Technik sowie die magische Fhigkeit des Knstlers - diese 3 Dingemachen unsere Bilder zu Kunstwerken! Durch ihren knstlerischen Ausdrucksetzen die Maler ihre eigene Note auf jedes ihrer Bilder und deshalb knnen
die Einzelheiten auch vom Original leicht abweichen. Wir wnschen unserenKunden viel Freude an den Gemlden.
F: Vous aurez plaisir pendant de longues annes admirer nos tableaux car, noscolorants contenant beaucoup de pigments, ils ne saltrent pas dans le temps.Ils sont peints sur une toile de haute qualit, tendue sur un cadre qualitatif.Le choix des matriaux, de la technique et de la crativit de nos artistes vous
offre une oeuvre dart. Chaque artiste transpose ses motions sur son tableau,ce qui le rend individuel, unique et pouvant comporter quelques nuances parrapport loriginal. Nous souhaitons nos clients, beaucoup de plaisir avec ces
oeuvres.
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
4/84
4
CHILI - PALMA3 : NO 21049470X70 / 100X100
CHILI - PALMA4 : NO 21049570X70 / 100X100
- 4 4 - 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
5/84
5
CHILI - PALMA2 : NO 210493140X70
CHILI - PALMA : NO 210492
90X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
6/84
6
FREJA- REDOWL: NO 450259
100X100
FREJA- BLUE OWL: NO 450261
100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
7/84
7
FREJA- OWLMULTICOLOR: NO 450513140X70
FREJA- OWLBORDEAUX : NO 450512140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
8/848
FREJA- GREEN OWL: NO 450480
100X100
8
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
9/849
FREJA- OWLMULTICOLOR: NO 450511
22X284 ASSORTED / 8 PCS. PR. BOX
FREJA- OWLBLACKN WHITE : NO 45051022X284 ASSORTED / 8 PCS. PR. BOX
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
10/8410
FREJA- TURTLEDOVE1 : NO 450256100X100
FREJA- TURTLEDOVE2 : NO 450257100X100
- 4 - 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
11/8411
FREJA- TURTLEDOVE3 : NO 450514120X90
- 4 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
12/8412
FREJA- REDFABEL1 : NO 450105100X100 / 118X150
FREJA- GREEN FABEL1 : NO 450111100X100 / 118X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
13/84
13
FREJA- WATCHING3 : NO 45047990X120
FREJA- WATCHING1 : NO 450485100X100 / 70X70
FREJA- WATCHING2 : NO 450486100X100 / 70X70
- : 4 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
14/84
14
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
15/84
15
FREJA- EXPRESSION : NO 450518
150X118 / 120X90
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
16/84
16
FREJA- BLUSH 1 : NO 450218
140X70
FREJA- BLUSH 1 : NO 45021870X70 / 100X100
FREJA- BLUSH 2 : NO 45021970X70 / 100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
17/84
17
FREJA- SEEK: NO 450209100X100 / 70X70
FREJA- FIND : NO 450210
100X100 / 70X70
FREJA- RETURN: NO 450207100X100 / 70X70
FREJA- SOUTH: NO 450208100X100 / 70X70
FREJA- RETURN: NO 450207
140X70
- 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
18/84
18
Artist
FrejaUK: The inspiration comes from nature and every day experiences, and is expressed inpaintings which are often buil t up by compositions of squares, rooms and little time pocketsto disappear into, dream in, and be absorbed by. The colours own life, the lightness of thebrushstrokes and rough contrasts creates depth and gives the paintings an aesthetic touchof tranquility and balance.Painting has been a big part of my life since 1990. As a self-taught artist, growth, experience,
movement and experiment has been the key words for the motives created on the canvas
today. Freja was born in 1969.
D: Aus Eindrcken von sowohl der Natur als auch aus dem Allt ag wird Inspiration gesammelt,
die oft in Gemlden zum Ausdruck kommt, aufgebaut um Kompositionen aus Quadraten -
Raum und kleine Zeitt aschen, in denen man verschwinden, trumen, sich vertiefen kann.
Das Eigenleben der Farben, die Leichtigkeit des Pinselstriches und starke Kontraste, kreieren
Tiefe und fgen dem Gemlde ein sthetisches Gefhl von Ruhe und Gleichgewicht zu.
Die Malerei ist seit 1990 ein fester Bestandteil meines Lebens. Als autodidaktischer Knstler
sind Wachstum, Entwicklung, Bewegung und Experiment Schlsselwrter fr die Motive,
die heute auf der Leinwand gestaltet werden. Sie bndeln auerdem die Erfahrungen aus
mehreren Aufenthalten an verschiedenen Kunstschulen. Freja ist 1969 geboren.
F: Les impressions que nous offrent la nature et la vie quotidienne sont mes sources
dinspiration et sexpriment dans mes peintures qui sont souvent composes par la
juxtaposition de formes carres. Ce sont des espaces, des poches de temps o nous pouvons
nous vader, rver, nous absorber. Les couleurs ont leur propre vie, et la lgret du trait,
la rusticit des contrastes crent de la profondeur et ajoutent aux peintures un esthtisme
empreint de calme et dquilibre. La peinture fait partie intgrante de ma vie depuis 1990.
En tant quartiste autodidacte, je considre la croissance, lvolution, le mouvement et
lexprimentation comme des valeurs essentielles pour les motifs que je forme sur ma toileaujourdhui, et que corroborent plusieurs sjours dans des coles dart. Freja est ne en
1969.
uu ccorrorroboo orenre t pt plusl ieui rsrs sjjoururs dansans es colc less da r .rt.
FREJA- FANTASY 4 : NO 450503118X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
19/84
19
FREJA- FANTASY 1 : NO 450487
140X70
FREJA- FANTASY 2 : NO 45048870X70
FREJA- FANTASY 3 : NO 45048970X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
20/84
20
FREJA- SECRETS 2 : NO 450214100X100 / 70X70
FREJA- SECRETS 3 : NO 450215
140X70
FREJA- SECRETS 1 : NO 450213100X100 / 70X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
21/84
21
FREJA- VALLEY 1 : NO 450221100X100
FREJA- VALLEY 2 : NO 450222100X100 / 118X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
22/84
22
FREJA- CATS: NO 450515120X90
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
23/84
23
FREJA- DREAM FOREST 1 : NO 45051680X100
FREJA- DREAM FOREST 2 : NO 45051780X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
24/84
24
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
25/84
25
FREJA- WORDS OFWISDOM 2 : NO 450484100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
26/84
26
FREJA- RUBY 3 : NO 45052170X70 /100X100
FREJA- RUBY 1 : NO 450519
140X70
FREJA- RUBY 2 : NO 45052070X70 /100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
27/84
27
FREJA- DREAM 2 : NO 450523100X100
FREJA- DREAM 1 : NO 450522100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
28/84
28
FREJA- BLUEDAHLIA : NO 450526
70X70 / 100X100
FREJA- MOMENTUM 1 : NO 450524
120X90 / 100X80
FREJA- YELLOW DAHLIA : NO 45052770X70 / 100X100
FREJA- MOMENTUM 2 : NO 450525120X90 / 100X80
FREJA- YELLOW DAHLI : NO450527
- 4
FREJA- MOMENTUM 2 : NO450525
- 4 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
29/84
29
FREJA- BLACKDAHLIA 2 : NO 45052970X70 / 100X100
FREJA- BLACKDAHLIA 1 : NO 45052870X70 / 100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
30/84
30
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
31/84
31
GADE/ HORIZON 1 BROWN : NO 11103640X40 / 70X70
GADE/ HORIZON 2 BROWN : NO 11103740X40 / 70X70
CHILI / ONE2 : NO 210124
40X40 / 70X70
CHILI / ONE3 : NO 210125
40X40 / 70X70
OLINE / FLOWERS VANILLA3 : NO 130049
40X40 / 70X70
OLINE / FLOWERS VANILLA: NO 130027
40X40 / 70X70
FREJA/ FANTASY 5 : NO 45049440X40
FREJA/ FANTASY 6 : NO 45049540X40
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
32/84
32
Artist
ChiliUK: Chili was born in 1980 in Chile, but has lived her entire life in Denmark. She has studiedart and art history, before she started art school. Just out of art school, she began working atMalerifabrikken.Chili works mostly with lighter shades of colors, but combines them with burnt colours tocreate the warmth she wants in her paintings. In spite of her young age, there is no doubtabout her talent, and she is very well founded technically.With my abstract paintings I hope to give the spectators an experience, and give them
that proclamation on the canvas that will make the paintings interesting enough for the
imaginative viewer to keep exploring .
D: Chili wurde 1980 in Chile geboren und ist in Dnemark aufgewachsen. Sie hat
Kunstgeschichte und Bilderkunst studiert, bevor sie auf die Kunstschule kam. Direkt nachder Kunstschule hat sie in der Malerifabrikken angefangen. Chili arbeitet viel in der hellen
Farbskala, aber versucht dieses mehr mit gebrannten Farben zu kombinieren, um hierdurch
die Wrme zu erschaffen, die sie sucht.
Trotz ihres jungen Alters herrscht kein Zweifel ber fachliche und technische Kompetenz
und ihr groes Talent.
Durch meine abstrakten Malereien, hoffe ich, dass ich den Betrachtern ein Erlebnis geben
kann und dass diese den Aufruf hren in den Malereien mit der richtigen Fantasie auf
Entdeckung zu gehen, in der Hoffnung, dass die Malereien durch den Aufruf interessant
bleiben.
F: Chili est ne au Chili en 1980 mais elle a grandi au Danemark. Elle a suivi des cours
dhistoire de lart et dart plastique avant dentrer dans une cole dart. Aprs son cole, elle a
dbut directement auprs de Malerifabrikken. Chili travaille beaucoup sur les teintes claires
quelle associe des couleurs plus chaudes pour crer la chaleur quelle recherche. Malgr
son jeune ge, son talent ne fait aucun doute et sa technique est galement trs sre. A travers mes peintures abstraites, jespre pouvoir procurer au public des sensations, lui
faire prouver cette rvlation qui fait que lon na de cesse de trouver le tableau passionnant,
et que lon part sa dcouverte en plongeant dans la peinture, limagination en veil. CHILI - BRICKS 1 : NO 210133118X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
33/84
33
CHILI - BRICKS 2 : NO 210134
140X70
CHILI - BRICKS 3 : NO 21013570X70
CHILI - BRICKS 4 : NO 21013670X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
34/84
34
CHILI - LEGEND : NO 210123140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
35/84
35
CHILI - ONE : NO 210122140X70
-
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
36/84
36
CHILI - SUMMER : NO 210117150X118 / 120X90 / 100X80
36
-
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
37/84
37
JULIE / EXPLORE4 ASSORTED: NO 38011240X40 / 70X70
FREJA/ BLUEDAHLIA : NO 45052640X40 / 70X70
FREJA/ YELLOW DAHLIA : NO 45052740X40 / 70X70
FREJA/ BLACKDAHLIA1 : NO 450528
40X40 / 70X70
FREJA/ BLACKDAHLIA2 : NO 450529
40X40 / 70X70
JULIE / EXPLORE3 ASSORTED: NO 38011140X40 / 70X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
38/84
38
Artist
MillaUK: Milla was born in 1969, and she began painting when she was 16 to earn extra moneyduring her journalist studies. She also did graphic work and made trinkets onto which paintwas applied, but she was more and more drawn towards painting, and her journalist trainingwas never used. Milla has later studied two years at an art school abroad where she wastaught by well known artists, and has also worked as a teacher in art and creative classesherself.
Milla paints both figuratively and abstract, and she is mostly inspired by people. She is
extremely good at creating an atmosphere in her paintings, and gives them structure so that
one can almost feel the paintings physically when looking at them.
D: Milla wurde 1969 geboren und begann mit dem Malen als 16-Jhrige, um sich ein Zubrotzu ihrem Journalistikstudium zu verdienen. Sie schuf auch Grafiken und Schmuck, den sie
bemalte, doch zog es sie immer strker zur Malerei hin und das Journalistik-studium blieb
ungenutzt. Milla absolvierte anschlieend eine zweijhrige Ausbildung an einer Kunstschule
im Ausland, wo sie bei bekannten Knstlern in die Schule ging. Auerdem unterrichtete sie
selbst in Kunst und kreativen Fchern.
Milla malt sowohl figurativ als auch abstrakt, wobei zumeist Menschen die Inspiration bilden.
Es gelingt ihr hervorragend ihren Bildern Atmosphre zu verleihen, wodurch diese Struktur
gewinnen, so dass man sie beim Betrachten nahezu krperlich spren kann.
F: Milla est ne en 1969 et a commenc peindre 16 ans pour gagner un peu dargent
ct de ses tudes de journaliste. Elle a galement fait du graphisme et des bijoux peints,
mais la peinture lattirant toujours plus, elle ne sest finalement jamais servie de sa formation
de journaliste. Mil la a suivi une formation de deux ans dans une cole dart ltranger o elle
a t forme par des artistes connus, et elle a galement enseign lart plastique et dautres
matires cratives. Milla peint des uvresfiguratives et abstraites, et tire le plus souvent son
inspiration des gens. Elle est extrmement habile crer une atmosphre dans ses toiles, et
donne ses peintures une structure que lon peut presque ressentir physiquement lorsquon
les contemple.
MILLA- CHECKS : NO 220178150X118
liliste.t . Miillall a suiiviune formatioi n de deuxans dans une cole dart t l
e par des rtrtisti s connus, et ellell a galement enseiign lart pllasti
crr atitivess. Millilla peini t des uvresfiguratitivesett abstrtraitites, et t itirelel ll
n des gens.. Ellle est extrmement habilile rer un mt o r a
s es peiintureres une s rtructut re que llon peut presque rer ssentir physiqui e
mplm le.e.
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
39/84
39
MILLA- LAVENDE2 : NO 220181100X100
MILLA- LAVENDE1 : NO 220180100X100
MILLA- FEMININE : NO 220179
140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
40/84
4040
MILLA- COUTURE3:NO22016960X80
MILLA-COUTURE2 : NO22016870X140
MILLA-COU
TURE1
:NO
220 16 7
9 0 X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
41/84
41
MILLA- COUTURE5 : NO 22017160X80
MILLA- COUTURE4 : NO 220170
60X80
MILLA- MUSE : NO 220173
80X100
41
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
42/84
42
MILLA- ASPECTS 1 : NO 220161
120X90
MILLA- ASPECTS 4 : NO 22016050X150
MILLA- ASPECTS 3 : NO 22015950X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
43/84
43
MILLA- ECHINE2 : NO 22017580X100
MILLA- ECHINE1 : NO 220174
80X100
MILLA- SIRENE: NO 22017290X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
44/84
44
MILLA- CHALLENGE1 : NO 220151150X118 / 120X90
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
45/84
45
MILLA- CHALLENGE3 : NO 220153
140X70 / 70X70 / 100X100
MILLA- CHALLENGE4 : NO 220154100X100 / 70X70
MILLA- CHALLENGE7 : NO 220157100X100 / 70X70
MILLA- CHALLENGE4 : NO220154
-
MILLA- CHALLENGE7 : NO220157
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
46/84
46
LINEB - DISPLAY : NO 350158
118X150 / 80X100 / 90X120
Artist
Line BUK: The Danish artist Line B. is self-taught, and has earlier worked as a decorator. Thecombination of colours in the painting is very important to her, so that it matches the trendsin interior decorating.Whith my background as a decorator I try to create the paintings not just as art, but also withthe entire impression of the home in mind. The paintings must be able to be a part of the totalfurnishment of the home, and create the perfect balance between furniture and decoration.
D: Die dnische Knstlerin Line B. ist autodidakt und arbeitete frher als Dekorateurin. Die
Kombination von Farben in den Bildern ist fr sie sehr wichtig, damit es anschlieend in die
Trends der Innendekorationen passt.
Mit dem Hintergrund als Dekorateurin versuche ich die Bilder nicht nur als Kunst zukreieren, sondern als Teil der Gesamteinrichtung zu entwerfen. Die Bilder sollten sich im
Gesamtkonzept der Einrichtung integrieren und eine perfekte Balance zwischen Einrichtung
und Dekoration schaffen.
F: Lartiste autodidacte danoise Line B. travaillait auparavant comme dcoratrice et considre
comme primordiale la composition des couleurs dans ses peintures, qui suivent la tendance
actuelle des amnagements intrieurs modernes.
Avec mon exprience de dcoratrice, je ne cherche pas peindre des uvres pour lart
uniquement, mais pour quelles constituent un tout avec la maison. Les peintures doivent
sintgrer dans lamnagement gnral, et crer un quilibre parfait entre les meubles et la
dcoration.
-
ii lll titit tt tt t ll ii . L
mnage eem ntt gngnrr l,l, et crrerr un quiliilibre parfait ent
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
47/84
47
LINEB - VISAGE : NO 350324100X100 / 90X120
LINEB - OUT OFSPACE: NO 350325140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
48/84
48
LINEB - ROMANCE2 : NO 350306120X90
LINEB- PARROT 1 : NO 350300
90X120
LINEB- PARROT 2 : NO 350301
100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
49/84
49
LINEB - TURN BACK1 : NO 350240
100X100 / 118X118
LINEB - TURN BACK2 : NO 350261100X100 / 118X118
LINEB - TURN BACK: NO 350246195X195
- 4
LINEB - TURNBACK2 : NO350261
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
50/84
50
LINEB - BEAUTIFULFAMILY 9 : NO 350322140X70
LINEB- TOGETHER : NO 35032322X284 ASSORTED / 8 PCS. PR. BOX
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
51/84
51
LINEB - BEAUTIFULFAMILY 8 : NO 350313
118X150
LINEB- BEAUTIFULFLOWERS 3 : NO 350326
70X70 / 100X100
LINEB- BEAUTIFULFLOWERS 4 : NO 35032770X70 / 100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
52/84
52
LINEB- HEARTFELT FAMILY: NO 350230140X70 / 195X100
52
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
53/84
53
LINEB- MULTICOLORASSORTED : NO 350319100X100
LINEB- MULTICOLORASSORTED : NO 350319100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
54/84
54
Artist
JulieUK: The self-taught artist Julie was born in 1957. The world of art has captured her becauseit relaxes her soul to play with the colors, which gives energy to the body and joy to the eye.Julie hopes that the spectator of her paintings will have the same experience when looking ather paintings. Julie has taken several courses at art schools over the years, which is evidentin her advanced painting technique.D: Die autodidaktische Bilderknstlerin Julie wurde 1957 geboren. Ihre knstlerische Ader
entdeckte sie beim Relaxen und dem Spiel mit Farben, welches Energie fr den Krper
spendet und eine Augenweide darstellt. Julie hofft, dass der Betrachter das gleiche Erlebnis
von ihren Malereien erfhrt. Julie hat mehrere Kurse an Kunstschulen absolviert, was zu
ihren hohen knstlerischem Niveau fhrte.
F: Ne en 1957, Julie est artiste autodidacte. Elle sest laisse captiver par le monde de lart
en dcouvrant le bien-tre quelle ressentait en jouant avec les couleurs. Elle en retire de
lnergie et une grande joie, sentiments que Julie espre galement susciter chez tous ceux
qui contemplent ses uvres. Elle a suivi de nombreux cours dans diffrentes coles dart au
cours des annes, et cela se ressent pleinement dans la qualit artistique de son art., t l tt l ii t ll lliit ti
JULIE- TWILLIGHT 1 : NO 38010950X150
JULIE- TWILLIGHT 2 : NO 38011050X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
55/84
55
JULIE - THOUGHTS 1 : NO 38009590X120
JULIE - THOUGHTS 2 : NO 38009690X120
- -
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
56/84
56
JULIE- DANCEBROWN : NO 380102
118X150 / 90X120
JULIE- DANCEGREEN : NO 380094
118X150 / 90X120
JULIE- DANCE: NO 380065
118X150 / 90X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
57/84
57
JULIE- MYSTERY: NO 380107
90X120
57
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
58/84
58
JULIE- WAITING : NO 380089140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
59/84
59
JULIE- EXPLORE1 : NO 380105
80X100 / 90X120 / 118X150
JULIE- EXPLORE2 : NO 380106
80X100 / 90X120 / 118X150
-
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
60/84
60
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
61/84
61
JULIE - REFLECTION : NO 380108
100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
62/84
62
Artist
PeterUK: Peter was born in 1968, is a teacher by education, and lives close to Aarhus. He enjoyspeacefulness and the nature, but is also drawn by the echoes from film, music, art andculture - and it is in this field of tension his motives evolves. A powerful palette of coloursfilled with contrasts, plus a touch of poetry and dynamism, makes Peters paintings lively andfull of edge and depth.D: Peter wurde 1968 geboren. Er ist als Lehrer ausgebildet und lebt etwas auerhalb Aarhus.
Er geniet dort die Ruhe und die Natur, wird aber gleichzeitig vom Echo des Filmes, der
Music, der Kunst und Kultur angezogen. In diesem Spannungsfeld entstehen seine Motive.
Eine kraftvolle Farbpalette gefllt mit Kontrasten und mit einem Strahl von Poesie und
Dynamik, machen Peters Malereien lebendig und voller Kraft und Tiefe.
F:Peter est n en 1968, il a une formation denseignant et habite dans la banlieue dAarhus,
dans le Jutland. Il aime le calme et la nature, mais il trouve aussi son inspiration dans les
films, la musique, lart et la culture. Cest de cette dichotomie que naissent ses peintures. Il
possde une palette de couleurs pleine de force et de contrastes, nuance par une posie
et une dynamique qui font des peintures de Peter des uvres vivantes, riches en angles et
en profondeur.
PETER- DEPECHE31 : NO 45503070X70
PETER- DEPECHE32 : NO 45503170X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
63/84
63
PETER- DEPECHE3 : NO 455023150X118 / 120X90
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
64/84
64
PETER- DEPECHE2 : NO 455022140X70 / 150X118 / 120X90
PETER- DEPECHE22 : NO 45502870X70
PETER- DEPECHE21 : NO 45502770X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
65/84
65
PETER- DEPECHE33 : NO 455032140X70
65
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
66/84
66
PETER- REPEAT 3 : NO 455034140X70
PETER- REPEAT 2 : NO 455033100X100
- 4
- 4 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
67/84
67
PETER- RUSTLE : NO 455003
100X100 / 70X70
PETER- RUSTLE2 : NO 455007
100X100 / 70X70
- 4
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
68/84
68
Artist
OlineUK: Oline was born in 1969. Oline was originally educated as a textile designer and hasworked as such for many years. Along with this she has been working as an artist since 1991.Although self taught, her years of experience, combined with her education in design, givesher a solid foundation.My philosophy is that the paintings shallfit the home of today, and not the other way around.I work mostly with light colours and try to keep a lightness in the painting, so that it will notdominate the room. I like to work with different materials such as newspaper and photos to
give a different and exciting dimension.
D: Oline wurde 1969 geboren. Oline ist ausgebildete Textil-designerin und hat viele Jahre in
der Branche gearbeitet.
Zeitgleich hat sie die letzten 17 Jahre als Knstlerin gearbeitet. Sie hat sich in diesem Bereich
alles selbst beigebracht. Die Kombination der langen Erfahrung und Ihrer Ausbildung gibt ihr
einen guten Ausgangspunkt.
Mein Ausgangspunkt ist es, dass das Bild zu dem Haus von Heute passen soll und nicht
umgekehrt. Primr arbei-te ich mit hellen Farben und mchte gern eine Leichtigkeit in den
Bildern beibehalten, so dass das Bild nicht den Raum dominiert. Ich arbeite gern auch
mit anderen Materialien wie Zeitungspapier oder Fotos um eine andere und spannendere
Dimension zu schaffen.
F: Oline est ne en 1969. Elle a suivi une premire formation de designer textile et a travaill
de nombreuses annes dans cette branche. Paralllement et depuis 1991, elle travaille
comme artiste peintre. Elle est autodidacte dans ce domaine, mais sa longue exprience
combine sa formation est un solide fondement.
Je pars du principe que les peintures doivent tre adaptes aux intrieurs contemporains,
et non linverse. Je travaille surtout avec des couleurs claires, en cherchant obtenir une
lgret dans la peinture pour faire en sorte quelle ne domine pas lespace. Jaime aussitravailler avec dautres matires, comme le papier journal et les photos, pour apporter
luvre une dimension diffrente et intressante.
Jee trtravaivaillelle ssurtortoutut avavec d ses cououleul rs clal iires, en cherchr ant obtenir u
peini turture ppourur fafairir enn sosortert quelllel ne dominei as lles ace.. Jaime auaututreres mamatitiresres, c, mom e llee apiierr journal el t lles photos, pour apportert
ensioion didiffffrenrentet ett intintreresssantente. . OLINE- FLOWERS VANILLA4 : NO 130091118X150
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
69/84
69
OLINE- FLOWERS VANILLA: NO 130027140X70
OLINE- FLOWERS VANILLA : NO 13002770X70 / 40X40
OLINE - FLOWERS VANILLA2 : NO 13004870X70 / 40X40
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
70/84
70
OLINE - WIDE OPEN 4 : NO 130106
140X70
OLINE - WIDE OPEN 2 : NO 130097140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
71/84
7171
OLINE- WIDEOPEN1 :NO130098140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
72/84
72
OLINE- PATTERN 19 : NO 130077100X100
OLINE- PATTERN 7 : NO 130063100X100
OLINE- PATTERN 32 : NO 130099100X100
LINE- PATTERN7 : NO130063
OLINE- PATTERN 23 : NO 130079100X100
OLINE- PATTERN32 : NO130099
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
73/84
73
Artist
ThykjaerUK: Martin Thykjaer was born in 1960, and has a long career as an artist behind him. MartinThykjaer combined his job as an architect with his career as an artist, and about five yearsago Thykjaer had his break through as an artist. Since then Martin Thykjaer has worked onlywith his burning passion: painting.Although the style and the motives from Thykjaer have been very consistent over the years,the paintings have gone through an ongoing development and the paintings now shows avery steady hand. The Paintings are abstract but combined with naturalistic elements, in
the shape of landscapes and skylines, often in light colors combined with black to create a
graphically inspired look.
D: Martin Thykjaer wurde 1960 geboren und hat eine lange Karriere als Knstler hinter
sich, welche jedoch nur wenige Jahre zurck mit Arbeiten innerhalb des Architektonischenkombiniert war. Nach seinem Durchbruch hat er sich jedoch nur mit dem einzig wahrem
beschftigt, der Malerei.
Auch wenn der Stil und die Motive Jahre lang die gleichen waren, haben die Malereien sich
weiter entwickelt und auf den Bildern in diesen Jahren sieht man eine sehr ruhige Hand.
Die Bilder sind abstrakt, jedoch immer mit dem mehr naturalistischen Element kombiniert.
Dieses geschieht durch Landschaften oder Skylines, meistens in sehr hellen Farben, mit
schwarz vermischt, welches einen graphisch inspirierten Look zeigt.
F: N en 1960, Martin Thykjaer a une longue carrire dartiste quil a combine, ces dernires
annes, avec un emploi dans le domaine de larchitecture. Depuis quil connat le succs,
il ne travaille que sur ce qui lui tient vraiment cur, cest--dire la peinture. Mme si
le style et les motifs choisis par Thykjaer sont les mmes depuis plusieurs annes, ses
peintures voluent sans cesse et ses uvres, ces dernires annes, se remarquent par leur
ralisation trs sre. Ses peintures sont abstraites, mais elles associent toujours des lments
naturalistes, paysages et horizons aux couleurs souvent trs claires, auxquels sajoute le noirqui donne luvre cet aspect particulier inspir du graphisme.tt t titi li i ii ii .
THYKJAER- COAST 1 : NO 31200470X70 / 40X40
THYKJAER- COAST 2 : NO 312005
70X70 / 40X40 / 140X70
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
74/84
74
Artist
GadeUK: Gade was born and raised in Copenhagen. He now lives in Jutland, where he cultivateshis music and his paintings. His background in music has taught him to compose on canvaswith colour and brushes. Method, form, tone, scale, rhythm, tempo and strength are thebuild ing blocks of my music and painting. My amazement, excitement and joy of animalsare reflected in my designs. The animals are a clear reminder of the care, thoughtfulness andlove, we must show our fragile earth.D: Gade ist geboren und aufgewachsen in Kopenhagen. Er lebt jetzt in Jtland, wo er seine
Musik spielt und seine Gemlde malt. Sein Hintergrund durch die Musik hat ihn gelehrt,
auf der Leinwand mit Farbe und Pinsel zu komponieren. Methode, Form, Ton, Rhythmus,
Tempo und Strke sind die Bausteine in der Musik sowie auf den Gemlden. Meine
Bewunderung, Begeisterung und Freude ber die Tiere kommt zum Ausdruck in meinenGemlden. Die Tiere sind eine klare Erinnerung an die Geborgenheit, Rcksicht und Liebe
die wir unserer zerbrechlichen Erde zeigen mssen.
F: Gade est n et a grandi Copenhague. Il vit maintenant dans le Jutland ou il sadonne
la peinture et la musique. Ses talents de musicien lont amen composer dautre uvres
sur toile avec de la couleur et des pinceaux. La mthode, la forme, le ton, le rythme, le
tempo et la puissance sont la base de ma musique comme de ma peinture . Les animaux
mont toujours tonn, exalt et amus, cest pourquoi je les utilise comme modles. Ils sont
synonymes de protection, de srnit et damour, qualits qui nous font tant dfaut et, que je
cherche transmettre notre plante si fragile
, lt t , t iij l tili
iion, de srniti ett damour, qualitst qui ni ous font t
notre plante si fragilile
GADE- ELEPHANT DREAM : NO 111040
118X150 / 90X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
75/84
75
GADE- HORIZON 1 : NO 111001
70X70
GADE- HORIZON 2 : NO 11100270X70
-
GADE- GIRAFDREAM : NO 11104150X150 / 80X100
GADE- GIRAFTOUCH 2 : NO 11105550X150 / 80X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
76/84
76
GADE- ELEPHANT 3 : NO 111032
90X120 / 118X150
GADE- HORIZON 1 BROWN : NO 111036
70X70 / 40X40 / 100X100
GADE- HORIZON 1 BROWN : NO 111036150X50 / 140X70
GADE- HORIZON 2 BROWN : NO 111037
70X70 / 40X40 / 100X100
- :
- -
-
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
77/84
77
GADE- GIRAFTOUCH: NO 11105370X140 / 90X120 / 118X150 / 100X195
GADE- ELEPHANT TOUCH : NO 111054
118X150 / 90X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
78/84
78
JANNIC - LILLA: NO 310016
80X100 / 90X120
Artist
JannicUK: Jannic was born in 1948 and has been an artist since 1982. Despite his long career asan artist, his work is still full of life and vitality, which is easily recognised in his work. Hispaintings are built up from a powerful centre from where the painting springs to life, and atthe same time draws the spectator into the motive. He has an incredible fine sense for mixingthe colors he uses. This, combined with a highly professional method of painting, results ina very fine balance in his paintings. This has placed Jannic in a strong position in the worldof non-figurative abstract art.
D: Jannic wurde 1948 geboren und hat seit 1982 als Kunstmaler gearbeitet. Trotz seiner
langen Karriere wird er immer noch als Knstler gesehen, der voll von Leben und Vitalitt ist,
welches man auch in seine Werken deutlich sieht. Seine Bilder werden um einen starken
zentralen Punkt aufgebaut. Von hier aus entspringt alles und saugt gleichzeitig das Publikumin das Bild hinein. Er hat ein sehr gutes Gefhl, was die Farbwahl angeht, welche immer sehr
schn in Balance ist, kombiniert mit einer sehr professionellen Maltechnik. Dieses macht
Jannic zu einer sehr starken Persnlichkeit innerhalb der nonfigurativen abstrakten Kunst.
F: Jannic est n en 1948 et travaille depuis 1982 c omme artiste peintre. Malgr une longue
carrire, il est toujours rput pour sa force et sa vitalit qui se refltent pleinement dans ses
uvres. Ses peintures se construisent autour dun lment central fort, partir duquel le
motif prend vie et absorbe lintrieur de luvre celui qui la contemple. Il a un sens de la
couleur particulirement fin, qui squilibre parfaitement avec la technicit trs sophistique
et professionnelle de sa peinture. Ces qualits font de Jannic une personnalit remarque
dans le monde de lart abstrait non figuratif.
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
79/84
79
JANNIC- SPRINGASSORTED: NO 310017100X80
JANNIC- BRUN ASSORTED: NO 310011140X70 / 100X80
JANNIC- BRUN ASSORTED: NO 310011
70X70 / 40X40 / 100X100
JANNIC- BRUN ASSORTED: NO 310011
70X70 / 40X40 / 100X100
--
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
80/84
80
Artist
MarkUK: Mark was born in 1970. Mark is a self-taught artist, and has expressed himself throughpainting since he was very young. He is inspired by the city pulse and all new trends in oursociety, and especially experimental music and art fascinates him. Marks paintings reflectsthis with vitality, cheerfulness and powerful colours.D: Mark wrde 1970 geboren. Mark ist ein Autodidakter Knstler. Er hat sich, seit er sehrjung war, durch seine Malereien ausgedrckt. Er lsst sich von dem Puls der Grostadt
und alle neue Strmungen in der Gesellschaft, inspirieren, wo besonders experimentierender
Musik und Kunst seine Sinne erwachen. Dies wird in Marks Bilder widergespiegelt mit
Vitalitt, Lebensfreude und krftige Farben.
F: Mark est n en 1970. Cest un peintre autodidacte qui sexprime travers la peinturedepuis son plus jeune ge. Il trouve son inspiration dans la pulsation des grandes villes et
des nouvelles tendances de notre socit. La musique exprimentale et lart sont ses sources
privilgies dinspiration. Les peintures de Mark lexpriment par leur vitalit, leur joie de vivre
et des couleurs fortes.
MARK- FLY : NO 460001
118X150 / 100X100
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
81/84
81
MARK- REAL: NO 460019
118X150 / 90X120
MARK- BEING : NO 460007
118X150 / 90X120
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
82/84
82
MARK- IDEAS : NO 460032118X150
MARK- FEELGOOD : NO 460013
140X70
82
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
83/84
83
FramesCadres
RahmenUK: All our paintings are hand painted on a high canvas qualitymounted on a 4 cm thick pinewood stretched bars structure. Eachpainting is unique and, as our artists do paint the sides of the canvasas well, our paintings look very exclusive without frame.We do though also have a very elegant gallery floating frame in ourassortment, if you wish the painting to be framed.The thickness of the frame is 5,2 cm and its width is 1cm.
The frame is available in full black colour or in silver out frame colourwith black inside.
D: Alle unsere Bilder sind handgemalt und auf einen 4 cm dicken
Keilrahmen gespannt. Jede Malerei ist ein Unikat und dadurch, dassdie Knstler auch den Rand der Leinwand bemalen, ist das Bild auchohne Rahmen sehr schn in Szene gesetzt.
Wir empfehlen jedoch, die Bilder in einer eleganten Galerie inSchweberahmen einzupassen.Diese Rahmen sind 5,2 cm tief und 1 cm breit, womit ein sehr schnerund exklusiver Ausdruck erreicht wird.
Die Rahmen bekommen Sie in den Farben schwarz oder silber mitschwarzer Innenkante.
F: Tous nos tableaux sont peints la main sur une toile canvas
de haute qualit monte sur un chassis en pin de 4 cm. Chaquetableau est unique, et nos artistes peignant egalement les cots dela toile, ces tableaux ne ncssitent pas forcment dencadrement.
Ceci dit, nous proposons galement dans notre collection dessolutions dencradrement lgantes et de qualit.Nos cadres sont disponibles en couleur noire ou argent, et avec
leur profondeur de 5,2cm, ils sadaptent parfaitement notrechassis de 4cm.
7/27/2019 MALERI 2013.pdf
84/84
Industrivej 1 DK-7120 Vejle st Denmark Phone +45 70 20 70 53 Fax +45 70 20 70 54