FIJAMOS EL PROCESO CEMENTEROWE FASTEN THE CEMENT PROCESS
NOUS FIXONS LE PROCÈS CIMENTIER
Since 1955
INDUSTRIAS LANEKO
manufactures hot forged bolts with
specifi c solutions for each customer
and market, meeting the demand
of the following sectors: railway,
cement, tunnels and energy in
which maintains an outlined
competitive positioning.
Desde 1955,
INDUSTRIAS LANEKO
viene trabajando la tornilleria
forjada en caliente.
Con soluciones específi cas a
cada cliente y mercado, hemos aten-
dido las necesidades en los sectores
del ferrocarril, cemento, túneles
y energía. Siendo una empresa
puntera en tornillería de forja.
Depuis 1955
INDUSTRIAS LANEKO fabrique
de la visserie forgée à chaud,
avec des solutions spécifi ques
pour chaque client et marché
satisfaissant les besoins des
secteurs suivants: Chemin de Fer,
Cimenterie, Tunnels et Energie,
étant leaders sur le marché.
PAMPLONA
SAN SEBASTIAN
BIARRIZ
BILBAO
VITORIAMADRID
BARCELONA
S.A.L.
5
INDUSTRTIAS LANEKO, S.A.L.,
fabrica tornillería especial para:
-Maquinaria de cantera.
-Elevadores
-Molinos de crudo
-Hornos de cocción
-Enfriadores
-Cadenas de arrastre
-Molinos de cemento (Clinker
-Molinos areneros
-Instalaciones de elevación y
clasifi cación
-Máquinas fragmentadoras de
metales (recuperaciones férricas)
INDUSTRIAS LANEKO,SA.L.,
manufactures special bolts for:
-Quarry machinery.
-Elevators
-Raw material crushers
-Furnaces
-Coolers
-Haulage chains
-Clinker crushers
-Sand mills.
-Lifting and classifying
installations.
-Metal crushing machinery
(iron recovery)
INDUSTRIAS LANEKO, S. A. L.,
fabrique de la visserie spéciale
pour:
-Machinerie pour carrière.
-Élévateurs
-Broyeurs à ciment Cru
-Fours à cuisson
-Refroidisseurs
-Chaînes de traînage
-Broyeurs à ciment (clinker)
-Broyeurs à sable
-Installations d’élévation et de
classement
-Machines à fragmenter les
métaux (récupération de
ferraille)
APLICACIONES APPLICATIONSAPPLICATIONS
Defi nición de los tornillos de acuerdo a la forma de la cabeza / Defi nition of the bolts according to the shape of the head / Défi nition des vis suivant la forme de la tête
Cabeza avellanada cilíndrica con prisionero
Cabeza avellanada con un plano
Cabeza avellanada con dos planos
Cabeza avellanada con prisionero
Cabeza tipo lafarge
Cabeza ovalada recta
Cabeza ovalada inclinada
Cabeza ovalada avellanada de ángulo constante
Cabeza ovalada avellanada de difrente ángulo
Cabeza cilíndrica
Cabeza cónica cuadrada
Cabeza cónica cuadrada saliente
Cabeza cónica rectangular
Cabeza rectangular con asiento cónico
Cabeza cuadrada
Cabeza cuadrada recta con asiento cónico cilíndrico
Cabeza cuadrada inclinada con asiento cónico cilíndrico
Cabeza rectangular
Cabeza avellanada con cuadro de ruptura
Cabeza cónica con cuadro de ruptura y salida de rosca
Cabeza cilíndrica con cuadro de ruptura
Cabeza cilíndrica avellanada con cabeza de ruptura
con dos planos
Cabeza cónica con hueco hexagonal
Cabeza cónica con hueco cuadrado
Cabeza cilíndrica con hueco allen hexagonal
Cabeza en «T» cilíndrica
Cabeza en «T» recta con asiento cilíndrico
Cabeza en «T» tipo cruz
Cabeza en «T» piramidal recta
Cabeza en «T» piramidal acodada
Cabeza en «T» cilíndrica con asiento plano
Cabeza en «T» curvada
Cabeza avellanada con ranura
Cabeza cilíndrica con ranura
Cabeza martillo con cuello liso
Cabeza martillo con cuello cuadrado
Cabeza martillo con dos aristas antigiro
Cabeza en «T» con apoyo ovalado
Cabeza de ojo
Cabeza cilíndrica con dos planos
Cabeza avellanada con hendidura
Cabeza esférica con prisionero
Cabeza plana con dos prisioneros
Cabeza avellanada con cuello cuadrado
Cabeza redonda con cuello cuadrado
Cabeza redonda con cuello ovalado
Cabeza gendarme
Bulón de cadena con topes soldados
Cabeza redonda espiga fresada
Cabeza redonda con dos planos
Cabeza en T con accesorios
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Cylindrical countersunk head with nose
Flattened countersunk head
Double Flattened countersunk head
Countersunk head with nose
Lafarge type head
Oval head
Inclined oval head
Countersunk oval head with constant angle
Countersunk oval head with different angle
Cylindrical head
Countersunk square head
Salient conical square head
Countersunk rectangular head
Rectangular head with conical seat
Square head
Straight square head with conical cylindrical seat
Inclined square head with conical cylindrical seat
Rectangular head
Countersunk head with square shear
Conical head with square shear and thread end
Cylindrical head with square shear
Cylindrical countersunk with double fl attened
Shear head
Hexagon socket conical head
Conical head with square socket
Hexagon socket cylindrical head
Cylindrical «T» head
«T» head with cylindrical seat
«T» head type cross
Pyramidal «T» head
Bent pyramidal «T» head
Cylindrical «T» head with plain seat
Curved «T» head
Slotted countersunk head
Slotted cylindrical head
Hammer head without neck
Hammer head with square neck
Hammer head with two noses
«T» head bolt with oval seat
Eye head
Double fl attened cylindrical head
Countersunk head with split
Spherical head with nose
Flattened countersunk head with two noses
Countersunk head with square neck
Round head with square neck
Round head oval neck
Head type «gendarme»
Chain bolt with welded stops
Round head with slotted stud
Double fl attened round head
T head with accessories
Tête fraisée cylindrique à ergot
Tête fraisée avec meplat
Tête fraisée avec deux meplats
Tête fraisée à ergot
Tête type lafarge
Tête ovale droite
Tête ovale inclinée
Tête fraisée ovale à angle constant
Tête fraisée ovale à angle différent
Tête cylindrique
Tête conique carrée
Tête conique carrée avec partie saillante
Tête conique rectangulaire
Tête rectangulaire à embase conique
Tête carrée
Tête carrée à embase conique cylindrique
Tête carrée incliné à embase cylindrique conique
Tête rectangulaire
Tête fraisée à carré de rupture
Tête conique à carrée de rupture avec sortie de fi let
Tête cylindrique à carré de rupture
Tête cylindrique fraisée à carrée de rupture á
deux méplats
Tête conique à six pans creux
Tête conique à empreinte carrée
Tête cylindrique à six pans creux
Tête en «T» cylindrique
Tête en «T» à embase cylindrique
Tête en «T» cruciforme
Tête en «T» pyramidale
Tête en «T» pyramidale coudée
Tête en «T» cylindrique à embase plate
Tête en «T» courbée
Tête fraisée avec rainure
Tête cylindrique à rainure
Tête marteau sans collet
Tête marteau à collet carrée
Tête marteau avec deux ergots
Tête en «T» à embase ovale
Tête à oeil
Tête cylindrique à deux meplats
Tête fraisée à fente
Tête sphérique à ergot
Tête de plateau à deux ergots
Tête fraisée à collet carré
Tête ronde à collet carré
Tête ronde à collet oval
Tête type gendarme
Boulon de chaîne à butées soudées
Tête ronde à tige fraisée
Tête ronde à deux méplats
Tête en «T» avec accessoires
1 2 3 4
8765
9 10 11 12
16151413
17 18 19 20
24232221
28272625
Tornillos especiales / Special bolts / Boulonnerie spéciale
37 38 39 40
29 30 31 32
36353433
44434241
45 46 47
48 4950
51
OTROS ACCESORIOS:OTHER ACCESSORIES:AUTRES ACCESSOIRES:
ACCESORIOS / ACCESSORIES/ ACCESSOIRES
Arandelas elásticas de disco tipo “Beleville” DIN -2093
Spring washers type “Belleville” DIN-2093
Rondelles élastiques avec disque genre “Beleville” DIN - 2093
Arandelas metálicas DIN-7349 pesadasHeavy metal washers DIN-7349Rondelles métalliques DIN 7349 lourdes
Arandela metálica de caja
Metallic cup washer
Rondelle cuvette métallique
Casquillos deslizantesSliding SleevesDouilles glissantes
Arandelas resistentes al calorde fi bra sintética o de grafi to
Hot resistant washersof synthetic fi bre or graphite
Rondelles résistantes à la chaleurde fi bre synthétique ou graphite
Anillo de gomaRubber ringBague de caoutchouc
TUERCA CON DISCOS ELÁSTICOS INCORPORADOS NUT WITH INCORPORATED ELASTIC DISKS
ECROU AVEC DISQUES ELASTIQUES INCORPORES
TUERCA DIN 934 / NUT DIN 934 ECROU DIN 934
TUERCA DIN 985 / NUT DIN 985ECROU DIN 985
BLOQUEADOR / NUT HOLDERBLOCAGE D’ECROU
Planchas de goma / Rubber sheets / Feuilles en caoutchoucPlanchas sin amianto / Sheets without asbestos / Feuilles sans amiante
Apriete elástico de discos múltiples de muelle.
Elastic wedge of several Disc rings of spring.
Ajustement élastique de disques multiples de ressort.
Application of sliding sleeves on shear head bolts
Application de douilles glissantes sur des vis avec tête de rupture.
Aplicación de tuerca de seguridad con discos elásticos incorporados.
Application of lock nut with incorporated spring discs.
Application d'écrou de sécurité avec des disques élastiques incorporés.
Aplicación de arandela sintética sin amianto y arandela metálica pesada para trabajo con calor.
Application of synthetic washer without asbestos and heavy me-tal washer for heat-working.
Application de rondelle synthéti-que sans amiante et de rondelles métalliques lourde pour travaux réalisés dans des condition de hautes températures.
Protection contre la sortie de poudre avec rondelle
métallique et
disque caoutchouc.
Protection against dust with metallic cup washer and rubber ring.
Protección contra la salida de polvo con arandela metálica de caja y disco de goma.
Aplicación de tuerca de estrella con tornillo antigiro y caña de dilatación.
Application of star
nut with non-rotating
screw and expanding
shank.
Application d'ecrou en étoile avec une vis anti-rotation et tige de dilatation.
Montage d'ecrou embouti anti-
rotation et vis avec tête de rupture.
Non-rotating
countersunk nut
and breaking-head screw assembly.
Montaje de tuerca embutida antigiro
y tornillo con cabeza de ruptura.
Aplicación de casquillos deslizantes en tornillos con cabeza de ruptura.
Sealing assembly with metallic cup washers and rubber washer.
Fermeture hermétique avec cuvette métallique et rondelle en caoutchouc.
Montaje de estanqueidad
con arandela de caja
metálica y arandela
de goma.
H I
F G
D E
B C
A
Ejemplos de montaje
Examples of assemblies
Examples de montage
Sellado con discos sintéticos sin amianto para altas tempera-turas.
Sealing with synthetic rings without asbestos for high temperatures.
Scellage avec disques synthétiques sans amiante pour hautes températures.
Aceros especiales para fabricación
de tornillería, en función de la
calidad fi nal, composición química,
características mecánicas y
equivalencias.
Special steels for the fasteners
manufacture according to the fi nal
quality, international equivalences,
mechanical characteristics and chemical
composition.
Aciers spéciaux pour la fabrication
de visserie en fonction de la qualité
fi nale, équivalences internationales,
caractéristiques mécaniques et
composition chimique.
➜➜➜
Tornillos especiales para la fi jación de blindados de la carcasa interior del molino.Special bolts for the fastening of the armor-platings of the internal frame of the mill.Vis spéciales pour la fi xation de blindages de la carcase interne du broyeur.
Tornillos para la fi jación de los yunques.Bolts for the anvils fastening.Vis pour la fi xation de enclumes.
Recuperaciones férricas y de
metales
Ferric and steel recoveries
Récupérations férriques et de
métaux
Fragmentadoras para la recuperación
de metales
Crushers for steel recovery
Concasseurs pour la récupération de
métaux
Fijación de cuchillas en cizallas.Fastening of the blades in shears.Fixation de lames de cisaille.
Prensas.Presses.Presses.
Anclado de máquinas pesadas.Heavy machines anchorage.Ancrage de machines lourdes.
•
•
•
•
•
Pol. Ind. Sargaiz
31840 UHARTE ARAKIL
(Navarra) SPAIN
Tel.: ++34 948 567 103
Fax: ++34 948 567 162
www.industriaslaneko.com
����
������
� � ������
����������������������
����
���
���
� � ��� �� � � � ���������
�
����������� �� ���� ���