2 3
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
DOUBLEGLASSSCREEN PARTITION
PATENTED
TECHNOLOGY
EP18203112
4 5
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
10
54
H =
ALT
EZZ
A TE
ND
A
98
10 10
80
10 10
H =
ALT
EZZ
A TE
ND
A
54 54
98
H =
ALT
EZZ
A TE
ND
A
98
80
10
Double Glass Screen Partition è una parete divisoria monolitica con doppio vetro, dalle performance tecniche ed acustiche eccellenti, con integrata una vera tenda a rullo a scomparsa.
Double Glass Screen Partition is a double glass monolithic partition with excellent technical and acoustic performance, with integrated a real retractable roller screen.
6 7
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
Il sistema, protetto da un brevetto di invenzione Internazionale, garantisce diversi punti di forza, sia tecnici che estetici, rispetto alle soluzioni di “privacy” ed “ombreggiamento” fino ad oggi utilizzate nelle partizioni vetrate.
The system, protected by an international invention patent, guarantees different strengths, both technical and aesthetic, with respect to the “privacy” and “shadowing” solutions used up to now in the glazed partitions.
8 9
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
Le tende a rullo, incassate a scomparsa nel binario superiore, possono raggiungere altezze fino a 3 metri e sono altamente personalizzabili, sia in termini di colori che di disegni. La tenda, una volta aperta, grazie a dei motori che possono essere radiocomandati, garantisce una privacy totale e un aumento dell’abbattimento acustico, mentre richiusa all’interno nel suo cassonetto superiore, lascia spazio alla trasparenza e alla luce dei cristalli.
The retractable roller screen in the upper profile, can reach heights up to 3 meters, and they are highly customizable , both in terms of colors and designs. The roller screen, once opened, thanks to some motors that can be radio-controlled guarantees total privacy and increased of acoustic abatement while closed inside its upper box, it leaves space for transparency and the light of the crystals.
10 11
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
L’innovazione del sistema sta anche nella tecnica con cui è stata sviluppata la soluzione, che permette un accesso agevole e una facile manutenzione del telo e degli organi di movimentazione, senza dover rimuovere e smontare l’intera parete vetrata.
The innovation of the system also is in the technique with which the solution was developed, he allows easy access and easy maintenance of the cloth and the moving parts, without having to remove and disassemble the entire glass wall.
12 13
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
SCHEDA TECNICATechnical sheet
La parete monolitica doppia DOUBLE GLASS SCREEN PARTITION, è un sistema per la divisione di spazi interni con un profilo inferiore di 80 mm di larghezza e 54 mm di altezza, profilo superiore di 80 mm di larghezza e 98 mm di altezza, realizzato in alluminio di lega primaria, progettato per ospitare sulle due facce moduli in vetro stratificato spessore mm 5+5 / 6+6 o pannelli in melaminico fino a 18 mm di spessore. A richiesta, i profili, che di serie sono nella finitura alluminio ossidato argento, possono essere verniciati nella gamma RAL o proposti in altre finiture come lucido, brillantato o spazzolato.
La parete monolitica doppia DOUBLE GLASS SOLUTIONS prevede la possibilità di essere montata separatamente o aggregata ad altri sistemi di ripartizione e di utilizzare il sistema di porte a scorrere e battente, sia anta singola che anta doppia. Il vetro può essere fornito, oltre che nelle tipologie standard, con serigrafie, a disegno e colorato, in modo da soddisfare tutte le richieste progettuali.
La giunzione tra vetro e vetro è realizzata con profilo ad H in policarbonato trasparente al quale è fissato su ambo i lati un nastro biadesivo per rendere solidale l’unione tra i vari vetri, consentendo di ottenere la superficie più omogenea possibile.
La facilità di montaggio e di regolazione dei vetri, indipendente per ognuno dei due lati, è garantita da un sistema a vite che permette di mantenere il vetro allineato, anche in presenza di pavimentazione e soffitti fuori squadra, rendendo snello e veloce il montaggio e riducendo al minimo le problematiche di cantiere.
All’interno dei moduli vetro è possibile inserire tra di loro delle veneziane regolabili sia manualmente che elettricamente, mentre nei moduli con pannelli ciechi è possibile inserire materiali fonoassorbente.
The double partitions with monolithic panel called DOUBLE GLASS SCREEN PARTITION is a system to divide indoor spaces with a lower profile of 80 mm of width and 54 mm of height and upper profile of 80 mm of width and 98 mm of height, realized in primary aluminium alloy, designed to house on the two faces, laminated glasses modules with thickness 5+5/ 6+6 or melamine panels to 18 mm of thickness. On request, the profiles, that standard are in silver oxidized aluminium finishing, can be lacquered in the range of RAL colours or suggested in other finishing as polished or brushed.
The DOUBLE GLASS SOLUTIONS partition with monolithic panel can be mounted separately or together with other partition systems and to use the single and double sliding and hinged door system. The glass can be supplied, as well as in standard types, with decorative adhesive films, to drawing and coloured, in order to satisfy all planning requirements.
The joint between glass and glass is made with H profile in transparent polycarbonate to which is fixed on both sides a biadhesive tape to make the union between the glass solid, allowing you to obtain the most homogeneous surface possible.
The easy glass mounting and adjustment system is independent for the two sides and is guaranteed by a screw system that keeps the glass panels aligned even if the floors and ceilings are not aligned, making the assembly quick and easy and reducing problems on site to a minimum.
Inside the glass modules is possible to insert among them adjustable venetian full-panels manually or motorized, while in the modules with full-panels is possible to insert soundproofing material.
CARATTERISTICHE TECNICHE MODULI VETRO
Vetri stratificati, con possibilità di personalizzazioni con finiture:• Trasparente spess. mm. 5+5 (0,38)
e 6+6 (0,38)• Acidati spess. mm. 5+5 (0,38)
e 6+6 (0,38)• Acustici spess.mm. 5+5 (0,76 )
e 6+6 (0,76).• Extrachiari su richiesta.• Personalizzati, su tutte le tipologie.
Le caratteristiche dei singoli vetri utilizzati sono descritte nella tabella seguente. Raddoppiati, con diverse combinazioni, si possono garantire i 42dB di abbattimento.
TECHNICAL FEATURES OF THE GLAZED MODULES
The laminated glasses can be customized with the following finishes:• Transparent glass thick. mm. 5+5 (0,38)
and 6+6 (0,38) • Etched glass thick 5+5 (0,38)
and 6+6 (0,38)• Soundproof glass thick 5+5 (0,76)
and 6+6 (0,76)• Extralight glass on request• Customized glass to all types
The features of the used single-glazed are described in the following table. Doubled glasses, with different combinations, can be guaranteed the 42dB of abatement.
CARATTERISTICHE TECNICHE PANNELLO CIECO
Utilizzando gli stessi profili, possono essere realizzati moduli ciechi con pannelli in melaminico a bassa emissione di formaldeide, spess. 18 mm. finitura cera, densità ca. Kg. 620/mc. grammatura 120 gr/mq. Appositi sistemi di giunzione permettono di unire tra loro moduli ciechi con moduli vetro.
TECHNICAL FEATURES OF THE FULL-PANEL
Using the same profiles, can be realized full-panel modules with a low emission of formaldehyde, consisting in 18 mm thick, waxed finish, approx. density 620/m3, weight 120 g/m2. Special joining systems make it possible to join full-panel modules as well as full-panel and glass modules together.
Tipo vetro Glass types
PvbPvb
Isolamento acusticoSoundproofing
Peso (Kg/mq)Weight (Kg/mq)
55.1 0,38 34 (-1; -3) 26
55.2 0,76 35 (-1; -3) 26
66.1 0,38 37 (-1; -3) 31
66.2 0,76 39 (-1; -3) 31
14 15
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
PRIMULA SILENZIO
Le tonalità dei colori del tessuto potranno subire delle variazioni da partita a partita, pertanto l’azienda non si riterrà responsabile per eventuali difformità di fornitura.
The color shades of the fabric many vary from batch to batch, so the company will not be held responsible for any discrepancy in supply.
Misure massime realizzabili vedere listino
Maximum achievable measures see price list
MN.6557Bianco
MN.10236Testa di Moro
MN.6541Beige
MN.6554Grigio chiaro
MN.10235Tortora
MN.6555Grigio
Le tonalità dei colori del tessuto potranno subire delle variazioni da partita a partita, pertanto l’azienda non si riterrà responsabile per eventuali difformità di fornitura.
The color shades of the fabric many vary from batch to batch, so the company will not be held responsible for any discrepancy in supply.
Misure massime realizzabili vedere listino
Maximum achievable measures see price list
MS.4898Bianco
MS.6117Avorio
MS.4899Daino
MS.10331Tortora
MS.5108Grigio chiaro
MS.5770Grigio
MS.6625Antracite
MS.5832Nero
MS.10326(solo in H.240 cm.)Giallo
MS.10327(solo in H.240 cm.)Arancione
MS.7616(solo in H.240 cm.)Cioccolato
MS.10330(solo in H.240 cm.)Verde
MS.10329(solo in H.240 cm.)Blu
MS.10328(solo in H.240 cm.)Rosso
16 17
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
PRESTIGE TULIPANO
Le tonalità dei colori del tessuto potranno subire delle variazioni da partita a partita, pertanto l’azienda non si riterrà responsabile per eventuali difformità di fornitura.
The color shades of the fabric many vary from batch to batch, so the company will not be held responsible for any discrepancy in supply.
Misure massime realizzabili vedere listino
Maximum achievable measures see price list
GT.100Bianco
GT.401Avorio
GT.861Beige
GT.861Marrone
GT.865Testa di moro
GT.601Grigio chiaro
GT.603Grigio
GT.867Antracite
GT.701Rosso
GT.702Vinaccia
GT.404Giallo
GT.502Verde
GT.200Celeste
GT.202Azzurro
GT.204Blu
Le tonalità dei colori del tessuto potranno subire delle variazioni da partita a partita, pertanto l’azienda non si riterrà responsabile per eventuali difformità di fornitura.
The color shades of the fabric many vary from batch to batch, so the company will not be held responsible for any discrepancy in supply.
Misure massime realizzabili vedere listino
Maximum achievable measures see price list
MV.7169Bianco
MV.7184Tortora
MV.10025Avorio
MV.7183Antracite
MV.7174Marrone chiaro
MV.7172Nero
18 19
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
NATTE TEXNET
Le tonalità dei colori del tessuto potranno subire delle variazioni da partita a partita, pertanto l’azienda non si riterrà responsabile per eventuali difformità di fornitura.
The color shades of the fabric many vary from batch to batch, so the company will not be held responsible for any discrepancy in supply.
Le tonalità dei colori del tessuto potranno subire delle variazioni da partita a partita, pertanto l’azienda non si riterrà responsabile per eventuali difformità di fornitura.
The color shades of the fabric many vary from batch to batch, so the company will not be held responsible for any discrepancy in supply.
Misure massime realizzabili vedere listino
Maximum achievable measures see price list
Misure massime realizzabili vedere listino
Maximum achievable measures see price list
CN.020Bianco ottico
TX.0101Bianco
CN.0207Grigio/Bianco
TX.0105Grigio chiaro
CN.0202Bianco naturale
TX.0102Beige
CN.0707Grigio
TX.0151Grigio
CN.0208Avorio/Bianco
TX.5907Testa di Moro
CN.1011Marrone/Nero
CN.1001Grigio/Nero
TX.5901Grigio/Nero
20 21
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
Spazzolato difformeDiffused brushed profile
1. Alluminio ossidato argento Aluminium oxidised silver
2. Ral Ral
3. Alluminio brillantato Brushed Aluminium
4. Alluminio lucido Polished Aluminium
1. 2. 3. 4.
1B-S-I
1B-S-D
3B-S-I
3B-S-DACCIAIO-S-I
ACCIAIO-S-D
C325 S-I
C325 S-D
Spazzolato drittoStraight brushed profiles
4A-S-I
4A-S-D
5A-S-1
5A-S-D
3A-S-D 6B-S-D
FINITURE PROFILIFinishing profiles
22 23
Double Glass Screen PartitionAUTMIND - TASTING OFFICE
Rendering / Rendering Diego Canale
Stampa / Print Grafiche Italprint Srl
Progetto grafico / Graphic Design Grafiche Italprint / Autmind
Testi e traduzione / texts and translation AD Solutions Srl
Edizione / Edition Novembre / November 2018
© Copyright AD Solutions Srl Tutti i diritti riservati
COD
.DG
S-11-2018
AUTMINDBy AD Solutions s.r.l.Via Leonardo Da Vinci, 43002 Torre di Mosto - VEITALIA
tel. +39 0421 31 21 69fax +39 0421 30 63 [email protected]