Transcript
Page 1: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains

David WebberOASIS SET TC / CAM TC(with excerpts and summary from main presentation by Prof. Dr. Asuman DogacMETU-SRDCTurkey)

OASIS SET TC Use Case - iSURF

Page 2: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

METU OASIS SET TC Use Case Part I: iSURF - Document Interoperability

Requirements Part II: Using Dictionary based approach and

SET Tools for aligning structure components across syntax vocabularies

Page 3: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Part I: iSURF – Document Interoperability Requirements

Page 4: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Research Objectives: Public Domain Tools Supporting SMEs for Collaborative Supply Chain Planning

iSURF Semantic Interoperability Service Utility

iSURF Global Data Synchronization and Transitory Collaboration Service Utility for dynamic transient supply chain relationships for the SMEs

Page 5: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Existing iSURF Domain Syntax Format Alignment

Page 6: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Dictionary approach summary1. If the document components of two different CCTS based standard share

the same semantic properties: Use this as an indication that they may be similar

2. Some explicitly defined semantic properties may imply further implicit semantic relationships:

Use a reasoner to obtain implicit relationships Align to dictionary definitions allowing crosswalk Create harmonized dictionary lookup Use abstract UID as common reference (linkage between language

specific named types/objects)3. Explicate semantics related with the different usages of document data

types in different document schemas to obtain some desired interpretations by means of such informal semantics

Determine similar/match relationships and rules for constraint alignment and compound component relationships (e.g. date-time vice date and time)

4. Provide dictionary structure format for managing relationships Leverage existing OASIS CAM and ebXML Registry TC work

Page 7: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

The current SET Harmonized Ontology The current version of the harmonized ontology

contains the ontological representations of: All of the CCs and BIEs in CCL 07B All of the BIEs in the common library of UBL 2.0 All of the OAGIS 9.1 Common Components and Fields All of the elements in the common library of GS1 XML

For supply chain applications these can be exactly related to existing well established UN/CEFACT dictionary objects (also foundation for CCTS)

Each UN/CEFACT dictionary object has explicit unique element designator – UID (any new items well be assigned their own domain UID).

Page 8: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Part II: Using dictionary based approach as SET Tools for aligning iSURF documents in different syntax

Page 9: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Semantic Properties of UN/CEFACT CCTS based Standards The Core Components have the following

semantic properties: Core Component Data Types Context Code Lists Object Class Term Representation Term The semantics that a BIE is based on a “Core

Component” UID labelling mechanism

Page 10: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

The Upper Ontology for the Semantics Exposed by the CCTS Framework

Page 11: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

A Specific Instance of the Problem How to transform

UBL 2.0 Forecast Instance, to GS1 XML Forecast Instance?

Page 12: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber
Page 13: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

The first step… Convert the XSDs of these document instances to CAM

templates (forms abstraction layer for inspection by XSLT tools)

Extract dictionary definitions from templates into domain dictionaries; assign UID designators.

Merge dictionaries into one master dictionary Combination of name, type and OWL ontology matching

Compare to UN/CEFACT dictionary – align UID designators

Assign similar / match rules for constraints/components CAM xslt tool can be used to generate the dictionaries Store results in harmonized dictionary format http://camprocessor.sourceforge.net

Page 14: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

CAM dictionary generation overview

XSD schemas

CAM Templates

XSLTscript

Master Dictionary

Compare &Merge

Components:NameDescriptionTypeRestrictionsUID

Page 15: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Dictionary Tools Generate a dictionary of core components from a

set of exchange templates Separate dictionary content by namespace Merges annotations and type definitions from

exchange template into dictionary Compare each exchange template to the master

domain dictionary Produce spreadsheet workbooks Update spreadsheet and export back to dictionary

core components

Page 16: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Create Dictionary – CAM process

Select Dictionary; empty for new create, or existing for merge

Output dictionary filename

Select template content namespace to match with

Merge mode; use true to combine content

Page 17: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Compare to Dictionary

Pick dictionary to compare with

Name of result cross-reference file

Page 18: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Open Cross-Reference as Spreadsheet

Page 19: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Explicate semantics related with the different usages of document data types Different document standards use CCTS Data

Types differently For example, “Code.Type" in one standard is

represented by “Text.Type" in another standard and yet with “Identier.Type" in another standard

This knowledge in real world is expressed through class equivalences so that not only the humans but also the reasoner knows about it Code.Type ≡ Text.Type Name.Type ≡ Text.Type Identier.Type ≡ Text.Type Can cross-reference via UID as well as type

Page 20: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Second Step Human / OWL inspectors Dictionary alignment report produces known

equivalents listing (confidence 100%), and then lesser equivalence rankings based on matching factors

Component compound relationships resolved using CAM template structure layouts

Human inspection then reviews and resolves and updates dictionary (using Excel spreadsheet workbook format)

New dictionary produced Iterative refinement over time can enhance alignment

along with common practices through industry agreements

Page 21: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Addressing Structural Differences in Document Schemas The harmonized ontology is effective only to discover

equivalence of both semantically and structurally similar document artifacts

However Different document standards use core components in different structures

A problem in finding the similar artifacts in two different document schemas is that the semantically similar artifacts may appear at structurally different positions

This is solved using CAM templates and dictionary crosswalks on UID values along with match/similar designators and associated crosswalk rules

Page 22: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Example & UID alignment

CAM templates + UID lookup in dictionary resolve structurally different schemas

Page 23: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

CAM template / Dictionary / OWL

Source XMLInstance

Source OWLInstance

DATA LEVELKNOWLEDGE LEVEL DATA LEVEL

Target XMLInstance

Target/SourceXSD

Document Schemas

Upper Ontologies

Knowledge Base

Rule Engine & Reasoner

RULES

XSLT Script

Harmonized Ontology

EqualityRelations

SubsumptionRelations

CAM Template

Dictionary

Page 24: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Back to our problem: Translating iSURF Planning Documents Conforming to Different CCTS based Standards

Page 25: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

A Specific Instance of the Problem How to transform

UBL 2.0 Forecast Instance, to GS1 XML Forecast Instance?

Page 26: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

GS1.XML UID UBL 2.0

Forecast.Indicator.Indicator A1034 Forecast.BasedOnConsensus_Indicator.Indicator

PartyIdentification.Details C3401 PartyIdentification.Details

PartyIdentification.Primary_Identification.GLN_Identifier C3402 PartyIdentification.Identifier

NonGLN_PartyIdentification.Details C3451 PartyIdentification.Details

NonGLN_PartyIdentification.Identification.Text C3452 PartyIdentification.Identifier

ElectronicDocument.Status.Identifier D4310 Forecast.DocumentStateCode.Code

Abstract_Forecast.Purpose.ForecastPurposeCriteriaType_Code E0010 Forecast.PurposeCode.Code

Multi_unitMeasure.Measure.Measure F0301 Dimension.Measure

Abstract_Forecast_TimeStampedTradeItemQuantity.Association.Code

E0451 Forecast.Identifier.Identifer

Date_TimePeriod.EndDate.Date_DateTime T0012 Period.EndDate.Date, Period.EndTime.Time

Date_TimePeriod.BeginDate.Date_DateTime T0013 Period.StartDate.Date, Period.StartTime.Time

TimePeriod.Details T0009 Period.Details

TimePeriod.Length.Duration_Measure T0008 Period.Duration.Measure

TimePeriod.Type.Code T0021 Period.DescriptionCode.Code

TradeItemIdentification.Details F0340 ItemIdentification.Details

TradeItemIdentification.Primary_Identification.GTIN_Identifier F0341 ItemIdentification.Identifier

NonGTIN_TradeItemIdentification.Details F0342 ItemIdentification.Details

NonGTIN_TradeItemIdentification.Identification.Type_Code ItemIdentification.Extended_Identifier.Identifier

The above equivalences are discovered through the UID dictionary cross-references and can be stored back into CAM templates <Extensions> section for runtime crosswalk use.

Page 27: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Runtime crosswalks between template structure member items

Page 28: Dictionary based interchanges for iSURF -An Interoperability Service Utility for Collaborative Supply Chain Planning across Multiple Domains David Webber

Summary Develop crosswalks:

Convert XSD schema to CAM templates Leverage template structure and XPath rules to build

dictionaries with UID labels Build OWL relationships from schema Compare each dictionary to master dictionary and

reference OWL and type knowledge bases to align Produce spreadsheet for manual review Save final results back to master dictionary

Build runtime templates: Compare individual CAM templates to master dictionary,

generate cross-walk section between components Cross-walk can contain alignment rules in XPath for

content handling (e.g. code values and re-formatting)