Danckaert, 'quidem' as a marker of emphatic polarityLieven
Danckaert (Ghent University)
Ms., October 2012 To appear in: Transactions of the Philological
Society
Abstract The present paper deals with the (morpho)syntax and the
interpretation of the Latin particle quidem. At the morphosyntactic
level, it will be argued that quidem can be characterized as a weak
adverb (in the sense of Cardinaletti & Starke 1999), and that
it is the middle member of a tripartite paradigm with strong
equidem and clitic -quidem as the two other members. As to the
syntax of quidem, it is contended that the particle always takes
scope over an entire proposition, and that it never induces
constituent focus. It will be shown that the element to the left of
quidem can be a focus, a topic or a discourse neutral constituent,
and that the pragmatic status of this element is never affected by
the presence of quidem. Finally, two claims are made about the
interpretation of quidem. First, it is proposed that quidem is a
marker of affirmative polarity, rather than a modal adverb. Second,
in accordance with many previous accounts that consider quidem to
be a focus particle, quidem will be characterized as a marker of
emphatic affirmative polarity, which emphasizes that the state
affairs expressed by a given proposition does indeed hold. Under
this view, quidem can be considered a marker of VERUM focus (in the
sense of Höhle 1992). keywords: Latin, discourse particles,
polarity, VERUM focus Contents
1. Introduction: earlier treatments of quidem
...............................................................................
2
2. Morphosyntactic properties of quidem
.....................................................................................
7
3. On the syntactic scope of quidem
...........................................................................................
11
4. quidem as a marker of affirmative polarity
............................................................................
24
5. Affirmative polarity + focus = VERUM focus
.........................................................................
30
6. quidem in noun phrases
..........................................................................................................
37
7. Final notes on equidem and -quidem
......................................................................................
39
8. Conclusion and directions for future research
........................................................................
41
∗ This research was funded by a postdoctoral grant of the
'Bijzonder Onderzoeksfonds' (BOF) of Ghent University, grant nr.
BOF11/PDO/042. I would like to thank Liliane Haegeman for first
suggesting me to explore the relation between quidem's 'veridical'
lexical semantics and the syntactic phenomenon of emphatic
polarity. Furthermore, many thanks to Wolfgang de Melo, Caroline
Kroon and the audience of the 2009 OIKOS workshop in Katwijk for
helpful feedback, and to one particularly careful reviewer whose
comments and criticisms substantially improved both content and
organization of this paper. Needless to say, all shortcomings are
mine.
1. Introduction: earlier treatments of quidem In this opening
section, I will give a brief overview of earlier studies of
quidem.1 For ease of exposition, I have subdivided these earlier
treatments into two groups. First, I discuss studies that assume
that quidem has more than one meaning (so-called 'polysemy-based'
approaches). Next, I turn to analyses that claim that quidem has
one core meaning or function ('monosemy-based' approaches). All of
the studies mentioned will be briefly evaluated.
1.1 Polysemy-based approaches The Oxford Latin Dictionary (s.v.
quidem) offers a host of possible translations for quidem,
including 'certainly', 'indeed', 'at any rate', 'in fact',
'assuredly' and 'admittedly'. Similarly, Forcellini's dictionary
(s.v. quidem) suggests Italian translations like 'certamente', 'di
vero' and 'per verità', and French renderings like 'il est vrai',
'à la vérité', 'je l'avoue', 'sans doute' and 'assurément'. It
therefore comes as no surprise that many people have proposed that
quidem has more than one meaning. The most important polysemy-based
accounts of quidem are two older philological studies, namely
Grossmann (1880) and Ludewig (1891), which are complementary in the
sense that they discuss the use of quidem in different periods.
These two works mainly concentrate on the lexical semantics of
quidem rather than on its discourse function. They both adopt the
strategy of establishing a taxonomy of different types of quidem
and to attribute to each type a (slightly) different meaning. For
instance, Grossmann (1880) lists the following 6 kinds of quidem:
quidem restrictiuum (p. 22ff.), quidem explicatiuum (p. 44ff.),
quidem concessiuum (p. 61ff.), quidem continuatiuum (p. 70ff.),
quidem affirmatiuum (p. 85ff.) and quidem aduersatiuum (p. 104ff.).
A number of relevant examples is given below, with the explicative
use in (1), the concessive use in (2) and the continuative use in
(3):
(1) Sed tamen in ea uoluptate hunc accepi dolorem quod, cum
incendisses cupiditatem meam consuetudinis augendae nostrae (nam ad
amorem quidem nihil poterat accedere), tum discedis a nobis [...].
'Still, there was a hint of pain as well among all this joy, since
after having inflamed my desire to be in touch with you more often
(it being impossible to add anything to our mutual affection), you
just go away.' (= Cic. Fam. 15.21.1)
(2) dissimilis quidem Chares horum et factis et moribus, sed tamen
Athenis et honoratus et
potens. 'It is true that Chares differed from them both in his
actions and in his character, but nevertheless in Athens he was an
esteemed and powerful man.' (= Cor. Nep. Chabr. 3.4)
(3) praeterea quidem de consularibus nemini possum aut studi erga
te aut offici aut amici
animi esse testis. 'Furthermore, for none of the Consulars can I
testify anything about good will, service or sympathy towards you.'
(= Cic. Fam. 1.7.3)
1 For the time being, I will not take into account the combination
of quidem with the negative marker ne, together forming the complex
ne X quidem, 'not even X', where X can be virtually any syntactic
constituent. I assume that the meaning of this collocation is not
compositional (i.e. that it cannot be derived from the meaning of
the two elements it consists of). However, as I will argue below
(section 5.1), plain quidem and quidem in ne ... quidem probably do
share one important characteristic, namely the fact that they both
qualify as focus particles.
Examples like (1)-(3) illustrate a major problem with these and
other polysemy-based treatments of quidem, namely that very often,
properties of elements present in the context are attributed to
quidem itself. Consider for instance (1), which exhibits the type
of quidem that is characterized by Grossmann as 'explicative'. Now
it does indeed seem correct that the parenthetical clause in (1)
explains a particular element from the previous clause, but to all
likelihood, this semantic relation is encoded by nam (underscored)
rather than by quidem (on the 'explicative' function of nam, see
Kroon 1995). Similarly, tamen ('still, nevertheless') in (2)
signals that a relation of concessivity holds between the two
phrases conjoined by sed, and in (3), the connective praeterea
('furthermore') indicates that a given proposition constitutes a
continuation of the preceding piece of discourse. In other words,
treatments like the one by Grossmann (1880) seem to teach us more
about the context in which quidem appears than about quidem
itself.2 A second, and perhaps equally important drawback, is that
in Grossmann (1880) and Ludewig (1891), very little attention is
paid to the pragmatics associated with quidem. Nowadays, there is a
broad consensus that the function of discourse particles is to a
large extent pragmatic in nature. By only looking at the lexical
semantics of a given particle, important insights are likely to be
missed. In sum, it seems that the existing polysemy-based
approaches to quidem are not very satisfactory. I now turn to
approaches that have sought to offer a unified account of
quidem.
1.2 Monosemy-based approaches A first proponent of the view that
all instantiations of quidem share a common core is Solodow (1978).
In this monograph, it is proposed that the basic3 meaning of quidem
is 'contrastivity': thus Solodow (1978: 13):
quidem essentially emphasizes [...], but it does so in a special
way, always with reference to something else. [...] The basic use
of quidem is to set up the first half of a contrast[.]4
Let us see how this account fares. A number of examples in which
quidem appears in the first half of a contrast is given in (4)-(7).
Typically, the second of the two contrasted elements is accompanied
by a contrastive connective like sed (4)-(5), autem (6) or uero
(7):
(4) Sensi ergo, ut dicebam, quandam non quidem perturbationem, sed
mutationem. 'So I experienced, as I said, some kind of change, not
confusion.' (= Sen. Epi. 57.6)
(5) id haud magnum quidem oppidum est, sed plus quam mediterraneum
celebre et frequens emporium. 'This (sc. Gordium ld) is indeed not
a big city, but it is better known and more frequently visited than
other inland cities.' (= Liv. aUc 38.18.11)
2 See also Solodow (1978: 6) and Kroon (1995: passim) for similar
objections against polysemy-based approaches to quidem and to
(Latin) discourse particles in general. It needs to be stressed
though that frequent collocations of quidem with other elements are
not altogether insignificant: any account of quidem will have to
make sure that the meaning attributed to this particle is
compatible with the elements it is frequently combined with. 3 The
author specifies that with 'basic meaning', he refers to the
meaning component of quidem 'that [...] most transparantly embodies
the essential nature of the particle' (Solodow 1978: 30). 4
Similarly, Spevak (2010: 53): ' When quidem modifies a constituent
it signals a contrast with another element'.
(6) et Cicero quidem in rhetoricis iudicium subiecit inuentioni:
mihi autem [...] tribus primis partibus uidetur esse permixtum.
'And yes, Cicero in his Rhetoric puts 'judgment' under 'invention'.
To me however it seems intimately related to the three first
parts.' (= Quint. I.O. 3.3.6)
(7) et in croco quidem flos inpellitur caule, in scilla uero caulis
exit.
'In the crocus the flower is pushed up by the stem, but in the
squill it is the stem that appears outward.' (= Plin. N.H.
21.106)
Do we on the basis of these examples really have to conclude that
quidem is to be characterized as basically 'contrasting' (as does
Solodow 1978: 30)? There seem to be at least three reasons for
answering this question negatively. First of all, the same
criticism as the one expressed with respect to the polysemy-based
approaches in the previous section applies to Solodow's monosemy
claim: a property of elements in the context in which quidem
frequently appears, namely contrastive connectives, is wrongfully
attributed to quidem itself. Second, the presence of quidem is
never required to express a contrast between two constituents or
propositions: on a par with (4), one finds very similar examples
without quidem, like (8):
(8) hoc quoque idem aliquatenus nouat, quod prooemio non
narrationem subiungit, sed propositionem. 'He (sc. Aristotle ld)
also makes the following slight innovation: after the prooemium he
places the 'proposition' rather than the 'narration'.' (= Quint.
I.O. 3.9.5)
Third, there are examples of complex sentences conjoined by sed in
which quidem occurs in the second rather than in the first half of
a contrast:5
(9) Non mihi uxor aut filius patre et re publica cariores sunt, sed
illum quidem sua maiestas, imperium Romanum ceteri exercitus
defendent. 'My wife and my son are not dearer to me than my father
and the state, but the former will be protected by his own dignity,
and the Roman empire will be safeguarded by the other armies.' (=
Tac. Ann. 1.42)
In sum, it seems that Solodow's account is not satisfactory either.
This is not to say that his basic insight is completely mistaken:
it is indeed the case that quidem very often occurs in one of two
contrastively juxtaposed clauses or noun phrases. However, in
Danckaert (in prep.), it is suggested the high frequency of the
cooccurrence of quidem with contrastive connectives follows from
the semantics of the latter and not of the former. In other words,
connectives like sed and autem can be said to (optionally) trigger
the insertion of quidem, but not the other way round. A second
monosemy-based approach is developed in Kroon (2005, 2009). This
author assumes that the common core of all instantiations of quidem
is one single discourse function rather than one lexical meaning.
More specifically, she argues that quidem is a discourse marker
that characterizes its host constituent as a separate discourse
unit (a 'discourse move'). Thus Kroon (2005: 577):
5 Other examples in which quidem occurs in a clause introduced by
sed include Cic. Phil. 14.30; Col. Agr. 4.22.5; Fro. Epi. Haines
I.82.2; Tac. Ann. 4.29 and Tac. Ann. 6.28.
... quidem is used with a text unit which, from a communicative
point of view, constitutes an autonomous discourse act, while from
a grammatical perspective it is integrated in the
semantico-syntactic structure of a preceding unit.
Kroon's proposal certainly has an intuitive appeal, since quidem is
often found in nominal appositions (10), appositive relative
clauses6 (11) and parentheticals (12):7 (10) Quin ad hunc,
Philaenium, adgredimur, uirum quidem pol optumum et non similem
furis
huius? 'Why don't we go up to him, Philaenium? He's an excellent
fellow, nothing like that thief over there.' (= Plaut. As.
680-681)
(11) Merito hoc nobis fit, qui quidem huc uenerimus.
'This righteously happens to us, who came here.' (= Plaut. Bacch.
1123) (12) Omnino, ut mihi quidem uidetur, studiorum omnium
satietas uitae facit satietatem.
'In general, at least to my opinion, an aversion of all passions
gives rise to an aversion of life itself.' (= Cic. Sen.
20.76)
However, her claim seems to be too strong, since quidem is also
frequently found in regular main clauses. Such is the case in the
declarative main clause in (13) or the rhetorical question in (14),
which, 'from a grammatical perspective', are not all syntactically
embedded: (13) Mala crux east quidem.
'She's a plague, that's for sure!' (= Plaut. Cas. 416) (14)
Diligentiam quidem nostram aut [...] fortunam cur praeteream?
'As for my diligence or fortune, why would I pass over them?' (=
Caes. Bel. Civ. 2.32) Although some aspects of Kroon's analysis are
not unproblematic, it in my view correctly assumes that the basic
'meaning' of quidem is not a purely lexico-semantic one (i.e.
something you could readily find as a translation in a dictionary),
but that the common denominator of all
6 Although I cannot back this up with exact quantitative data, it
seems clear that the vast majority of the relative clauses
containing quidem are non-restrictive (see also Kroon 2005: 587).
quidem is only occasionally attested in restrictive relative
clause. Two tokens are given below (see OLD (s.v. quidem, section
1d) for additional examples): (i) Ceteri Graeci Latinique auctores
quorum quidem ego legi annales nihil memorabile a Villio
actum
integrumque bellum insequentem consulem T. Quinctium accepisse
tradunt. 'Some Greek and Latin authors, at least those whose
accounts I read, write that nothing worth mentioning was
effectuated by Villius, and that Titus Quinctius, the following
consul, inherited the war in its entirety.' (= Liv. aUc
32.6.8)
(ii) nam mihi uideor iam de omnibus rebus eius gestis dixisse quae
quidem ad belli fugitiuorum suspicionem
pertinerent. 'I think I have talked about all his actions related
to the suspicion of raising the slaves to war.' (= Cic. Ver. act.
sec. 5.25)
7 On the status of parentheticals and appositions as separate
assertions, see Potts (2002, 2005).
instantiations of quidem is a fairly abstract one.8 Crucially,
Kroon avoids the pitfall of importing elements from the context
into the meaning of quidem itself.
1.3 Scope and outline of the paper In the remainder of this paper,
I will offer a monosemic account of quidem, in line with Kroon
(2005, 2009). Before doing so, I will first discuss some important
(morpho)syntactic properties of quidem (section 2). In section 3, I
will argue that quidem always has sentential scope. I will suggest
that the impression that quidem can induce consituent focus arises
among other things from the morphosyntactic status of quidem as a
weak adverb (in the sense of Cardinaletti & Starke 1999). Next,
I will turn to the interpretation of quidem (sections 4 and 5).
Departing from Kroon's work, I will develop an account in which
quidem always has two meaning components, a semantic and a
discourse-pragmatic one. The semantic meaning component that I will
distinguish is one of affirmative polarity, whereas the pragmatic
role of quidem will be claimed to be a focalizing one. My proposal
can be considered 'monosemy-based', albeit that I assume that the
single common core of all instantiations of quidem is not atomic.
Before starting the discussion, I will make two final remarks
concerning the delimitation of the empirical focus of this paper.
The first point to be clarified concerns the extent to which I take
my conclusions on quidem to be valid for what seem to be quidem's
siblings, namely the clitic adverb -quidem and the full adverb
equidem. In section 2, I will suggest that these elements together
with quidem itself are part of one single paradigm, the members of
which mainly differ from each other with respect to their size (in
a sense to be clarified below). This account will give us a better
understanding of the placement of quidem (as opposed to equidem and
-quidem), which in turn is a necessary condition for determining
the syntactic scope of the particle. Nevertheless, apart from the
discussion of the tripartite system (section 2.2) and some
additional remarks at the end of the paper (section 7), most of
this study only deals with quidem itself. Second, my Latin examples
are mainly drawn from prose texts from the classical to late
classical era, say from Cicero to Apuleius. In addition, I
occasionaly use examples from Plautus and Terence. As a reviewer
points out, there is a considerable time gap (of almost 400 years)
between the earliest (Plautus) and the latest (Apuleius) author in
this corpus, which furthermore contains texts of different genres
and registers. As such, the empirical basis of my study can be
considered a 'heterogeneous corpus' which 'does not lend itself
comfortably to [a] monolithic treatment' (cf. Pulgram (1997: 411),
on Kroon 1995). Still, such a 'monolithic treatment' is by and
large what quidem will receive in this paper. The main reason why I
feel that this can be defended is that I have no reason to assume
that there is any important diachronic evolution in the entire
period under investigation with respect to the two main claims made
in this paper, namely (i) that quidem never emphasizes a single
word or constituent, and (ii) that the basic semantic value of the
particle is one of emphatic positive polarity. This is not to say
that all properties of quidem remain constant throughout this long
period. For instance, there is evidence that the possible positions
that quidem can occupy inside its host clause is not the same in
early Latin (Plautus and Terence) as in classical Latin.9
Similarly, it is presumably the case that in certain genres, texts
or periods, quidem is more frequently used than in others. However,
I do not think that these factors fatally affect the validity of my
conclusions.
8 On the 'abstract core meaning of discourse particles', see also
Kroon (1995). 9 This point will be touched upon in section 2.2.2
(fn 14).
2. Morphosyntactic properties of quidem The first part of the
discussion is organized as follows. In section 2, I discuss the
morphosyntax of quidem and its kin, the adverbs equidem and clitic
-quidem. Most attention will be paid (i) to the different positions
in which these three items can occur and (ii) to the nature of the
elements that (can) occur to their left. I will show that, in
contrast to equidem, quidem always needs at least one word to its
left, but, and this in contrast to clitic -quidem, that it does not
impose any requirements on the categorial status of this word.
Next, it will be shown that a proper understanding of the placement
of quidem is needed to understand its scopal behaviour (section 3).
I will start from the observation that quidem seems to be part of a
larger paradigm that also includes the clitic -quidem (15) and the
expanded adverb equidem (16):10 (15) Quid ego audio? actum est,
squidem haec uera praedicat.
'What do I hear? It's over, if indeed she's telling the truth.' (=
Ter. And. 465; iambic senarius)
(16) Vellem equidem uobis placere, Quirites.
'It could be my wish to please you, Quirites.' (= Liv. aUc 3.68.9)
In the following paragraphs, I will propose that, -quidem, quidem
and equidem are related in a principled way, much as for instance
the Ancient Greek first person singular object pronouns me
(unstressed, clitic), emé (tonic) and emége (emphatic) are related
to one another11. I will first introduce a formal framework that
can capture such systematic relations between full and deficient
categories. Next, I will suggest that quidem can be considered a
weak adverb, with - quidem as its clitic and equidem as its strong
counterpart.
2.1 The typology of structural deficiency Cardinaletti & Starke
(1999) develop a crosscategorial typology of structural deficiency.
Although these authors primarily focus on pronouns, they show that
their analysis can be extended to adverbs. The basic idea is that
some syntactic phrases are endowed with full functional structure,
whereas other phrases are to some extent reduced. In Cardinaletti
& Starke (1999), the former are called 'strong' and the latter
are characterized as 'deficient'. The class of deficient elements
can further be divided into weak elements, which are syntactically
phrases (or XPs) and clitics, which are syntactic heads (X°s) and
can undergo syntactic incorporation. An (incomplete) overview of
the properties of the three classes is given in Table 1.
Importantly, it is possible for members of a triplet to be
homophonous. In those cases, only the diagnostics in the table in
(17) allow us to tell different elements apart.
10 Very little information about the morphosyntax of quidem can be
gleaned from its etymology, about which there is no consensus among
philologists. It apparently consists of an indefinite qu- (= wh-)
stem and an adverbial suffix, but no transparent meaning arises
from this combination. de Vaan (2008: 166, s.v. -dem) describes the
suffix -dem (originally -em) as a marker of emphasis or focus, and
Ernout & Meillet (19674: 556) derive quidem from < *quid- em
or < *que-dem. 11 As a reviewer points out, this triplet is
slightly odd in that emége is far less well attested than the other
two pronouns. However, it is a nice illustration of a complete
paradigm in which three pronouns are all proper sub- /supersets of
each other (in terms of their morphological make-up).
Most of the complete triplets discussed in the literature consist
of pronouns. A full case study is worked out in Cardinaletti
(1991): this author discusses the third person plural indirect
object pronouns a loro (strong), loro (weak) and gli (clitic). For
reasons of space, I will not offer a full-fledged illustration of
how the system would work in the case of pronouns: I refer to
Cardinaletti (1991) and Cardinaletti & Starke (1999) for
in-depth discussion. Interestingly, adverbs have also been claimed
to come in strong, weak and clitic varieties (Cardinaletti &
Starke 1999: 207-212; Cardinaletti 2011). For instance, despite
their being homophonous, there are two French adverbs bien 'well',
a strong and a weak one, each with different distributional and
intonational properties (Cardinaletti & Starke 1999: 208). For
instance, weak bien obligatory precedes a past participle (18)a-b),
whereas strong bien (identified as such by virtue of the fact that
it is coordinated to another manner adverb) can appear to the right
of the participle12: (18) a. Il a bien essuyé la vaisselle.
'He has dried the the dished well.' b. * Il a essuyé la vaisselle
bien. (with flat (neutral) intonation) c. Il a essuyé la vaisselle
bien et rapidement.
'He has dried the dishes well and quickly.' Clitic adverbs in turn
have been claimed to exist in Romanian (see for instance
Dobrovie-Sorin 1994). However, to the best of my knowledge no
complete triplet consisting of a clitic, a weak and a strong adverb
has been reported. In the next section, I will propose that Latin
quidem is part of such a complete triplet.
2.2 quidem as a weak adverb As outlined above, the full paradigm to
which quidem belongs consists of the strong element equidem, the
weak adverb quidem and the clitic -quidem. Given the differences
between adverbs and pronouns, not all of the diagnostics listed in
(17) can be applied to these three elements. I will therefore
concentrate on the placement of the members of the quidem-paradigm.
The most important properties of the three elements are summarized
in Table 2 in (19):
12 In addition, an (independently motivated) 'Economy of
Representation' condition has to be invoked to rule out the
possibility of (18)b) being grammatical with bien as a strong
adverb: this condition says that if there is no reason to use a
strong form, a weak form has to be used (or inversely, in those
contexts where a weak form suffices (i.e. where there is no
coordination, focus,...), a strong form is ungrammatical (cf. the
ungrammaticality of French *Il a vu nous (strong form not licensed)
vs. Il a vu nous et les autres (strong form licensed by
coordination)).
(17) strong weak clitic 1. Same distribution as full NPs? YES NO NO
2. Can be coordinated? YES NO NO 3. Syntactically independent? YES
NO NO 4. Modification by a focus particle? YES NO NO 5. Can resume
a dislocated phrase? NO NO YES 6. Morphologically heavy? YES ± NO
Table 1: Properties of strong, weak and clitic pronouns.
2.2.1 Strong equidem The most salient property of equidem is the
fact that it can (but need not, cf. (16)) occur in sentence-initial
position (as in (20)). This observation can be taken to mean that
equidem does not need a syntactic or phonological host, which in
turn suggests its syntactic and/or phonological independence.13
(20) Equidem nec quid taceam nec quatenus proloquar inuenio. 'I
don't know what I should keep quiet about or to what extent I
should speak openly.' (= Liv. aUc. 39.15.4)
2.2.2 Weak quidem The second member of the triplet is weak quidem.
A very important property of this element is that, in contrast with
equidem, this element can never appear in the first position of a
clause. In addition, in classical Latin14, quidem has a strong
preference for occurring in second position, as in (21):
13 Despite its status as a strong adverb, equidem is never found in
coordination with another adverb. However, this need not surprise
us: under standard assumptions, coordination always involves two
(or possibly more) members that are categorially non-distinct (cf.
'coordination of likes'). In section 5.3 below, I will argue that
quidem conveys emphatic affirmative polarity. The only other member
of the category of emphatic polarity markers is emphatic negative
polarity: conjoining such a marker with equidem would yield an
irrepairable contradiction. 14 In early Latin, quidem can be found
in clause-final position, as in (i) (= (13)) and (ii): (i) Mala
crux east quidem.
'She's a plague, that's for sure!' (= Plaut. Cas. 416) (ii) Quin
hercle di te perdant postremo quidem.
'Good heavens, may the gods finally destroy you!' (= Plaut. Cas.
609) Clause-final placement of quidem seems to be restricted to
Plautus and Terence. In prose texts of the classical era, I could
not find a single example of this pattern. This presumably reflects
a diachronic change, assuming that this observation is not to be
ascribed to an independent difference qua word order in poetry and
in prose. (Note that Cato cannot be used for comparison here:
remarkably, bare quidem is attested only once in all of his works
(viz. in a fragment of the Origines quoted in the Noctes Atticae,
'atque ego quidem arbitror Rhodienses...'). Interestingly however,
the clause-final pattern seems to come back in late Latin. An
example from the Mulomedicina Chironis (late fourth century?) is
given in (iii): (iii) Ex quo morbo contagium patiuntur iumenta,
quodquod ungula rotunda calcant quidem.
'As a result of this disease the animals will suffer from an
infection, especially when they tread on the ground with a swollen
hoof.' (= Chir. Mul. 164)
(19) strong: equidem
- can occur in sentence- initial position (20)
- barred from sentence-initial position, appears in the second
position of a colon instead (at least in classical Latin, cf. fn
14)
- enclisis to pronouns and conjunctions, with prosodic
restructuring ((15), (23)-(25))
Table 2: properties of equidem, quidem and -quidem.
(21) Democritus quidem optumis uerbis causam explicat, cur ante
lucem galli canant.
'Democritus has a very convincing explanation of why cocks crow
before daylight.' (= Cic. Div. 2.57)
The exact rules governing the placement of weak quidem are quite
intricate: they will be spelled out in detail at the end of the
paper (section 5.4.2). For now it will suffice to say that quidem
typically occurs in the second position of an intonational phrase
(say a 'colon') rather than in the second position of an entire
clause. In any event, quidem is always followed by at least one
word. This property will play an important role throughout much of
the upcoming argumentation.
2.2.3 Clitic -quidem Finally, there is metrical evidence that in
some contexts quidem acts as a genuine clitic. This clitic
behaviour can be diagnosed (i) in metrical texts when (iii) quidem
is found to the right of a word whose final syllable is not an open
syllable with a short vowel and (iii) this final syllable is
scanned as light. This is illustrated in (22), with the diacritics
indicating syllable weight (not vowel length), and the orthographic
convention of 'univerbation' indicating cliticization: (22) a.
quand qudem => quandqudem
b. s qudem => squdem c. t qudem => tqudem d. t qudem =>
tqudem e. hic15 qudem => hcqudem
This phenomenon is known as Kürzung durch Tonanschluß (cf. Vollmer
1917). It only seems possible with a limited number of items
serving as the host for the clitic adverb: in almost all cases, the
host is either a conjunction (si or quando) or a pronoun (personal,
demonstrative or relative).16 Detailed discussion can be found in
Questa (2007: 154-161), who stresses that shortening through
enclisis, is, though well attested, not perfectly well
understood.17 A number of illustrations is given in (23)-(25) (see
also (15) above):
It is conceivable that in the spoken language, quidem had become a
more independent phrasal adverb, not subject to special positional
constraints. For one thing, the author of the Mulomedicina also
allows for quidem to occur in clause-initial position (cf. (iv),
assuming the text is correct). This is attested neither in early
nor in classical Latin: (iv) quidem sine febre non erit, cibum non
tam libenter appetit nec potum, sed magis iacere uult.
'For sure it won't be free of fever, it won't eat nor drink with
normal appetite, but rather, it will want to lay down.' (= Chir.
Mul. 239)
15 In this case it is immaterial whether the i of hic was long or
short: for metrical purposes, the closed syllable counted as heavy
under either scenario. 16 As such, -quidem is not very different
from for instance Italian pronominal object clitics, in that these
are also members of a lexically defined class (viz. the one of
pronouns) and that they also only cliticize to elements of a
specific grammatical category (viz. verbs). 17 Questa (2007:
153):
'L'abbreviamento per enclisi è il fenomeno per cui una sillaba
lunga può diventare breve se riceve accento d'enclisi dalla parola
successiva. Questo fenomeno è oscuro e complesso,...' ('Shortening
through enclisis is the phenomenon through which a long syllable
can become short if it receives an enclitic accent from the
following word. This phenomenon is obscure and complex').
(23) Liberem ego te? // uerum, quandquidem, ere, te seruaui. 'I
should set you free? // Yes, master, since I have saved you.' (=
Plaut. Men. 1024; trochaeic septenarius)
(24) Quanto nunc formosior uidere mi quam dudum // certe tquidem
pol multo hilarior.
'How much more beautiful do you look than you used to. // Well, you
certainly look much more cheerful.' (= Ter. Eun. 731; iambic
octonarius)
(25) Enim uero, ere, facis delicias // de tquidem haec didici
omnia.
'Well, there you are, master, making jokes. // Yes, but I learnt
all of that from you.' (= Plaut. Poe. 280; trochaeic
septenarius)
Importantly, only a limited number of elements could give rise to
Kürzung durch Tonanschluß when following a conjunction or a
pronoun. Of these, -quidem and indefinite -quis 'someone' are the
clearest cases. This means that its phonological shape was not the
decisive property that enabled -quidem to turn heavy syllables into
light ones: in early Latin, there were many words which from a
prosodic point of view had exactly the same shape but could not
give rise to the same effect. Rather, I take the ability to trigger
this Kürzung to be part of the lexical entry of a small group of
clitic elements. Concomitantly, with Fortson (2008: 52) I assume
that an account postulating two distinct lexical items quidem and
(-)quidem is to be preferred over a theory that says that there was
only one quidem, which optionally could trigger shortening.
Postulating two different lexical items has the advantage that it
allows us to dispense with the apparent optionality of Kürzung
durch Tonanschluß. Instead, we can say that all instances of
shortening of this particular type are triggered by clitic
-quidem18 and never by weak quidem, thus maintaining a strict
one-to-one relation between lexical items and lexically determined
phonological phenomena.19
2.3 Interim conclusion I would like to conclude that adopting the
approach to structural deficiency proposed by Cardinaletti &
Starke (1999) allows us to explain the formal resemblance between
equidem, quidem and -quidem in a principled way. The most important
aspect of this discussion is the placement of weak quidem. I have
suggested that it is not related to or determined by any categorial
or interpretive property of the element to its left: this point
will be picked up again in the following section. In what follows,
I will mainly concentrate on weak quidem. At the end of the paper
(section 7), I will briefly consider whether my conclusions
concerning the scope and interpretation of this element can be
carried over to -quidem and equidem.
3. On the syntactic scope of quidem In this section, I will offer a
critical evaluation of the standard claim that quidem can function
as a particle inducing constituent focus. In the literature, this
claim can be found in different strengths.
18 In other words, whenever in Plautus or Terence a string 'pronoun
+ quidem' or 'subordinating conjunction + quidem' can be shown not
to involve Kürzung durch Tonanschluß, we can be sure that we are
dealing with weak quidem rather than with the clitic. 19 See
section 7.2 for an additional argument in favour of postulating two
distinct lexical items, related to the absence of Kürzung durch
Tonanschluß in classical Latin.
According to Hofmann & Szantyr (1965: 486), quidem always
occurs to the right of the word whose meaning it highlights.20
Slightly weaker is the formulation in the Oxford Latin Dictionary
(s.v. quidem), where we read that quidem is 'normally placed
directly after the word it emphasizes', but that it can also
'emphasiz[e] a whole sentence'. More recently, Spevak (2010: 20)
also suggests that quidem can have both clausal and constituent
scope.21 To the best of my knowledge, nobody has thus far proposed
that quidem never takes scope over a single constituent. The main
question that I will address is whether there are any convincing
cases (i) in which quidem does not have propositional scope and
(ii) in which the element to the left of quidem can be shown to be
focal solely by virtue of the presence of quidem. In order to
answer this question, I will look at the pragmatic status of the
word or constituent to the left of quidem. First, I will
investigate cases where quidem follows an element that can be
interpreted as focal (section 3.1). Contrary to the communis
opinio, I will suggest that these elements are inherently emphatic,
and that they do not receive their focal flavour by virtue of the
fact that they are followed by quidem. The examples discussed in
this section are very important: in my opinion, their existence
constitutes the main reason why the view that quidem can have
narrow scope over the element to its left is so widespread. Second,
I will discuss a range of examples where it can be shown that what
occurs to the left of quidem is not a focus but either a topic or a
discourse neutral element (section 3.2). Moreover, I will suggest
that whenever quidem appears to the right of an impossible or
unlikely focus, assuming wide (sentential) scope for quidem does
give rise to a sensible interpretation. The overall conclusion will
be that there is no convincing evidence that quidem ever acts as a
marker of constituent focus. Before starting the discussion, I
would like to point out that it is important to keep in mind that
the different authors who wrote about the interpretation of quidem
do not all adopt the same terminology. In order to be able to
properly evaluate the merits of earlier proposals, terminological
confusion is of course to be avoided. Therefore, some clarificatory
remarks are in order. In older philological works (descriptive
grammars as well as specialized monographs), one typically makes a
distinction between clauses with 'neutral' and 'marked' word order
patterns. Constituents that are found in the latter are then
qualified as 'marked', 'emphatic', 'expressive', but most often, no
more precise characterization is offered. In more recent work on
Latin syntax, which is usually influenced by modern linguistic
theory, the distinction between discourse neutral elements and
constituents with a special interpretation tends to be made as
well, but it is common practice to subdivide the category of
'non-neutral' constituents into two categories, namely topics and
foci (which themselves can have a number of subclasses). I will
adopt these two broad categories, and I will assume that when older
authors characterize the element modified by quidem as 'emphatic'
and later ones as 'focalized', they essentially mean the same
thing. In other words, I assume that the contemporary notion of
topic, which is typically associated with meaning connotations like
'aboutness', 'givenness' or 'old information' is not what older
philologists had in mind when characterizing quidem.22 Furthermore,
I will assume that the type of focalization which is relevant in
the present discussion is of the non-corrective, non- contrastive
kind. The two relevant types of focalization are exemplified in
(26) (non-contrastive) and (27) (contrastive): 20 Hofmann &
Szantyr (1965: 486):
quidem '[...] steht stets enklitisch hinter dem Wort, dessen
Begriff hervorgehoben werden soll' ('is always placed as an
enclitic after the word whose meaning is to be emphasized').
21 On quidem, see also Spevak (2010: 52-53). 22 As far as I am
aware, nobody ever explicitly made the claim that quidem is a topic
marker (but see Wanner (1987: 134), where something along these
lines seems to be (tacitly) assumed).
(26) a. A: What did you buy for John? non-contrastive focus
B: I bought him [a BOOK]. b. A: What did John do? B: He [kissed
MARY].
(27) a. A: Mary bought a bunch of flowers for John. contrastive
focus
B: No, it was [a BOOK] that she bought for him. b. A: I believe
that John won the match. B: No, BILL won.
Non-contrastive foci like the noun phrase 'the book' and the verb
phrase 'kissed Mary' in B's replies in (26) can informally be
defined as that constituent of the clause that constitutes the most
salient update of the discursive common ground. In terms of the
distinction proposed in É. Kiss (1998a), the element modified by
quidem would then be a '(new) information focus' rather than an
'(exhaustive) identificational focus'. With this under our belt, we
can start the discussion of the pragmatic status of elements that
are followed by quidem.
3.1 Inherently focal elements to the left of quidem: the case of
pronouns As has often been noted (see a.o. Grossmann 1880: 23-36;
Solodow 1978: 36-42), quidem is often preceded by a pronoun, be it
a personal (28), a possessive (29) or a demonstrative (30) one:
(28) Ego quidem paene proieci partem meam.
I personally had almost thrown away my portion.' (= Petr. Sat.
33.7) (29) Tua quidem pietas, imperator sanctissime, optauerat, ut
quam tardissime succederes patri.
'It was indeed your piety, august emperor, that made you wish to
succeed your father as late as possible.' (= Pli. Epi. 10.1)
(30) Atque ob has quidem causas, si permittit locorum conditio, uel
paucos utique oportet
educare. 'And for these reasons it is indeed appropriate, if the
conditions of the place permit it, to rear a small number <of
geese>.' (= Col. Agr. 8.13.3)
On the basis of these and similar examples, many people have
concluded that quidem emphasizes the word (or constituent) to its
immediate left. In this section, I will argue against this view: I
will suggest that it is an artefact of two independent factors,
which jointly create the impression that quidem can act as a
particle inducing constituent focus. The first factor is that
quidem is indeed a focus particle (see section 5.1 below for a
defense of this idea). However, as will be argued for extensively
in this paper, quidem invariably takes scope over an entire
proposition rather than over a single word or constituent. Second,
recall that quidem cannot occur in clause-initial position. From
this restriction, it (trivially) follows that at least one word
appears to its left. In a subset of these cases, the word to the
left of quidem is probably best interpreted as bearing some kind of
emphasis. However, there is no evidence that this emphasis is
caused by quidem.
Consider for instance (28), in which the first person pronoun ego
surfaces to the left of quidem. This pronoun can plausibly be
interpreted as a focus. However, Latin being a null subject
language, this focal reading is the result of the fact that the
pronominal subject is overtly expressed: ego does not need quidem
to be focal, it is inherently emphatic.23 The same holds for the
possessive pronoun tua in (29), which can also be said to be
inherently focal, by virtue of the fact that it is overtly realized
(possessor-possessum relations are not systematically overtly
encoded in Latin), and because it appears in a prenominal rather
than in a postnominal position.24 The example in (30) lends even
stronger support to the hypothesis that in the sequence
'(preposition -) adnominal pronoun - quidem - noun', quidem is not
responsible for focalizing the pronominal. In Latin, other
particles do this job, like for instance maxime 'precisely' in
(31): (31) Contra Alexander in hunc maxime modum rescripsit.
'Alexander responded in precisely this manner.' (= Q. Curt. Hist.
4.1.10) In cases where maxime and quidem cooccur (as in (31)), it
is maxime that emphasizes the demonstrative pronoun. quidem on the
other hand, being barred from the clause-initial position, attaches
to the first independent phonological unit25 (in this case the
sequence per hos 'through them', assuming that et 'and' is an
extra-clausal connective) but retains its sentential scope (as
suggested in my translation, with 'indeed' for quidem): (98) Et per
hos quidem maxime uiros salutaris ista nobis professio
increuit.
'And it is indeed precisely through those men that our salutary
profession grew up.' (= Cels. Med. Pro. 11)
Moreover, if we assume that overt pronouns are inherently emphatic,
we predict that personal pronouns like ego and demonstratives like
hic can also follow rather than precede a clausemate quidem. This
prediction is indeed borne out. A number of relevant examples are
given below: (32) Paucae ciuitates, ut quidem ego audio, [...] in
ius dicionemque uenerunt.
'As far as I've heard, only a few cities came to acknowledge our
authority.'
23 Note that not all overt (nominative) pronouns are foci: other
pragmatic functions (topics obviously being a point in case) can
trigger the overt encoding of a discourse referent (see a.o.
Pinkster 1987). Moreover, some overt pronouns (esp. forms of is)
are perhaps best considered to be fairly neutral, not endowed with
any special pragmatic function, but overtly realized in order to
facilitate the hearer's task of keeping track of the different
discourse participants (cf. among others Bolkestein & van de
Grift 1994). 24 On the positioning of possessive adnominal
modifiers, see Spevak (2010: 250-254). It is by no means the case
that a prenominal possessive is always emphatic, but depending on
certain circumstances (esp. the nature of the modified noun), it is
possible that it actually is. In order to assess whether tua in
(29) can be considered to be 'emphatic through placement', I
carried out a small search on the Brepolis database (brepolis.net).
In all the texts of the period 'Antiquitas' (i.e. texts from before
200 AD), I looked for all cases where a form of the noun pietas is
modified by the second person singular possessive pronoun (only
including cases where the two are linearly adjacent). As it turns
out, apart from Pli. Epi. 10.1 in (29) there are only 2 attestions
of a form of pietas is preceded by (a form of) tua, both from the
same text (Plaut. Poen. 1137 and 1277). On the other hand, there
are 13 cases where the possessive pronoun follows pietas (sc.
Plaut. Cas. 382; Verg. Aen. 10.812; Ov. Ars. am. 2.315; Cic. pro
Rab. 14; Sen. Rhet. Contr. 7.1.3 (dat. sg.); Sen. Rhet. Contr.
7.1.3 (gen. sg.); Sen. Cons. ad Pol. 3.2; Sen. Cons. ad. Helv. 4.2;
Stat. Silv. 4, praef.; Trai. imp. Ep. ad Plin. 10.9; ps.-Quint.
Decl. XIX mai. 9.12; Fro. Epi. Haines I.108; Apu. Apo. 98). From
this, I conclude that the discourse neutral order was pietas tua,
and that the pronoun tua in (29) is inherently focal, and not
focalized by quidem. 25 See section 5.4.2 below.
(= Liv. 40.35.13) (33) Quae quidem tu, si recte istic erit, maiora
et grauiora cognosces.
'Once your affairs will be in order, you will understand that they
(sc. my efforts in your favour, ld) are even greater and more
influential.' (= Cic. Fam. 10.20.3)
(34) Nimis quidem hic truculentust.
'That one really is too hot-tempered.' (= Plaut. Truc. 265) A quick
search on the Brepolis database (period Antiquitas, all texts)
teaches us that the combination ego quidem is attested 58 times (11
instances of ne ego quidem not taken into account). In the same
corpus, the string quidem ego is found 82 times (one instance where
quidem was part of the complex ne ... quidem omitted).26 Assuming
that in at least a subset of those 82 cases, the first person
pronoun is focal, we can conclude that when both quidem and a
(personal or demonstrative) pronoun are present in one and the same
clause, quidem seems to affect neither the interpretation nor the
linear position of the pronoun. Finally, left peripheral topics and
foci being very common in Latin (cf. Spevak 2010), it often is the
case that the first word of a clause bears some kind of emphasis
anyway, irrespective of the presence or absence of quidem. For this
reason as well, the high frequency of emphatic constituents
followed by quidem need not surprise us (see Marouzeau (1949: 129)
for a similar line of reasoning, be it in a different context). I
would therefore like to conclude that in cases like (28)-(30)
above, quidem does not focalize the constituent or word it follows.
Rather, if a given word or constituent which is located to the left
of quidem happens to be emphatic, this emphasis is either (i)
brought about through the fact that an overt pronoun has been
preferred over a null pronoun, or (ii) it is grammatically encoded
through word order.
3.2 Non-foci to the left of quidem Having shown that some elements
that occur to the left of quidem are inherently focal, I now turn
to elements that are not focal at all, despite the fact that they
are left adjacent to quidem. The elements that I will discuss
include function words, topics and discourse neutral noun phrases.
In many of the cases to be discussed, I will suggest that whereas
it is unlikely to interpret quidem as a marker of constituent
focus, a reading in which it emphasizes an entire proposition does
yield a plausible interpretation.
3.2.1 Function words followed by quidem The first set of examples
that I will discuss consists of instances of quidem preceded by
what one could call 'function words', i.e. lexical items with
little descriptive content, like coordinating or subordinating
conjunctions, and certain adverbs. Consider for instance the
example in (35), in which quidem appears inside the second of two
coordinated clauses, to the immediate right of the conjunction et
'and', without there being any kind of ellipsis in the second of
the two conjoined propositions:27
26 Interestingly, in the majority of these 82 cases (72 tokens),
quidem itself was preceded by an adverbial subordinating
conjunction or by a relative pronoun, which, as we will see below
(section 3.2.2), can hardly be considered a possible focus. 27 On
ellipsis in clauses introduced by the string et quidem, see section
4.2.3.
(35) Sic faciam igitur, inquit: unam rem explicabo, eamque maximam,
de physicis alias, et quidem tibi et declinationem istam atomorum
et magnitudinem solis probabo et Democriti errata ab Epicuro
reprehensa et correcta permulta. 'So this is what I will do. I will
discuss one topic, namely the most important one. Natural science
is for later: I will prove to you that your views about the swerve
of atoms and the size of the sun are correct, and that many of
Democritus' mistakes have been criticized and corrected by
Epicurus' (= Cic. Fin. 1.28)
In this example, the speaker (Torquatus) summarizes what he is
about to say. He first delimits his subject matter by stating that
he will only touch upon the topic of ethics, not physics. He goes
on to add that he will revisit physics, and he specifies what he
has to say on that particular matter. quidem appears right after
the assertion that physics is not today's topic, and it is only
preceded by et. A reading in which quidem emphasizes et seems not
available: the coordinator only serves as a neutral sentence
connector to introduce a proposition that gives further information
about what was said earlier (in this case, the fact that the
subject of physics will be discussed another time). Emphasizing a
coordinating conjunction typically only is felicitous in cases
where the second conjunct does more than merely explaining in more
detail what was said in the first conjunct. This is illustrated by
the following contrast in English, where caps indicate prosodic
prominence and the #-mark pragmatic infelicitousness: (36) a. Kim
Clijsters is a good tennis player AND she is a nice person.
b. #I'll talk to you later AND I'll explain what happened to the
aardvark. In the a-sentence, two pieces of information are given
which are quite distinct. In this case, stressing the conjunction
is acceptable. On the other hand, it is odd at best in the
b-example, at least under the reading where the second clause
specifies what is said in the first.28 As our Latin example is more
like (36) than like (36), it seems quite unlikely that quidem
emphasizes the coordinator. But if quidem in (35) does not modify
et, what does it modify? I would like to submit that a contextually
very plausible reading arises if we assume that quidem emphasizes
the entire clause introduced by et. After having said that physics
is not on his agenda, the speaker hastens to clarify that he really
does have the intention to revisit the subject ('I'm just
postponing, I do intend to come back to the subject, and on that
occasion I will prove that... '). Similar examples from Latin
include (37) and (38). In the first of these, the second clause
specifies the circumstances under which Scaptius' prefecture took
place. In this example, et is a neutral connective that simply
takes the narrative one step further: (37) fuerat enim praefectus
Appio, et quidem habuerat turmas equitum, [...].
'He had been prefect under Appius, and indeed he had some squadrons
of horsemen under his command.' (= Cic. Att. 6.1.6)
In (38), the bond between the two units conjoined by et is perhaps
slightly weaker than in the two previous examples, but again,
interpreting the conjunction as being emphatic does not yield a
coherent reading. Assuming that quidem has wide scope seems the
only available option.
28 On uses of unstressed AND-conjunctions, see for instance Pander
Maat (2001).
(38) quid est quod non possit isto modo ex conexo transferri ad
coniunctionum negationem? Et quidem aliis modis easdem res efferre
possumus. 'Which single positive proposition could not in this way
be transformed into a negation of two conjuncts? Yes indeed, it is
possible to express the same ideas in different ways.' (= Cic. de
Fato 16)
A final example with a coordinator contains the disjunctive
conjunction aut 'or'. Interestingly, this passage is also mentioned
in the quidem-entry in the Oxford Latin Dictionary, where it is
presented as an example of quidem emphasizing a whole sentence. I
take it that this interpretation is correct. (39) Omnia haec illum
putato, quae ego nunc dico, dicere; aut quidem cum uxore hac
ipsum
prohibebo domo. 'Take it for granted that he says the same as I say
now. Or else, I will surely prevent him and his wife from entering
this house.' (= Ter. Phor. 423B-425)
The same type of reasoning can be applied to subordinated clauses.
In (40), quidem is found to the right of si 'if', the conditional
conjunction which here introduces what one could call an epistemic
adverbial clause29: (40) Sequitur igitur, ut etiam uitia sint
paria, si quidem prauitates animi recte uitia dicuntur.
'It follows then that all vices are equal, if indeed it is correct
to qualify the depravities of the mind as vices.' (= Cic. Par.
3.22)
A very similar example with a causal connective is given in (41).
In both examples, interpreting the conjunction as being narrowly
focalized would be quite unnatural: this would yield a reading in
which special emphasis is laid on the nature of the semantic
relation that holds between the subordinated and the main
proposition (conditional in (40), causal in (41)). (41) Hae tot
partes eius fertiles rerum habent quiddam teporis, quoniam quidem
sterile frigus
est, calor gignit. 'Many a part of this which can bear fruit is
endowed with some warmth, given that cold is of course sterile and
that warmth gives life.' (= Sen. N.Q. 2.10.4)
Instead, a reading in which quidem has clausal scope seems
appropriate (cf. the translations 'indeed' and 'of course').
Postponing a more precise characterization of the semantics of
quidem as a propositional operator until sections 4 and 5, I now
conclude that subordinating conjunctions constitute a class of
lexical items that can occur to the left of quidem (and as it
happens, frequently do so) without being focalized by it. Next, one
occasionally finds quidem preceded by fairly neutral discourse
connectives like praeterea 'moreover' (3), interea 'in the mean
while' (42) and ceterum 'furthermore' (43). Under the most natural
interpretation of these examples, quidem scopes over the entire
proposition
29 Observe that in the light of the discussion in section 7.2
below, it is possible that quidem in (40) is the clitic rather than
the weak adverb. The same holds for all other examples from
classical Latin where quidem follows a pronoun (like (51) below) or
a subordinating conjunction.
rather than over the sentence-initial adverb only, in line with the
analysis defended in the present paper. (3) Praeterea quidem de
consularibus nemini possum aut studi erga te aut offici aut
amici
animi esse testis. 'Furthermore, for none of the Consulars can I
testify anything about good will, service or sympathy towards you.'
(= Cic. Fam. 1.7.3)
(42) Interea quidem cum Musis nos delectabimus [...].
'In the mean while, I will amuse myself with the muses.' (= Cic.
Att. 2.4.2) (43) Ceterum quidem in Idus Augustas tibi expectandum
est, ut quiduis, qualeuis audias.
'But you must certainly be eagerly awaiting August 13, so that you
may hear what you want to hear and how you want to hear it.' (=
Fro. Ep. Haines I.108.2)
While I take the adverbs in (3) and (42)-(43) to be just unlikely
foci, there is a class of adverbs that is well known to resist
focalization altogether, namely modal adverbs expressing a high
degree of certainty, like certe 'certainly' and sane 'of course'
(to which I will return in section 4.1). These as well can be found
to the immediate left of quidem: (44) Sed alias, ubi sit animus;
certe quidem in te est.
'Another time I will talk about the place of the soul. Certainly it
is in you.' (= Cic. Tusc. 1.70)
(45) Sane quidem hercle, et est ista recta docendi uia.
'For sure this is true: this is the right way of explaining it.' (=
Cic. Leg. 2.8) In these cases it is unlikely that quidem narrowly
focalizes the modal adverb, since we know that for instance English
epistemic adverbs like certainly and probably cannot felicitously
be clefted (46) or modified by a focus particle like even (47)30:
(46) a. *It is certainly that John will eat the mango (cf. John
certainly will eat the mango).
b. *It is probably that Mary will kiss the hippo (cf. Mary probably
will kiss the hippo). (47) a. ?*Anne even CERTAINLY liked the
smallest crocodile (cf. Anne certainly liked the
smallest crocodile). b. *Bill even PROBABLY finished the onion soup
(cf. Bill probably finished the onion soup).
30 To be more precise, the correct generalization seems to be that
some (but not that many) adverbs can be clefted (and thus
focalized), whereas others can't. Modal adverbs seem to constitute
a class of adverbs that resists clefting very strongly. Thus Ernst
(2002: 458): '[(i) ld] illustrates that while some temporal and
(less acceptably) manner adverbs may appear in it-clefts, modal
adverbs may not. (i) It was (only) {recently/?quietly/*probably}
that she performed that song.'
To sum up, on the basis of the data discussed in this section we
can conclude that quidem does not automatically put emphasis on the
element to its left. I now turn to cases where a constituent
denoting a discourse participant is followed by quidem. I will
suggest that in those cases as well, there is evidence that quidem
does not serve as a focus particle inducing constituent
focus.
3.2.2 Connecting relatives Another element that cannot plausibly be
considered a focus is the so-called 'connecting relative' (Fr.
relatif de liaison, Ger. relativischer Anschluß). This particular
type of relative pronoun is standardly considered to be a pragmatic
topic (Bolkestein 1996; Spevak 2010: 15, 59; Danckaert 2012: ch.
4). It is frequently followed by quidem (cf. Grossmann 1880: 33-36;
Ludewig 1891: 22 (on Pliny the Elder), 27 (on Seneca) for a list of
examples). Two examples from Cicero are given below: (48) Quod idem
Scipioni uidebatur, qui quidem, quasi praesagiret, perpaucis ante
mortem
diebus [...] triduum disseruit de re publica. 'Such was also the
opinion of Scipio: only a couple of days before his death, as if he
foresaw his fate, he lectured for three days about the state.' (=
Cic. Amic. 14)
(49) Ac uellem ut meus gener, sodalis tuus, Hortensius adfuisset;
quem quidem ego confido
omnibus istis laudibus, quas tu oratione complexus es, excellentem
fore. 'And I would like that my son in law, your friend Hortensius
had been present. I am indeed confident that he will excell in all
the virtues that you have considered necessary in oratory.' (= Cic.
de Or. 3.228)
I see no reason to reject the communis opinio that these connecting
relatives are used as anaphoric pronouns referring to a familiar
discourse referent: they act as pragmatic topics, whether or not
they are followed by quidem. There is even evidence that the
connecting relative can be considered an anti-focus: for instance,
we never instances of a relatif de liaison (or any other relative
pronoun, for that matter) modified by a genuine focalizing element
like ne ... quidem or etiam.
3.2.3 Cooccurrence with focal etiam ('even') In this section, I
will look at cases in which a genuine focus particle (in the sense
of König 1991) and its associate (the constituent it emphasizes)
cooccur with quidem (and by this token also with the word or
constituent to the immediate left of quidem). If etiam has a scalar
reading (i.e. when it can be rendered in English as 'even') rather
than a purely additive one (cf. English 'also', 'in addition'), it
is standardly (and in my view correctly) considered to induce focus
on a single constituent (see, among many others, Devine &
Stephens 2006: 225-235; Rosén 2009: 323; Spevak 2010: 51), most
often the one to its right. Consider for instance the following
example from Cicero (with square brackets indicating the
constituent focalized by etiam, itself underscored): (50) [context:
After having reviewed the opinions of philosophers about the
question of whether
gods are endowed with limbs and other body parts, Cotta points out
that people who disagree with him tend to do this with full
conviction.] Et soletis queri; Zeno quidem etiam [litigabat]. quid
dicam Albucium?
'You are prone to complain, but Zeno would actually even sue. Not
to mention Albucius!' (= Cic. Nat. D. 1.93)
Proponents of the view that quidem is a marker of constituent focus
presumably would say that 'Zeno' in (50) is a pragmatic focus.
However, the presence of etiam and its focalized associate
litigabat (presumably an entire VP that only contains the
intransitive tensed verb) makes this hypothesis difficult to
defend. Why is this so? In the literature, it is often claimed that
there can only be one focal constituent per clause (see for
instance Rizzi (1997); Dik (1997); Erteschik-Shir (2007: 38); and
specifically on Latin Spevak (2010: 39)). I hasten to say that the
ban on multiple foci is not absolute (cf. Krifka 1992; É. Kiss
1998b; Benincà & Poletto 2004). However, as pointed out in
Hengeveld & Mackenzie (2008: 28), clauses containing more than
one focus are rare and pragmatically marked:
There is a strong tendency for the principal units of verbal
interaction (Discourse Acts) to contain one element with the
pragmatic function Focus [...]. Only under rather special
circumstances will it contain more than one Focus (as in such
multiple wh-questions as Who gave what to whom?).31
These considerations make it a priori unlikely that in a case like
(50) we are dealing with two focus particles each associated with a
focalized constituent (viz. the subject Zeno with quidem and the
verb phrase litigabat with etiam). But what about the
interpretation of this sentence? I take it to be uncontroversial
that the verb phrase modified by etiam is indeed a focus. As to the
pragmatic function of Zeno, there seem to be two possibilities:
either this constituent is a discourse neutral subject, or it is a
topic.32 The latter option seems promising, especially if we take
it to be a so-called 'contrastive topic' (cf. Büring 2003). This
seems appropriate for (50): of all the members of the set of
philosophers that ever reacted to Cotta (i.e. the set of
contrastive topics), each time another focus is predicated (the way
in which each philosopher reacted). In any event, we can safely
conclude that in (50), the constituent to the left of quidem is not
a focus. Moreover, if we adopt the assumptions that (i) Zeno in
(50) is a topic and (ii) that quidem is not a topic marker, we have
a yet another indication that quidem does not have any effect on
the pragmatic interpretation of the element it follows. Examples
very similar to (50), from different authors and periods, can
easily be found. Consider for instance (51): (51) [context:
Phaeneas just interrupted Philippus, when the latter was addressing
his troops.
Phaeneas reminds Philippus that wars are won by fighting, not by
talking.] 'Apparet id quidem' inquit Philippus 'etiam caeco',
iocatus in ualetudinem oculorum Phaeneae. 'That much is clear even
to a blind man, Philippus said, jokingly referring to Phaeneas' bad
eyesight.' (= Liv. aUc 32.34.3)
31 Apart from questions with more than one wh-word, multiple foci
also occur in contexts where more than one constituent (marked with
a pitch accent) is associated with a single focus particle (as in
an English example like Bill only/even introduced JOHN to SUE, cf.
Krifka 1992). Again, this context is pragmatically rather
exceptional. 32 Note that which of these two readings is the
correct one can not be assessed with full certainty: a left
peripheral topic and an in-situ subject would both surface in
clause-initial position, and without having access to prosodic
information that presumably disambiguated them in spoken language,
the two patterns cannot be told apart on the basis of linear word
order only. The fact that preverbal subjects are quite naturally
associated with a topic-like aboutness reading makes the two even
harder to distinguish (on problems associated with deriving
information structure from linear order, see also Danckaert 2012:
14-18).
The standard account would be that quidem in this case emphasizes
id. However, this hypothesis seems to be falsified by the presence
of the phrase etiam caeco 'even to a blind man', arguably the main
focus of this clause. Instead, it is probably correct to interpret
id either as a (weak) topic, or even just as a fairly neutral
anaphor (despite the fact that an overt pronoun has been preferred
over a zero pronoun, cf. section 3.1, fn. 23 above). A final
example is (52), which is taken from Quintilian's discussion of the
phenomenon of hyperbaton in the Latin language. The author notes
that not all literary genres are similar in this respect. Having
talked about hyperbaton in oratory and historiography, he now
comments upon a special license only permitted in poetry: (52)
Poetae quidem etiam [uerborum diuisione] faciunt
transgressionem:
Hyperboreo septem subiecta trioni, quod oratio nequaquam recipiet.
'Poets create hyperbaton even by splitting up words, as in
Hyperboreo septem subiecta trioni, something which in prose would
never be allowed.' (= Quint. I.O. 8.6.66)
We can conclude that at least in some cases, a full noun phrase or
a pronoun to the left of quidem is not to be interpreted as a
focus. However, above (section 3.1; cf. also section 5.1 below) I
adopted the idea that quidem is a focal expression after all (just
not one that induces constituent focus). So what about collocations
of focus particles like even with focus markers that have
propositional scope? Interestingly, the ban on multiple foci only
seems to apply to combinations of constituents, not to the
combination of a focal constituent and a focus marker that scopes
over an entire clause. For instance, examples of English emphatic
do coocurring with a focal constituent modified by even are
accepted as grammatical by native speakers (53) and can be found in
corpora (54)33: (53) a. (No, that's not true/Yes indeed), Anne does
like even [small aardvarks].
b. (No, that's not true/Yes indeed), Bill did finish even [the
onion soup]. (54) a. Yes, he does love even [the speeders]!
(http://fruitofmyspirit.com/ash-wednesday-the-
flash-of-sin/) b. A birthday, Christmas, and their anniversaries.
He did remember even [the monthly ones].
(http://www.fanfiction.net/s/7028855/1/On_a_Valentines_Day) c. I
for one do like even [the biters], though. I find all animals, and
especially insects, just plain cool and fascinating.
(http://www.toptenz.net/top-10-facts-that-may-surprise-you-
about-mosquitoes.php)
Therefore, we can be confident that the data discussed in this
section are not problematic for the claim that quidem is a focus
particle with sentential scope.
3.2.4 Noun phrases Point of departure in this last subsection is
the observation that when cooccurring with an element that can
unambiguously be identified as a focus sensitive particle (like
etiam), quidem can appear to the left of a noun phrase without
putting any emphasis on it. The question now arises as to
33 Examples retrieved through a google search, 11.04.2012.
whether quidem is ever capable of doing this. Note that if we were
to assume that it could, it is not all clear why it would lose its
ability to do so whenever some other focus particle were present.
For why would it in those cases always have to be quidem that
ceases to induce constituent focus, and never for instance etiam?
So let us first have a closer look at a number of examples where
quidem is preceded by a noun phrase without there being any focus
particle like etiam. My first set of examples all involve cases in
which quidem intervenes between two elements of one single complex
noun phrase. In (55), this noun phrase is a proper name: (55)
[context: while discussing which properties a good piece of farm
land should have, the
author now mentions what Cato had to say about the matter.] Porcius
quidem Cato censebat inspiciendo agro praecipue duo esse
consideranda, salubritatem caeli et ubertatem loci. 'Porcius Cato
thought that upon inspecting a field two elements were to receive
special attention, namely whether the climate provides wholesome
conditions and whether the place itself is fruitful fruitfullness.'
(= Col. Agr. 1.3.1)
In this example, the nomen gentilicium 'Porcius' is not to be
understood as being emphasized in any sense, as if the author
wanted to distinguish Porcius Cato from other Catones. But can the
view that quidem in a case like (55) focalizes a single constituent
be saved by assuming that quidem actually scopes over the entire
nominal constituent (e.g. Porcius Cato in (55)), and that the
mismatch between the surface position of the particle and its
logical scope is due to phonological reasons (with quidem being
attached to the first possible host, i.c. the first part of a
name)? It seems to me that this is evenly unlikely: upon closer
inspection, neither a part of the name nor the entire name seem
likely foci. Consider for instance (56), which is very similar to
(55) in that quidem also appears in between two parts of a proper
name: (56) Nam Papirius quidem Masso, cum bene gesta re publica
triumphum a senatu non
inpetrauisset, in Albano monte triumphandi et ipse initium fecit
[...]. 'For when Papirius Masso did not obtain a triumph from the
senate despite having completed a successful campaign, he set out
to have triumph of his own on Mount Alba.' (= Val. Max. Mir.
3.6.5)
This example is taken from a passage in which Valerius Maximus
discusses Roman military leaders who were not afraid to show off
luxury or to think highly of themselves. After having talked about
Sulla, Gaius Duilius and two members of the Scipio family, he now
talks about a fifth general, namely Papirius Masso. The pattern is
always the same: the author first introduces the name of the person
whose behaviour he wants to discuss, and then he says what exactly
this person did: a classical topic-comment pattern. In other words,
neither the nomen gentilicium Papirius nor the complete name
including the cognomen Masso qualify as plausible foci. Instead,
the full name Papirius Masso is to all likelihood best interpreted
as a topic, as is the proper name in (55). The presence of quidem
is in my view completely unrelated to this state of affairs.
Finally, let us now have a look at cases in which an entire noun
phrase precedes quidem: together with sequences of the type
'pronoun + quidem' (cf. infra), these are the prototypical cases
for which people have claimed that quidem focalizes only the
element to its left. A first example, which was also mentioned in
section 2.2.2, comes from Cicero:
(57) [context: In a discussion of whether it is plausible that cock
crowing can ever be considered a portent signaling an upcoming
military success, the question arises as to why cocks crow at all.]
Democritus quidem optumis uerbis causam explicat, cur ante lucem
galli canant. 'Democritus has a very convincing explanation of why
cocks crow before daylight.' (= Cic. Div. 2.57)
In this example, the carry-home message is not that it was
Democritus, of all people, who had something to say that is
relevant at this particular point of the conversation. Rather, this
sentence is in my view best analyzed as an 'all focus' utterance,
consisting entirely of new information34: both what was said and by
whom it was said are of interest. In other words, I assume that the
entire utterance in (57) constitutes an update of the
conversational common ground. The subject Democritus is then a
run-of-the-mill neutral subject, that only happens to precede
quidem due to the fact that the latter cannot occur in
clause-initial position. My final example in this section comes
from Quintilian35: (58) Elegia quoque Graecos prouocamus, cuius
mihi tersus atque elegans maxime uidetur
auctor Tibullus. Sunt qui Propertium malint. Ouidius utroque
lasciuior, sicut durior Gallus. Satura quidem tota nostra est
[...]. 'In elegy as well we challenge the Greeks. In this genre,
Tibullus seems to me to be the purest and the most elegant author.
Some prefer Properce. Ovidius is more playful than both of them,
and Gallus is more robust. As to the satyre, that truly is a genre
that is entirely ours.' (= Quint. I.O. 10.1.93)
In the OLD, the last clause is given as an example of a case where
quidem emphasizes the word to its left, here the subject satura.
However, this element is presumably not a focus either. Instead, a
topic interpretation seems much more appropriate: the author
literally changes the topic. After the discussion of elegy, he
first announces that he will talk about the genre of satyre, and he
goes on to discuss it in the next lines. Importantly however, if
satura in (58) is indeed to be interpreted as a topic, this is not
marked by quidem (nor by any other morphosyntactic means).
3.3 Round-up: quidem never gives rise to constituent focus Thus
far, we have discussed cases in which the element to the left of
quidem is a function word (like an adverb, a connective or a
subordinating conjunction), a pronoun or a (full) noun phrase. The
latter two categories can fulfill the pragmatic function of topic
or focus. In addition, we also saw that discourse neutral
constituents can be followed by quidem. Finally, on multiple
occasions it was proposed that a wide scope reading for quidem does
give rise to a felicitous interpretation. Importantly, I could find
no convincing cases, neither in the existing literature nor in my
own readings, where one can be fully confident that a given element
is a pragmatic focus only by virtue of the fact that it is followed
by quidem. For this reason (and taking into account that the claim
that quidem can induce constituent focus has - to the best of my
knowledge - only been asserted, never been argued for), I would
like to conclude that quidem always has clausal scope,
34 This needs the qualification that 'new information' is not to be
understood as 'brand new information': for instance, Democritus has
already been mentioned several times before the proposition in (57)
is added to the discourse. 35 On this example see also Rosén (2009:
335).
and that the impression that quidem can in some cases induce
constituent focus is an artefact of (i) the weak adverb status of
quidem (and the concomitant distributional constraints governing
its placement in the clause) and (ii) the fact that in many cases,
emphatic elements (esp. focal pronouns and (contrastive) topics,
which tend to be mistaken for foci) often occur in clause-initial
position, independently of quidem. This proposal is in line with
much recent work on Latin word order, where it is assumed that in
Latin, discourse related notions like 'topic' and 'focus' (or the
primitives into which they are to be decomposed) are encoded (i)
through word order (see for instance Pinkster (1990); Devine &
Stephens (2006); Spevak (2010) and Danckaert (2012)), (ii) by means
of genuine focus particles like etiam 'even' and (iii) presumably
also by prosody (although it is of course not possible to assess
the exact role of this last factor).
3.4 A possible complication: quidem in noun phrases Before starting
the discussion of the semantic value of quidem, I will first
briefly point out that there are potential counterexamples to the
claim that quidem always has clausal scope. Consider for instance
(59): (59) Is enim [ulterioribus quidem diebus] cubantis etiam
luxuriae subscripsit, primis uero
tortoris uicem exhibuit. 'For in the last days of the illness he
allowed the patient some luxuries, but in the first days he played
the part of the torturer.' (= Cels. Med. 3.4.3)
As indicated by the bracketing, I assume that quidem in (59) is
syntactically embedded inside the noun phrase ulterioribus diebus.
In comparable cases, the noun phrase in which quidem occurs is
itself the complement of a preposition, as in (60): (60) Quibus
praeter ista quae dixi etiam illa ratiocinatio necessaria est, cur
[in planis quidem
speculis] ferme pares optutus et imagines uideantur, <in>
tumidis uero et globosis omnia defectiora, at contra in cauis
auctiora. 'But apart from what I mentioned earlier, it is also
necessary for them (sc. philosophers ld) to consider the question
as to why in flat mirrors reflections and images usually appear to
be similar [to reality], but in convex mirrors everything seems
smaller, and in concave ones bigger.' (= Apu. Mag. 16.2)
Under standard syntactic assumptions, the scope of quidem in (59)
is restricted to the noun phrase ulterioribus diebus, and in (60)
it only scopes over the prepositional phrase in planis speculis. I
will come back to this type of structure in section 6, where I will
suggest that the scopal behaviour of those instances of quidem that
are syntactically embedded inside a noun phrase is not any
different from the cases in which quidem is not part of a phrasal
constituent. In other words, there are reasons to believe that
despite being 'trapped' inside a smaller constituent, quidem is
still able to take clausal scope. Before addressing this issue, I
first turn to the semantics and pragmatics of quidem.
4. quidem as a marker of affirmative polarity As already hinted at
in the introduction, the main claim of the second half of the paper
is that the lexical entry of quidem consists of (i) a semantic
meaning component of affirmative polarity and
(ii) a pragmatic component which is one of focality. The second
part of this claim is (implicitly or explicitly) acknowledged in
most studies on quidem, but the first is entirely new. I will go on
to propose that together these two elements compositionally yield a
reading of emphatic affirmation or 'VERUM focus', in the sense of
Höhle (1992). 4.1 quidem is not a modal adverb In the previous
section, I concluded that quidem is not a focus particle that
emphasizes a single element, but that it modifies an entire
proposition. By this token, quidem can be considered a
'propositional (or sentential) operator'. The class of
propositional operators includes sentential negation,
interrogatives, modals and various types of focal operators (see
for instance Agouraki 1999). On the basis of the translations
usually proposed for quidem (cf. section 1.1: 'certainly',
'indeed', 'in any case',...), one might be inclined to think that
quidem is a modal adverb, more specifically one conveying epistemic
or evidential modality. In what follows, I will argue that this is
not correct. The main argument in favour of the claim that quidem
is not a modal particle is based on the observation that it
frequently cooccurs with adverbs that indubitably qualify as modal,
as well as with discourse particles that have been claimed to be
essentially modal in nature.36 Assuming that a given type of
modality can only be expressed once per clause (cf. Cinque 1999), I
will conclude that quidem is not a modal particle. In the below
examples, the underscored adverbs can all be considered to convey
epistemic modality, i.e. the kind of modality that encodes to what
extent the speaker is confident about the truth of a given
proposition. A clear case is the epistemic adverb certe, an
epistemic adverb derived from the adverb certus 'certain'.37 In
(61)-(63), certe appears alongside quidem: (61) Sed alias, ubi sit
animus; certe quidem in te est.
'Another time I will talk about the place of the soul. Certainly it
is in you.' (= Cic. Tusc. 1.70)
(62) Certe quidem eiusdem <haec> dicta cuius illa
facta.
'Certainly these words had the same author as those deeds.' (= Fro.
Epi. Haines I.240) (63) Certe quidem iacenti homini ac prope
deposito fatum attulit.
'Certainly it was destiny that brought him to this man, who was
lying there, one foot in the grave.' (= Apu. Flor. 19.3)
Other expressions of epistemic modality that can be found in
collocation with quidem include sane 'surely' (64), necessario
'necessarily' (65), haud dubie 'without any doubt' (66)-(67) and
profecto 'certainly' (68)-(69): (64) Nam quid ego de Consolatione
dicam? quae mihi quidem ipsi sane aliquantum medetur,
ceteris item multum illam profuturam puto.
36 See Grossmann (1880: 88-96) for many more examples. 37 From the
adjective certus, two adverbs are derived: certo and certe. The
first is related to plain factuality, while the second one involves
a subjective evaluation by the speaker. The Oxford Latin Dictionary
glosses certe with 'without any doubt (in the mind of the
speaker)'. Therefore, only certe can be considered a genuine
epistemic adverb. Examples of (e)quidem in combination with certo
can be found as well (e.g. Plaut. Amph. 447).
'So what should I say about my 'On Consolation'? This work
certainly is of some use for myself, and I believe it will help
other people as well.' (= Cic. Div. 2.3)
(65) Tunc igitur a rosis - et quidem necessario - temperaui et
casum praesentem tolerans in
asini faciem faena rodebam. 'So then I abstained from eating of the
roses (I had to!), and enduring my present condition, I did as
asses do: I ate hay.' (= Apu. Met. 3.29)
(66) Campanos quidem haud dubie magis nimio luxu fluentibus rebus
mollitiaque sua quam ui
hostium uictos esse. 'The Campanians certainly had been defeated by
the careless situation caused by their excessive hunger for luxury
and by their own effeminacy rather than by the strength of their
enemies.' (= Liv. aUc 7.32.7)
(67) Absente eo cum proelium commissum esset, superior quidem haud
dubie Romanus erat.
'After the battle had begun, in his absence, the Romans were beyond
any doubt superior.' (= Liv. aUc 24.17.5)
(68) Nunc quidem profecto Romae es.
'Now you must certainly be in Rome.' (= Cic. Att. 6.5.1) (69) Hoc
melius, et huius rei plura exempla, senectuti quidem nostrae
profecto aptius.
'This is better: there are more examples of this, and it certainly
is better suited to my age.' (= Cic. Att. 6.6.4)
Moreover, quidem is also attested next to clausemate modal
particles like nimirum (70), scilicet (71) and quippe (72). On the
modal character of these elements, see Schrickx (2011). (70) Nunc
quidem iam quocumque feremur danda nimirum uela sunt.
'Now we must certainly spread our sails to the wind, wherever it
may bring us.' (= Cic. Or. 75)
(71) Scilicet nimis hic quidem est progressus, sed ex eo ipso est
coniectura facilis, quantum sibi
illi oratores de praeclarissimis artibus adpetierint, qui ne
sordidiores quidem repudiarint. 'No doubt he (sc. Hippias ld) did
indeed go too far, but from this we can easily guess to what extent
the orators of old were keen on the highest accomplishments, for
they did not even spurn the lower ones.' (= Cic. De or.
3.128)
(72) Quippe discretis quidem bonis omnium sua cuiusque ad singulos
mala, [...].
'For if common goods are divided, each person is responsable for
his own misfortunes.' (= Pli. Pan. 32.3)
To be completely sure that the above data lead us to the conclusion
that quidem is not a(n epistemic) modal adverb, we have to rule out
the possibility that the above examples are an instance of
so-called 'modal concord' or double modality, as discussed in
Geurts & Huitink (2006), Zeijlstra (2007) and Elsman &
Dubinsky (2009), among many others. Two (attested)
English examples exhibiting this particular phenomenon are given in
(73) (taken from Geurts & Huitink (2006: 15), their (1)): (73)
a. You may possibly have read my little monograph upon the subject.
b. Power carts must mandatorily be used on cart paths where
provided. In these two examples, two modal expressions (a verb and
an adverb, both underscored) are present, but interpretively, they
only yield one modal reading (namely an epistemic possibility modal
in (73)a) and a deontic root modal in (73)b)). However, it seems to
be the case that modal concord can only occur if the two modal
expressions involved are either a verb and an adverb Zeijlstra
(2007) or two verbs (Elsman & Dubinsky 2009). To the best of my
knowledge, there is no language on record in which two modal
adverbs of the same type are allowed to cooccur, even (i) if these
adverbs are near-synonyms and (ii) if the language allows for modal
concord involving at least one verb. For instance, in English such
a pattern is strongly ungrammatical ((74)), from Zeijlstra 2007:
318, his (10)): (74) a. * John mandatorily obligatorily read the
books. b. * Rumpelstiltkin surely at any rate at