_ b p qJ i l s ba
v b ^q p
_ b p qJ i l s ba
v b ^q p
j^fo ° ^a ^ pe b c f q w d b o ^ ia
ëÉ ä É Å í É Ç Äó
william butler yeats the poet and ireland page 09
The Enchanted Land
The Stolen Child 18
A Faery Song 20
Lines from The Land of Heart’s Desire 21
The Hosting of the Sidhe 22
The Song of Wandering Aengus 23
The Lake Isle of Innisfree 26
The Fiddler of Dooney 27
Red Hanrahan’s Song about Ireland 28
The Romantic Idealist
He wishes for the Cloths of Heaven 30
The Pity of Love 31
The Sorrow of Love 32
The White Birds 33
Down by the Salley Gardens 34
The Ragged Wood 35
When You are Old 38
No Second Troy 39
The Lover Pleads with his Friend for Old Friends 40
The Folly of Being Comforted 41
Never Give all the Heart 42
The Old Men Admiring Themselves in the Water 43
O Do Not Love Too Long 44
To a Child Dancing in the Wind 45
Two Years Later 46
Memory 47
q^_ib lc `lkqbkqp
Coole Park and Thoor Ballylee
The Wild Swans at Coole 49
In the Seven Woods 51
My House 54
A Prayer on going in to my House 56
A Cradle Song 57
A Prayer for my Daughter 58
To be Carved on a Stone at Thoor Ballylee 62
War and Politics
September 1913 64
To a Shade 66
An Irish Airman Foresees his Death 68
Easter 1916 69
Sixteen Dead Men 76
The Rose Tree 77
In Memory of Eva Gore-Booth and Con Markiewicz 78
Old Age and Death
Sailing to Byzantium 81
The Wheel 83
Youth and Age 84
What Then? 85
From Under Ben Bulben (Cast a Cold Eye etc.) 86
Biographical summary 90
designer’s note 93
Index of First Lines 96
illiam Butler Yeats was born in
1865, the son of John Butler Yeats,
an artist whose forebears were
Protestant churchmen in Sligo, and
Susan Pollexfen who belonged to a Sligo merchant
family. The Yeats family was to make a unique
contribution to the cultural and artistic life of
twentieth century Ireland: William Butler Yeats
became the greatest poet writing in English in the
twentieth century; his brother, Jack Yeats was one of
the most gifted Irish painters of modern times; his
sisters, Elizabeth and Susan, devoted their lives to
artistic endeavours and were the founders of The
Cuala Press.
qeb bk`e^kqba i^ka
William Butler Yeats’s relationship with his native
county was one of the main influences in shaping his
9
q e b m l b q ^ k a f o b i ^ k a
W
tfiif^j _rqibo vb^qp
future as a great poet. For the young emerging poet,
Sligo was a place of enchantment. While his artist
father, adored by his son, but mercurial and
unreliable, moved his family between Sligo, Dublin
and London, long summers were spent in Sligo, and
it was Sligo that fired William’s poetic imagination.
He filled his mind with the lore of the people of the
Sligo countryside, people who had within them, as he
wrote, ‘the vast and vague extravagance that lies at the
bottom of the Celtic heart’.
He filled notebooks with the stories and folklore he
heard from people such as Mary Battle, a local woman
who had a fund of ancient lore. The old Celtic
romances, stories of the Sídhe, the fairy hosts, the
great heroes of the myths of the Celts, CuChulainn,
Caoilte and Oisín, along with the fair Niamh were to
inspire his poetry. Yeats’s work, in turn, inspired and
influenced others during the Irish Literary Revival.
The Otherworld, the land of eternal youth
‘where beauty has no ebb, decay no flood,
But joy is wisdom, Time an endless song’
was part of everyday life to the people amongst whom
Yeats spent his days as a boy. The countryside around
Sligo was the gateway to that magical Otherworld; its
10
placenames, Knocknarea, Ben Bulben, Glencar;
Innishfree, the little island in Lough Gill and the
woods around it, were to be immortalised in his
poetry throughout his life, so that, together, they
make for a part of Ireland which came to be known as
‘The Yeats Country’.
Yeats’s passion for the Celtic past provided him with
a way of seeking answers to life’s endless quest for the
mystical. That same quest was to lead him to explore
the occult in the 1890s and to membership of the
Hermetic Order of The Golden Dawn.
His friendship with the old Fenian, John O’Leary,
led Yeats into nationalism and he promoted the idea
of a distinctive literature so that Irish people would
realise their spiritual and cultural heritage.
qeb olj^kq f` fab^i f pq
In 1889 Yeats, at the age of twenty-three, met Maud
Gonne in London, and with that meeting, as he
wrote, ‘the troubling of my life began’. He endured
a tortured and hopeless love for her for over thirty
years, during which time she was his muse, his
inspiration, the embodiment of Ireland itself in his
work. Gonne, unconventional, beautiful and
independently wealthy, was the daughter of a British
11
Army major based at the Curragh, County Kildare.
Dedicated to the cause of independence for Ireland,
she threw herself into political activity. Yeats
proposed marriage to her in 1891 without success
and was to do so many times over the years.
Unknown to Yeats, Gonne had a daughter, Iseult, in
1894, by her French lover, Lucien Millevoye. He was
shocked and grieved when she married Major John
MacBride in 1903. The couple separated in 1905
and Gonne was widowed in 1916 when MacBride was
amongst the executed leaders after the Easter Rising.
Yeats proposed marriage to her again, and on being
refused, he proposed to her daughter, Iseult, who
likewise declined his proposal.
The love poems he wrote to Maud Gonne are
haunting, filled with symbolism, longing and sadness.
`llib m^oh ^kaqello _^iivibb
Yeats’s meeting with Augusta Lady Gregory in 1896
was another momentous turning point in his life.
Born into an ascendancy family near Gort, through
her marriage she became mistress of Coole Park
estate in County Galway.
Like the much younger Yeats, Lady Gregory had
12
immersed herself in the lore and culture of the
locality, Kiltartan, where Coole Park lay. Though
belonging to the landowning class, her life was
dedicated to furthering the literary revival in Ireland.
Her home was a centre for writers of the day, and it
was at Coole that the idea of a National Theatre was
developed. The estate, with its Seven Woods, the great
house and its lake, was to be immortalised in Yeats’s
work and provided him with an inspirational
environment over many years. Recognising Yeats’s
genius, Lady Gregory gave him the stability and
encouragement that he needed and was his friend and
supporter until her death in 1932.
In 1917, Yeats bought Thoor Ballylee, a ruined
medieval tower-house close to Coole Park. In the same
year, he married a young Englishwoman, George
Hyde-Lees, who was twenty-five years his junior. A
scholarly and resourceful woman who recognized the
genius in the man she married, she applied herself to
managing his life and restoring Thoor Ballylee. Like
Yeats, she was interested in the occult, and in this phase
of his life, assisted by his wife, Yeats discovered
automatic writing, a mediumistic script that provided
material for poems that convey his ideas on the nature
of historical change and decay. The medieval tower
itself provided the setting for many of his poems and
took on a powerful symbolism in his work.
13
qÜÉ píçäÉå `ÜáäÇ
Where dips the rocky highlandOf Sleuth Wood in the lake,There lies a leafy islandWhere flapping herons wakeThe drowsy water-rats;There we’ve hid our faery vats,Full of berriesAnd of reddest stolen cherries.Come away, O human child!To the waters and the wildWith a faery, hand in hand,For the world’s more full of weeping than you can understand.
Where the wave of moonlight glossesThe dim grey sands with light,Far off by furthest RossesWe foot it all the night,Weaving olden dances,Mingling hands and mingling glancesTill the moon has taken flight;To and fro we leapAnd chase the frothy bubbles,While the world is full of troublesAnd is anxious in its sleep.Come away, O human child!To the waters and the wildWith a faery hand in hand,For the world’s more full of weeping than you can understand.
18
Where the wandering water gushesFrom the hills above Glen-Car,In pools among the rushesThat scarce could bathe a star,We seek for slumbering troutAnd whispering in their earsGive them unquiet dreams;Leaning softly outFrom ferns that drop their tearsOver the young streams.Come away, O human child!To the waters and the wildWith a faery, hand in hand,For the world’s more full of weeping than you can understand
Away with us he’s going,The solemn-eyed:He’ll hear no more the lowingOf the calves on the warm hillsideOr the kettle on the hobSing peace into his breast,Or see the brown mice bobRound and round the oatmeal-chest.For he comes, the human child,To the waters and the wildWith a faery, hand in hand,From a world more full of weeping than he can understand.
The places mentioned in ‘The Stolen Child’ were known to be the haunt offairies (Sídhe in the Irish) who were wont to carry off the souls of mortalswhile they slept.
19
^ c~Éêó pçåÖ
Sung by the people of Faery over Diarmuid and Grania,in their bridal sleep under a Cromlech
We who are old, old and gay,O so old!Thousands of years, thousands of years,It all were told:
Give to these children, new from the world,Silence and love;And the long dew-dropping hours of the night,And the stars above:
Give to these children, new from the world,Rest far from men.Is anything better, anything better?Tell us it then:
Us who are old, old and gay,O so old!Thousands of years, thousands of years,If all were told.
.
20
21
Extract from
qÜÉ i~åÇ çÑ eÉ~êí Ûë aÉëáêÉ
A VOICE [close to the door]
The wind blows out of the gates of the day,The wind blows over the lonely of heart,And the lonely of heart is withered away,While the faeries dance in a place apart,Shaking their milk-white feet in a ring,Tossing their milk-white arms in the air:For they hear the wind laugh, and murmur and singOf a land where even the old are fair,And even the wise are merry of tongue;But I heard a reed of Coolaney say,‘When the wind has laughed and murmured and sung,‘The lonely of heart is withered away!’
These lines come from Yeats’s verse dramaThe Land of Heart’sDesire in which a young bride is enticed away to fairylandby the Sídhe on May Eve.
qÜÉ eçëí áåÖ çÑ íÜÉ páÇÜÉ
The host is riding from KnocknareaAnd over the grave of Clooth-na-Bare;Caoilte tossing his burning hair,And Niamh calling Away, come away:Empty your heart of its mortal dream.The winds awaken, the leaves whirl round,Our cheeks are pale, our hair is unbound,Our breasts are heaving, our eyes are agleam,Our arms are waving, our lips are apart;And if any gaze on our rushing band,We come between him and the deed of his hand,We come between him and the hope of his heart.The host is rushing ’twixt night and day,And where is there hope or deed as fair?Caoilte tossing his burning hair,And Niamh calling Away, come away.
The Slua Sídhe or the fairy host were believed to travel in the whirlingwind as it swept through the countryside. Niamh was the fairy princess whoenticed Oisín of the Fianna to spend three hundred years in Tír na nÓg, theOtherworld.
22
qÜÉ pçåÖ çÑ t~åÇÉêáåÖ ^ÉåÖìë
I went out to the hazel wood,Because a fire was in my head,And cut and peeled a hazel wand,And hooked a berry to a thread;And when white moths were on the wing,And moth-like stars were flickering out,I dropped the berry in a streamAnd caught a little silver trout.
When I had laid it on the floorI went to blow the fire aflame,But something rustled on the floor,And some one called me by my name:It had become a glimmering girlWith apple blossom in her hairWho called me by my name and ranAnd faded through the brightening air.
Though I am old with wanderingThrough hollow lands and hilly lands,I will find out where she has gone,And kiss her lips and take her hands;And walk among long dappled grass,And pluck till time and times are doneThe silver apples of the moon,The golden apples of the sun.
Aengus was the mythical God of Love who resided at Brú na Bóinneor Newgrange.
23