88
2014

YouVoice

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: YouVoice

 

 

   

2014  

                       

 

Page 2: YouVoice

INTRODUCTION  This  booklet  was  created  after  the  conclusion  of  the  activities  related  to  the  Youth  Democracy  project  «YouVoice!»,  supported  by  the  European  Programme  «Youth  in  Action».  

In  short,  this  project  aimed  to  develop  personal  and  social  competences  in  youth  from  Portugal  and  Italy,  by  means  of  group  work  and  writing,  so  that  they  could  develop  their  own  active  citizenship  and  intervene  in  their  local  community.    

This  booklet  aims  to  expose,  explain  and  evaluate  the  whole  project  and  each  of  activities.  We  are  also  going  to  present  the  objectives,  the  methods  chosen,  possible  improvements  and  testimonies  of  the  participants.  In  this  booklet,  there  is  also  a  section  dedicated  to  the  product  of  the  project,  the  Uvoice!  

We  hope  you  enjoy  this  booklet  and  that,  if  you  seem  fit,  you  use  these  strategies  in  your  local  community  to  develop  an  active  citizenship  and  an  intergenerational  dialogue  between  the  whole  community  and  young  people.  

If  you  need  more  information,  you  can  contact  us  through  the  e-­‐mail  [email protected]  or  check  us  out  on  facebook  (www.facebook.com/youvoiceproject)  

   

Page 3: YouVoice

A.  WHAT  IS  YOUTH  IN  ACTION  PROGRAMME?  

Youth  in  Action  is  the  Programme  the  European  Union  has  set  up  for  young  people  like  you!    From  2007  till  2013,  it  aimed  to  inspire  a  sense  of  active  European  citizenship,  solidarity  and  tolerance  among  young  Europeans  and  to  involve  them  in  shaping  the  Union's  future.  It  promoted  mobility  within  and  beyond  the  EU's  borders,  non-­‐formal  

learning  and  intercultural  dialogue,  and  encouraged  the  inclusion  of  all  young  people,  regardless  of  their  educational,  social  and  cultural  background.    

 So,  Youth  in  Action  is  a  Programme  for  all!  

The  Youth  in  Action  Programme  provided  important  opportunities  for  young  people  to  acquire  competences.    Therefore  it  was  a  key  instrument  for  non-­‐formal  and  informal  learning  in  a  European  dimension.  Non-­‐formal  and  informal  learning  enabled  young  people  to  acquire  essential  competences  and  contributed  to  their  personal  development,  social  inclusion  and  active  citizenship,  thereby  improving  their  employment  prospects.    

So…I  guess  you  are  sad  for  not  having  experienced  while  it  was  in  operation,  back  in  2013.  Don’t  worry!  Youth  in  Action  is  now  part  of  the  Erasmus  +  programme  and  it  will  continue  to  provides  various  possibilities  for  young  people,  youth  workers  and  youth  policy  makers  to  cooperate,  gain  competences  and  be  proactive  in  building  a  sustainable  and  democratic  European  society.    

 

So,  wait  no  more!  Act  and  participate!  For  more  information,  please  check  with  your  National  Agency  for  Erasmus  Plus  and  read  the  programme  guide,  available  at  the  Erasmus  Plus  website.  

   

Page 4: YouVoice

B.  HOW  IS  YOUVOICE!  RELATED  TO  YOUTH  IN  ACTION  PROGRAMME?  

Taking  into  consideration  the  sub-­‐action  in  which  this  project  was  developed,  we  believe  that  it  is  import  to  give  an  overview  of  sub-­‐action  1.3  –  Youth  Democracy  Projects,  part  of  Action  1  –  Youth  For  Europe.  

Youth  Democracy  Projects  support  young  people’s  participation  in  the  democratic  life  of  their  local,  regional  or  national  community,  and  at  international  level.  

This  sub-­‐Action  supports  young  people's  participation  in  democratic  life.  It  aims  to  encourage  the  active  participation  of  young  people  in  the  life  of  their  local,  regional  or  national  community  or  at  international  level.    

 Youth  Democracy  Projects  enable  young  people  to  learn  about  democratic  processes  and  become  active  citizens  in  their  local  communities  or  at  European  level.  They  learn  to  critically  analyze  political  or  social  issues,  and  to  make  their  voices  heard.  The  projects  allow  them  to  try  out  ways  of  influencing  the  reality  they  live  in  and  to  make  the  world  a  better  

place.      

YOUTH  DEMOCRACY  PROJECTS…  

• promotes  the  involvement  of  young  people  in  participatory  structures;  • develops  the  dialogue  between  public  authorities  and  a  group  of  young  people;  • facilitates  the  dialogue  between  public  authorities  and  young  people  who  are  

not  members  of  organizations;  • creates  structures  or  strategies  for  bringing  young  people  closer  to  political  

decision-­‐making;  • identifies  and  overcomes  obstacles  to  the  participation  of  young  people  in  

democratic  life.  

 

 Therefore,  YouVoice!  was  thought  to  be  a  Youth  Democracy  Project,  as  it  aimed  to  address  the  lack  of  youth  participation  and  democratic  citizenship  in  our  local  communities,  by  encouraging  youth  to  express  their  voice  in  relation  to  a  wide  range  of  issues.  

   

Page 5: YouVoice

C.  SO…WHAT’S  THE  ORIGIN  OF  YOUVOICE!  ?  

This  Youth  Democracy  Project,  YouVoice!,  was  created  during  a  Training  Course  in  Finland,  «Finding  Demo»,  in  2012.  This  Training  Course  aimed  to  discuss  characteristics  of  democracy  and  active  participation  of  young  people  in  Europe,  motivate  participants  and  help  them  gain  competences  in  using  Action  1.3  Youth  Democracy  Projects,  and  help  them  discover  innovative  ways  and  approaches  to  address  the  needs  of  their  own  communities  through  Action  1.3  Youth  Democracy  Projects.  

During  this  training  course,  the  partners  of  this  project  met  and  discussed  their  community  and  brainstormed  possible  ways  to  act  in  their  local  communities  by  a  European  scope  to  develop  youth’s  sense  of  active  and  democratic  citizenship.  

Therefore,  YouVoice!  was  created  and  was  developed  with  Portuguese  and  Italian  partners:  Portugal:  Psientífica  –  Associação  para  a  Promoção  e  Desenvolvimento  Social,  H2O-­‐  Associação  de  Jovens  de  Arrouquelas;  Italy  –  Ambiente  Sociale  Association  and  Municipality  of  Benestare.    

First  of  all,  in  order  to  create  a  project  that  would  address  the  needs  and  characteristics  of  our  youth  and  community  we  established  their  needs  as  we  perceived  it:    

Youth  has  a  lack  of  self  –  esteem:  they  don't  think  that  their  opinion  is  valued  within  community.    

Lack  of  interest  in  community  issues.  

Lack  of  self  expression,  involvement  and  critical  thinking.  

They  do  not  understand  how  democracy  can  be  in  everyday  life.  

Based  on  those  identified  needs,  we  conceived  the  aims  for  our  local  and  European  action:  

• To  promote  active  participation  and  democratic  citizenship  in  youth  by  means  of  developing  their  own  self  –  esteem  and  involvement  in  regional/  national  issues.  

• To  develop  critical  thinking  and  a  tool  for  youth  to  be  regularly  involved  in  current  issues.  

• To  develop  the  European  citizenship  by  means  of  establishing  a  closer  relation  among  youth  from  different  countries  and  giving  them  an  opportunity  to  discuss  European  issues  and  share  opinions.  

• To  address  issues  in  the  local  community  from  a  youth  perspective.  

This  process  gave  life  to  YouVoice!  But  what  is  the  project  really  about?  Find  out  next!    

Page 6: YouVoice

D.  YOUVOICE!  –  A  YOUTH  DEMOCRACY  PROJECT  

1.  MAIN  IDEAS    

This  project  aimed  to  give  voice  to  the  youth  of  our  communities  (Aguada  de  Baixo,  Arrouquelas  and  Benestare)  by  means  of  a  document  that  was  similar  to  a  newspaper.  We  do  not  consider  it  to  be  a  newspaper  itself,  as  it  did  not  have  news  but  the  opinions  of  youth  on  current  issues,  hobbies  and  arts.  The  group  from  each  community  created  their  own  version  of  this  “comment  paper”,  the  UVoice!,  that  had  6  monthly  editions  and  was  distributed  locally,  both  in  an  online  and  paper  form.  Those  newspapers  had  articles  on  local  issues,  polls,  interviews,  personal  experiences,  youth  issues  and  so  on.    

Youth  shared  their  feedback  on  the  reception  of  the  newspapers  in  their  local  communities  and  participated  in  each  newspaper  in  a  small  section  about  their  own  culture  (curiosities,  traditions...)  to  destroy  stereotypes.  

However,  this  project’s  value  should  not  be  confined  to  the  creation  of  youth  newspapers  in  local  communities,  although  it  was  interesting  as  a  tool  to  create  a  dialogue  between  generations.  More  than  a  concrete  outcome,  we  aimed  to  start  a  process  of  youth  empowerment  and  competence  building,  in  which  youth  will  start  to  feel  as  an  important  part  of  the  community,  as  their  self-­‐worth  as  citizens  will  be  boosted  and  their  opinion  will  be  read  and  known  in  the  community.  Moreover,  they  will  learn  how  to  voice  their  opinion  through  media  and  develop  their  critical  thinking  in  relation  to  the  news  and  different  issues.    Therefore,  the  most  valuable  outcome  of  YouVoice!  is  the  personal  and  social  growth  that  will  definitely  translate  into  more  active  citizens  and  decision  makers.  

2.  SPECIFIC  OBJECTIVES  

Have  outlined  the  project,  we  determined  specific  objectives  that  we  could  control  and  that  would  relate  both  to  our  idea  of  action  and  the  aims  that  we  determined  previously.  Therefore,  we  could  see  if  our  idea  was  adequate  to  our  youth  and  keep  in  check  our  aims,  as  active  citizens  ourselves,  willing  to  start  a  social  youth  development.  

To  involve  at  least  4  young  people  from  each  local  community  in  the  issues  of  their  society  and  instigate  their  participation  in  the  local  decision  making.  

To  promote  youth  empowerment,  competence  building  and  youth  expression.  

To  organize  a  forum  in  which  participants  from  the  local  communities  will  meet  and  exchange  opinions  on  active  participation,  democratic  behavior  and  their  role  in  their  local  communities.  They  will  also  share  their  culture,  talk  about  common  interests  and  establish  an  intercultural  dialogue.  The  content  of  the  newspaper  will  also  be  discussed,  as  well  as  its  objectives  and  youth’s  responsibility  in  its  development.      

Page 7: YouVoice

To  create  a  “newspaper”  with  youth  opinion  on  current  issues,  polls,  publicity  on  events,  contests  and  activities  in  the  community,  art,  commentaries,  vox  populi,  top  5  (music,  bands,  movies),...  

To  exchange  newspaper  within  partner  groups.  

To  organize  a  debate  with  the  participants  in  order  to  discuss  the  reception  of  the  newspaper,  its  role  in  the  local  community,  its  effects  in  youth’s  participation,  their  non-­‐formal  learning  and  possible  follow-­‐ups.  

To  create  and  distribute  an  e-­‐book  compiling  project  methodology,  all  newspapers  produced,  as  well  as  youth  and  community’s  feedback;    

3.  LEARNING  POTENTIAL    

This  project  had  a  major  concern  with  the  learning  potential  and  it  was  thought,  from  the  beginning,  to  provide  opportunities  to  develop  valuable  competences,  know-­‐how  and  skills  in  different  areas.  In  order  to  plan  the  learning  development,  we  read  the  youthpass  guide  .  Youthpass  is  a  tool  for  participants  of  projects  funded  by  the  Youth  in  Action  Programme  to  describe  what  they  have  done  and  to  show  what  they  have  learnt.  It  is  an  important  tool,  as  it  promotes  a  systematic  reflection  and  gives  value  to  the  learning  made  in  non-­‐formal  context.  Moreover,  Youthpass  presents  an  8  keys  competences  framework  that  helps  to  assess  learning  potential,  process  and  outcome.  

So,  in  «YouVoice!»  we  foresaw  the  development  of  the  following  competences:  

1)  SOCIAL  AND  CIVIC  COMPETENCE:  

Social  competence  refers  to  personal,  interpersonal  and  intercultural  competence  and  all  forms  of  behaviors  that  equip  individuals  to  participate  in  an  effective  and  constructive  way  in  social  and  working  life.  It  is  linked  to  personal  and  social  well-­‐being.  An  understanding  of  codes  of  conduct  and  customs  in  the  different  environments  in  which  individuals  operate  is  essential.  Civic  competence,  and  particularly  knowledge  of  social  and  political  concepts  and  structures  (democracy,  justice,  equality,  citizenship  and  civil  rights)  equips  individuals  to  engage  in  active  and  democratic  participation.  

Participants  had  the  opportunity  to  develop  how  they  work  and  socialize  in  groups,  manage  different  opinions  and  conflicts  and  come  to  a  common  decision.  They  also  developed  their  concept  of  democracy  as  being  a  live  organism  that  is  kept  alive  by  the  active  participation  and  intervention  of  the  whole  society  in  daily  life.      

2)  COMMUNICATION  IN  MOTHER  TONGUE.  

It  is  the  ability  to  express  and  interpret  concepts,  thoughts,  feelings,  facts  and  opinions  in  both  oral  and  written  form  (listening,  speaking,  reading  and  writing),  and  to  interact  

Page 8: YouVoice

linguistically  in  an  appropriate  and  creative  way  in  a  full  range  of  societal  and  cultural  contexts  in  one’s  own  language.  

Participants  conceived  and  distributed  the  «UVoice!»  newspaper,  so  they  worked  on  their  ability  to  express,  in  written  form,    their  own  opinions    in  a  clear  and  correct  way,  taking  into  account  the  target  group,  the  type  of  text  and  the  media  used.  

3)  COMPETENCE  IN  FOREIGN  LANGUAGES  

It  involves  mediation  and  intercultural  understanding.  To  learn  to  understand  other  cultures  through  language  –  language  is  culture  and  culture  is  reflected  in  the  language.  

This  competence  was  most  of  all  addressed  during  the  youth  forums  («YouLink»  and  «YouShare»  as  youth  from  Portugal  and  Italy  had  the  opportunity  to  share  their  ideas  on  democracy,  youth  issues  and  active  participation  on  civil  society.  Since  Portuguese  and  Italian  are  similar,  participants  shared  some  words  and  expressions  on  their  mother  tongues  and  learnt  some  vocabulary,  in  a  curious  and  positive  attitude  towards  a  foreign  language.  

4)  FINAL  OUTLINE  OF    YOUVOICE!  

This  youth  democracy  project  «YouVoice!»  lasted  for  15  months  and  it  aimed  to  develop  active  participation  and  critical  thinking  in  about  20  young  people  (13-­‐17)  from  peripherical  areas  from  Portugal  (Águeda  and  Arrouquelas)  and  Italy  (Benestare).    

Since  the  youth  seems  to  feel  that  their  opinion  is  not  appreciated  in  their  local  community,  this  project  also  aimed  to  boost  their  auto-­‐esteem  and  help  them  develop  their  self-­‐expression  and  establish  an  inter-­‐generation  dialogue  in  the  community.  So,  this  project  is  about  granting  youth  tools  to  help  them  voice  their  opinions  on  current  issues.  Main  methods  were  based  in  non-­‐formal  activities,  peer  learning  and  group  building  activities  thought  to  develop  social  and  personal  competences.    

This  project's  themes  are  democracy,  entrepreneurship  and  youth  active  participation.  

 In  the  activity  «YouLink»  (5  days),  participants  met  and  discussed  their  concept  of  democracy,  how  it  can  be  seen  in  everyday  life  and  how  they  can  share  their  point  of  view  on  issues  in  their  local  community.      

Then,  they  created  the  Uvoice!  newspaper  (6  months/editions),  distributed  both  online  and  offline,  that  had  their  views  on  current  matters.  This  newspaper  was  managed  by  youth  in  all  its  3  phases:  preparation,  implementation  and  evaluation.    

In  a  final  youth  forum,  «YouShare»  (3  days),  youth  evaluated  their  impact  on  the  local  community,  their  personal  growth,  how  this  experience  affected  their  concept  of  

Page 9: YouVoice

democracy  and  active  participation.  They  also  discussed  possible  follow-­‐ups  and  how  they  can  concretely  act  in  their  local  community  and  be  an  actor  of  change.    

This  project  both  promoted  the  acquisition  of  knowledge  related  to  project  management  in  a  practical  way  by  guiding  youth  into  creating  and  implementing  an  project  (the  creation,  distribution  and  evaluation  of  the  newspaper),  and  develop  their  European  citizenship  as  youth  discussed  issues  and  common  worries  with  youth  from  other  European  countries.    

   

Page 10: YouVoice

Don’t  Forget!  

They  should  reflect  on  their  expectations  with  this  meeting.  It  even  helps  you  adapt  the  activity  plan  to  meet  some  of  them.  In  the  1st  day,  make  a  wall  collage  with  their  sentences  and  go  back  to  that  on  the  last  day.  «Did  we  meet  your/our  expectations?  Why?  Why  not?»  

D.  DEVELOPMENT  OF  YOUVOICE!  

1.  ACTIVITIES    

A.  YOULINK  (5  DAYS  IN  JUNE)  

 

This  activity  was  developed  in  Portugal  and  it  was  a  Forum  in  which  participants  from  both  Portugal  and  Italy  –  in  a  total  of  22  young  people  aged  15-­‐17  –  met  to  discuss  the  project  ,  their  concept  of  democracy  and  active  participation  and  develop  their  

intercultural  understanding.  

This  event  was  structured  in  order  to  daily  address  the  following  thematic  blocks  and  articulate  them  smoothly:    

a)  Intercultural  learning  and  group  cohesion  

During  the  event,  youth  had  several  moments  dedicated  to  know  each  other  better  by  participating  in  activities  based  in  non-­‐formal  learning.  Those  activities  were  

important  in  order  to  create  group  dynamics  and  openness  in  order  to  facilitate  later  sharing  

of  views.  

 

Objectives  directly  related  to  this  activity:  

• To  promote  youth  empowerment,  competence  building  and  youth  expression.  • To  organize  a  forum  in  which  participants  from  the  local  communities  will  meet  and  

exchange  opinions  on  active  participation,  democratic  behavior  and  their  role  in  their  local  communities.  They  will  also  share  their  culture,  talk  about  common  interests  and  establish  an  intercultural  dialogue.  The  content  of  the  newspaper  will  also  be  discussed,  as  well  as  its  objectives  and  youth’s  responsibility  in  its  development.      

 

Page 11: YouVoice

Don’t  Forget!  

If  it  is  possible,  participants  should  have  the  opportunity  to  meet  the  local  culture  and  experience  regional/national  gastronomy.  It  enriches  their  learning  and  the  whole  project!  With  the  right  security  measures,  a  peddy  paper  is  always  fun!  

They  also  participated  in  group  building  activities  and,  in  small  mixed  groups  of  nationalities,  had  to  solve  challenges  that  could  only  be  solved  by  working  together  and  discussing  ideas.  Those  activities  were  chosen  taking  into  account  their  language  proficiency  in  English,  so  they  could  complete  the  challenges  even  without  great  knowledge  of  English,  as  long  as  they  

cooperated  and  manage  to  communicate  among  themselves.  Those  activities  were  really  important  as  they  became  less  shy  of  speaking  up  their  ideas  as  they  understood  that  the  most  important  thing  was  to  communicate,  no  matter  the  means  used.      

Youth  also  shared  their  similarities  and  differences  as  youth  from  different  regions  and   countries  of  Europe  and  shared  some  cultural  info,  music  

and  gastronomy  in  a  cultural  night.      

 

B)  BUILDING  OF  A  COMMON  CONCEPT  OF  DEMOCRACY:  

Participants  discussed  their  role  in  their  community  and  tried  to  come  up  with  ideas  of  how  they  could  actively  participate  and  make  a  difference,  even  though  they  aren’t  old  enough  to  vote.    

Then  they  discussed  how  democracy  affects  their  daily  life  and  

how  they  can  make  it  a  daily  reality,  as  it  is  much  more  than  a  sporadic  vote.    

Next,  in  order  to  get  them  to  relate  to    civil  society  and  to  provide  them  a  nice  and  different    way  to  get  to  know  the  city  of  Aveiro,  the  participants,  in  mixed  groups,  participated  in  a  Peddy  Paper.  They  had  several  tasks  in  which  they  would  ask  

Page 12: YouVoice

questions  to  random  citizens  about  democracy,  about  youth  participations  and  they  even  had  one  task  in  which  they  would  try  out  «Tripa»,  a  regional  sweet.  In  our  opinion,  it  was  a  good  way  for  them  to  work  in  groups,  to  see  several  opinions  about  democracy  and  youth  role  in  it  and  it  was  really  enjoyable  as  they  were  able  to  discover  a  new  city.  (see  the  video  of  the  activity  YouHere!  )  

 

Challenges  for  the  Peddy  Paper  1  

C)  INVOLVEMENT  OF  PARTICIPANTS  IN  THE  YOUVOICE!  PROJECT  

The  group  of  participants,  in  a  first  moment,  enrolled  in  a  few  ice-­‐breaking  and  group-­‐building  activities  in  order  to  make  them  more  confortable  within  the  group  and  develop  a  group  spirit.  Then  a  young  organizer  talked  with  them  about    the  structure,  main  aims,  specificity  and  values  of  Youth  in  Action  program.    

Then,  they  were  introduce  to  the  outline  of  the  YouVoice!  Project  and  their  essential  role  in  it.  

Page 13: YouVoice

Don’t  Forget!  

• It  is  essential  to  give  time  and  space  for  youth  to  meet  and  get  to  know  each  other.    So,  prepare  ice  breakers,  name  games  and,  then,  give  them  time  to  socialize  without  instructions.    Informal  learning  is  also  very  important!  Make  time  for  it  in  your  activity  plan.  Trust  us,  it  is  not  wasted  time!  

From  this  point  on,  youth  assumed  the  responsability  in  relation  to  the  project  and  the  production  of  the  «Uvoice!»  newspaper.  They  were  guided  by  the  group  leader  of  each  association  in  dividing  tasks,  roles  and  creating  reasonable  deadlines  for  each  edition.  Their  group  work  was  topic/task  oriented:  for  instance,  they  had  15min  to  define  the  essential  tasks  related  to  the  newspaper  (writers,  designer,  coordinator,  distributors,  photography  and  so  on)  and  distribute  those  tasks  among  themselves.  Each  topic  (deadlines,  subjects  to  be  addressed  in  the  newspaper,  methodology,  communication,...)  were  discussed  in  time-­‐based  activities  and  presented  to  the  whole  group.  We  stress  that  it  is  important  to  have  objective  and  simple  guidelines  for  discussion  in  order  to  take  the  most  out  of  this  activity.    We   chose  to  use  small  questions  to  start  the  group  

discussion  so  that  it  would  be  easier  to  understand  the  decisions  they  had  to  make  

in  the  given  time.  

We  believe  that  sharing  each  group’s  idea  and  organization  of  the  newspaper  not  only  helped  to  promote  good  practice  among  youth  but  also  strenghtened  their  commitment  to  the  project,  as  they  shared  their  responsabilities  with  everybody.    

Page 14: YouVoice

 

QUOTES:  

«It  helped  me  understand  my  responsabilities,  making  me  more  autonomous  as  a  citizen.»  Leonardo  

«I  developed  a  better  relationship  with  others,  new  friendships.  I  learnt  to  interact  in  different  social  contexts.  (…)  I  also  learnt  social  and  political  concepts,  as  this  project  focused  citizenship,  democracy  and  civil  rights  and  that  led  me  to  openly,  actively  and  democratically  participate  in  society.»  -­‐  Mariana  

«I  could  understand  in  detail  how  to  organize  a  project,  as  well  as  the  objectives  behind  it.  I  feel  like  I  am  now  capable  of  helping  creating  a  project,  as  I  understood  the  objectives,  risks  and  ideas  behind  this  project.»  -­‐  Daniela  

«I  made  progress  relating  my  expression  in  English,  I  learnt  a  new  culture,  new  traditions,  how  to  speak  a  little  of  Italian.  I  feel  more  confortable  speaking  in  English!  With  this  project  I  learnt  that  we  have  to  make  Europe  more  united,  a  place  where  we  know  how  to  respect  and  communicate  among  each  other!»  -­‐  Nuno  

«I  feel  much  more  confident  with  my  English  skills.»  Lucia  

   

Activity  Programme  of  YouLink  1

Page 15: YouVoice

B.  UVOICE!  –  CREATION  AND  DISTRIBUTION  (JULY  –  DECEMBER,  2013)  

 

 

 

 

 

 

First  of  all,  «newspaper»  is  used  to  name  this  document  made  by  the  participants,  although  it  does  not  truly  represent  it.  It  doesn’t  have  the  news  itself  but  the  youth’s  point  of  view  on  several  local,  national  or  even  international  issues.    However,  this  project’s  value  should  not  be  confined  to  the  creation  of  youth  newspapers  in  local  communities,  although  it  is  an  interesting  tool  to  create  a  dialogue  between  generations.  More  than  a  concrete  outcome,  with  this  project,  we  aimed  to  start  a  process  of  youth  empowerment  and  competence  building,  in  which  youth  starts  to  feel  as  an  important  part  of  the  community.  Moreover,  with  this  activity  in  particular  they  learnt  how  to  voice  their  opinion  through  media  and  develop  their  

critical  thinking  in  relation  to  the  news  and  different  issues.      

So,  «UVoice!»  was  a  monthly  document  in  which  youth  (3  groups,  according  to  their  place  of  origin)  voiced  their  opinion  on  issues,  their  preferences,  their  talents  and  so  on.    

One  thing  that  has  to  be  taken  into  account  while  developing  an  activity  that  lasts  for  6  months  and  it  is  not  focused  in  a  short  period  of  time  is  MOTIVATION/INVOLVEMENT.  It  is  important  that  the  monitor  that  helps  each  group  is  aware  of  the  dangers  of  demotivation  after  the  first  meeting.  After  returning  from  the  meeting  with  the  whole  group  of  participants,  it  is  normal  that  they  may  lose  some  of  the  excitement  and  even  present  a  slight  lack  of  commitment.  Therefore,  it  is  important  to  conceive  activities  that  strenghten  the  group  ties  and  that  keep  the  making  of  the  «UVoice!»  a  dynamic  

Objectives  directly  related  to  this  activity:  

• To  promote  youth  empowerment,  competence  building  and  youth  expression.  • To  create  a  “newspaper”  with  youth  opinion  on  current  issues,  polls,  publicity  on  

events,  contests  and  activities  in  the  community,  art,  commentaries,  vox  populi,  top  5  (music,  bands,  movies),...  

• To  exchange  newspaper  within  partner  groups.  

Page 16: YouVoice

Don’t  Forget!  

Each  group  should  be  accompanied  by  a  monitor  that  has  experience  with  group  dynamics  and  is  sensitive  to  the  learning  aspect  of  the  project.  It  is  important  to  take  conflicts  and  transform  them  into  learning  opportunities!  

activity  that  is  strongly  based  on  non-­‐formal  education.  Having  been  through  it,  we  suggest,  for  instance,  some  meal-­‐meetings  (when  the  group  meet  to  share  their  task  development  or  experiences,  they  could  do  it  in  a  pick-­‐nick,  for  instance.  In  that  way,  they  can  share  experiences  and  also  play  group  building  games  or  sports  in  a  park).  Moreover,  we  believe  that  it  is  essential  to  develop  both  ice-­‐breaking  games  and  group  building  activities  every  meeting  or  else  participants  will  be  really  shy  and  unease  to  share  their  views.  Don’t  forget  to  do  some  energizers  and  keep  them  moving!  A  freezed  mind  doesn’t  act!  

Simultaneously,  the  learning  potential  of  this  project  is  immense  and  it  should  be  

addressed  continuously.  It  is  important  to  remember  with  the  group  what  was  decided  in  the  forum,  their  learning  expectations  and  the  responsabilities  that  each  assumed  as  part  of  this  project.    

Taking  into  account  what  we  have  done,  we  suggest  participants  to  meet  biweekly  to  distribute  tasks,  create  the  

newspaper,  assess  their  learning  and  the  project  as  a  whole.  It  is  

important  that  the  monitor  gives  them  «food  for  thoughts»  in  relation  to  their  

personal  learning  and  in  relation  to  the  group  dynamics.   Some  disagreements  may  occur,  which  is  healthy  and  normal,  so  it  is  important  to  use  them  to  analyse  how  they  work  in  group  and  how  they  can  communicate  better.  So,  these  moments  can  be  used  to  address  personal  and  social  skills  as  well.  

Quotes  

PARTICIPANTS  

«  I  learnt  how  to  work  within  a  group  and  new  ways  to  interact  with  new  cultures.  I’ve  learnt  that  I  can  intervene  in  society  and  that  my  actions  matters.  »  -­‐  Sara  

«  I  developed  new  skills.  I  am  a  new  person.  I  grew  up  inside.  »  -­‐  Agnese  

 

Page 17: YouVoice

«I  feel  more  comfortable  now  because  I  improved  my  social  communication  skills.  »  -­‐  Federico  

 

«I  improved  my  communication  skills  in  order  to  be  able  to  express  myself  and  explain  my  ideas  and  opinions.  »  -­‐  Susana  

 

COMMUNITY  

«I  thought  the  issues  interesting,  mostly  those  that  were  about  culture.  I  think  they  should  make  more  articles  about  it.  »  -­‐  Celina  

 

«In  my  opinion,  it  was  a  positive  initiative,  the  articles  were  very  interesting.  The  newspapers  showed  the  potential  of  our  youth.  It  should  continue  so  that  we  could  understand  the  opinion  of  youth,  because  their  opinion  is  also  important.  »-­‐  Ana  

   

«This  innovative  idea,  besides  fun,  is  also  a  way  to  know  new  talents.  I  think  it  is  great  that  this  newspaper  is  written  by  our  youth,  as  it  gives  voice  to  our  generation.  »  -­‐  Francisca  

   

Page 18: YouVoice

UVOICE  NEWSPAPERS    

1.  PSIENTÍFICA  

2.  H2O  

3.  AMBIENTE  SOCIALE  

   

Page 19: YouVoice

UVOICE  NEWSPAPERS  -­‐  ANALYSIS  

 

After  analyzing  the  newspapers  produced  by  participants,  there  are  a  few  points  that  we  should  point  out:  

Most  of  the  articles  were  based  on  local  and  regional  news  and  events  which  portray  their  sense  of  belonging  to  their  local  community.  They  also  showed  that  they  know  the  Youth  in  Action  programme  as  they  interviewed  several  local  participants  that  were  part  of  EVS  and  Youth  Exchange  projects,  wanting  to  know  what  they  have  learnt  and  what  they  did  exactly.  In  our  opinion,  it  showed  both  curiosity  and  openness  to  new  experiences  and  the  awareness  of  the  European  opportunities  available  to  them;  

 

They  made  local  interviews  in  order  to  understand  what  both  youth  and  adults  believe  that  is  missing  in  their  local  community.  In  our  opinion,  it  didn’t  only  help  them  interact  with  the  rest  of  the  community  but  it  also  showed  a  desire  to  participate  and  understand  the  local  needs  in  order  to  take  action;  

 

Youth  made  of  this  document  a  medium  to  share  their  taste  and  opinions  in  arts  in  general  and  to  experiment  writing  new  types  of  texts  such  as  short  stories,  interviews,  news,  poems,  for  instance.  They  also  shared  their  drawings  and  artistic  photography.  Therefore,  «UVoice»  helped  them  express  themselves  and  to  initiate  an  intergenerational  dialogue.      

   

Page 20: YouVoice

C.  YOUSHARE  (3  DAYS  IN  ROME,  IN  MARCH)  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Participants  gathered  in  Rome,  Italy,  in  order  to  evaluate  the  project,  discuss  their  learning  experience  and  share  what  was  like  to  be  actively  part  of  their  local  community  and  to  exercise  democracy,  in  a  broad  sense.  

First  of  all,  it  is  important  to  give  credits  to  the  role  of  this  meeting  in  the  development  of  an  intercultural  sensitivity  and  in  the  construction  of  a  European  identity.  Although  we  could  have  just  exchange  e-­‐mails  assessing  the  project  and  learning  experience,  we  believe  that  both  YouShare  and  YouLink  brought  a  huge  value  to  our  project.  Youth  had  the  chance  to  meet  European  youth  of  their  age,  know  their  culture,  discuss  common  issues  and  interests  and  share  ideas  of  participation  and  democracy.  That  brought  openness  to  other  and  the  sense  that  we  all  share  lots  of  things  as  young  people  of  Europe.  Therefore,  it  was  a  valuable  experience  and  caused  a  great  impact  in  youth’s  sense  of  identity  and  their  ability  to  express  themselves  in  a  foreign  language.  

Page 21: YouVoice

Este jornal, Uvoice!,

assume-se como um instru-mento de comunicação, parti-lha e ação dos jovens de Aguada de Baixo. Mensalmen-te até dezembro deste ano, os jovens irão partilhar os seus gostos, opiniões e pontos de vista sobre diversos assuntos de interesse local, regional e nacional e europeu.

O projeto Youvoice! é apoia-do pelo programa europeu

Juventude em Açãoque pre-tende reforçar a participação juvenil e permitir o desenvolvi-mento de uma cidadania ativa e europeia, consciente dos seus limites e das suas potencialida-des.

A Psientífica de Aguada de Baixo, em parceria com a H2O de Arrouquelas e com a asso-ciação Ambiente Sociale de Benestare (Itália), concebeu este projeto visando a comuni-dade e a necessidade de apoiar

os jovens no desenvolvimento de competências socio-pessoais que lhes permitam contribuir para o crescimento e bem-estar de Aguada de Baixo.

Contamos com a sua partici-pação nesta iniciativa. Ouça a voz dos jovens, leia o Uvoice! e dê-nos a sua opinião. Conta-mos consigo para a formação de uma comunidade mais interventiva e capaz de partici-par nas decisões.

Uvoice! = Youth Voice = Voz dos jovens

Na primeira semana de julho, na

EPADRV, jovens de Aguada de Baixo, de Santarém e de Benestare (Itália) par-ticiparam num fórum juvenil sobre democracia, cidadania e participação juvenil.

Tal permitiu promover o diálogo inter-cultural entre os 22 jovens e o seu espí-rito de participação. Em grupos com jovens de ambos os países, os partici-pantes desenvolveram atividades que lhes permitiram conhecerem-se melhor, aprimorar competências de trabalho em equipa e compreender a importância da sua ação na comunidade. Foi ainda durante este evento que os jovens assu-miram o compromisso de conceberem este jornal local.

Mas qual foi a opinião dos jovens?

«Pus à prova as minhas capacidades de

expressão em Inglês e foi bom perceber o quão fácil é comunicar com jovens de

outros países.» - Leonardo, 16, Águeda

«Esta semana levou ao crescimento cultu-ral de todos os jovens , pois permitiu a convivência com pessoas de diferentes culturas. A diferente língua não foi impe-dimento para a comunicação, uma vez que até são similares, o que tornava o contacto mais fácil para quem não estava familiarizado com o Inglês.

Esta oportunidade permitiu perceber que, por muito diferentes que sejam os países, são similares os problemas presentes, bem como a maneira de pensar das pessoas em relação a determinados assuntos.»

Daniela, 18, Aguada de Baixo

«Eu achei o projeto muito enriquecedor,

dando-nos uma ótima oportunidade de contactarmos com pessoas de diferentes

línguas e culturas.» Rita, 16, Aguada de Baixo

YouLink: Jovens em ligação

Julho, 2013

Volume 1, Edição 1 Aguada de Baixo

Contacte-nos!

[email protected]

Procure-nos no facebook!

youvoiceproject

Page 22: YouVoice

Muitos golos houve no Parque de Espinhel no dia 6 de julho em que o Sport Clube de Paradela realizou um jogo e um mega con-vívio para encerrar a época de 2012/2013, realizando-se uma partida de futebol entre os jovens jogadores do Paradela e os seus pais.

Foi um final de época em grande o que o Sport Clube de Paradela proporcionou a todos os seus adeptos e associados. Foi organi-zada uma partida de futebol, na qual os jovens do clube defronta-ram os seus pais, iniciativa que culminou num almoço-convívio para todos os presentes.

O jogo ficou empatado 5-5, sendo

que ambas as equipas disputaram o jogo até ao último minuto, pois trou-xeram perigo às balizas adversárias por diversas vezes.

Ao intervalo, os pais levavam a avante por 3-1 mas, durante a 2ª parte, houve uma reviravolta: Leonardo, tendo ali-nhado na equipa dos jovens do clube, marcou 3 dos 5 golos, fazendo assim um hat –trick, passando a ser o melhor marcador da partida.

Esta manhã de domingo escaldante e cheia de adrenalina culminou num almoço-convívio para todos os pre-sentes. Esta iniciativa permitiu uma maior proximidade entre as pessoas e a devida comemoração do final de época.

Leonardo Valente, 16, Águeda

Convívio goleador do SC Paradela

lugares e criaturas ou até recriar algo já existente. Para tal, pode usar ele-mentos que não fazem parte do objeto, pessoa ou lugar já existente, podendo fazer uso de móveis para fazer uma cara, uma armário com gavetas para fazer abdominais, por exemplo.

Não existem limites no surrealismo.

António Ferro, 16, Vagos

Surrealismo: o impossível tornado possível

Ao longo da história foram sen-

do criados estilos de pintura que ainda hoje são apreciados como arte.

Hoje falo-vos do Surrealismo, por muitos conhecido.

Esta corrente artística é particular-mente fascinante porque retrata o impossível, dando espaço ao artis-ta para criar sem restrições novos

Página 2 Uvoice! Volume 1, Edição 1

Dedos enrugados na água. Porquê? co, por comparação. Assim, realizando-se a osmose, a água se movimento do nosso corpo para o exterior (água do mar).

Mas o enrugamento não acon-tece quando os nervos dos dedos são cortados… então, que outra explicação há?

Cientistas do Reino Unido descobriram que esta caracte-rística pode ser uma vantagem evolutiva adquirida pelo ser

humano durante sua evolução por milhares de anos.

Já reparou que os dedos enruga-dos tornam muito mais fácil o manuseio de objetos molhados ou que estejam mesmo debaixo de água?

Esta característica pode ter sido uma seleção da evolução, que permitiu aos hominídeos mais facilmente moverem-se e pro-curarem alimento dentro e

Tal pode dever-se a um fenó-

meno chamado osmose que consiste no movimento da água de um meio com menor concen-tração de iões (hipotónico) para um com maior concentração (hipertónico).

Por exemplo, quando vamos ao mar, após algum tempo, os nos-sos dedos ficam enrugados, pois o mar é um meio hipertónico e o nosso corpo um meio hipotóni-

Anatomia por António Ferro, 16, Vagos

à bera dos rios.

Sara Reis, 15, Espinhel

«Barco com Borboletas», Salvador Dalí

Page 23: YouVoice

Mosquito Bonito que lançou um grito «Ai, Ai, Ai» O que terá descoberto o Mosquito Bonito para gritar de tanto espanto? Descobrira uma pessoa descontente, triste Que grande explorador era Mosquito Bonito! Na sua cabeça, instalava-se uma intempérie: triste era ser tão novo e achar que a vida não presta. «Porquê triste?» Pensava Mosquito Bonito A vida são só dois dias, ouvira o Mosquito Bonito. Tanta gente picara Incapacitada, deitada numa maca.

Mosquito Bonito

Cinema - Em exibição

Página 3 Uvoice! Volume 1, Edição 1

Era só necessário desligar a máquina, à qual a pessoa estava ligada, para ir para o novo mundo, o qual sempre desejara. Mosquito Bonito chorava. Chateado picava essa pessoa que nunca pensara se valia a pena O motivo pelo qual chorava! Mosquito Bonito rezou! Mas para quê rezar? Se Ele realmente existisse, não haveria gente desolada, pessoas a que Mosquito Bonito Nem sequer picara.

Essas -tão desnutridas - nem tinham lágrimas por derramar. Por essas sim! Sofrem, choram a rir, Já o Mosquito Bonito Faria o mesmo Se tivesse dentes para sorrir. Mosquito Bonito está impressionado Descobrira os sentimentos Da fonte donde provém o seu alimento. Leonardo Valente, 16, Águeda

Homem de Aço

O sonho de Mike de se tornar um

Assustador vê-se comprometido

durante o seu primeiro semestre na

Universidade dos Monstros, quando

ele conhece “Sulley” e o espírito

competitivo fora de controlo de

ambos faz com que sejam expulsos

do prestigiado curso de Sustos da

Universidade. Monstros—A Universidade

Um rapaz descobre que tem pode-

res extraordinários e que não é

deste planeta. Enquanto jovem

adulto, ele viaja para descobrir a

sua identidade e missão na Terra.

Diana nasceu e cresceu no Bairro da

Estrela Polar, e lidera um bando de

criminosos. Comanda os principais

assaltos por toda Lisboa. Lidera o

Bairro onde nasceu e este agradece

-lhe a generosidade pagando com o

silêncio sobre as suas atividades

criminosas. O Bairro

O filme gira em torno de Gerry

Lane, um funcionário da Nações

Unidas, que atravessa o planeta

numa corrida contra o tempo

para travar uma pandemia que

está a derrubar exércitos e

governos, ameaçando dizimar a

própria humanidade.

Guerra Mundial Z

O sistema de avaliação por estrelas baseia-se no tratamento de

questionários a jovens da comunidade sobre o interesse que

teriam em assistir os filmes apresentados.

Beatriz Lobo & Sara Reis

Page 24: YouVoice

Saiba mais sobre a Itália...

Porque é que na Itália existem tantos dialetos?

Tanto o italiano como os dialetos tem a mesma origem: o latim. Durante o Império Romano, outras línguas foram inicialmente substituídas pelo latim e, após séculos de invasões bárbaras, o latim foi sendo misturado com outras línguas, dando assim ori-gem a muitos dialetos. Aí está a razão pela qual a Itália conta com cerca de 200 diale-tos!

A única diferença entre o italiano e os dialetos é o seu papel: o primeiro é utilizado como língua nacional falada em todo o território, enquanto que o segundo é limitado ao uso familiar, como uma tradição.

O dialeto mais utilizado no passado foi o Toscano, sobretudo porque durante o século XIII, verificou-se uma grande produção literária (Dante, Petrarca, Boccaccio) nessa língua.

(Colaboração do grupo de jovens italianos da associação Ambiente Sociale)

seca, dinamizador do evento, «a finali-dade é homenagear Mário Jorge Dias Marques que faleceu num acidente de viação em Maio de 1989. O Jorginho foi

o grande impulsionador da modalidade, sempre fomen-tando o espirito desportista e de união.»

Por parte daqueles que assis-tem ou até mesmo participam, esta é uma iniciativa que pro-move o desporto, o fair play e apela ao convívio dos diferen-tes lugares de Aguada de Bai-xo. Contribui para uma maior proximidade entre Aguaden-ses e, ao menos tempo, home-nageia alguém que marcou esta freguesia pela forma de

Este é um evento que se

realiza em Aguada de Baixo desde 1995 e que une, através do futebol, todos os lugares desta freguesia. Este torneio, organizado por escalões, só permite a participação de naturais e/ou residentes, abrindo-se uma outra exceção: pessoas com forte ligação a Aguada de Baixo.

Antes de mais, temos uma explicação para o facto deste torneio ter o nome de Taça

Jorginho. Segundo Filipe Fon-

ser e estar na vida.

Pelo sucesso desta iniciativa e pela grande adesão que se tem verificado na comunidade, este é um evento que se espera que se realize por muitos anos.

Daniela Dias, 18, Aguada de Baixo

Taça Jorginho: origem e presente

muitas músicas conhecidas no seu repertório.

No geral foram dois concer-tos bastante positivos, ajudan-do o público presente a des-frutar de uma ótima noite de sábado.

Daniela Dias, 18, Aguada de Baixo

No passado dia 13 de Julho foi possível assistir à atuação da banda Pitt Broken, bem como do cantor Miguel Araújo, vocalista da banda Os Azeitonas, no Agitágueda.

Quanto à banda Pitt Broken, na minha opinião, o vocalista esteve bastante seguro em palco, bem como o resto da banda. O que mais me chamou a atenção foi a voz um pouco rouca mas muito segura e poderosa, o que contri-buiu para um bom espetáculo.

Já a atuação do cantor Miguel Araújo obteve uma maior resposta por parte do público, possivelmen-te devido ao facto de apresentar

Pitt Broken & Miguel Araújo no Agitágueda

Sugestão de eventos em agosto • ExpofacicExpofacicExpofacicExpofacic— até 4 de agosto • Vagos Open AirVagos Open AirVagos Open AirVagos Open Air— 9 e 10 de agosto • Top FM Beach PartyTop FM Beach PartyTop FM Beach PartyTop FM Beach Party—Praia da Barra

–3 de agosto • Festa N. Sra. Da AlumieiraFesta N. Sra. Da AlumieiraFesta N. Sra. Da AlumieiraFesta N. Sra. Da Alumieira—3 e 4 de agosto • Feira Gastronómica em VagosFeira Gastronómica em VagosFeira Gastronómica em VagosFeira Gastronómica em Vagos—2 a 4 de agosto

Queres colaborar no nosso

jornal? Se és jovem e queres partilhar connosco uma criação tua, uma opinião, uma ideia ou uma crítica de algo que se tenha passado na nossa região, manda o teu artigo e a tua identificação (nome, idade, localidade) para

[email protected]

Ficha Técnica Ficha Técnica Ficha Técnica Ficha Técnica edição da Psientíficaedição da Psientíficaedição da Psientíficaedição da Psientífica

António Ferro Beatriz Lobo Daniela Dias

Leonardo Valente Maria Ferro Sara Reis Rita Leira

Page 25: YouVoice

Criado em 1972 pelo Dr. Vale de Guimarães

e inaugurado no ano seguinte, a 17 de junho, o

parque de campismo de Aguada de Baixo, é

hoje um dos grandes atrativos desta freguesia .

Este parque de campismo é bastante conheci-

do pela população Aguadense. Administrado

por Manuel Amorim, é de bom grado que tal

acolhe muitos eventos realizadas na localidade

e disponibiliza as suas instalações para institui-

ções locais, a paróquia, Junta de Freguesia,

ARCA, entre outros.

São várias as nacionalidades que fazem parte da história de campistas deste parque. Espanhóis, alemães, franceses, holandeses e até

norte americanos constam na lista, no entanto, não deixam de ser os portugueses a maioria a usufruir deste parque. Simultaneamente,

estando Aguada de Baixo situada na rota do peregrino para o Santuário de Fátima, é natural que alguns dos campistas que pernoitam

neste parque ao longo do ano estejam relacionados com o turismo religioso.

Apesar da maior procura decorrer durante o mês de agosto, naturalmente, existem autocaravanas que permanecem no parque durante

todo o ano. Neste momento, contabilizam-se 12 caravanas “residentes” que aproveitam os fins de semana para relaxar neste espaço.

Foram entrevistados alguns campistas durante o mês de agosto que nos

esclareceram sobre a sua escolha por este parque de campismo em Aguada

de Baixo.

Todos os entrevistados referiram a tranquilidade e o preço reduzido como

os grandes atrativos deste parque. Simultaneamente, sendo um parque espa-

çoso e com todas as comodidades esperadas, revela-se o espaço ideal para

umas férias familiares: “A principal característica é a tranquilidade, trata-se

de um parque pequeno, barato e muito calmo, era aquilo que procuráva-

mos.”

Mónica Bastos, do Porto, campista assídua em Aguada de Baixo há oito anos,

acrescenta: “Fico satisfeita com o facto deste parque ter piscina pois os

meus filhos adoram e é uma ótima distração para eles.” De facto, é inegável que a piscina é uma mais-valia deste parque, servindo de

espaço de convívio quer para campistas, quer para a própria população – sobretudo jovem – da freguesia.

Mas porquê este parque de campismo em especial? Os entrevistados referiram a visita de familiares que visitam na região, a sugestão

de outros campistas (família e amigos) que já tinham estado neste parque e o facto de já conhecerem esta freguesia por terem traba-

lhado aqui. Como refere Horácio, de Portimão, na sua primeira vez neste parque, o facto de ter família em Águeda determinou que se

reunissem aqui e acampassem juntos.

O Parque de Campismo de Aguada de Baixo revela-se assim como um espaço que, de acordo com a população aguadense e com os

campistas que todos os anos optam por passar por aqui, prima pela tranquilidade, pelo convívio e pelo espírito de família.

Daniela Dias, 18, Aguada de Baixo

Campismo em Aguada de Baixo agosto, 2013

Volume 1, Edição 2 Aguada de Baixo

Contacte-nos! [email protected]

Procure-nos no facebook! youvoiceproject

Page 26: YouVoice

Ontem, como todos os dias nefastos do stress do nos-

so dia-a-dia já passados por consequentes manifestações

contra o governo atual, fui assolado pelas notícias da noi-

te.

Vejo manifestantes em direção ao parlamento com carta-

zes na mão e outras coisas, que mais parece que vão para

um concurso disputar a melhor representação da revolta

tuga.

Ouvindo nas linhas da frente um hino de revolta que

entoa pela rua- “Abaixo o governo!”- penso eu que estes

manifestantes são um pouco ingénuos por acreditar que

outro partido politico vá mudar alguma coisa!

Imagino eu que muitos burlões estrangeiros estejam inte-

ressados em imigrar cá para Portugal para fazer concor-

rência aos que já ca estão na chefia de grandes encargos

políticos e de grandes empresas públicas para burlar o

povo português no conto do vigário. De facto, o povo

português tem a fama de pagar para ver qualquer promessa,

por mais irrisória que seja no que toca a melhorar a quali-

dade de vida, sem que tenham de ter esforço para o alcan-

çar.

Mas mais parvo fiquei ao ouvir que Portugal deveria

voltar à ditadura de Salazar. Fiquei traumatizado pois

não era só um cidadão, mas vários, a manifestarem

essa vontade desmesurada. Será que o Zé Povinho

anda a dormir no tempo? Sei que a sua cultura é fraca

mas não era preciso exagerar! Seriamente acredito que

andaram a hibernar no inverno e a passear no verão,

não pondo então cá os pés o ano todo. Eu que não

estive cá presente - felizmente ou infelizmente- neste

marco histórico, sei que se estivessem a fazer o que

estão a fazer iriam para um cubículo a que chamavam

de pildra. É o que faz estar atento na aula de história,

dando-me um nó nas vísceras saber que, à refeição,

teria de comer só uma sardinha e, mesmo esta, teria

de ser dividida por toda a família que estava a mesa.

Nesta sociedade ninguém faz jus ao que melhor tem,

preocupando-se mais com interesses monetários e

coisas supérfluas do que com os nossos compatriotas

e a nossa própria felicidade.

Leonardo Valente, 16, Águeda

Parabéns, Zé Povinho

Pág ina 2 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 2

Turbilhões Não percebo todas estas mudanças de humor. Tudo se tor-

nou tão aborrecido, monótono e desinteressante. Para onde foi

toda a alegria da infância? Esta maneira de estar com a vida

tornar-se-á rotina quando for adulta? Porque é que se tornou

habitual ouvir a minha mãe sempre a protestar comigo?

"Mariana, larga o computador e vai estudar. (...)" Porque é que

tudo me deixa tão irritada e sem paciência? Será que me devo

habituar ou passa-se algo de errado comigo? Mas porque é que

tenho tantas perguntas sem resposta? Sinto-me ridícula neste

momento, mas a verdade é que tudo isto é novo para mim.

De repente, passei a dar mais importância ao que as pessoas

pensam de mim e aos bens materiais que os outros têm e eu

gostava de ter. E sim, sem dúvida que passei a dar mais atenção

aos rapazes. Mas... talvez deva deixar de dar tanta importância a

tudo isto e começar a ver o lado positivo. A saber aproveitar ao

máximo tudo o que faço e a divertir-me. Porque, afinal, a ado-

lescência é algo com que todos temos que lidar e não vale a

pena queixarmo-nos.

Dizem que são os melhores anos das nossas vidas, por isso,

vou aproveitar!

Texto ficcional de Beatriz Lobo, 15, Vagos

Com cerca de 1900 Kg, o tubarão branco, também conheci-

do como Carcharodon carcharias, mede cerca de 6 metros e vive

cerca de 30 anos. Este tubarão que habita os mares tropicais e

temperados da Africa do Sul, da Austrália e os EUA é também

conhecido por ter a den-

tada mais mortífera dos

tubarões com uma força

superior a 18 000 New-

tons.

Um tubarão branco equi-

vale a cerca de 27

homens, sendo que, para

se alimentar, necessita de

comer o correspondente

a 139 cheeseburgers ou

seja 30 kg de atum, golfi-

nhos ou focas que são a sua dieta!

Sabias que o estomago do tubarão branco está dividido em dois

compartimentos e que um deles está destinado a armazenar

comida? Sabias ainda que já foram vistos espécimes com sapa-

tos, cabeleiras, jornais, matriculas e até balas de canhão no esto-

mago?

Um dos mais magníficos monstros do mar: O Tubarão Branco.

António Ferro, 16, Vagos

O Tubarão Branco

Page 27: YouVoice

Entrevista de rua:

«O que deveria ser mudado em Aguada de Baixo para se tornar mais atrativa para os jovens?» Entrevistas por Sara Reis, 15, Espinhel

Cinema - Em exibição Críticas por Rita Leira, 16, Aguada de Baixo

Pág ina 3 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 2

Smurfs 2

A aventura continua, mas desta vez em Paris. Os «Smurfs 2» chegou aos cinemas mas, desta vez, a

opção do diretor foi agarrar o público infantil. Portanto, a história investe bastante em quedas, arrotos,

gases e todo o tipo de humor físico que provoca nas crianças o riso fácil. Há realmente uma infantiliza-

ção extrema no sentido de apostar em piadas fáceis, envolvendo trapalhadas diversas.

Por outro lado, «Smurfs 2» conta com o lado bem interessante de centrar-se em Smurfina e na questão

da sua paternidade, uma vez que esta foi criada por Gargamel. De resto, o filme tem como destaque as

breves - mas sempre engraçadas - participações do gato Cruel e também algumas falas do Smurf Vaido-

so, pra lá de egocêntrico e sempre vidrado num espelho.

Apesar de ser inferior ao filme original, ainda assim consegue prender a atenção das crianças. Aos adul-

tos restam as brincadeiras com a própria cidade de Paris.

No novo filme da Illumination, a sequela continua e assistimos a uma aventura - com uma bela

mensagem sobre o poder paternal - repleta de ação e momentos de muita diversão, fundamental-

mente conseguidos pelos minions. É impossível não rir com a energia destes bonecos amarelos

que, com os seus sons e gestos, manipulam o espetador a rir até às lágrimas.

Poderá não ser um dos mais belos e encantadores filmes animados do ano, poderá até nem ter

aquele toque mágico dos filmes Disney ou a componente emocional dos filmes Pixar, mas “Gru –

O Maldisposto 2” é certamente um dos mais divertidos e bem-dispostos filmes do ano.

Se ainda não viu o “Gru o maldisposto 2”, vá ao cinema com os seus filhos e divirta-se. Este vale

a pena!! Gru O Maldisposto 2

«Mudado n

ão, mas si

m renovado

.

Por exempl

o, podia h

aver um b

ar

com um sal

ão de jogo

s e

um parque

de merenda

s para

piquenique

s, onde as

pessoas

pudessem c

onviver.»

Daniel

«Realizarem mais festas com música que

agrade aos jovens, como por exemplo, fes-

tas com a participação de Dj´s e existência

de bares para atrair a convivência dos

jovens.»

Vanessa

« Se calhar deviam realizar-se mais torneios, como por exemplo um torneio de vólei que nunca foi feito, ou jogos importantes de futsal que aconteçam no pavilhão. Ou então realizarem aqueles programas que fizeram, como "Aguada tem talento".»

Rute

«Talvez a existência de zonas de convívio, clubes de tea-tro e outras atividades que agradem aos jovens.»

Miguel

«Investir mais na cultura e no desporto/diversão; (…) acho que é só mesmo a cultura (teatros, fes-tival da canção, danças) e desporto (criarem eventos em que toda a freguesia participe como p. ex. caminhadas, etc, além de já haver os jogos sem fronteiras)» Patrícia

Page 28: YouVoice

Saiba mais sobre a Itália...

Durante a atividade com os jovens de Arrouquelas e Benestare, Itália, os jovens parti-

cipantes de Aguada de Baixo aprenderam algumas palavras em italiano. Aqui partilha-

mos algumas palavras. Experimente!

Olá, tudo bem? - Ciao, tutto bene? Chamo-me … - Mi chiamo...

Eu sou de Portugal—Io so de Portugalia

Estou a amar as férias— Sto amando le feste.

1– un 5 - cinque 9 - nove

2 - due 6 - sei 10 - dieci

3 - tre 7 - sette 11- undici

4 - quattro 8 - otto 12 - dodici

mundo, não só pela sua amistosa bele-

za mas também pela sua admirável

biodiversidade e eventos náuticos.

O galardão veio assim fazer jus ao

forte investimento na requalificação da

praia balnear que outrora foi poluída e

a todo o meio envolvente. Esta praia

apresenta atualmente tanto ou mais

conforto do que uma praia balnear

oceânica, estando equipada com sanitá-

rios, estacionamento, bar e, mais

importante, assegurada por nadadores

salvadores. Tal torna a praia segura e

cómoda para todos os banhistas que lá

passam um espetacular e proveitoso

dia, acompanhados por uma espetacu-

lar vista que não passa despercebida a

quem por lá passa.

Leonardo Valente, 16, Águeda

A praia do Monte Branco, na ria

Torreira, Murtosa, teve o privilégio

de receber pela primeira vez a ban-

deira azul, pela Associação da Ban-

deira Azul da Europa (ABAE) que

certifica que é uma praia aconselha-

da aos banhistas, passando a ser a

única praia balnear da formosa ria

de Aveiro.

Joaquim Baptista, presidente da câma-

ra da Murtosa e toda a população estão

visivelmente satisfeitos por terem estea-

do mais uma vez as bandeiras azul e

dourada na magnífica e impressionante

praia da Torreira. Minutos depois, a

praia do Monte Branco foi também

brindada com a bandeira azul, o que foi

uma enriquecedora surpresa para os

banhistas que agora podem ter uma

grande alternativa: a primeira praia bal-

near da ria de Aveiro.

O autarca reforçou que este reconheci-

mento foi uma enorme honra não só

para o município da Murtosa mas tam-

bém para a região da Ria de Aveiro. De

facto, a região tem sido reforçada como

um lugar de excelência no dinamismo

turístico, sendo que já se nota que a

região começa a andar nas bocas do

Uma nova conquista

Queres colaborar no nosso jornal? Se és jovem e queres partilhar connosco uma criação tua, uma opinião, uma ideia ou uma crítica de algo que se tenha passado na nossa região, manda o teu artigo e a tua identificação (nome, idade, localidade) para

[email protected]

Ficha Técnica edição da Psientífica

António Ferro Beatriz Lobo Daniela Dias

Leonardo Valente Maria Ferro

Sara Reis Rita Leira

Na semana de 8 a 11 de Agosto, realizou-se em

Vagos, na praça da Corredoura, a Semana da Cul-tura e da Gastronomia, mais conhecida por «Tasquinhas», organizada pela Junta de Fregue-sia.

Nas tasquinhas participaram cinco associações, o Futebol Clube Vaguense, os Escuteiros do Agr. 822 de Vagos, a Confraria das Saínhas, o Duna-meão e a Banda Vaguense. Cada uma destas esta-va a angariar fundos para as suas atividades.

Todas as noites foram animadas por espetáculos: na quinta-feira atuou a Filarmónica Vaguense, na sexta atuou a Banda Vaguense, no Sábado houve uma demonstração de Zumba e depois uma atuação de Coral Sénior. Por fim, no Domingo, atuou o rancho folclórico de S. António de Vagos, com uma desfolhada tradicional, e atua-ram também vários fadistas.

As tasquinhas tiveram

uma grande aderência

por parte da população

pelo que, na minha opi-

nião, é uma iniciativa a

manter todos os anos.

Maria Ferro, 15, Vagos

As Tasquinhas de Vagos

Page 29: YouVoice

Este é um ano de eleições que decorrem por todo o país durante o mês de

Setembro, mais precisamente no dia 29. Desde as eleições legislativas, passan-

do pelas eleições municipais até às eleições autárquicas são vários os candida-

tos que se apresentam dispostos a tomar o "controlo" da sociedade, bem

como melhorar a qualidade de vida da população que assim o espera.

Hoje vamos concentrar-nos nas eleições autárquicas, ou seja, relativas às elei-

ções para a presidência das Juntas de Freguesia de cada localidade, neste caso em particular, da

união das Freguesias de Aguada de Baixo e Barrô.

Os candidatos à presidência foram Rui Pinho, Pedro Neves e Wilson Gaio junto com Osória.

O candidato Rui Pinho apresentou-se como independente, ou seja, não esteve coligado a nenhum

partido político, pelo que todo o investimento feito na campanha foi dispensado pelo próprio.

Por outro lado, o candidato Pedro Neves está associado à lista do PS e os candidatos Wilson

e Osória estão associados ao partido CDS-PSD.

No contexto das eleições, um assunto do qual é muito importante falar é relativamente à união das Freguesias de Aguada de Baixo e

Barrô. Esta ideia partiu do Governo que insiste em diminuir o número de freguesias por conce-

lho, de forma a reduzir despesas que advêm das Juntas de Freguesia. No entanto, esta medida

não agradou às populações, visto que desta união resultarão desvantagens para o bem estar da

população, como é exemplo a qualidade dos serviços públicos prestados que será posta em cau-

sa. No caso concreto que falamos, a população de Aguada de Baixo resolveu inclusive juntar-se

e contribuir para um abaixo-assinado de forma a impedir este acontecimento. Contudo foram

inúteis os esforços feitos por todos e, mais uma vez, a vontade da população – baseada no conhecimento das suas condições e neces-

sidades - não foi ouvida.

Desta forma, não pretendo avaliar a competência de cada candidato relativamente ao que pode fazer acontecer, ou não, no futuro.

Pretendo apenas apelar a todos que tenham consciência de do seu papel nas decisões locais. Através do exercício da democracia, tive-

mos a chance de optar e participar na tomada de decisão de quem irá representar-nos. E tal decisão não deve ser levada de ânimo

leve. Tal poderá ser determinante no desenvolvimento da nossa comunidade e no bem-estar de todos.

Daniela Dias, 18, Aguada de Baixo

As autárquicas e o envolvimento local setembro, 2013

Volume 1, Edição 3 Aguada de Baixo

Contacte-nos! [email protected]

Procure-nos no facebook! youvoiceproject

Page 30: YouVoice

Para começar uma pintura numa tela há sempre que fazer um esboço a

carvão mas, para muitos artistas, um esboço já é considerado uma peça

de arte, quando este é bem realizado. Nem sempre é preciso usar tinta ou

muitos detalhes, apenas os simples traços do carvão e as sombras produ-

zidas pelo artista fazem o desenho ganhar valor artístico.

Quando fazemos um desenho a carvão, não temos de obedecer a nenhu-

ma corrente artística, ou seja, podemos começar pelo risco e evoluir para

algo abstracto, ou para algo simples como um animal ou uma face. Tal

está ao alcance de qualquer um, até de uma criança de dois anos, pois,

mesmo os riscos ao acaso, podem criar algo agradável à vista.

Aconselho que experimentem fazer este tipo de desenho ou qualquer

outro e também que os arquivem para mais tarde recordarem o que fize-

ram, como evoluíram, para se rirem da vossa imaginação na altura e para

verem do que são capazes e do que eram capazes na altura.

Texto e desenho por António Ferro, 16, Vagos

Arte no desenho

Pág ina 2 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 3

Entrevista de rua:

«Do que é que Aguada de Baixo precisa?» Entrevistas realizadas pelos jovens de Aguada de Baixo, durante um Peddy Paper

«Um restaurante de qualidade na rua do campismo

para termos diversos pratos e reforçar a boa quali-

dade de Aguada de Baixo.»

António Simões «Um torneio de jogos de computador. Acho que muita gente gos-

ta desses jogos e assim, as pessoas que não têm meios de jogar,

poderiam se divertir um pouco. Também era uma forma de

conhecermos novas pessoas com os mesmos gostos que nós e

assim haveria maior interação entre as pessoas.»

Gabriel Moreira

«Falta um clube de Andebol e talvez organizar-se

um evento relacionado com a corrida de carros de

rolamentos.»

David Mota e Miguel Marques

«Falta em Aguada de Baixo um PDM (Plano Diretor Municipal)

para integrar as estruturas existentes.»

Manuel Amorim

«Falta um parque infantil para as crianças poderem

brincar.»

Marta dos Reis

Fo

togr

afia

po

r L

eon

ardo

Val

ente

, 16, Á

gued

a

Page 31: YouVoice

Pág ina 3 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 3

Depois de verem este filme, foi lançado o desafio aos jovens da Psientífica: cada um deveria prolongar a corrente do

bem de Trevor e tentar, a partir de outubro, fazer três favores a três pessoas, transmitindo a mensagem a essas

três pessoas para continuarem a corrente.

Esta corrente tem como objetivo mudar o mundo, através de pequenos gestos e com a colaboração de todos no dia-a-

dia. E que tal começar a sua corrente do bem também?

Sara Reis, 15, Espinhel

Este filme, lançado em 2000, em inglês, Pay it Forward, conta a história de

um rapaz do 7º ano que, num projeto proposto pelo professor de Estudos Sociais, tenta arranjar uma forma de mudar o mundo. Trevor, vindo de uma família complicada, assume esse objetivo e cria a ideia da corrente do bem que, ao longo do filme, vemos que se espalhou pela América. A corrente do bem é simples e exige apenas o compromisso dos envolvidos. Trevor ajudou três pessoas e apenas lhes pediu que continuas-sem a corrente, isto é, que cada uma ajudasse mais três pessoas. Mas estas “ajudas” não podem ser algo que a pessoa possa fazer por ela própria, isto é, não pode ser colocar a mesa, arrumar a sala ou apanhar o lápis caído de

um amigo. Para que esta ideia resulte, a pessoa deve ajudar outra em algo que esta precise e que não possa fazer sozinha. Por exemplo, no filme, Trevor encontrou um mendigo no caminho, levou-o para casa, deu-lhe comida e algum dinheiro que tinha poupado. O mendigo, Jerry, pôde então ir a entrevistas de emprego e mudar a sua vida. De facto, vemos que o mendigo seguiu a corrente: mais tarde, encontrando um suicida na ponte, convence a pessoa a viver, a tomar um café com ele e contar-lhe a sua história. Deu-lhe o carinho, a ajuda e a atenção que aquela pessoa precisava naquela altura.

Junta-te ao movimento da «Corrente do Bem»

«Na minha opinião, o filme foi muito

educativo, visto que nos ensina a cres-

cer, a deixar a inveja, a falsidade, a

antipatia e o egoísmo para trás. Com o

filme, aprendemos a ser solidários

com os nossos amigos. -

Ana Pedro, 11

Já existe o movimento «Pay It Forward Portugal». Procura no facebook e junta-te a ele!

Como na própria página aparece:

«Pay it forward é um movimento mundial que encoraja actos aleatórios de bondade.

A nossa esperança é que te sintas inspirado a enviar uma onda positiva para o mundo

todos os dias. »

«Eu acho que o filme foi bastante edu-

cativo. Eu diria até que este filme nos

ensina a ser altruístas e a deixar o

egocentrismo para trás.» -

Kika Quintas, 13

«Acho o filme interessante e acho

que nos ensina a construir uma

sociedade mais solidária»

Paulo Reis, 13

«Achei o filme interessante e

penso que nos ensina a respei-

tar os outros e a valorizar os

amigos. O filme teve uma moral

educativa, uma vez que o rapaz

morreu a salvar um amigo,

numa tentativa de conseguir

melhorar o mundo.»

Bento Morais, 12

Page 32: YouVoice

Entrevista de rua:

«O que deveria ser melhorado em VAGOS para que se tornasse mais atrativa para os jovens?»

«Devia haver em Vagos uma pista de bicicletas até à vagueira.»

Kika, 14

«Um skate parque e mais eventos culturais.» Rodrigo, 14

Entrevista

s por

Beatriz &

Maria

«Fazerem um parque infantil na Quinta da Ega» Joana, 13

Cinema

õ

Mariana, Ana e Maria

O Mistério da família Leodoughty uma história de suspense em fascículos

Encontramo-nos no século XVIII, no ano 1752, em Liverpool, no porto de Liver-pool, onde Hayden Leodoughty, a sua mulher Hevelyn e os seus dois filhos, Charlotte de quatro anos e Frankie de seis, se preparam para embarcar rumo ao futuro. A famí-lia Leodoughty era uma das famílias mais ricas de Inglaterra, pertencentes a nobreza, tendo como negócios a pesca, a caça à baleia, tendo se iniciado também na exploração de minério.

Partiam numa das suas embarcações rumo a uma ilha selvagem encontrada pelos seus marinheiros. Hayden ia assim concretizar uma dos seus sonhos: ter uma cidade fundada por si. Esta ilha chamar-se-ia Leo-doughtytown, ficava perto das Américas. Tal poderia aumentar o seu volume de negócios, pois era banhada a Este pelo oceano Atlântico e a oeste pelo mar das Caraíbas, o que seria uma mais valia para os negócios da pesca e da baleia. O seu único senão era que tinha que deixar os seus negócios em Inglaterra a cargo do seu único irmão, Fostan.

Várias pessoas achavam o Senhor Hayden era um bocado doente da cabeça, “um tolo” por assim dizer, pois tinha ideias avançadas para o seu tempo. No entanto, nunca se assemelhando aos americanos que tinham uma cultura diligente, era um exemplo de aristocracia britânica. Havia alguns rumores de que o seu médico de família descobrira que Hayden tinha um pequeno distúrbio. Mas desse caso ninguém considerava verdade, pois era costume as famílias rivais lançarem para a ribalta vários boatos caluniosos para tentarem denegrir o bom nome uma das outras.

Ao chegar a ilha batizada por Leodoughtytown, albergaram-se todas as infraestruturas - e mais algumas - com ajuda da Grã

-Bretanha. Tal fez com que passasse a ser a melhor cidade daquele século, sendo que, até estar tudo concluído, foram anos.

Já por não falar da casa da família Leodoughty, um fascinante castelo, cuja construção foi delineada pelos melhores arquite-

tos da atualidade. Tinha um pequeno numero de quartos para os seus convidados, 221, sem contar com os aposentos dos

criados e os da família Leodoughty .

Passados alguns anos, a vida da família Leodoughty bem como da ilha Leodoughtytown prosperavam, contando com cin-

quenta mil habitantes, satisfeitos por lá viverem e contentes com os seus trabalhos para as empresas do império Leo-

doughty. A família crescia: o irmão de Hayden, Fostan, tinha o seu quinto filho, já para não falar do resto dos rebentos que

vieram ao mundo de outros seus parentes. Frankie deixara Leodoughtytown para regressar a Londres para estudar na uni-

versidade de Oxford, pondo centenas de raparigas a morrer de amores por ele. Assim, ficaram apenas 3 familiares na ilha:

Hayden, Hevelyn e Charlotte.

Mas nem tudo foi um mar de rosas, pois passados alguns meses abateu-se uma malfadada maldição nesta família e o impé-

rio construído ao longo de uma vida desvaneceu-se numa neblina sufocante de sangue e aparente casualidade.

Leonardo Valente, 16, Águeda Queres colaborar no nosso jornal? Se és jovem e queres partilhar connosco uma criação tua, uma opinião, uma ideia ou uma crítica de algo que se tenha passado na nossa região, manda o teu artigo e a tua identificação (nome, idade, localidade) para

[email protected]

Ficha Técnica edição da Psientífica

António Ferro Beatriz Lobo Daniela Dias

Leonardo Valente Maria Ferro

Sara Reis Rita Leira

Page 33: YouVoice

No passado dia 26 de Outubro, a Landiosa reuniu na mesma mesa - e

pela quarta vez consecutiva - os seus habitantes, ex-habitantes ou todos aqueles

que, por alguma razão, estão ou estiveram ligados a este lugar.

Esta iniciativa tem ganhado

dimensão de ano para ano, sendo

de salientar o aumento de partici-

pantes. Os criadores desta ideia

foram um grupo de pessoas que

decidiram criar esta oportunidade

de convívio para toda a população

da Landiosa, proporcionando assim um mega almoço. Neste ano, foi eleita a feijoada como ementa, pois che-

gou-se à conclusão que era uma refeição mais ou

menos simples de fazer para um tão grande número de

pessoas. Fez-se então antecipadamente o convite a

cada pessoa/família, ficando esta encarregue de levar

uma bebida bem como uma sobremesa, caso preten-

desse. No final deste almoço, houve também a oportu-

nidade de contribuir para o mealheiro do evento, para

possibilitar a realização do mesmo no ano seguinte.

A feijoada já é conhecida e reconhecida e, este ano,

provando que o lugar está cada vez mais unido e orga-

nizado, uniu cerca de 300 convidados.

Grande novidade foi a doação de um terreno por parte

dos Sr. Comendador António Soares de Almeida Roque e Dr.

Luís Lavoura para posterior construção de um espaço de con-

vívio. Tal muito fortalece esta iniciativa e dá vida às boas von-

tades deste lugar. Exemplo a seguir por todos os que traba-

lham em prol da união.

Rita Leira, 16, Aguada de Baixo

Convívio Anual na Landiosa outubro, 2013

Volume 1, Edição 4 Aguada de Baixo

Contacte-nos! [email protected]

Procure-nos no facebook! youvoiceproject

Page 34: YouVoice

O facebook é uma rede social muito utilizada, especialmente

pelos jovens que veem aqui um espaço de expressão espontâ-

nea, sem tratamento: coloca-se uma foto da festa, um comentá-

rio mais agressivo, diz-se o que se pensa no momento, discute-

se, por vezes, à vista de todos . Portanto, por vezes, são feitas

publicações inapropriadas.

É necessário ter algum cuidado com o que se publica, pois isto

poderá prejudicar-nos num futuro profissional. Por exemplo,

quando um director está indeciso entre dois novos empregados

e já recorreu aos seus currículos sem conseguir optar por um, poderá, por fim, ver o perfil pessoal dos candi-

datos e, daí, escolher o que será melhor para ocupar o cargo. De certeza, não escolherá o género de perfil que

contenha fotos provocadoras e publicações insultuosas...

O facebook permite que haja um acesso a qualquer momento da vida de uma pessoa (após a criação de um

perfil) na rede social, portanto, as fotos e os comentários colocados hoje, enquanto somos jovens e não

temos grandes preocupações, serão visíveis daqui a alguns anos, quando for-

mos procurar um emprego.

Ainda há outra maneira do facebook influenciar o mercado de trabalho: através

desta rede social a informação é facilmente divulgada, dando a conhecer dife-

rentes hipóteses de emprego. Facilmente, temos acesso a ofertas de trabalho

que estão fora da nossa zona de residência.

Em suma, o facebook assume imensa importância nos dias de hoje, mas é necessário termos consciência do seu poder e da sua memória prolongada…o facebook nunca esquece.

Beatriz Lobo & Maria Ferro

O Facebook e o mercado de trabalho

Pág ina 2 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 4

Fumar ainda é pior do que se pensava...

Todos sabemos que fumar faz mal, pelo que são variadas as razões para

não o fazer.

Bem, mais uma razão fundamental para deixar esta prática: o estudo de 8 800 pessoas por investigadores do King’s College London mostrou que o hábito tabágico lesa as áreas do cérebro responsáveis pela memória, aprendi-zagem e raciocínio.

António Ferro, 16, Vagos

O Evereste não é o monte mais alto da Terra

Na verdade, com 8 848 metros, o Evereste é bastante menor que a montanha

mais alta da Terra, uma honra que pertence ao Mauna Kea, no Havai.

Quando medido da base ao cume, tem 10 200 metros de altura, mas, como mais

de seis mil metros abaixo do nível do mar, não recebe o merecido respeito e

atenção.

António Ferro, 16, Vagos

Page 35: YouVoice

Pág ina 3 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 4

A maioria dos jovens - e também crianças - imagina como é ser adulto,

como é viver sozinho, ter a sua própria vida, fazer as suas escolhas sem pedir

consentimento a quem quer que seja, não ter ninguém a quem dar explica-

ções. A chegada ao tempo de universidade é o primeiro passo para a cons-

ciencialização e preparação para a fase adulta.

A mudança é radical, para muitos é altura de sair de casa, deixar para trás

as rotinas, os compromissos, as atividades extra curriculares que tanto se ado-

ram e encarar uma nova aventura. É certo que se vai de olhos vendados, mas

a adrenalina e a curiosidade acabam por fazer esquecer aquilo que pode cor-

rer menos bem. A aventura de sair de casa, rumo à universidade, ou estran-

geiro é uma das etapas/fases que mais pode marcar o crescimento de alguém

enquanto pessoa (um ser independente). A exigência e responsabilidade de cada dia aumenta pois cada qual é

“obrigado” a tomar conta de si, sem a ajuda de ninguém como dantes acontecia. Sair de casa a longo prazo pode

parecer algo sem significado, e por vezes fácil mas há certos pormenores que não surgem quando se pensa nisso.

Tais como o simples facto de adoecer rapidamente e não ter ninguém que possa cuidar de nós, ou algo repentino

como uma avaria no carro p.e. e não conhecer ninguém pronto a ajudar, pois estando longe daquilo que se conhe-

ce e daqueles que se conhece tudo se torna mais difícil.

No entanto, uma experiência como esta pode ser muito enriquecedora, as várias dificuldades que se ultrapas-

sam, ajudam a crescer e a perceber melhor aqueles com quem vivemos e que nos rodeiam bem como a sociedade

no geral. Aprendemos também de certa forma a ser mais humildes e precavidos em simultâneo, pois as pessoas são

diferentes e parcialmente desconhecidas. Como todas as coisas da vida, há a parte boa e a parte má de uma mudan-

ça, mas é certo que aquilo que apreendemos é sempre algo que devemos avaliar e filtrar de modo a tirar aquilo que

de melhor aconteceu.

Daniela Dias, 18, Aguada de Baixo

O primeiro passo na vida adulta

Já teve a sensação de já ter vivido algo? De já ter tido determinada conversa? De conhecer

alguém pela primeira vez e achar que a já viu antes? Bem, experimentou então a sensação de

Déjà Vu.

Déjà vu é uma reação psicológica que faz com que sejam transmitidas ideias de que já se esteve

naquele lugar antes, já se viu aquelas pessoas, ou outro elemento externo. O termo é uma

expressão da língua francesa que significa, literalmente, " Já visto".

Mas porque é que isto acontece?

O cérebro possui vários tipos de memória:

A memória imediata, responsável, por exemplo, pela capacidade de repetir imediatamente um número de telefo-

ne que é dito, e logo em seguida esquecê-lo;

A memória de curto prazo, que é aquela que dura algumas horas ou dias, mas que pode ser consolidada;

A memória de longo prazo, que dura meses ou até anos, exemplificada pela aprendizagem de uma língua.

O déjà vu acontece quando há uma falha no cérebro, e os factos que estão a acontecer no momento são armaze-

nados diretamente na memória de longo ou médio prazo, sem passar pela memória imediata. E por isso dá-nos a

sensação que o facto já ocorreu.

Sara Reis, 15, Espinhel

Déjà Vu: Eu já vivi isto...

Page 36: YouVoice

O Mistério da família Leodoughty (II) uma história de suspense em fascículos

Mas nem tudo foi um mar de rosas, pois passados alguns meses abateu-se

uma malfadada maldição nesta família e o império construído ao longo de

uma vida desvaneceu-se numa neblina sufocante de sangue e aparente casuali-

dade.

A maldição foi lançada por uma das apaixonadas de Frankie, por ele não lhe

dar nenhuma atenção, quando ela se instalou de noite na sua cama para o ten-

tar seduzir. Este logo de seguida, ao ver tal situação, apresentou queixa à dire-

ção da Universidade de Oxford, que expulsou a rapariga, passando esta a ser

uma vergonha para a família e um descrédito na sociedade aristocrática britâ-

nica. O seu pai, cheio de vergonha por ver que a sua filha manchara o nome de família conquistado há seculos, não teve alter-

nativa senão mandar os seus capangas fazer parecer que a sua filha tivesse suicidado. Mas o que é certo, é que no dia do seu

velório, o seu corpo tinha desaparecido, dando vez ao do seu pai, amarrado e aterrorizado, a dizer que a sua filha virara bruxa

ou coisa que valha.

Em Leodoughtytown, a maldição que se abateu, fez-se aparecer primeiro no cão de companhia de Charlotte. Era sexta-

feira à noite, a família fazia serão no seu sofá com uns convidados, amigos íntimos, junto a lareira, enquanto lá fora se abatia

uma forte tempestade . Então soou a primeira badalada para a meia noite em toda a casa. Esta badalada trazia uma certa nos-

talgia, uma frieza tal que interrompera a conversa das recordações de infância de alguns convidados. De repente, tornou-se

necessário prestar auxílio à empregada que parecia ter visto um fantasma fruto daquela badalada.

Ao mesmo tempo que tal situação decorria no salão, cá fora a tempestade parou num ápice, dando lugar a uma chuva

miudinha e a um nevoeiro serrado.

O pêndulo continuou a soar as suas badaladas profundas, como nunca antes. Mas a última foi a mais sombria.

O cão de Charlote que estava deitado na ponta da alcatifa a receber calor da lareira, parecia ter um ataque de epilepsia,

estando-se a transformar num ser que mais parecia um lobisomem. A coitada da empregada que estava sentada no sofá a

recuperar, acabou por desmaiar juntamente com alguns convidados, outros fugiam apavorados - um em específico, largou

uma flatulência tamanha que vinha a aguentar desde o susto da empregada . Passada esta confusão, ficou só Charlotte na sala,

estupefacta e paralisada, em frente do seu pobre animal. Enquanto estiveram juntos, por largos minutos, ninguém soube do

que se falou. Tal foi interrompido pelo seu pai e o resto da população que mataram o bicho de imediato. No dia seguinte, na Grã-Bretanha, não se falava de outra coisa a não ser do sucedido. Nesse mesmo dia a rei lançou uma

caça à mulher que foi acusada de vários crimes, um deles foi ter ido contra as leis da físi-

ca.

Leonardo Valente, 16, Águeda Queres colaborar no nosso jornal? Se és jovem e queres partilhar connosco uma criação tua, uma opinião, uma ideia ou uma crítica de algo que se tenha passado na nossa região, manda o teu artigo e a tua identificação (nome, idade, localidade) para

[email protected]

Ficha Técnica edição da Psientífica

António Ferro Beatriz Lobo Daniela Dias

Leonardo Valente Maria Ferro

Sara Reis Rita Leira

Saiba mais sobre a Itália...

Os meses do ano em italiano são parecidos com os da língua portuguesa:

Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre,

Ottobre, Novembre e Dicembre.

Os dias da semana são diferentes:

Lunedi, Martedi, Mercoledi, Giovedi, Venerdi, Sabato e Domenica

A bandeira nacional da Itália é chamada de "Tricolor":

Verde - significa a Liberdade;

Branco - significa a Igualdade;

Vermelho - significa a Fraternidade.

Page 37: YouVoice

O desenho não é considerado um movi-

mento artístico, mas tem as suas características

artísticas. Faz uso essencialmente do lápis de car-

vão (e às vezes, mas com menos frequência, dá

uso às cores).

Para fazer uma imagem em três dimensões, a

pessoa que desenha deve criar uma imagem mui-

to realista e dar-lhe sombras para o fazer “sair do

papel” e acrescentar-lhe luz para fazer com que a

imagem aparente estar mesmo diante dos nossos

olhos. Pode, para tal, utilizar o sentido de pro-

fundidade e de textura para, de certa forma,

enganar o cérebro.

O objetivo desta arte é romper com os limites da bidimensionalidade da página

de papel. No fim, desfruta-se das expressões faciais das pessoas, enquanto admi-

ram algo que não está lá realmente.

António Ferro, 16, Vagos

Desenho 3D

novembro, 2013

Volume 1, Edição 5 Aguada de Baixo

Contacte-nos! [email protected]

Procure-nos no facebook! youvoiceproject

Page 38: YouVoice

Um espirro geralmente é causado por irritação e às vezes por bloqueio bacteriano na garganta, pulmões

ou nas passagens do nariz. Substâncias que causam alergias como o pólen, pimenta, pelos de animais, poeiras,

são geralmente inofensivas, mas irritam o nariz.

Soltamos um espirro sempre que esse tipo de substâncias entra em

contato com as terminações nervosas do nariz. O cérebro, após rece-

ber esse estímulo, faz com que os pulmões e os músculos responsáveis

pela respiração formem um “mini-furacão” para expulsar as partícu-

las agressoras.

Os reflexos que chegam ao nervo facial também desencadeiam

movimentos para expulsar a partícula estranha. Essas contrações atin-

gem diversos músculos da face, incluindo o músculo orbicular, que

controla o abrir e o fechar dos olhos. Como resultado de todo esse

esforço, fechamos os olhos. Ou seja, é impossível espirrar de olhos

abertos!

Mas atenção, reprimir ou suster um espirro pode ter consequências muito graves, devido ao aumento

súbito da pressão intracraniana, intratoráxica ou intra-abdominal. Pode ocasionar lesões no nervo ótico ou

na retina, provocar hemorragias oculares, e causar rutura do tímpano ou lesão no ouvido interno provocando

vertigem ou perda auditiva, enfraquecer um vaso sanguíneo no cérebro e provocar a sua rutura (AVC).

Existe ainda um mito que diz que os olhos podem sair da órbitra ao espirrar...mas não se preocupe...esse é

apenas um mito!

Sara Reis, 15, Espinhel

É possível espirrar de olhos abertos?

Pág ina 2 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 5

Identifique pontos altos onde se possa refugiar;

Elabore uma pequena lista dos objetos importantes

que deve levar consigo numa possível evacuação;

Pondere a hipótese de fazer um seguro da sua casa;

Tenha sempre em casa uma reserva para dois ou três

dias de água potável e alimentos que não se estraguem;

Mantenha a limpeza do seu quintal, principalmente no

Outono, devido à queda das folhas;

Prepare uma mochila de emergência;

Prepare-se para a necessidade de ter de abandonar a

casa.

Como se preparar para uma cheia?

Desligue a água, o gás e a eletricidade.

Não ocupe as linhas telefónicas. Use o telefone

só em caso de emergência.

Não caminhe descalço nem saia de casa

Não utilize o carro. Pode ser arrastado para

buracos no pavimento, para caixas de esgoto

abertas

Não entre em zonas caudalosas. Há o risco de

não conseguir suportar a força da corrente.

A água da cheia pode estar contaminada com

substâncias indesejáveis. Não a beba.

Rita Leira, 16, Aguada de Baixo

Como agir durante uma cheia?

Page 39: YouVoice

Pág ina 3 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 5

Expectativas dos jovens para 2014

Entrevistas por Daniela Dias, 19, Aguada de Baixo

Espero que este novo ano traga

sucesso a todos aqueles que se

empenham e esforçam, felicidade,

entre ajuda universal. - Cláudia,

Martins, 19

Espero que este novo ano traga

mais oportunidades para os jovens,

de maneira que o desemprego baixe

e estes sejam bem sucedidos dentro

do nosso país.

Raquel Alberto ,19

Neste novo ano desejo que todos os cidadãos portugueses se

esforcem para alcançar os seus objetivos e sejam positivos pois

com essa atitude será tudo facilitado.” – Rute Magalhães, 20

Espero que a seleção

portuguesa de futebol

ganhe o Mundial

2014.

Patrícia Rodrigues, 19

Espero que os países que andam em guerra, per-

cebam o mal que causam, e adotem uma nova

atitude pacífica, capaz de construir um mundo

melhor. - Ana Silva, 16

Os meus desejos para este novo ano são a Paz universal,

bem como uma melhoria da qualidade de vida daqueles

que mais sofrem. Desejo que os mais capacitados mone-

tariamente percebam a injustiça que afeta milhares de

pessoas e as diferentes realidades que se vivem num tão

pequeno país / terra. Desejo também que todos tenham

a maior sorte e força para realizarem os seus desejos e

objetivos - Daniela Dias, 19

Diz-se “ano novo, vida nova”. Enquanto o ano ainda está a começar, fomos para a rua ouvir o que

os jovens esperam de 2014. Após mais um ano marcado pela crise portuguesa, será que ainda têm esperança

na mudança? O que é que esta geração deseja que aconteça neste novo ano que se inicia?

TOP 2013: Filmes

Realizámos um inquérito a cerca de trinta pessoas no qual determinamos os filmes prediletos do ano de

2013. Quais terão sido os filmes mais apreciados de 2013? E os vencedores são…

1º lugar:

Jogos Vorazes

2º lugar:

This is Us

3º lugar:

Jogos Vorazes: Em

Chamas

Maria Ferro e Beatriz

Lobo, 15, Vagos

Page 40: YouVoice

O Cego

Queres colaborar no nosso jornal?

Se és jovem e queres partilhar connosco uma criação tua, uma opinião, uma ideia ou uma crítica de algo que se tenha passado na nossa região, manda o teu artigo e a tua identificação (nome, idade, localidade) para

[email protected]

Ficha Técnica edição da Psientífica

António Ferro Beatriz Lobo Daniela Dias

Leonardo Valente Maria Ferro

Sara Reis Rita Leira

Rumo acima,

E rumo abaixo,

Lá andam pessoas cabisbaixas.

Já uma outra,

o cego que mendiga,

sentado em cima do lixo de família abastada…

Do seu cobertor encontrado

que dá de coberto ao sujeito,

e de comer à ratice,

Mesmo junto à caleira que,

em tempo chuvoso,

Derrama apenas alguns pingos,

Lá de vez em quando.

Cego, que infeliz foste,

Que te descrevo

E te crio

Para dares de personagem à poesia.

Não sei os infortúnios que passaste,

Mas a todos eles suportaste.

E aí não faço juízo de valores

Quanto à vida que fazes levar,

Pois com essa tua incapacidade,

É difícil suceder-se bem nesta

sociedade.

Os que lá vão na rua

Passam indiferentes, fazendo-se

arredar;

Outros, dão a esmola na espe-

rança não do cego se levantar,

Mas de não caírem também no fundo, que forra a

sociedade;

Outros, com muitas certezas

de que só cai quem quer;

Outros, a que chamamos beatas,

Só cai quem não tem esperança na divindade.

Tais tiram a máscara

De bons santos e pessoas bem qualificadas,

E, em vez de palavras reconfortantes,

Utilizam palavras afiadas.

Ai Cego, por vezes julgo

Que é melhor nem veres a monotonia da chuva

Que cai sem parar,

De um céu tão cinzento

Que vai ficar para durar.

O vento atira-te chuviscos à cara,

Mas com a tua mão acabas por limpar.

Já a brisa fria que a todos nós faz arrepiar,

Dessa, não te podes resguardar.

A sua alma foi igualada a uma gotinha

que na tua cara gelada caiu.

Nesse instante, o sol veio

com uma intensidade tal,

que ofuscava a visão de todos à tua volta.

E, de repente, a gota evaporou-se,

juntamente com a sua alma

elevando-se aos céus.

Leonardo Valente, 16, Águeda

Page 41: YouVoice

Associativismo Local na Landiosa dezembro, 2013

Volume 1, Edição 6 Aguada de Baixo

Contacte-nos! [email protected]

Procure-nos no facebook! youvoiceproject

Foi no passado dia 15 de Janeiro

que o comendador Almeida Roque aco-

lheu, em sua casa, os sócios fundadores da

Associação Jardim Social da Landiosa,

a fim de dar o início a esta tão esperada e

desejada associação com sede na Landiosa.

Foi com a ajuda de Almeida Roque e Luís

Lavoura que, com disponibilidade, cede-

ram um terreno, cada um para que os ali-

cerces “do coração” desta iniciativa pudes-

sem ser construídos.

A associação exibe vários objetivos, alguns deles bastante promissores

para a sociedade. Apela à convivência do povo, ao desenvolvimento cultural e

social, sem esquecer ações lúdicas, recreativas e artísticas. O próximo passo a

adotar por esta recém nascida associação é então a criação de uma sede com

diversos espaços, dedicados ao convívio, lazer, espaços internet, biblioteca e à

ajuda de pessoas carenciadas. Criar-se-á um local onde a associação se possa jun-

tar e discutir assuntos do interesse de todos, de forma a potenciar melhorias aos

diversos habitantes.

A primeira assembleia da associação anteriormente descrita teve lugar no

passado dia 7 de Fevereiro na Junta de freguesia de Aguada de Baixo, onde

foram eleitos os corpos regentes.

Rita Leira & Daniela Dias

Page 42: YouVoice

A experiência UVoice! - na 1ª pessoa

Pág ina 2 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 5

Maria Ferro

Ter de preparar um jornal requer alguma experiência e

muito trabalho, visto que são muitos os aspetos a ter em

conta (os temas abordados, a parte estética do jornal, a

distribuição , etc). Tais tem de ser cuidadosamente anali-

sados para que o jornal venha a ter sucesso entre os lei-

tores.

Esta experiência foi totalmente nova para mim e fez-me

crescer em diferentes parâmetros. Toda a responsabilida-

de envolvida ajudou-me a perceber o quão difícil, mas ao

mesmo tempo dinâmico, foi elaborar as edições já publi-

cadas.

Assim reforço o entusiasmo que esta atividade envolveu

e o conhecimento e experiência adquiridos, o que contri-

bui de excelente forma para o desenvolvimento de algu-

mas capacidades de cada elemento que participou neste

projeto. Foi muito bom fazer parte desta iniciativa .

Daniela Dias

“Esta experiência foi importante para mim, uma vez que me obrigou a assumir responsa-bilidades, como por exemplo, respeitar os prazos de entrega dos artigos. Foi uma forma de aquisição de conhecimentos e de reflexão do imaginário, quanto a escrita. De uma maneira geral, fez-me integrar uma persona-gem jornalística da melhor forma, não aca-tando as responsabilidades e ajudas para tal.

Na minha opinião, acrescento ainda que este

projeto foi uma boa forma de expressar e

demonstrar o meu talento.”

Leonardo Valente

Gostei muito de participar na realização do

jornal pois permite que novas vozes sejam

ouvidas e que os jovens tenham algo a dizer.

Gostei do facto de termos tido uma pequena

colaboração dos italianos, o que nos permitiu

interagir com culturas diferentes o que é

bastante benéfico.

Talvez o facto de termos de obedecer a um

limite de tempo para entregar os nossos tra-

balhos, tenha sido uma das dificuldades.

Mas, com vontade, quase tudo se consegue

fazer!

Rita Leira

Page 43: YouVoice

Pág ina 3 Uvo ice! Vo lume 1, Ed ição 6

UVoice! - a voz da comunidade

«Achei interessante os assuntos abordados que

envolviam cultura geral. Achei interessante a dica presente na última edição “desporto”, acho que

devem expor este tipo de assuntos.»

Celina

«Acho que foi uma iniciativa muito

positiva, as reportagens foram muito

interessantes. Os jornais revelaram um

grande potencial dos jovens. Deveriam

continuar para percebermos as ideias

dos jovens, pois a opinião deles também

conta.»

Ana

Fomos para a rua recolher a opinião da comunidade sobre a iniciativa

do UVoice! No geral, a comunidade foi surpreendida por esta iniciati-

va e valorizaram o esforço dos jovens em expor a sua voz. Aqui estão

algumas opiniões que registámos.

(Entrevistas elaboradas por Sara Reis)

«Esta ideia inovadora, para além de bastante divertida,

é também uma forma de conhecer novos talentos. Acho ótimo este jornal ser escrito por jovens, dando

voz à «nossa» geração.»

Francisca

Page 44: YouVoice

Reunião final do projeto em Itália YouShare - «Tu Partilhas»

Ficha Técnica edição da Psientífica

António Ferro Beatriz Lobo Daniela Dias

Leonardo Valente Maria Ferro

Sara Reis Rita Leira

No início de março, alguns jovens que representaram a Psientífica neste projeto «YouVoice!»

– Daniela, Leonardo, Sara e Rita -irão até Roma, Itália encontrar-se com os outros participantes

para discutir as suas experiências.

Este projeto foi apoiado pelo programa europeu «Juventude em Ação» que visa promover a

participação ativa e o desenvolvimento cívico dos jovens através da educação não-formal e do

contacto com outros jovens europeus. Neste contexto, os participantes do «YouVoice!» reen-

contrar-se-ão, numa atividade nomeada «YouShare» ( em português, «Tu partilhas»). Assim, os

jovens de Portugal (Aguada de Baixo e Arrouquelas) e de Itália (Benestare) irão discutir de que

forma este projeto influenciou o seu crescimento e que tipo de aprendizagens retiraram desta

experiência.

Durante 6 meses, os jovens coordenaram a elaboração e a distribuição de um jornal «UVoice!»

em cada uma das comunidades, contendo factos interessantes, opiniões sobre assuntos diver-

sos, notícias locais, sempre sob o prisma jovem. Nas edições de Aguada de Baixo, por exemplo,

tivemos a oportunidade de ler o que os jovens pensam sobre cinema, sobre a união das fregue-

sias de Barrô e Aguada de Baixo, sobre o movimento social corrente do bem, os seus próprios

desejos e ambições. Lemos e testemunhamos os primeiros passos de alguns jovens na escrita de

poemas, artigos jornalísticos, crónicas sociais, reflexões, contos literários, entre outros.

Portanto, durante 3 dias, os jovens irão refletir sobre as suas aprendizagens, desafios e expe-

riências. Serão momentos de convívio, discussão e dinâmicas de grupo sobre a participação

mais ativa dos jovens europeus e os benefícios para toda a comunidade. Quem sabe se não sur-

ge outra ideia de iniciativa conjunta?

A Psientífica

Queres colaborar no nosso jornal? Se és jovem e queres partilhar connosco uma criação tua, uma opinião, uma ideia ou uma crítica de algo que se tenha passado na nossa região, manda o teu artigo e a tua identificação (nome, idade, localidade) para

[email protected]

Page 45: YouVoice

Edição de Julho

1

YouVoice

Um grupo de jovens da H2O vai até Aveiro no âmbito de

iniciar um projecto, YouVoice, sobre um jornal semestral

sobre o que acontece na aldeia de Arrouquelas.

Jovens de Arrouquelas, em Londres com o objectivo de

participar num projecto sobre extremismos na sociedade.

H2O inicia mais um

projecto European

Voluntary Service, no

qual duas jovens vieram

da Turquia cumprir o

seu “European dream”.

p.3

Jovens de 10 países

vêm até Arrouquelas no

âmbito de um

intercâmbio sobre

alimentação saudável e

desporto.

p.7

Atividades e

associações disponíveis

para a população, na

aldeia de Arrouquelas.

p.8

Page 46: YouVoice

Edição de Julho

2

SVE - Serviço de Voluntariado Europeu

"H2O" - Finalizou o seu primeiro projeto de

Serviço Voluntário Europeu

SVE - Serviço Voluntário Europeu, esta é

mais uma área do programa Juventude

em Acão que os jovens da "H2O" acabam

de abraçar com sucesso, ao longo de um

ano 4 jovens, Madlen, Emina, Natália e

Bruno, vindos da Alemanha, Espanha e

França, foram cidadãos de Arrouquelas

onde viveram e realizaram o seu projeto

de voluntariado, EVS - European

Voluntary Service, um programa

suportado pela EU ao abrigo do Programa

Juventude em Acão.

Este projeto envolveu várias pessoas e

instituições do nosso concelho, a prova da

envolvência e interação da comunidade

no projeto, que dignificou todas as partes,

testemunhado pela presença destas

pessoas e entidades no jantar de

despedida dos voluntários que agora

regressam aos seus países. Na bagagem

levam algo que não se contabiliza

materialmente, levam uma aprendizagem

não formal para a sua formação pessoal

enquanto cidadãos plenos de cidadania e

acima de tudo, uma experiência de vida

única. Para estes jovens foi a primeira vez

que viveram fora do seu ambiente e da

sua família e que interagiram com uma

organização juvenil como a “H2O”. No

final chegamos á conclusão que este foi

talvez o projeto mais ambicioso da nossa

organização, sendo um processo de

aprendizagem transversal, tocando de

uma forma mais intensiva os voluntários,

mas também nós próprios enquanto

dirigentes da “H2O”, as instituições

parcerias: CEE “ O Ninho”; Centro Infantil

o Ninho e a Unidade Naturidade e

também a própria comunidade de

Arrouquelas que tudo fez para acolher da

melhor forma estes jovens. Os voluntários

participaram ainda na nossa comunidade

de Arrouquelas, colaborando e, ajudando

a dinamizar atividades para crianças e

jovens.

No final de tudo isto consideramos que

este foi dos projetos mais desafiantes em

que a nossa organização se envolveu, ao

longo do ano é claro que ouve problemas

e conflitos, situações normais no processo

de relacionamento entre pessoas, mas

que nos faz sair mais fortes e preparados

para desafios futuros.

Page 47: YouVoice

Edição de Julho

3

Turquia em Arrouquelas, SVE - Serviço de

Voluntariado Europeu

Durante os próximos meses, até dezembro, Fatma e Sinem, duas turcas da

cidade de Gaziantep estarão instaladas em Arrouquelas, sendo ambas voluntárias na Associação de Jovens de Arrouquelas - H2O.

Para Fatma, o Serviço de Voluntariado Europeu (EVS) tem uma enorme importância, visto que visa proporcionar uma maior aprendizagem social e melhorar a sua comunicação ao nível da língua inglesa.

Já Sinem refere que concorreu ao EVS, pois, para si, é muito estimulante conhecer pessoas de outros países e culturas. Acrescenta, ainda, que concorreu a este projeto de forma a poder conhecer e contactar com pessoas de outras culturas, de modo a alargar os seus horizontes e a melhorar as suas aptidões linguísticas quer ao nível da língua inglesa, quer ao da língua portuguesa.

Quanto à aldeia de Arrouquelas ambas disseram que “É cheia de campos verdes e ar fresco! É muito relaxante! As ruas são calmas, o que faz sobressair as vozes das crianças. Em Arrouquelas nunca nos sentimos sós, pois a população local é bastante recetiva e amiga de ajudar.”.

Page 48: YouVoice

Edição de Julho

4

EVS Verónica

No âmbito de um projeto de EVS (Serviço Voluntariado Europeu), Verónica

Barbosa partiu, a 7 de janeiro de 2013, para a Suécia, mais precisamente para a

capital, Estocolmo, onde foi acolhida pela Associação “Comboio do Futuro”, tendo

regressado a Portugal a 7 de julho de 2013.

Durante a sua estadia em Estocolmo, Verónica tinha diversas tarefas diárias

na associação, tais como: dinamização de atividades, projetos, eventos e workshops

locais para os jovens e para o desenvolvimento na área da comunicação da

associação, através do contacto com entidades parceiras e com os sócios.

Verónica Barbosa adorou a experiência, apesar das dúvidas que tinha ao

início. Com este projeto aprendeu uma nova língua, bem como novos métodos de

trabalho, conheceu uma nova cultura, mas, essencialmente, ganhou

desenvolvimento pessoal e profissional, visto que foi a primeira vez que viveu

sozinha.

Page 49: YouVoice

Edição de Julho

5

YouVoice

Na semana de 1 a 5 de julho do passado mês, a H2O – Associação de

Jovens de Arrouquelas deslocou-se até à vila de Vagos, no distrito de Aveiro, com o

objetivo de participar num Intercâmbio Internacional de Jovens.

Com estes jovens (Adriana Carapeto, Ana Coelho, Mariana Martins, Mariana

Palma de Carvalho, Nuno Ribeiro e

Susana Madaleno), estiveram

também jovens do Sul de Itália

(Benestare) e de Aveiro.

Este projeto com o nome de

YOUVOICE, tem o objetivo de dar a

palavra aos jovens, para que desta

forma estes possam dar o seu

parecer sobre os vários

acontecimentos da sua terra. Assim,

esta visita a Vagos proporcionou-

lhes experienciarem o trabalho em

equipa, essencial para redigir o jornal mensal sobre a sua aldeia. Para além do

trabalho no jornal, estes jovens tiveram a oportunidade de contactar e socializar com

os jovens das associações

mencionadas anteriormente, através

de atividades desportivas e culturais.

Posteriormente, a H2O e a

Organização de Aveiro, deslocar-se-ão

até ao Sul de Itália, no mês de

dezembro, com a finalidade de

apresentarem os seus jornais e

trocarem ideias com os restantes

parceiros do Projeto.

Page 50: YouVoice

Edição de Julho

6

EYSAE - European youth Standing Against Extremism

Entre os dias 3 e 9 de julho, a

Associação de Jovens de Arrouquelas

– H2O, participou em mais um projecto

internacional, desta vez em Londres

em parceria com a EYSAE e com a

participação de outras

associações de jovens de

outros países como

Noruega, Itália e Lituânia.

Este projeto esteve

relacionado com a

discussão de temas em que

ocorre extremismo e

preconceito como

extremismo contra

comunidade das romenas,

extremismo no desporto,

extremismo contra

emigrantes e refugiados,

etc. Durante o projeto existiram

oradores que explicaram os vários

temas que de seguida foram discutidos

pelos vários grupos formados pelos

participantes.

O projeto terminou com uma

campanha contra o extremismo, tendo

de criar uma personagem que sofresse

de preconceito devido ao facto de se

integrar em todos os grupos

discriminados discutidos.

A organização do projeto propôs

a todos os participantes que se fizesse

uma noite intercultural, onde cada país

levou comida típica; os nossos jovens

arrouquelenses representaram

Portugal mostrando o queijo da Serra,

vinho tinto, chouriço, e por fim, os

bolos típicos da sua terra, bolos de

noivo.

Estes jovens portugueses

(Barbara Vitorino Mara Mota, Inês

Pião, Filipa Casal, Frederico Mestre,

Catarina Rodrigues, Romina Delgado,

Stephanie Figueiras e Jéssica

Monteiro) ao participarem neste

projeto enriqueceram os seus

conhecimentos quer a nível cultural

mas também a nível de

desenvolvimento social e de

entendimento.

Page 51: YouVoice

Edição de Julho

7

Food and Sports to Connect European Youngsters

Entre os dias 20 e 29 de julho realizár-se-á um intercâmbio designado

“Food and Sports to Connect European Youngsters” em Arrouquelas.

Neste intercâmbio participarão jovens dos seguintes países: Turquia, Geórgia,

Arménia, Lituânia, Suécia, Moldávia, Estónia, Portugal, Ucrânia e Azerbaijão.

Durante estes dias os jovens dormirão em tendas, no recinto da festa anual,

cedidas pelos fuzileiros e irão realizar diversas atividades relacionadas com a

gastronomia e com o desporto.

Page 52: YouVoice

Edição de Julho

8

Ficha técnica:

Ana Coelho

Mariana Carvalho

Mariana Martins

Nuno Ribeiro

Susana Madaleno

H2O

Disponibilizamos na nossa aldeia

actividades para a população:

o Aulas de ginástica

o Aulas de costura (bordados)

o ATL

o Excursões

Para além destas actividades, na nossa

aldeia existem várias associações que

ao longo do ano vão realizando

actividades ou projectos para a

população de Arrouquelas:

o Associação Amigos da Roda –

cicloturismo

o H2O – Associação de jovens de

Arrouquelas

o ARCA – Associação recreativa e

cultural de Arrouquelas

o Salpiquete

o Associação de caçadores

Page 53: YouVoice

Grande Intercâmbio em Arrouquelas

Participação de 60

jovens de diversos

países da União

Europeia estiveram

em Arrouquelas no

âmbito de um projeto

sobre desporto e

alimentação saudável.

p.2

Festa Anual de Arrouquelas

Aldeia de Arrouquelas em festa

com a realização da sua festa anual

passada no recinto de festas. p.3

Feira nacional da cebola

decorreu no passado fim de

semana, em Rio Maior. p.4

Page 54: YouVoice

2

Food and Sports to Connect European

Youngsters

De acordo com a última edição,

durante os dias 20 e 29 de Julho

realizou-se um intercâmbio no recinto

de festas. Os dias 19 e 20 ficaram

reservados à chegada de todos os

participantes à aldeia de Arrouquelas.

O começo do projeto teve início oficial

no Domingo, dia 21 de Julho, dando

lugar ao içar das bandeiras dos 10

países representados no projeto e

também da UE e da H2O. Neste dia foi

realizado um Peddy Papper pela aldeia,

com diferentes desafios, com o

objetivo de dar a conhecer esta aos

participantes. No final do dia, a

preparação da noite intercultural ficou

à responsabilidade do grupo da Suécia

e da Moldávia.

No segundo dia do projeto, segunda-

feira dia 22 de Julho, os participantes

foram num autocarro para Constância

a fim de descer o Rio Zêzere de

canoagem. A noite intercultural ficou à

responsabilidade dos grupos da

Lituânia e da Turquia. O dia seguinte,

23 de Julho, foi passado

maioritariamente em Arrouquelas

onde os participantes tiveram a

oportunidade de aprender a cozinhar

com o Chef Igor Martinho, num

Workshop de culinária, numa das suas

novas instalações. A par, estes também

aprenderam a pintar através da técnica

das telhas, com a Dona Lurdes

Anacleto. Seguidamente e após um

almoço, os participantes foram

convidados a participar numa palestra

promovida pela Direção Geral da

Segurança Alimentar e posteriormente

visitaram a fábrica Pampor, em Rio

Maior. De seguida, a noite intercultural

foi promovida pelos grupos da Ucrânia

e da Estónia.

Para o dia 24 de Julho, ficou agendada

a visita à fábrica dos pastéis de Belém,

em Belém. Neste dia os participantes

também tiveram a oportunidade de

conhecer o Cristo Rei e a Baixa

Lisboeta. A noite intercultural teve

como anfitriões, os grupos da Geórgia

e do Azerbaijão e contou com a

presença do Rancho Folclórico de São

João da Ribeira. No que diz respeito à

quinta-feira, dia 25 de Julho, houve

Page 55: YouVoice

3

lugar para mais um Workshop de

culinária e uma palestra de hábitos

alimentares. A fechar as noites

interculturais estiveram os grupos da

Arménia e de Portugal. Para além da

comida confecionada pelo grupo de

Portugal, houve ainda porco no espeto

para todos os convidados da H2O. Esta

noite foi fechada com a atuação do

grupo de Danças de Salão das

Alcobertas.

Devido aos festejos anuais em Honra

da Nossa Senhor de Encarnação, os

participantes tiveram de mudar o local

onde passavam as noites. Desta forma,

a manhã de sexta-feira, dia 26 de

Julho, foi utilizada para a mudança dos

participantes para outro local. Após o

almoço, estes tiveram a oportunidade

de assistir a uma palestra sobre Saúde

e Nutrição. A par de todas estas

atividades, o grupo idealizou uma

coreografia com o objetivo de realizar

um flashmob no sábado, dia 27 de

Julho, durante os festejos de

Arrouquelas, desta forma o sábado

ficou reservado para o ensaio geral do

flashmob, assim como para a

participação de uma aula de Step dada

pelo Vice-presidente da H2O, Miguel

Vitorino.

No dia 28 de Julho, foi realizada a

avaliação do projeto, onde todos os

participantes tiveram a oportunidade

de enumerar todos os pontos fortes e

fracos do projeto, assim como dar

sugestões para possíveis melhorias em

futuros projetos. Por fim, os

participantes foram convidados, mais

uma vez, a participar nos festejos

anuais de Arrouquelas, onde jantaram

e receberam os respetivos certificados

de participação no projeto. Por fim, a

segunda-feira, dia 29 de Julho foi

marcada pela partida dos

participantes, da aldeia de

Arrouquelas.

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jquS7Xp1Rro (link do flasmob)

Page 56: YouVoice

4

Festa anual de Arrouquelas Todos os anos, no último fim-de-

semana do mês de julho, a Associação

Recreativa de Arrouquelas (ARCA)

organiza a festa anual da aldeia que se

realiza no arraial ao lado da igreja.

Este ano, entre o dia 26 e 28 de julho,

pudemos contar na sexta à noite com

a banda Ciclone e no sábado com o

Chaparral band, tendo depois de cada

actuação música gravada no bar

jovem. Durante a tarde de domingo realizou-se a missa e a procissão em Honra

da nossa Senhora da Encarnação e durante a noite a actuação de Rui Saraiva. No

recinto de festas para além da música há sempre almoços ou jantares a serem

servidos, o bar principal, o bar jovem e a quermesse.

Novo parque infantil em Arrouquelas: o

Kelas Park No passado mês de julho inaugurou-se o novo parque

infantil de Arrouquelas, que se encontra no recinto da escola

primária. Este disponibiliza à população de Arrouquelas um

espaço para crianças com baloiços e escorregas e outro com

máquinas para fazer exercício físico para que a população de Arrouquelas se

encontre em boa forma física e tenha acesso e possibilidade de praticar desporto.

Page 57: YouVoice

5

FRIMOR 2013 -Feira Anual Da Cebola

Entre o dia 29 de agosto e o dia 2 de setembro

decorreu em Rio Maior, a feira anual da cebola na

área do pavilhão multiusos que é também utilizado

para as tasquinhas. Contámos com várias bandas

no espaço FRIMORFEST, uma exposição equestre,

animação, artesanato, tavernas típicas e muito

mais. O espaço equestre esteve aberto todos os

dias desde do 12h até às 24h, a atuação das bandas

começava a partir das 22h30 seguindo-se assim a

animação noturna com dj´s a partir das 24h.

Curiosidades

Miley Cyrus bate record

A Miley Cyrus bate recordes com o videoclip da

sua nova música, “We Can’t Stop”. Passaram

apenas 37 dias desde que o vídeo foi revelado e

depressa atingiu mais de cem milhões de

visualizações. O recorde anterior cabia à

colaboração entre o Eminem e a Rihanna, em

2010, com a canção “Love The Way You Lie”,

que chegou ao mesmo número de visitas, mas

em 39 dias depois da estreia.

Novo filme - “Dá & Leva”

O filme estará disponível nos cinemas a

partir de 22 de agosto.

“Dá & Leva” é a história verídica de um

grupo de personal trainers que, na década

de 90, em Miami, ao perseguir o Sonho

Americano acaba envolvido numa iniciativa

criminosa que corre terrivelmente mal.

Lady Gaga lança novo single

No dia 14 de agosto Lady gaga

lançou o seu novo single “Applause”.

No dia 19 de agosto estreou o vídeo

clipe do seu novo single.

Miley Cyrus bate record

A Miley Cyrus bate recordes com o

videoclip da sua nova música, “We Can’t

Stop”. Passaram apenas 37 dias desde que

o vídeo foi revelado e depressa atingiu

mais de cem milhões de visualizações. O

recorde anterior cabia à colaboração entre

o Eminem e a Rihanna, em 2010, com a

canção “Love The Way You Lie”, que

chegou ao mesmo número de visitas, mas

em 39 dias depois da estreia.

Lady Gaga lança novo single

No dia 14 de agosto Lady gaga

lançou o seu novo single “Applause”.

No dia 19 de agosto estreou o vídeo

clipe do seu novo single.

L

a

d

y

Lady Gaga lança novo single

No dia 14 de agosto Lady gaga

lançou o seu novo single “Applause”.

No dia 19 de agosto estreou o vídeo

clipe do seu novo single.

CONTACTOS:

[email protected]

243949086

Lady Gaga lança novo

single

No dia 14 de agosto Lady

gaga lançou o seu novo

single “Applause”.

No dia 19 de agosto

estreou o vídeo clipe do

seu novo single.

Page 58: YouVoice

Acampamento de Verão em Peniche

Um grupo de 15 crianças, de

Arrouquelas juntamente com

as suas monitoras foram

acampar. p.2

Festa Anual de Arrouquelas

Novas voluntárias vindas de Itália, Grécia,

Polónia e Noruega vão permanecer, em

Arrouquelas, durante um ano. p.3

Resultados das eleições autárquicas

2013 na nossa região e distrito. p.3

Page 59: YouVoice

2

Acampamento de Verão em Peniche

No passado dia 9 de Setembro, a associação de jovens de Arrouquelas – H2O deslocou-

se a Peniche onde permaneceu até dia 14 do mesmo mês, no “Rotary club” do local. Esta

estadia consistiu num acampamento de verão elaborado por uma estagiária da nossa

associação, Joana Vasco, de modo a promover actividades para crianças da freguesia de

Arrouquelas.

Durante os 5 dias as crianças e as

suas monitoras visitaram a cidade de

Peniche, ajudaram nas tarefas diárias

como a preparação das refeições e

realizaram uma “noite cultural”. Esta foi

constituída por espectáculos criados

pelas crianças e por um teatro feito pelas

voluntárias do programa EVS com o

objectivo de explicar as suas origens e

demonstrar a relação de amizade que foi

crescendo entre elas. Depois destas

actuações, todos puderam desfrutar das sobremesas confeccionadas com a ajuda das crianças

durante a tarde desse dia.

Para além destas actividades, foi proporcionado duas aulas de surf promovidas pela

“Escola de surf de Peniche”. Nestas aulas foram formados dois grupos, um com crianças de

idades compreendidas entre os 4 e os 8 anos e outro com idades entre os 9 e os 14 anos,

distribuindo as monitoras pelos dois grupos.

No final deste acampamento, os mais pequenos elaboraram um desenho representativo da

semana e os mais velhos realizaram uma pequena redacção para dar a sua opinião acerca das

actividades efectuadas. Com os desenhos e as pequenas redacções podemos verificar que

tivemos um bom feedback acerca do acampamento contribuindo para a realização de um

segundo acampamento de verão.

Page 60: YouVoice

3

Jovens em voluntariado em Arrouquelas

Em setembro, 4 jovens de diferentes nacionalidades (Ivak - Grécia, Hanya - Polónia, Tove –

Noruega e Manuela - Itália) vieram para Arrouquelas no âmbito de um projeto de

voluntariado. Este projeto consiste em

ajudar três instituições, Centro de

Cuidados Continuados de Arrouquelas,

Ninho e Associação de Jovens de

Arrouquelas durante um ano. Estas

jovens vão permanecer numa casa

recuperada pela a H2O.

Autárquicas 2013 – distrito de Santarém

No passado domingo, dia 29 de setembro, realizaram-se as eleições autárquicas em todo o

país. No distrito de Santarém os Presidentes da Câmara Municipal eleitos foram:

Santarém: Ricardo Gonçalves – PPD/PSD

Almeirim: Pedro Miguel César Ribeiro – PS

Rio Maior: Isaura Morais – PPD/PSD.CDS-PP

Cartaxo: Pedro Ribeiro – PS

Presidentes de Junta de Freguesia:

Rio Maior: Filipe Santana Dias – PPD/PSD.CDS-PP

Arrouquelas: Mário Pião – PS

Alcobertas: João de Deus - PSD

Page 61: YouVoice

4

Cantinho Nuno No dia 29 de setembro estreou a quarta edição

da casa dos segredos, em dia de eleições

autárquicas e dominou as audiências televisivas

em Portugal. Este ano a casa tem 18 novos

habitantes e a lista dos segredos é cada vez

melhor! Os mais escandalosos segredos deste

ano são: Mudei de sexo este ano; Sou o herdeiro

de uma grande fortuna; mantenho a lista de

todas as pessoas com quem me envolvi

sexualmente; Participo em swing; Roubei para

comer; Fui torturado/a pela minha mãe; Sou

descendente de aristocratas; A minha mãe

advinha o futuro.

Eu adorei a gala de estreia da casa dos segredos, desde o João, que namorou com a Érica e

ao mesmo tempo com a Diana, a estar no confessionário com as duas ao lado e elas a

apertarem com ele, foi só rir! O Tiago que só dizia “babes” e que o seu passatempo é as

babes e a pessoa que mais admira é o Zezé Camarinha, a Débora que “Os poucos

namorados que tive, eram todos do plantel principal do Sporting” e a diana que quando

tinha 5 anos pegou fogo à casa. O meu concorrente preferido até agora é a Joana, a

peixeira, pois ela é extrovertida, engraçada, divertida e animada! O concorrente que eu

menos gosto é o Aníbal, porque é aquele que diz tudo na cara, mas depois cria um bocado

mau ambiente e passa-se de vez em quando!

Curiosidades

Miley Cyrus bate record

A Miley Cyrus bate recordes com o videoclip da

sua nova música, “We Can’t Stop”. Passaram

apenas 37 dias desde que o vídeo foi revelado e

depressa atingiu mais de cem milhões de

visualizações. O recorde anterior cabia à

colaboração entre o Eminem e a Rihanna, em

2010, com a canção “Love The Way You Lie”,

que chegou ao mesmo número de visitas, mas

em 39 dias depois da estreia.

Britney Spears lança novo single

No dia 15 de setembro Britney

Spears lançou o seu novo single

“Work B*itch”.

No dia 1 de outubro estreia o vídeo

clipe do seu novo single.

Miley Cyrus bate novo record

Miley Cyrus bateu o recorde de maior número de visualizações num só dia com o teledisco de "Wrecking Ball": o vídeo, onde a artista aparece nua e em poses provocadoras, foi visto quase 20 milhões de vezes em 24 horas.

CONTACTOS:

[email protected]

243949086

Page 62: YouVoice

Alunos em protesto

Escola Secundária de Rio

Maior com turma de 34

alunos. p.2

Festa Anual de Arrouquelas

BTT na freguesia de Arrouquelas p.3

Escola Superior de Desporto de Rio Maior

organiza evento de Surf. p.2

Page 63: YouVoice

2

Alunos em protesto

A Escola Secundária Dr. Augusto César da Silva Ferreira de Rio Maior, este ano letivo terá uma turma de 34 alunos.

Inicialmente até eram 35 mas um dos jovens terá pedido

transferência para outra turma.

A turma, com tantos alunos, resulta da organização das

turmas conforme as atuais orientações do Ministério da Educação:

no final ficaram estes 34, não podendo a escola organizar mais uma

turma para os distribuir por duas. Cada turma tem um limite de 30

alunos e um custo médio anual de cerca de 80.000 euros.

O Ministério terá sugerido que parte dos alunos migrassem

para outra escola local. Os jovens recusaram porque essa

transferência poderia significar ou significaria mesmo o regresso

à(s) escola(s) básica(s) de origem, e manifestaram-se à porta da

Secundária na última 4.ª feira, 25 de setembro.

Tiveram a simpatia e o apoio dos professores. A direção reuniu-se com pais e encarregados de educação e o problema

terá ficado sanado; a turma mantém os 34 alunos e fica na Escola Secundária que nas disciplinas de exame promoverá

desdobramentos, para que estes estudantes fiquem bem preparados, como os demais colegas.

Curso de Formação Ensino do Surf

No passado mês de setembro, a Escola Superior de Desporto

de Rio Maior, levou a cabo a 1ª edição do “Curso de Formação

Ensino do Surf: A introdução do Surf na escola e o enquadramento

de atividades de Surf”, O curso desenrolou-se durante os dias 13,

14, 20 e 21, tendo decorrido em diversos locais (nas novas

instalações da ESDRM, no complexo de Piscinas de Rio Maior, na

praia do Cerro em Peniche e no Centro de Alto Rendimento de Surf

de Peniche) e contado com 30 participantes, esgotando a

capacidade apenas 8 dias após a abertura das inscrições), que

estiveram em contacto com um conjunto de conteúdos teóricos e

teórico-práticos proporcionando-lhes as ferramentas necessárias

para a introdução do Surf na escola como modalidade alternativa,

ou para o enquadramento de atividades desportivas de iniciação ao Surf, com segurança, rigor e divertimento.

O evento promovido pelo Gabinete de Formação Contínua da ESDRM, e que teve como formador o Dr. Telmo

Teotónio, especialista nesta área, obteve um tal sucesso que o Gabinete decidiu promover uma 2ª edição deste curso a

realizar nos dias 5, 6, 12 e 13 de outubro, que também esgotou de imediato.

Page 64: YouVoice

3

BTT em Arrouquelas É já neste domingo que vai ter lugar, em Arrouquelas, a 4ª edição do Raid BTT Rio

Maior/Arrouquelas/Montejunto, composto por 2 circuitos de diferentes distância, sendo

um de 40 e outro de 70 km, e que é organizado pela Associação de Cicloturismo “Os

Amigos da Roda” de Arrouquelas (ACAR).

O programa do evento inclui um briefing antes da partida, marcada para as 9h00 e

o almoço que está previsto para as 13h00. O abastecimento, brinde, banho e lavagem de

bicicletas fazem também parte do programa, cujas inscrições são gratuitas para as

senhoras, e rondam os 8 e 12 euros para eles.

Podem ser obtidas mais informações junto da Secção de BTT Pinhas Bravas, da

ACAR, através dos telefones 919567432 ou 962582409.

Training Course - You(th)r life Neste mês de Outubro, a Associação de Arrouquelas, H2O, realizou um novo training course na aldeia de Chãos. Este

training course, You(th)r life consiste num curso de formação internacional sobre o desenvolvimento rural e a protecção

cultural, no qual vão participar 29 jovens de diferentes

nacionalidades, culturas e educação. Estes jovens vão

poder explorar novas culturas, tomar consciência sobre

a preservação cultural do local, bem como envolverem-

se com os jovens das áreas rurais para participarem em

intercâmbios e desenvolver as suas capacidades e

competências.

Durante este training, os participantes poderem

aprender como criar projectos, como os de Serviço

Voluntário Europeu, intercâmbios de jovens com base

na preservação cultural e do património local. Os

líderes deram aos seus participantes as ferramentas e

métodos principais para saberem como trabalhar com

jovens, valores europeus para conseguirem criar um impacto positivo na sociedade e como formar e construir projectos.

Para além destes aspectos já referidos, tiveram também a oportunidade de apresentar os seus países, culturas,

organizações e o ambiente formado entre os participantes.

Com este curso, os participantes no regresso ao seu país leva sempre o incentivo de começar a utilizar aquilo que

aprendeu, todas as informações e conhecimentos, para conseguir mais benefícios no seu trabalho e nas suas actividades.

Page 65: YouVoice

4

Ficha técnica:

Ana Coelho

Mariana Carvalho

Mariana Martins

Nuno Ribeiro

Susana Madaleno

H2O

Cantinho Nuno Em outubro dia 6, estreou a adaptação portuguesa do “ The factor X” na SIC.

O Factor X é apresentado por Bárbara Guimarães e João Manzarra e tem como

painel de jurados a cantora Sónia Tavares, o diretor geral da Sony Music

Portugal Paulo Junqueiro e o manager e produtor Paulo Ventura.

O júri de Factor X, procura por todo o país e nas comunidades portuguesas

espalhadas por todo o mundo, os maiores talentos musicais, ainda por

descobrir, com mais de 16 anos – tanto cantores solistas como grupos – que

tenham a coragem de enfrentar o painel de jurados e o público português,

pela oportunidade de vencer.

O programa que vai descobrir a próxima mega estrela portuguesa.

Ao longo deste mês os episódios foram muito divertidos, com grandes talentos e grandes escolhas, este programa promete!

Curiosidades

Miley Cyrus bate record

A Miley Cyrus bate recordes com o videoclip da

sua nova música, “We Can’t Stop”. Passaram

apenas 37 dias desde que o vídeo foi revelado e

depressa atingiu mais de cem milhões de

visualizações. O recorde anterior cabia à

colaboração entre o Eminem e a Rihanna, em

2010, com a canção “Love The Way You Lie”,

que chegou ao mesmo número de visitas, mas

em 39 dias depois da estreia.

Novo filme - “Thor: O Mundo das Trevas”

O filme esta disponível nos cinemas desde 28 de outubro.

Thor (Chris Hemsworth), deus do trovão, filho de Odin, é o

lendário herdeiro de Asgard. Ele sabe que está destinado a

defender o planeta Terra e a totalidade dos Nove Reinos

das temíveis garras de uma antiga linhagem liderada pelo

vingativo Malekith, que se prepara para conquistar todas

as raças e mergulhá-las nas trevas

Rihanna lança novo single

No dia 2 de outubro Rihanna lançou

o vídeo clipe do seu novo single

“Pour it up”. Este vídeo clipe

promete ser falado!

Rihanna e Eminem lançam novo

single

Rihanna e Eminem lançam o seu

novo single “the monster”

A música esta simplesmente linda!

CONTACTOS:

[email protected]

243949086

Page 66: YouVoice

Abertura do Restaurante “MaeLuisa”

Igor Martinho abre restaurante de comida gourmet, em Arrouquelas. p.3

Salineiro, da rotunda das piscinas de Rio Maior, sem rodo. p.3

Azeite Casal do Vivo homenageado no jantar do Rotary Club. p.2

Page 67: YouVoice

Rotary Club homenageia produtores de

azeite do concelho

No jantar comemorativo do 7º aniversário do Rotary de Rio Maior, realizado no Recantão como é hábito, homenageou-se os produtores de azeite do concelho. Esta homenagem recaiu sobre quatro produtores, porém dois deles, não puderam estar presentes:

- Joaquim da Silva Duarte Félix, de Malaqueijo, produtor do azeite “Real Sabor”, com uma produção de cerca de 400 toneladas para o mercado interno;

- José Fernando Machado Santos, da Fonte da Bica, produtor do azeite “Fonte da Bica” com uma produção de aproximadamente 500 toneladas em 2012 sendo o seu objectivo aproximar-se das 1.000 toneladas, este ano;

- Luís Relveiro Vivo, de Arrouquelas, produtor do azeite “Casal do Vivo” há mais de 25 anos. Utiliza tecnologia da última geração e coloca no mercado nacional cerca de 100 mil litros de azeite por ano, processando azeitona sua e de outros olivicultores da região;

- Manuel Armando da Fonseca, da Azinheira, produz o azeite “Ouro do Ribatejo”, transformando em instalações modernizadas cerca de 300 toneladas de azeite por ano, que vende em Portugal e exporta para o Brasil e Estados Unidos.

Os produtores presentes receberam placas alusivas e bandeirinhas que lhe foram entregues pelo governador do Distrito Rotário 1960, Fernando Martins, o presidente do Rotary Club de Rio Maior, José Sacadura e a presidente do concelho, Isaura Morais.

Page 68: YouVoice

Salineiro, da rotunda de Rio Maior, sem

rodo

Ao fim de quase um ano e meio decerto já todos os riomaiorenses puderam dar pela falta do rodo na estátua do Salineiro, ao pé das piscinas. Quando o roubaram em junho de 2012 deixaram ficar apenas uma parte do cabo, o mesmo aconteceu pela segunda vez, ficando apenas a estátua.

Novo Restaurante em Arroquelas

Na passada sexta feira, 15 de Novembro, o chef Igor Martinho abriu o seu novo restaurante em Arrouquelas. O nome deste é, MaeLuisa, homenageando assim a sua mãe que cozinhava no espaço do café-restaurante. Neste sítio serve-se comida gourmet elaborada pelo chef, custando cada um dos pratos à volta de

Page 69: YouVoice

Cantinho Nuno Em novembro dia 10, decorreu a

cerimónia MTV EMA em Amesterdão. Eminem ganhou dois prémios - Melhor Artista Hip-Hop e a categoria especial Ícone Global -, mas foi a única exceção. De resto, a 20ª edição dos MTV EMA não repetiu premiados e acabou por destacar nomes associados à teen pop nas categorias principais. A de Melhor Artista Pop teve os One Direction como vencedores, Justin Bieber foi o Melhor Artista Masculino, Katy Perry a Melhor Artista Feminina e Miley Cyrus levou o troféu de Melhor Vídeo por "Wrecking Ball".Miley Cyrus, Robin Thicke com Iggy Azalea, Bruno Mars, Katy Perry, Eminem, The Killers, Imagine Dragons e Icona Pop, foram uns dos nomes que atuaram.

Na minha a opinião a melhor atuação da noite foi a da Miley Cyrus com Wrecking ball, pois foi

uma atuação simples, onde ela revelou uma grande voz, uma atuação digna de contemplação.

Miley Cyrus veio definitivamente para arrasar, no final da cerimónia quando foi revelado que

ela é que ganhou a melhor vídeo do ano ela simplesmente tira um charro da mala e fuma-o,

ela esta a conseguir o que quer, todo o mundo fala dela, ela quer marcar a sua diferença!

Curiosidades

Rihanna lança novo single

No dia 15 de novembro Rihanna lançou o vídeo clipe do seu novo single “What now”. Este vídeo clipe é diferente de todos os outros da artista!

Novo filme - “Os jogos da fome: em chamas”

O filme esta disponível nos cinemas dia 28 de novembro.Alguns meses após a 74.ª edição dos Jogos da Fome, que sagrou Katniss Everdeen e Peeta Mellark como vencedores, os jovens são obrigados a deixar família e amigos e percorrer os 12 Distritos, marcando presença em eventos oficiais.

CONTACTOS:

[email protected]

243949086

Page 70: YouVoice

Maior árvore de natal da região

A associação de jovens de Arrouquelas, H2O, constrói a maior árvore de natal da região, a partir de materiais reciclados. p.3

Voluntárias da H2O estiveram em Braga, numa formação de voluntariado. p.2

Jovem de Rio Maior morre no desastre aéreo da LAM, no norte da Namíbia. p.3

Page 71: YouVoice

Voluntárias da H2O estiveram em Braga,

numa formação de voluntariado

Mais de 60 jovens de 20 países europeus diferentes reuniram-se em Braga, no início de dezembro para compartilhar o seu entusiasmo e experiência até agora como voluntários nativos, que iniciaram o serviço voluntário europeu em Portugal. Nesta formação, organizada pela Agência Nacional de Português, os voluntários tiveram a oportunidade para esclarecer as suas dúvidas e preocupações sobre o SVE de Portugal, mas também descrever os seus próprios objectivos, projectos e a vivência na nova comunidade onde estão inseridos. Com isto, os voluntários sentem-se inspirados e mais motivados a continuar este tipo de experiência, nomeadamente os projectos de longa duração, como é o caso da H2O, onde os voluntários permanecem durante um ano numa pequena localidade de um país diferente e com saudades da sua família. Durante esta experiência, os voluntários para além de participaram em várias actividades de educação não formal, também reflectiram sobre a sua presença como voluntários em Portugal, definiram os seus objectivos pessoais, compartilharam ideias sobre como melhorar a contribuição deles nos seus ambientes de trabalho e pensaram no que quer dizer ser um voluntário. “ Esta vivência é sem dúvida uma grande prova de grande maturidade, pois quando tomamos a decisão de nos tornarmos um voluntário e darmos o primeiro passo para mudar alguma coisa no mundo, para oferecermos a nossa ajuda para as pessoas que mais precisam, deixamos em simultâneo a nossa cultura para a comunidade local do país em que estamos (…) No entanto quase sem querer percebes que és tu que ganhas mais com esta experiência toda. Tens a oportunidade de comunicar com pessoas de diferentes ambientes culturais, aprender a adaptar-se nas suas tradições, aceitar a diversidade e tornar-se uma pessoa daquela comunidade. Também não podemos esquecer a parte da diversão, na medida em que viajamos, conhecemos novas pessoas, fazemos novos amigos ao longo da vida, aprendemos e conhecemos novos idiomas e culturas…” (Iva Gkiose, voluntária grega da H2O)

Page 72: YouVoice

H2O monta árvore de natal de 11 metros

no seu aniversário

Actualmente a comemorar o seu 17º aniversário, a H2O - Associação de Jovens de Arrouquelas, montou uma árvore de Natal de 11 metros construída com materiais reciclados, sendo a mais alta do concelho de Rio Maior. Para este mês de dezembro, a H2O preparou ainda um conjunto de iniciativas inseridas nas comemorações do seu aniversário, das quais se destacam um ATL de Natal, música ao vivo com as bandas "Just Under" e "Sunset", nos dias 14 e 21 de dezembro, espetáculos de magia.

Jovem de Rio Maior morre no desastre

aéreo de Moçambique

Sérgio Soveral, empresário riomaiorense, perdeu a vida no desastre aéreo de 29 de dezembro de 2013 da LAM, no norte da Namíbia. Os restos mortais deste rapaz chegaram a Portugal no domingo à noite, 24 dias depois do acidente aéreo que vitimou seis tripulantes e 27 passageiros, entre os quais sete portugueses, já todos identificados através de testes de ADN, realizados na capital da Namíbia. Este jovem de 38 anos, deixou uma viúva e uma filha menor.

Page 73: YouVoice

Cantinho do Nuno Este mês descobri uma banda chamada The Pretty Reckless atrevés de uma amiga, quando ela me mostrou uma música desta banda, apesar de não gostar muito de música de rock, simplesmente adorei este grupo!

The Pretty Reckless é uma banda americana de Hard Rock formada em Nova Iorque no ano de 2009. Os atuais membros são Taylor Momsen (vocais, guitarra), Ben Phillips (guitarra, backing vocal), Mark Damon (baixo) e Jamie Perkins (bateria). O seu album de estreia foi Light me up, em 2010, e já lançou dois EP’s The Pretty Reckless (2010) e Hit Me Like a Man (2012) e em 201 4 irá lançar o seu segundo album chamado Going to hell. As minhas músicas favoritas deste grupo são “Make me wanna die”, “My Medicine” e “Going to hell”. Cada vez estou a gostar mais desta música e desta banda e a vocalista tem uma voz brutal, espero um dia vê-los ao vivo.

Curiosidades

Miley Cyrus lança novo single

No dia 26 de Dezambro, Miley Cyrus lançou o vídeo clipe do seu novo single “Adoreyou”. Este vídeo clipe como todos os outros da cantora causou polémica!

Novo filme - “Hobbit: A desolação de smoag”

O filme está disponível nos cinemas dia 13 de dezembro.

A aventura de Bilbo Baggins, enquanto este viaja com o feiticeiro Gandalf e treze anões, liderados por Thorin Escudo-de-Carvalho, numa épica demanda para retomar a Montanha Solitária e o reino perdido dos anões de Erebor.

Page 74: YouVoice

European Citizenship

The European Union is a unique body ;it

isn’t a federation like the Unites States ,nor

simply an organization for co-operation

between governments. The constituent

countries, ’’Member States’’, pool their

sovereignty in order to gain a strength and

world influence that nobody of them could

achieve alone. These principles ,unity and

cooperation, should be followed by all

citizens through the sharing of their own

cultures and traditions, drawing from them

cues to improve and enrich themselves and

their country. Today everything is possible

in part thanks to a number of projects

organized and funded by the European

Union, addressed especially to us young

people, that we are representatives of the

future world. Is a great opportunity and big

fortune to participate in these sharing

projects and cultural exchange. I

personally believe that these experiences

are very important because they are the

precious gem that will arise from the good

principles of man, of brotherhood and

cooperation. Each of us carries with them

their experiences, their culture and their

intentions and shared with others, will lead

to an enrichment knowledge and

friendship. In Portugal we found a warm

and welcoming people, who has given us his

joy, his songs and pictures of her gorgeous

ocean. The aim of the projects, based on my

experience , is always achieved and is

always best to go back home as we started.

I hope that these initiatives are not lost

and the whole of Europe, the world, they

realize the great power of the youth,

believing in them and rewarding those who

stand. It is commonly thought that what

qualifies a man are his studies, but I think

that in addition to those there should be a

universal education that is built with these

comparisons. I thank all those who allow

this our growth ,thanks you!!!

Page 75: YouVoice

Poetry Spot

The night has been long,

The wound has been deep,

The pit has been dark,

And the walls have been steep.

Under a dead blue sky on a distant beach,

I was dragged by my braids just beyond your reach.

Your hands were tied, your mouth was bound,

You couldn't even call out my name.

You were helpless and so was I,

But unfortunately throughout history

You've worn a badge of shame.

I say, the night has been long,

The wound has been deep,

The pit has been dark

And the walls have been steep.

But today, voices of old spirit sound

Speak to us in words profound,

Across the years, across the centuries,

Across the oceans, and across the seas.

They say, draw near to one another,

Save your race.

You have been paid for in a distant place,

The old ones remind us that slavery's chains

Have paid for our freedom again and again.

The night has been long,

The pit has been deep,

The night has been dark,

And the walls have been steep.

The hells we have lived through and live through still,

Have sharpened our senses and toughened our will.

The night has been long.

This morning I look through your anguish

Right down to your soul.

I know that with each other we can make ourselves whole.

I look through the posture and past your disguise,

And see your love for family in your big brown eyes.

I say, clap hands and let's come together in this meeting ground,

I say, clap hands and let's deal with each other with

love,

I say, clap hands and let us get from the low road of indifference,

Clap hands, let us come together and reveal our hearts,

Let us come together and revise our spirits,

Let us come together and cleanse our souls,

Clap hands, let's leave the preening

And stop impostering our own history.

Clap hands, call the spirits back from the ledge,

Clap hands, let us invite joy into our conversation,

Courtesy into our bedrooms,

Gentleness into our kitchen,

Care into our nursery.

The ancestors remind us, despite the history of pain

We are a going-on people who will rise again.

And still we rise.

Written by: Maya Angelou

Page 76: YouVoice

Meeting in Portugal

I was lucky enough to travel a lot but I

never expected to take a holiday so

beautiful. The trip was not the most

comforting, the food was not the best

and the days were not always good,

however, everything else was great.

The city of Aveiro is beautiful, with the

river that crossed the city and the

traditional boats was similar in Venice.

The ocean is huge, maybe a little

cold. the temperature quite variable

and also the farm was nice but the

thing that struck me were the people:

all nice, all confortable, all excellent.

there were people who knew how to

draw, people with a bit of music

began to dance, girls and boys

playing football and basketball, which

made me entertain people, people

who made me enjoy, people who

"taught me" the Portuguese, people

with beautiful eyes, people are so

dear to call them brother, people will

never forget. Silvia and Petra were

very funny and kind. and why not,

even our two animators, Chiara and

Jessica were nice and kind to us. but

how can we forget our personal driver

who took us to the sea by the longest

road, which would get angry if he saw

a person standing on the bus, who

spoke Portuguese, but no one

understood him. were few but intense

days that made me realize how the

Portuguese are special people.

Page 77: YouVoice

Poetry Spot

Page 78: YouVoice

Culture, tradition and

foreign exchanges in

Benestare.

Benestare is a little town situated in the

province of Reggio Calabria, South Italy.

Also know as “Il Paese del Gesso” (The

Town of Gypsum), because of his cave of

his cave of gypsum during ‘50s and ‘60s ,

Benestare has less than 3000 inhabitants.

Pastoralism is the main source of income

for Benestare, which still has an economy

based on the work of fields. The cattle and

pig farming allows individuals to produce

excellent meat and sublime cheese.

Benestare organizes foreign exchanges

that allows young people to experience

abroad in order to learn about new

cultures and make new friends.

Personally I am very proud to be part of

these exchanges because I love travel and

I am happy to have met special people.

Page 79: YouVoice

Poetry Spot

In my place - Richard

Lamoureux

Page 80: YouVoice

NATURAL ENVIRONMENT - GEOGRAPHICAL POSITION

Calabria is the tip of the Italian peninsula; it borders with Basilicata and stretches between the Tyrrhenian

Sea and the Ionian Sea in the direction of Sicily, from which it is divided by the Strait of Messina.

Geographically, Calabria has its own distinct individuality, due to its peripherical and almost isolated position,

compared with the rest of Italy, its characteristic conformation and morphological structure. The population of

this fairly extensive region is slightly over 2 million, with a population density which, though reasonably high,

is lower than the national average.

THE NATURAL ENVIRONMENT

The morphological structure of

Calabria is somewhat complex. Most

of the mountains are massifs and

isolated groups, separated by large

valleys or cols.

The Pollino massif, culminating in the

Serra Dolcedorme (2,267 m.), lies on

the Basilicata boundary, and its

crests stretch southwest as far as the

Passo dello Scalone (740 m.) where

the Lucanian Apennines end, and the

Calabrian Apennines begin with the

Catena Costiera (Castal Chain) (or

Paolana), stretching to the lower reaches of the Savuto River, between the jagged Tyrrhenian coast and the

deep Vallo del Crati. This last divides the Catena Costiera from the Sila, a large upland area culminating with

mt. Botte Donato (1,928 m.). South of the Sila, Calabria narrows at the gulfs of Sant'Eufemia and Squillace,

in a low-lying isthmus (the Marcellinara depression, 251 m.), beyond which rise the Serre, two mountains

ranges stretching southwest to join directly with the Aspromonte. On the Tyrrhenian side, the granite mount

Poro (710 m.) group stands isolated, between the gulfs of Sant'Eufemia and Gioia. South of this vast hollow,

lies Aspromonte, whose highest peak is Montalto (1,955 m.).

As a result of the elongated shape of the peninsula and the lie of the mountains, the rivers, with the

exception of the Crati and the Neto, are not particularly large. The principal lakes are the artificial Cecita,

Arvo and Ampollino, in the Sila. In the coastal zones, the climate is Mediterranean, with mild rainy winters

and hot dry summers; towards the interior, it becomes progressively continental, particularly on the high

mountains. Precipitations are plentiful, especially at an altitude, particularly on the Tyrrhenian flanks, but are

scantier on low ground and on the coastal summits.

Page 81: YouVoice

Calabria is one of the most heavily wooded areas in Italy (28.2% of its surface). The chestnut woodlands

begin at 700-800 m., stretching up to 1,200 m., where they are succeeded by beechwoods, which give way

to the conifer belt, with pines and spruces. Large forests mantle the mountainsides, mainly stands of Sila

pines, elegant trees that give the landscape a Nordic air. These are flanked by stretches of beechwood, with,

in a few undisturbed areas, the Scots pine.

Of particular interest is a stand of more than 50 pines and sycamores, known as the `giants of the Sila',

some forty metres high and two metres in girth, at Falliestro, near Camigliatello Silano. The most interesting

species of wildlife include roe deer, wild boar, wildcat, otter, marten and southern squirrel. The birdlife

includes the black woodpecker, Bonelli's eagle, goshawk, peregrine falcon and the eagle owl.

In the characteristic mountain environment there are exceptionally valuable wetlands and still partly

unexplored, a haunt of wildlife and rich in plant life. The vegetation is flourishing, at times luxuriant, with thick

reed beds and tamerisk, hung with flowers, poplar trees, willow and alders, in a tangle of often impenetrable

growth, to which cling the Mediterranean creepers, magnificent irises with beautiful yellow flowers. The

interesting birdlife includes sandpipers, redshank, the collared pratincole and other waders as well as duck.

Poetry Spot

Page 82: YouVoice

Calabria has a long history dating back to primitive man. It's

land has been influenced by the Normans, the Ottoman

Empire, the Greeks and more. Many wars have been waged

on this land as well as devastating natural disasters and

diseases such as malaria and cholera. The over-farming of the

land due to the demands of the landowners created

devastating famines.

The region was ruled by the Roman Empire. Upon the fall of

the Roman Empire, Calabria remained under the rule of the

Byzantines, however, many conflicts occurred with the Ottoman Empire and the Lombards who tried to

gain control over this area. In about 1,000 AD the Normans came and took over the area. Evidence of

their control here still exists today in many villages with the remains of their castles, towers and other

buildings constructed during their reign.

The Risorgimento (Resurgence) was the period of Italian unification. Prior to this Italy was made up of

separate states under different rule. Each region or state had different rulers and laws. This resurgence

began after the rule of Napoleon. During Napoleon's short rule beginning in 1802 he renamed the area

The Italian Republic, then in 1805 it was renamed The Kingdom Of Italy. The countries or states that

made up what is now known as Italy were The Kingdom Of Two Sicilies which consisted of everything

south of Naples, it's ruling capital, The Papal states which were ruled by the Pope north from Rome,

Venice, Lombardy, Piedmont and Tuscany. The resurgence began as a power struggle between Eugene

de Beauharnais (son of Josephine, stepson of Napoleon), Viceroy of Italy and Gioacchino Murat, King of

Naples and Sicily (a former General under Napoleon). Murat made a call to patriotism which began the

resurgence. Although his quest for power failed and ended with his execution. But, his call to patriotism

was remembered.

Abereshe In the 1400's King Ferdinand of The Kingdom

Of Naples needed help to fight off the Ottoman Empire

which was invading the kingdom's borders. He made an

alliance with George Skanderbeg of Albania to protect the

Kingdom with his warriors and in payment the King

offered Skanderbeg and his warriors land in his Kingdom.

Land given to these Albanian warriors was located in the

regions of Apulia, Basilicata, Molise, Calabria and Sicily.

Many settled in Calabria on the land awarded to them by

the king and communities known as Abereshe

communities were created. They are unique and are a

combination of Albanian and Italian Culture.

Page 83: YouVoice

Calabria was, and still is, a meeting land, in the middle of the Mediterranean sea and, for this reason, a place with a big strategical importance. All the biggest historical empires passes from here, leaving something that now belongs to our cultural baggage, to our archeological sites and to important buildings that still you can find all around our land.

Poetry Spot

Bronzi Di Riace 1

Page 84: YouVoice

Our Cuisine

Calabrian cuisine reflects its geography. The high, rocky cliffs of its coastline have kept most of the

population inland, giving greater emphasis on vegetables and meats, chiefly pork, and more occasionally

lamb, mutton and goat. That won't prevent fish and seafood from ending in your plate once in a while,

especially swordfish, cod, sardines, shrimps, lobster, sea urchin and squid.

Pasta is the main Calabrian staple. It is typically eggless pasta, made only with durum wheat flour

and water. The most common are spaghetti and maccheroni, though regional shapes also exist,

like lagane , cannarozzi ,schiaffoni , cappelli di prete and ricci di donna . Bread is the other main

starchy food. It comes mostly in the shape of Greek-style pita bread like focaccia.

Aubergines, tomatoes, artichokes, peppers, onions, asparagus, potatoes, fava beans, chick peas, and

mushrooms are all central to the Calabrian diet. The famous red onion of Tropea(cipolla rossa di

Tropea) is a variety typical of Calabria that is stronger, sweeter and juicier than other red onions and

particularly well suited for jams. About 12% of all Italian olive oilis produced in Calabria. The region is

also renowned for its grapes, almonds, figs, and above all bergamot oranges, a variety grown almost

exclusively in Calabria.

The fickle Calabrian climate and high humidity have traditionally made the region more vulnerable to crop

failure or food moulding. This prompted locals to preserve their food through salting, curing, oiling and

smoking. Among them, let's note the soppressata (cured dry sausage), pancetta (salt cured pork

Page 85: YouVoice

belly), spicy sausages like 'nduja (derived from the French andouille) and capicola, and baccalà (dried

cod).

Calabrian culinary specialties include alalunga in agrodolce (slice of tuna in sweet vinegar and onion

sauce), lagane e cicciari (lagane with chickpeas, garlic, and oil), murseddu (aka mursiello, tripe, calf's

liver and pork liver cooked with tomatoes, peppers, and red wine), perciatelli e lumache (long tubular

pasta with snails in a tomato sauce), rigatoni alla pastora (with sausage, ricotta, grated pecorino, chilly

pepper and basil), and sagna chine(lasagna with meatballs, hard-boiled eggs, artichokes, mozzarella,

Parmesan, mushrooms, etc.).

Poetry Spot

Page 86: YouVoice

C.  YOUSHARE  (3  DAYS  IN  ROME,  IN  MARCH)  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Participants  gathered  in  Rome,  Italy,  in  order  to  evaluate  the  project,  discuss  their  learning  experience  and  share  what  was  like  to  be  actively  part  of  their  local  community  and  to  exercise  democracy,  in  a  broad  sense.  

First  of  all,  it  is  important  to  give  credits  to  the  role  of  this  meeting  in  the  development  of  an  intercultural  sensitivity  and  in  the  construction  of  a  European  identity.  Although  we  could  have  just  exchange  e-­‐mails  assessing  the  project  and  learning  experience,  we  believe  that  both  YouShare  and  YouLink  brought  a  huge  value  to  our  project.  Youth  had  the  chance  to  meet  European  youth  of  their  age,  know  their  culture,  discuss  common  issues  and  interests  and  share  ideas  of  participation  and  democracy.  That  brought  openness  to  other  and  the  sense  that  we  all  share  lots  of  things  as  young  people  of  Europe.  Therefore,  it  was  a  valuable  experience  and  caused  a  great  impact  in  youth’s  sense  of  identity  and  their  ability  to  express  themselves  in  a  foreign  language.  

Page 87: YouVoice

In  this  event,  youth  shared  their  opinions  on  how  this  project  affected  their  definition  of  democracy  and  how  they  now  perceive  themselves  as  citizens  that  should  actively  participate  in  social  and  political  issues.  Youth  expressed  the  idea  that  they  now  feel  more  motivated  to  participate  in  local  decisions  and  understood  that  democracy  is  much  more  than  

voting,  that  they  can  act  «democratically»  in  everyday  life.  

 They  reflected  upon  their  learning  throughout  the  project  by  confronting  it  with  the  8  keys  competences  presented  with  youthpass.  As  we  could  understand  by  analyzing  the  testimonies,  the  major  learning  was  perceived  to  be  in  the  Social  and  Civic  Competence  (mostly  in  relation  to  the  intercultural  dimension  and  their  ability  to  work  in  groups)  and  competence  in  foreign  languages  (they  feel  more  confident  in  their  English  expression  and  they  got  to  know  some  words  in  another  language).  

They  expressed  how  they  felt  throughout  the  project  and  were  asked  to  summarize  their  group  

experience.  As  difficulties,  it  was  pointed  out  that  sometimes  it  was  hard  to  find  time  (during  exams  or  intense  school  periods)  to  keep  up  with  the  deadlines,  so  they  believe  it  was  good  to  have  some  flexibility  in  terms  of  distribution  of  the  «UVoice!  ».  They  reported  that  it  was  a  challenge,  but  it  was  a  good  one,  since  it  helped  them  gain  voice  in  the  community  and  learn  different  things  that  are  very  useful  in  life,  yet  not  developed  in  school.  

 

 

Page 88: YouVoice

 

Contacts  

 

Promoter:  Psientífica  –  Association  for  Social  Promotion  and  Development.  

[email protected]  

 

Partners:    

H2O  -­‐