15
Written Assignment: the four stages Part 1: Works in Translation

Written Assignment: the four stages Part 1: Works in Translation

  • Upload
    brooke

  • View
    42

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Written Assignment: the four stages Part 1: Works in Translation. SL & HL: assignment of 1,200-1,500 words. Based on a work studied in Part 1 of the course Assessed externally Weighting 25% Includes reflection on an interactive oral - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

Written Assignment: the four stages

Part 1: Works in Translation

Page 2: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

SL & HL: assignment of 1,200-1,500 words

Based on a work studied in Part 1 of the course Assessed externally Weighting 25% Includes reflection on an interactive oral Some writing is completed during supervised class time

NB: if the word limit is exceeded, the assessment of the reflective statement will be based on the first 400 words and the assessment of the essay on the first 1,500 words

Page 2

Page 3: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Academic Honesty

Teachers must ensure that all students understand the significance of concepts relating to academic honesty, especially authenticity and intellectual property.

Teachers can give advice to students on a first draft of the task.

First draft must not be annotated or edited by the teacher.

After making general comments on the first draft, teachers should not provide further assistance.

Page 3

Page 4: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Authenticity checks

The student’s supervised writing from which the topic has been generated

The first draft of the written work The references cited The style of writing compared with work known to be

that of the student Signed coversheets to certify authenticity

Page 4

Page 5: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Goal, Process and Assessment

Goal: to produce an analytical, literary essay on a topic generated by the student and developed from one of the pieces of supervised writing

Process: four-stage process consisting of both oral and written tasks

Assessment: a combined mark out of 25, based on five assessment criteria (A-E)

Same criteria for SL and HL

Page 5

Page 6: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Four stages

Stage 1 Interactive oral

Stage 1 Reflective statement

Stage 3 Supervised writing

Stage 4 The essay

Page 7: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Stage 1: the interactive oral

For each work, at least one focused class discussion in which all students and the teacher participate

Suggested time: 40-50 minutes (minimum 30 min) Each student takes responsibility for initiating part of

the discussion in at least one of the interactive orals• In what ways do time and place matter to this work?• Challenges relating to social and cultural context• Connections between the work and student’s own culture and

experience• Interesting aspects in the work

Page 7

Page 8: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Teaching Culture and Context

How would you teach cultural context for a particular text?

Angela Carter’s The Bloody Chamber and other Stories – Erlkönig – Goethe

Pages 46-52 in Brussels workbook (shared area)

Page 8

Page 9: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Stage 2: the reflective statement

Completed as soon as possible following the interactive oral

Each student writes a reflection (300-400 words, preferably typed) on each interactive oral

Reflective statement is submitted (electronically) for assessment, together with the essay

Prompting question: How was your understanding of cultural and contextual considerations of the work developed through the interactive oral?

Page 9

Page 10: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Assessment of reflective statement

See p 40 in Language A: Literature Guide P 53-54 in workbook

Page 10

Page 11: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Stage 3: supervised writing

Intended as a springboard to elicit & develop ideas Written during class time, after each work studied Students may use texts and notes; no Internet Recommended time: 40-50 minutes Writing should be in continuous prose Writing is collected at end of lesson and kept on file Teacher provides 3-4 prompts for each work Students must not be allowed to prepare beforehand Prompts should encourage independent critical writing

Page 11

Page 12: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Informal assessment, supervised writing

P 29-31 in Guide – see Prompts on p 31 P 57-58 in workbook

Page 12

Page 13: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Sample prompt leading to essay title

Prompt: In what ways are the voices of history and tradition present in the work?

Work: Faust by J.W. Goethe Essay Title: ... ---------------------------------------------------------------------- Prompt: How does the writer convey the

protagonist’s thoughts and feelings? Work: Hunger by Knut Hamsun Essay Title: ...

Page 13

Page 14: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Stage 4: production of the essay

1,200-1,500 word essay Focus on a literary aspect of one work Essay is developed from one of the pieces of

supervised writing Teacher provides guidance on the development of the

topic for the essay Students are encouraged to formulate their own title

and to develop the chosen prompt in an independent direction

Page 14

Page 15: Written Assignment:   the four stages Part 1:  Works in Translation

© International Baccalaureate Organization 2007

Assessment and Workbook

P 40-41 of Guide for assessment criteria Interactive oral – culture and context - James David Workbook:

• Reflective statements: p 53-54• Writing prompts: p. 55-56, 46-52• Essay: p. 66-80

Page 15