28
F1521A1 Please indicate the following information from the service part drawing provided. Model Number: ____________________________ Model Description: _________________________ *Your model may vary from the one shown. Caution: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. Retain this document for future reference. OPERATOR’S MANUAL WORKBENCH

WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

F1521A1

Please indicate the following information from the service part drawing provided.

Model Number: ____________________________

Model Description: _________________________

*Your model may vary from the one shown.

Caution: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before firstuse of this product. Retain this document for future reference.

OPERATOR’S MANUAL

WORKBENCH

Page 2: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

2

SAFETY

SAFETY WARNINGS AND CAUTIONS:

• Use appropriate safety equipment when using power and hand tools. Failure to do so may cause personal injury or product damage.• Use adequate manpower when assembling and moving this unit. Failure to do so may cause personal injury or product damage.• DO NOT stand on this product. You may fall which may cause personal injury.• DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving object. This may cause personal injury or product damage.• Appropriately secure this product before moving it with a forklift.• DO NOT tow with power equipment. The product could tip, which may cause personal injury or product damage.• DO NOT alter this product in any manner. For example, do not weld external lockbars or attach electrical equipment. This may cause

product damage or personal injury.• Keep the product on level surfaces. The product may become unstable and tip if stored or moved on an un-level surface, which may cause

personal injury or product damage.• BE CAREFUL when opening more than one drawer. The product may become unstable and tip, which may cause personal injury or

product damage.• DO NOT step in the drawers. You may fall which may cause personal injury.• The maximum weight for each drawer should be no more than 35 pounds.• Maximum combined weight limit not to exceed 1,450 pounds. If the limit is exceeded, the product could collapse and cause personal injury

or product damage.

BB(20)

AA(34)

CC(12)

DD(6)

FF(34)

EE(34)

GG(12)

HH(8)

Hardware IncludedTools Required:

3/8" Wrench7/16" Wrench11/32" WrenchDrill1/8" Drill bitScrewdriver, CrosstipScrewdriver, Flathead

In a separatebag

In the United States Call 1-800-833-4405 for Service Parts. Outside the United States call your local distributor.

Page 3: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

3

Page 4: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

4

• Attach (3) D using (6) AA, (6) EE and (6) FF.

D(3)

EE

FF

AA

• Install (4) AA with (4) EE and (4) FF.• Wrench tighten (10) fasteners from step 2.

FFEE

AA

AA(10)

EE(10)

FF(10)

STEP 2:

Note: It may be easier to turn unit upside down for steps 2 and 3.

• Attach (1) B to each A using (4) BB.• Wrench tighten. (Do not overtighten.)

BB

AB

• Assemble (2) A and (4) C, as shown, using (16) AA, (16) EEand (16) FF.

• Finger tighten. (Do not wrench tighten until step 5.)

AA

A(2)

FF

EE

C(4)

STEP 1:

BB(8)

AA(16)

EE(16)

FF(16)

ASSEMBLY

Page 5: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

5

• Separate slide parts. (See drawer removal instructions.)

Gu

Gd

Gd(6)

CC

H(3)

GG

Release

• Attach (2) drawer slides (Gd) to each drawer (H) as shown.• Wrench tighten.

CC(12)

GG(12)

STEP 4:

• Attach (2) E using (8) AA, (8) EE and (8) FF.• Finger tighten. (Do not wrench tighten until step 5.)

AA

E(2)

EE

FF

AA(8)

EE(8)

FF(8)

STEP 3:

Page 6: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

6

NOTE

If the Backwall with Metal Pegboard is purchased with thisWorkbench, see Backwall instructions for assembly beforecontinuing to assemble the Workbench. Do NOT assemble topbefore returning to these instructions.

• Attach (6) Gu to unit using (12) BB.

Gu(6)

BB

Front

Front

Left Side Right Side

BB(12)

STEP 4 - Continued:

NOTE: Drawers may be organized in several configurations,below is the slide positioning for the recommended drawerconfiguration.

Carefully align slides andpush drawer in untildrawer stops.

STEP 5:

• Insert the drawer slides (Gd) into the workbench slides (Gu)and push all of the way to the back.

• Pull the drawer open until it stops to ensure proper assembly.• Repeat for the rest of the drawers.

• Square the unit and adjust for optimum drawer performance.• Wrench tighten all fasteners.• Remove drawers. (See drawer removal instructions.)

J

• Position J as desired.• Mark centers of (6) square mounting holes.

SquareMounting

Hole

STEP 6:

Page 7: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

7

• Turn J over. (Use packaging material to avoid scratching.)• Drill (6) 1/8" pilot holes 1/2" deep.

J

DD(6)

J

• Reposition J on unit.• Attach with (6) DD.• Reinstall drawers. (See drawer installation instructions.)

DD(6)

STEP 6 - Continued:

C Lubricate the slides with grease or equivalent, (twice yearly.)C Periodically the drawer fronts, drawer trim and other surfaces

should be cleaned with a mild detergent and water.C Auto wax will preserve the unit's luster finish. Apply the wax as

to a car. The wax will also help protect the unit againstscratches.

C Grease and oil can be removed with most standard cleaningfluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.

• Empty the drawer.• Fully extend the drawer.

Release

• To reinstall, carefully alignthe slides and slowly pushthe drawer into the unit untilthe drawer stops.

Lever Style - Lift or lower (depending on theslide) the release lever on both sides, (thisallows the slides to ride over the stops.) Pullout to remove.

Tab Style - Depress the release tabs onboth sides, (this allows the slides to ride overthe stops.) Pull out to remove.

REMOVING AND INSTALLING DRAWERS:

OPERATION

MAINTENANCE

Page 8: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

F1521A1

Sírvase indicar la siguiente información que encontrará en el dibujo suministrado de lapieza de servicio.

Número de modelo: ______________________________

Descripción del modelo: ___________________________

*Su modelo puede variar de el que está mostrado.

Precaución: Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones para el manejo antesde usar la unidad por primera vez. Conserve este manual para referencia futura.

MANUAL DE USUARIO

BANCO DE TRABAJO

Page 9: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

2

SEGURIDAD

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:• Utilice el equipo de seguridad adecuado cuando emplee herramientas eléctricas. De lo contrario, podría causarle lesiones personales u ocasionar daños al

producto.• Utilice el personal adecuado para el montaje y el traslado de esta unidad. De lo contrario podría ocasionarse lesiones personales o dañar el producto.• NO se ponga de pie sobre la unidad. Podría caerse y lesionarse.• NO monte esta unidad en la plataforma de carga de la camioneta ni en ningún otro objeto móvil. Podría causar lesiones personales o daño a la unidad.• Asegure adecuadamente la unidad antes de moverla con un montacargas.• NO arrastre la unidad con equipo eléctrico. La unidad podría volcarse, lo cual podría ocasional lesiones personales o daño a la unidad.• NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos. Podría causar daño a la

unidad o lesiones personales.• Mantenga el producto sobre superficies planas. El producto puede desestabilizarse y volcar si se almacena o se mueve en superficies no llanas, lo cual

podría causar lesiones personales o dañar el producto.• SEA CUIDADOSO cuando abra más de una gaveta. Las unidades podrían quedar inestables y volcarse, lo cual podría ocasional lesiones personales o

daño a la unidad.• NO se ponga de pie en las gavetas. Podría caerse y lesionarse.• El peso máximo para cada cajón no debería ser superior a 35 libras (15,87 kg).• El peso máximo combinado no debe exceder a las 658 kg. Si se excede este límite, el producto podría derrumbarse y causar lesiones personales o dañar

el producto.

BB(20)

AA(34)

CC(12)

DD(6)

FF(34)

EE(34)

GG(12)

HH(8)

Ferretería IncluidaHerramientas necasarias:

Llave Inglesa de 3/8”Llave Inglesa de 7/16”Llave Inglesa de 11/32”TalladroBroca de 1/8 de pulgadaDestornillador, punta de cruzDestornillador de cabeza plana

En una bolsaseparada.

En estados Unidos llame al 1-800-833-4405 para piezas de repuesto. Fuera de Estados Unidos llame a sudistribuidor local.

Page 10: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

3

Page 11: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

4

• Fije (3) D utilizando (6) AA, (6) EE y (6) FF.

D(3)

EE

FF

AA

• Instale (4) AA con (4) EE y (4) FF.• Apriete con la llave inglesa (10) los cierres desde el paso 2.

FFEE

AA

AA(10)

EE(10)

FF(10)

PASO 2:

Nota: Puede resultar más fácil poner la unidad boca abajo para los pasos2 y 3.

• Sujete la pieza (1) B a cada pieza A utilizando la (4) BB.• Ajuste con la llave. (No apriete demasiado.)

BB

AB

• Coloque (2) A y (4) C tal y como se muestra utilizando (16) AA, (16)EE y (16) FF.

• Apriete a mano. (No apriete con la llave hasta el paso 5.)

AA

A(2)

FF

EE

C(4)

PASO 1:

BB(8)

AA(16)

EE(16)

FF(16)

ENSAMBLAJE

Page 12: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

5

• Separe las piezas de las guías. (Véanse las instrucciones para retirarlas gavetas.)

Gu

Gd

Gd(6)

CC

H(3)

GG

Libere

• Coloque (2) guías del cajón (Gd) en cada cajón (H) del modo que semuestra.

• Ajuste con la llave.

CC(12)

GG(12)

PASO 4:

• Fije (2) E utilizando (8) AA, (8) EE y (8) FF.• Apriete a mano. (No apriete con la llave hasta el paso 5.)

AA

E(2)

EE

FF

AA(8)

EE(8)

FF(8)

PASO 3:

Page 13: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

6

NOTA

Si se adquiere la parte posterior con tablero perforado de metal coneste banco de trabajo, consulte las instrucciones de la pared posteriorpara el ensamblaje antes de comenzar a ensamblar el banco detrabajo. NO ensamble la parte superior antes de regresar a estasinstrucciones.

• Coloque (6) Gu en la unidad utilizando (12) BB.

Gu(6)

BB

FP ra or nt te a

l

FP ra or nt te a

l

Lado Izquierda Lado Derecho

BB(12)

PASO 4 - Continuación:

NOTA: Los cajones pueden disponerse en varias configuraciones, másabajo se indica la situación de la corredera para la configuración de cajónrecomendada.

Alinee con cuidado las guíasy empuje el cajón hasta quese pare.

PASO 5:

• Inserte las guías del cajón (Gd) en las guías del banco de trabajo (Gu)y empuje hasta el fondo.

• Saque totalmente el cajón hasta que haga tope para asegurarse deque está adecuadamente instalado.

• Repita en el resto de las gavetas.

• Cuadre la unidad y ajuste hasta obtener un óptimo funcionamiento delas gavetas.

• Apriete con llave todos los sujetadores.• Quite los cajones. (Vea las instrucciones para la extracción de los

cajones.)

J

• Coloque J a su gusto.• Marque los centros de (6) agujeros cuadrados de montaje.

Agujerocuadrado de

montaje

PASO 6:

Page 14: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

7

• Dé la vuelta a J. (Utilice para ellos el material de empaquetado paraevitar que se raye.)

• Haga 6 agujeros piloto de 1/8 pulgadas y 1/2 pulgada de profundidad.

J

DD(6)

J

• Vuelva a colocar J en la unidad.• Coloque con (6) DD.• Vuelva a colocar los cajones. (Consultar las instrucciones de

instalación de los cajones.)

DD(6)

PASO 6 - Continuación:

• Lubrique las guías con grasa o equivalente (dos veces por año.)• Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales

de los cajones y las demás superficies.• La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad.

Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará aproteger la unidad contra raspones.

• La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidosestándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquidoincombustible para limpieza.

• Vacíe la gaveta.• Abra completamente la

gaveta.

Libere

• Para reinstalar, alineecuidadosamente las placas ylentamente empuje la gavetadentro la unidad hasta que lamisma se detenga.

Estilo palanca – Levante o baje (dependiendo dela corredera) la palanca de liberación en amboslados (esto permite que las correderas pasensobre los topes.) Hale hacia afuera para retirar.

Estilo lengüeta – Oprima las lengüetas deliberación en ambos lados (esto permite que lascorrederas pasen sobre los topes.) Hale haciaafuera para retirar.

REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE GAVETAS:

FUNCIONAMIENTO

MANTENIMIENTO

Page 15: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

F1521A1

Fournir les informations demandées cidessous et conserver ce manuel à titre de référence.

Numéro du modèle: ______________________________

Description du modèle: ____________________________

*Votre modèle peut changer de celui montré.

Prendre soin de lire et de respecter toutes les règles de sécurité et tout le mode d'emploiavant d´utiliser ce meuble. Maintenez ce document pour la future référence.

MANUEL DE L'OPÉRATEUR

ÉTABLI

Page 16: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

2

SÉCURITÉ

CONSEILS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS:• Utilisez de l'équipement de sécurité approprié lorsque vous utilisez les outils électriques et les outils à main. Sinon, vous pourriez vous blesser ou

endommager le produit.• Employez une main d'oeuvre bien formée pour assembler et déplacer cet ensemble. Le non-respect de ces précautions risque de causer des blessures ou

d'endommager le produit.• NE vous tenez PAS debout sur ce produit. Vous risqueriez de tomber et de vous blesser.• NE PAS placer le meuble sur un camion ou sur un objet mobile quelconque. Ceci pourraît entraîner des blessures et des dommages matériels.• Bien attacher le meuble avant de le déplacer à l'aide d'un chariot élévateur.• NE PAS remorquer le meuble à l'aide d'un appareil électrique. Il risque de se renverser, ce qui peut entraîner des blessures et des dommages matériels.• NE PAS modifier le meuble de quelque façon que ce soit. Ne pas souder, par exemple, de barres de verrouillage externes ni fixer d'appareils électriques au

meuble. Ceci peut entraîner des blessures et des dommages matériels.• Laissez le produit sur une surface plane. Le produit risque de devenir instable et de tomber s'il est rangé ou déplacé sur une surface inégale, ce qui peut.• FAITES ATTENTION lorsque vous ouvrez plus d'un tiroir à la fois. Le produit pourrait devenir instable et se renverser, ce qui peut vous blesser ou

endommager le produit.• NE marchez PAS dans ou sur les tiroirs. Vous risqueriez de tomber et de vous blesser.• Le poids maximum pour chacun des tiroirs ne peut dépasser 35 livres.• La limite de poids combiné maximum ne doit pas dépasser 658 kg. Si la limite est dépassée, le produit pourrait s’écrouler et ainsi, vous infliger des

blessures corporelles graves ou endommager le produit.

BB(20)

AA(34)

CC(12)

DD(6)

FF(34)

EE(34)

GG(12)

HH(8)

MATÉRIEL COMPRISOutils Requis:

Clé de 3/8 poClé de 7/16 poClé de 11/32 poPerceusemèche de 1/8 poTournevis à pointe cruciformeTournevis à pointe plate

Dans un sacséparé.

Des États-Unis, appelez au 1-800-833-4405 pour les pièces de rechange. À l'extérieur des États-Unis, appelezvotre distributeur local.

Page 17: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

3

Page 18: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

4

• Fixer (3) D avec (6) AA, (6) EE et (6) FF.

D(3)

EE

FF

AA

• Installer (4) AA avec (4) EE et (4) FF.• Serrez les (10) fixations de l'étape 2 à l'aide d'une clé.

FFEE

AA

AA(10)

EE(10)

FF(10)

ÉTAPE 2:

Remarque: tourner l'unité à l'envers pourrait faciliter la marche à suivredes étapes 2 et 3.

• Fixer (1) B à cade pièce A avec (4) BB.• Serrer avec la clé. (Ne pas trop serrer.)

BB

AB

• Assembler (2) A et (4) C, tel qu'illustré, avec (16) AA, (16) EE et (16)FF.

• Serrez avec les doigts. (Ne pas serrer à la clé avant l'étape 5.)

AA

A(2)

FF

EE

C(4)

ÉTAPE 1:

BB(8)

AA(16)

EE(16)

FF(16)

ASSEMBLAGE

Page 19: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

5

• Séparez les parties de la glissière. (Voir les instructions de retrait dutiroir.)

Gu

Gd

Gd(6)

CC

H(3)

GG

dégagement

• Fixez (2) glissières de tiroir (Gd) dans chaque tiroir (H) tel qu'indiqué.• Serrer avec la clé.

CC(12)

GG(12)

ÉTAPE 4:

• Fixer (2) E avec (8) AA, (8) EE et (8) FF.• Serrez avec les doigts. (Ne pas serrer à la clé avant l'étape 5.)

AA

E(2)

EE

FF

AA(8)

EE(8)

FF(8)

ÉTAPE 3:

Page 20: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

6

REMARQUE

Si la paroi arrière avec panneau perforé métallique est acheté avec cetétabli, voir les instructions de montage de la paroi arrière avant decontinuer à monter l’établi. NE PAS assembler la partie supérieureavant d’avoir lu ces instructions.

• Fixez (6) Gu à l'unité à l'aide de (12) BB.

Gu(6)

BB

Devant

Devant

Côté gauche Côté droit

BB(12)

ÉTAPE 4 - Suite:

NOTA: On peut organiser les tiroirs de plusieurs façons, ci-dessous est laposition de glissière pour la configuration recommandée des tiroirs.

Alignez soigneusement lescôtés et insérez le tiroirjusqu'à ce que celui-cis'arrête.

ÉTAPE 5:

• Insérez les glissières de tiroir (Gd) dans les glissières de l'établi (Gu) etpoussez jusqu'au fond.

• Ouvrez le tiroir jusqu'à ce qu'il s'arrête pour assurer un assemblageadéquat.

• Répéter pour le reste des tiroirs.

• Aligner l'unité et régler pour que le tiroir fonctionne de façon optimale.• Serrer toutes les attaches avec une clef.• Retirez les tiroirs. (Suivez les instructions de retrait du tiroir.)

J

• Placez J dans la position que vous souhaitez.• Marquez les centres de (6) trous de fixation carrés.

trou de fixationcarré

ÉTAPE 6:

Page 21: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

7

• Retournez J à l'envers. (Utilisez le matériel d'emballage pour éviter leségratignures.)

• Percer (6) trous guide 1/8 po (3mm) d'un profondeur de 1/2 po(13mm),

J

DD(6)

J

• Replacer J sur l'unité.• Fixer avec (6) DD.• Réinstallez les tiroirs. (Voir les instructions pour l'installation des

tiroirs.)

DD(6)

ÉTAPE 6 - Suite:

• Lubrifiez les glissières avec de la graisse ou quelque chosed'équivalent, deux fois par an.

• Est nécessaire de nettoyer périodiquement l'avant et les bordures destiroirs et toutes les autres surfaces avec un détergent doux et de l'eau.

• La cire pour voiture protégera l'éclat de la finition de l'ensemble.Appliquez la cire comme sur une voiture. La cire contribuera aussi àprotéger l'ensemble contre les égratignures.

• Est possible d'enlever la graisse et l'huile avec la plupart des produitsnettoyants usuels. Pour plus de sécurité, il est conseillé d'utiliser unproduit nettoyant ininflammable.

• Videz le tiroir.• Sortez complètement le tiroir.

dégagement

• Pour réinstaller, aligner avecsoin les glissières et pousserlentement le tiroir dans l’unitéjusqu’à ce que le tiroir parvienneà un arrêt.

Selon le levier - Soulevez ou abaissez (selon laglissière) le levier de dégagement sur chaque côté(ce qui permet aux glissières de passerpar-dessus les arrêts.) Tirez pour l'enlever.

Selon la languette - Abaissez les languettes dedégagement sur chaque côté (ce qui permet auxglissières de passer par-dessus les arrêts.) Tirezpour l'enlever.

DÉPOSE ET POSE DES TIROIRS:

FONCTIONNEMENT

ENTRETIEN

Page 22: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

F1521A1

Bitte tragen Sie die folgenden Angaben ein. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf,falls Sie später etwas nachschlagen müssen.

Modellnummer: __________________________________

Modellbeschreibung: _____________________________

*Ausführung Ihres Modells kann von den Abbildungen abweichen.

Vor dem ersten Gebrauch dieses Produkts lesen und alle Sicherheitsvorschriften undGebrauchsanweisungen beachten. Bewahren Sie diese Beschreibung zum Nachlesen auf.

BENUTZERHANDBUCH

WERKBANK

Page 23: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

2

SICHERHEIT

SICHERHEITSWARNUNGEN UND VORSICHTSHINWEISE:

• Benutzen Sie bei der Verwendung von Elektro- und Handwerkzeugen geeignete Sicherheitsvorrichtungen. Sonst können Verletzungen oder Produktschädendie Folge sein.

• Setzen Sie für das Zusammenbauen und Bewegen dieser Bank genügend Arbeitskräfte ein. Sonst können Verletzungen oder Produktschäden die Folge sein.• Stellen Sie sich NICHT auf das Produkt. Sie können herunterfallen und sich verletzen.• Montieren Sie dieses Produkt NICHT auf die Ladefläche eines Pritschenwagens oder einen anderen fahrbaren Untersatz! Dies könnte eine Beschädigung des

Produkts oder Verletzungen verursachen.• Sichern Sie dieses Produkt entsprechend, ehe Sie es mit einem Gabelstapler befördern!• Dieses Produkt NICHT motorisiert abschleppen! Das Produkt könnte umfallen und beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.• Verändern Sie dieses Produkt IN KEINER WEISE! Zum Beispiel nicht an der Außenseite Riegel anschweißen oder Elektrogeräte befestigen. Das Produkt

könnte dadurch beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.• Stellen Sie das Produkt nur auf ebene Flächen. Das Produkt kann instabil werden und kippen, falls es auf unebenen Flächen aufgestellt oder bewegt wird.

Dies kann zu Verletzungen oder Produktschäden führen.• VORSICHT beim Öffnen von mehr als einer Schublade! Das Produkt kann instabil werden und kippen, was zu Verletzungen von Personen oder

Produktschäden führen kann.• Stellen Sie sich NICHT in die Schubladen. Sie können herunterfallen und sich verletzen.• Das maximale Gewicht für jede Schublade sollte nicht mehr als 16 kg betragen.• Die maximale kombinierte Gewichtsgrenze darf 658 kg nicht überschreiten. Falls die Grenze überschritten wird, kann das Produkt zusammenbrechen und

Verletzungen oder Produktschäden verursachen.

BB(20)

AA(34)

CC(12)

DD(6)

FF(34)

EE(34)

GG(12)

HH(8)

MITGELIEFERTE KLEINTEILEErforderliche Werkzeuge:

Schraubenschlüssel Æ 3/8"Schraubenschlüssel Æ 7/16"Schraubenschlüssel Æ 11/32"BohrerBohrer Æ 1/8"KreuzschlitzschraubendreherSchraubenzieher, flachkoff

In separatemBeutel.

Rufnummer für Serviceteile in den USA: 1-800-833-4405. Wenden Sie sich außerhalb der USA an Ihren lokalenHändler.

Page 24: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

3

Page 25: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

4

• Befestigen Sie (3) D mithilfe von (6) AA, (6) EE und (6) FF.

D(3)

EE

FF

AA

• Bauen Sie (4) AA mit (4) EE und (4) FF ein.• Ziehen Sie die (10) Verbindungselemente aus Schritt 2 fest.

FFEE

AA

AA(10)

EE(10)

FF(10)

SCHRITT 2:

Hinweis: Bei den Schritten 2 und 3 kann ein Umdrehen der Bank dieArbeit möglicherweise erleichtern.

• Teil B (1) jeweils an Teil A mit Teil BB (4) befestigen.• Mit Steckschlüssel anziehen. (Die Schrauben dürfen nicht zu fest

angezogen warden.)

BB

AB

• Bauen Sie (2) A und (4) C wie abgebildet mithilfe von (16) AA, (16)EE und (16) FF zusammen.

• Handfest anziehen. (Erst in Schritt 5 mit Steckschlüssel festziehen.)

AA

A(2)

FF

EE

C(4)

SCHRITT 1:

BB(8)

AA(16)

EE(16)

FF(16)

ZUSAMMENBAUEN

Page 26: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

5

• Trennen Sie die Schienenteile. (Siehe Anleitung für den Ausbau vonSchubladen.)

Gu

Gd

Gd(6)

CC

H(3)

GG

Entriegelung

• Befestigen Sie (2) Schubladenschienen (Gd) an jeder Schublade (H)wie abgebildet.

• Mit Steckschlüssel anziehen.

CC(12)

GG(12)

SCHRITT 4:

• Befestigen Sie (2) E mithilfe von (8) AA, (8) EE und (8) FF.• Handfest anziehen. (Erst in Schritt 5 mit Steckschlüssel festziehen.)

AA

E(2)

EE

FF

AA(8)

EE(8)

FF(8)

SCHRITT 3:

Page 27: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

6

HINWEIS

Falls Sie zusammen mit dieser Werkbank eine Rückwand mitMetallsteckbrett erworben haben, lesen Sie bitte dieZusammenbauanleitung für die Rückwand, bevor Sie mit demZusammenbau der Werkbank fortfahren. Bauen sie das Oberteil ERSTan, wenn Sie die Werkbank-Anleitung wieder vorliegen haben.

• Befestigen Sie (6) Gu mithilfe von BB an der Bank (12).

Gu(6)

BB

VorderseIte

VorderseIte

Linke Seite Rechte Seite

BB(12)

SCHRITT 4 - Fortsetzung:

HINWEIS: Die Schubfächer können in verschiedenen Konfigurationenangeordnet werden. Nachfolgend angeführt ist die Schienenlage für dieempfohlene Schubfachkonfiguration.

Richten Sie die Schienenvorsichtig aus und schiebenSie die Schublade bis zumAnschlag hinein.

SCHRITT 5:

• Stecken Sie die Schubladenschienen (Gd) in die Werkbankschienen(Gu) und schieben Sie sie ganz hinein.

• Ziehen Sie die Schublade bis zum Stopp heraus, um das richtigeZusammenbauen sicherzustellen.

• Für die verbleibenden Schubladen wiederholen.

• Einheit geraderichten und auf optimale Schubfachnutzung einstellen.• Alle Befestigungselemente mit Schraubenschlüssel festziehen.• Entfernen Sie die Schubläden. (Siehe Anleitung zum Entfernen der

Schubläden.)

J

• Positionieren Sie J wie gewünscht.• Markieren Sie die Mitte der (6) rechtwinkligen Montagelöcher.

RechtwinkligesMontageloch

SCHRITT 6:

Page 28: WORKBENCH - Waterloo · PDF file• BE CAREFUL when opening more than one drawer. ... Workbench, see Backwall instructions for assembly before continuing to assemble the Workbench

7

• Drehen Sie J um. (Verwenden Sie Verpackungsmaterial, um einVerkratzen zu verhindern.)

• Bohren Sie (6) 1/8"-Führungslöcher 1,25 cm tief.

J

DD(6)

J

• Teil J auf der Einheit neu ausrichten.• Befestigen Sie mit (6) DD.• Bauen Sie die Schubladen wieder ein. (Siehe Einbauanweisung für

Schubfächer.)

DD(6)

SCHRITT 6 - Fortsetzung:

• Schmieren Sie die Schienen mit Schmierfett oder ähnlichem (zwei Maljährlich.)

• Sie Schubladenvorderseiten, die Schubladenleisten und andereFlächen sollten mit einem milden Reinigungsmittel und Wassergereinigt werden.

• Autowachs erhält die Glanzoberfläche der Bank. Bringen Sie dasWachs wie bei einem Auto auf. Das Wachs schützt außerdem dieBank vor Kratzern.

• Schmierfett und Öl kann mit den meisten üblichenReinigungsflüssigkeiten entfernt werden. Verwenden Sie ausSicherheitsgründen nicht brennbare Reinigungsflüssigkeit.

• Leeren Sie die Schublade.• Ziehen Sie die Schublade

vollständig heraus.

Entriegelung

• Zum Wiedereinbau die Schienenvorsichtig ausrichten und dieSchubladen langsam in dieEinheit hineinschieben, bis dieSchublade am Anschlag anliegt.

Mit Hebel - Heben oder senken Sie (je nachSchienen) den Entriegelungshebel an beidenSeiten (dadurch fahren die Schienen über dieStopps.) Ziehen Sie die Schubladen zumEntfernen heraus.

Mit Lasche - Drücken Sie dieEntriegelungslaschen an beiden Seiten (dadurchfahren die Schienen über die Stopps.) Ziehen Siedie Schubladen zum Entfernen heraus.

ENTNAHME UND EINBAU DER SCHUBFÄCHER:

GEBRAUCH

WARTUNG