Upload
tarubi53
View
214
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
health sveikata
illnes / disease liga
slight disease lengva liga
incurable disease nepagydoma liga
curable disease išgydoma liga
I have a headache man skaudą galvą
I have a sore throat man skauda gerklę
I have a toothache man skauda dantį
I have a stomachache man skauda pilvą
I have an earache man skauda ausį
slight pain nežymus skausmas
severe pain stiprus, aštrus skausmas
painful skausmingas
I have a temperature aš turiu temperatūros
I have a fever aš turiu karščio (tempe-ratūros)
to take a temperature pamatuoti temperatūrą
a pain in chest skausmas krūtinėje
it hurts to breathe skauda kvėpuojant
break a leg susilaužyti koją
to put in plaster sugipsuoti
to bandage sutvarstyti
to take medicine gerti vaistus
once a day vieną kartą per dieną
twice a day du kartus per dieną
three times a day tris kartus per dieną
put a cold compress on uždėti šaltą kompresą
feel pulse pamatuoti pulsą
keep diet laikytis dietos
I got sick aš susirgau
I am ill aš sergu
to feel nausea pykinti
to feel weak jaustis silpnam
sprain a leg pasukti, išsinarinti koją
painful skausmingas
have a cold sloguoti
twist ankle pasisukti pėdą
I am vaccinated aš esu paskiepintas
be ill with flu / influenza susirgti gripu
to fall in with flu susirgti gripu
to go down with (flu) užsikrėsti (gripu)
to sneeze čiaudėti
doctor will examine you gydytojas apžiūrės tave
forehead kakta
jaw žandikaulis
palm delnas
calf blauzda
waist talija
hips klubai
cheek skruostas
lips lūpos
mouth burna
tongue liežuvis
finger pirštas (rankos)
toe pirštas (kojos)
knee kelienis
lungs plaučiai
heart širdis
albow alkūnė
leg koja
foot pėda
feet pėdos
eyebrows antakiaiear ausiseye akis
shoulder petis
heel kulnas
sole padas
chest krūtinė
rib šonkaulis
to treat for gydyti nuo
to cure gydyti, išgydyti
a patient ligonis
to cure a patient išgydyti ligonį
to get well pasveikti
I got well aš pasveikau
to be well būti sveikam
I am well aš esu sveikas
to recover atsigauti
to get over atsigauti
ambulance greitoji
to call a doctor iškviesti gydytoją
to send for a doctor iškviesti gydytoją
to complain skųstis
complaint nusiskundimas
to feel jaustis
tu suffer (from/with) kentėti (skausmą)
swollen patinęs
bruise mėlynė
surgery gydytojo kabinetas
nurse seselė
to prescribe a prescription išrašyti receptą
chemist’s / drug store vaistinė
medicine vaistaito take medicine gerti vaistus
to follow doctor’s instructions klausytis gydytojo nurodymų
to take to hospital nuvežti į ligoninę
to fill a tooth užplombuoti dantį
filling plomba
to pull out a tooth ištraukti dantį
alergic alergiškas
to infect užkrėsti
to catch užsikrėsti
to become infected užsikrėsti
What’s the mattter? kas atsitiko?
Is anything a matter? ar kas nors atsitiko?
a filling came out plomba iškrito
he has a heart attack jam širdies priepuolis
to lose appetite prarasti apetitą
to x-ray peršviesti (rentgenu)
to insure apsidrausti
insurance draudimas
medical expenses medicininės išlaidos
to get to accident patekti į avariją
luckily laimei
unfortunatel y deja
to be hurt būti sužeistam
food poisoning apsinuodijimas maistu
check up pasitikrinti
have blood test padaryti kraujo tyrimą
is not a pleasant thing nėra malonus dalykas
to inject suleisti (vaistus)
syringe švirkštas
to avoid vengti
free medical service nemokamas medicininis aptarnavimas
I have a high blood pressure mano aukštas kraujo spaudimas
to take a blood pressure pamatuoti kraujo spaudimądo you feel well? ar jūs jaučiatės gerai?hair plaukai
tu cut hair nusikirpti plaukus
to have a crew cut trumpai nusikirpti plaukus (vyrams)
hairdresser moterų kirpėja
barber vyrų kirpėjas
greasy hair riebaluoti plaukai
How much will it cost for me? kiek man tai kainuos?
how much do I have to pay for this? kiek aš turiu sumokėti už tai?
blood kraujas
my finger is bleeding mano pirštas kraujuoja
nose nosis
my nose is bleeding mano nosis kraujuoja
it is forbidden yra draudžiama (daryti ką nors)
it is banned yra draudžiama (uždrausta) darytiką nors
tablet tabletė
pill piliulė, tabletė
to take a tablet / pill išgerti tabletę
to put a drop sulašinti (vaistų)
1, You have to cure ears, eyes and chest from the cold.
2, We examined a shoulder and ribs.
3. The patient has to get better, I prescribed him a prescription.
4, I have to recover, I am healthy.
5. Ambulance and doctor will hear complaints.
6. You have to say if you feel bad.
7, Go to the surgery and nurse wil prescribe you medicine.
8, My heel and sole are swollen. Go to the chemist’s, please.
9, You have to take medicine and follow doctor/s instructions.
10, My filling pulled out and my tooth needs filling.
11, I will take you to hospital and dentist will pull that your tooth out.
12, I am allergic and can be infected.
13, What happened going by car?
14, Going by car he had a heart attack.
15. We will x-ray him because he lost his appetite.
16. You have to insure yourself, because you can get to accident.
17. Luckily medical expenses are little.
18. You have to check if you have food poisoning.
19. Luckily I avoided being hurt.
20. Unfortunately it is not a pleasant thing to do a blood test.
21. Syringe is there, inject him medicine.
22. Medical service is free and you don’t have to avoid checking.
1. I sprained a leg, feel a pain and feel week too.
2. I am vaccinated and there is a little possibility to become ill with flu.
3. After the accident forehead, jaw, cheek and mouth is not hurt.
4. My daughter is slim, her calf is thin but foot is big.
5. My friend’s fingers and toes are long.
6. You heart is strong and there is no reason to feel weak.
7. The right elbow is hurt.
8. Her eyebrows are very black.
9. He is ill with incurable disease.
10. I have a sore throat, but it is not a serious illness.
11. Sometimes I have a headache.
12. I ate unfit food and I have a stomachache.
13. I have a cold and a severe earache.
14. I have a temperature and there is a slight pain in the chest.
15. I have to take a temperature because I feel a pain in chest while breathing.
16. My foot slipped, I broke a leg and it was put into plaster.
17. Finger is broken and it needs putting into plaster.
18. When you hurt a leg you can put on a cold compress.
19. If you begin to feel nausea you have to feel your pulse and keep a diet.
Sakiniai su namų apyvokos daiktais
What bedclothes can I take? Kokią patalynę aš galiu paimti?
Do you often buy new bedclothes? Ar jūs dažnai perkate naują patalynę?
Where do you keep your bedclothes? Kur jūs laikote savo patalynę?
I’m sorry, but this sheet is torn. Could you change me it? Atsiprašau, bet ši paklodė yra suplėšyta. Ar jūs galėtumėt pakeisti man ją.
Could you give me a smaller pillow? Ar jūs galėtumėt duoti man mažesnę pagalvę.
Do you need extra blanket? Ar jums reikia papildomos antklodės?
After my bath I always dry myself with the towel. Po vonios aš visuomet nusišluostau ranksluosčiu.
I can’t find my wallet anywhere. Aš negaliu rasti savo piniginės niekur.
I have to look in my purse for some change. Aš turiu paieškoti savo piniginėje smulkių.
I always carry money in this purse. Aš visada nešiojuosi pinigų šioje piniginėje.
What newspapers do you like to read? Kokius laikraščius tu mėgsti skaityti?
Take an umbrella. It’s cloudy / raining outside. Pasiiimk skėtį. Yra debesuota / lyja lauke.
Take the handkerchief and blow your nose. Paimk nosinę ir išsipūsk nosį.
Where is my hairbrush? It isn’t on the shelf. Kur yra šepetys plaukams. Jo nėra ant lentynos.
I set my alarm clock at six o’clock. I get up at this time every morning.Aš nusistatau savo žadintuvą šeštą valandą. Aš keliuosi šiuo laiku kiekvieną rytą,
Put the plug in the socket. Įjunk ‘štepselį’ į rozetę.
The recorder isn’t plugged in. Magnetofonas ėra įjungtas į rozetę.
I have to change the plug on the hair drier. Man reikia (aš turiu) pakeisti elektros kištuką plaukų džiovintuvui
There are three sockets for a plug in this room. Čia yra trys rozetės elektros kištukui šiame kambaryje
Where is a duster? I have to dust the furniture.
Kur yra skudurėlis? Aš turiu nusluostyti dulkes nuo baldų.
I have to do much ironing today. Aš turiu daug išlyginti šiandien.
Please, iron my trousers. Prašau, išlygink mano kelnes.
There is much laundry this week. Čia yra daug nešvarių skalbinių šią savaitę.
This laundry basket is full / empty. Sskalbinių dėžė yra pilna / tuščia.
There’s no soap in the bathroom. Čia nėra muilo vonioje.
Use plenty of soap and water. Naudok daug muilo ir vandens.
Keep this food in refrigerator, please. Prašau, laikykite šį maistą šaldytuve.The kettle is on the stove. Arbatinukas yra ant viryklės.
We always use napkins at meals. Mes visuomet naudojamės servetėlėmis valgių metu.
Please, take a napkin and wipe fingers. Prašau, paimk servetėlę ir nusišluostyk pirštus.
Please, hung my suit into the wardrobe. Prašau, pakabink mano kostiumą į spintą.
What clothes do you hung in this wardrobe? Kokius rūbus jūs kabinate šioje spintoje?bedding patalynė (pagalvė,
čiužinys)
bedclothes patalynė (paklodė…)
sheet paklodė
blanket antklodė
pillow pagalvė
cushion pagalvėlė (ant sofos)
towel rankšluostis
wallet piniginė (sulankstoma)
purse piniginė
key raktas
newspaper laikraštis
magazine žurnalas
bag krepšys, kuprinė
handbag rankinukas
mirror veidrodis
notebook užrašų knygutė
glasses akiniai
sunglasses saulės akiniai
umbrella skėtis
handkerchief nosinė
comb šukos
hairbrush šepetys plaukams
a clock laikrodis (stalinis, sieninis)
an alarm clock žadintuvas
a watch laikrodis (rankinis)
tooth brush dantų šepetėlis
tooth-paste dantų pasta
tooth-powder milteliai dantims
remote control distancinis valdymas
power point “rozetė”
plug kaištis (šakutė,‘štepselis)
socket elektros rozetė
duster skudurėlis dulkėms šluostyti
napkin servetėlė
a vacuum cleaner dulkių siurblys
a dryer džiovintuvas
iron lygintuvas
ironing board lyginimo lenta
a hairdryer plaukų džiovintuvas
a tin-opener įrankis skardinei atidaryti
a corkscrew kamščiatraukis
a bucket kibiras
loundry-basket dėžė nešvariems skalbiniams
sponge kempinė
soap muilas
sink kriauklė
cork kamštis,plūdė
refrigerator / fridge šaldytuvas
freezer šaldiklis
microwave oven mikrobanginė krosnelė
stove / cooker viryklė
cupboard indų spintelė
wardrobe rūbų spinta
wall unit sekcija
armchair fotelis
chair kėdė
stool taburetė
TV set televizorius
chest of drawers komoda
drawer stalčius
hall stand rūbų kabykla
towel rack kabykla rankšluosčiams
curtains užuolaidos
blinds užuolaidos
to draw the blinds užtraukti užuolaidas
to pull the curtains aside atitraukti užuolaidas
vacuum cleaner dulkių siurblys
carpet kilimas
mat / rug kilimėlis / takelis
window langas
door durys
wall siena
ceiling lubos
floor grindys, aukštas
electric meter elektros skaitiklis
gas meter dujų skaitiklis
electricity elektra
bulb elektros lempute
heating šildymas
running water bėgantis vanduo
cold and hot running water karštas ir šaltas bėgantis vanduo
tap of water vandens čiaupas
amenities patogumai
conveniences patogumai
house namas
flat butas
appartment butas
neat tvarkingas, gerai sutvarkytas
messy šiukšlinas
rubbish šiukšlės
to lock the door užrakinti duris
to unlock the door atrakinti duris
lock spyna
to watch TV žiūrėti televizorių
to have a shower išsimaudyti duše
to have a bath išsimaudyti vonioje
extra blanket papildoma antklodė
it’s very cold labai šalta
it’s warm enough pakankamai šilta
a key raktas
a bunch of keys raktų ryšulėlis
washing machine skalbimo mašina
shelf lentyna
top viršus
bottom apačia, dugnas
the front door priešakinės durys
the back door galinės durys
in the corner of the room kambario kampe
on the right dešinėje
on the left kairėje
furniture baldai
furnished apstatytas baldais
to rent a flat nuomoti(s) butą
to hire a car iš(si)nuomuoti mašiną
to open the window atidaryti langą
Could you open the window? Ar galėtum(ėt) atidarytilangą
Could you close / shut the door? Ar galėtum(ėt) uždarytiduris
I would like to ask aš norėčiau paklausti
How much is the rent? kokia nuomos kaina?
to stay at home pasilikti namie
I would like to stay at home today aš norėčiau pasiliktinamie šiandien
to come back home sugrįžti namo
to come home pareiti namo
to go home eiti / važiuoti namo
to have a rest pailsėti
I am very busy now aš esu labai užsiėmusi dabar
could you wait a little? ar galėtum palaukti truputį
soon netrukus
to keep house in order palaikyti tvarką namuose
dining-room valgomasis
bedroom miegamasis
nursery kudikio kambarys
bathroom vonia
bath vonia
hall prieškambaris
living room bendrasis kambarys
sitting room svetainė
pantry sandeliukas
basement pusrūsis
cellar rūsys
garage garažas
loundry skalbykla
shed darzine
roof stogas
entrance įėjimas
exit išėjimas
toilet tualetas lavatory tualetas
in poor condition prastame stovyje
in good condition gerame stovyje
cosy jaukus
spacious erdvus
fresh air grynas oras
to leave home išeiti iš namų
thermometer termometras
match – matches degtukas – degtukai
to strike a match uždegti degtuką
casette kasetė
tape recorder magnetofonas
scissors žirklės
bed lova
sofa sofa
closet spintele
spoon saukstas
tea spooon arbatinis saukstelis
knife peilisw
fork sakute
plate lekste
bowl dubeneles
glass stikline, taure
utensils virtuves indai
silverware sidabriniai stalo irankiai
pan keptuve
pot puodas
stewpot troskintuvas
appliances prietaisai, reikmenys
hosehold appliances namu apyvokos reikmenys
1. Where do you find a toaster and a kettle?
2. Where do you find pillows, blankets, and an alarm clock?
3. Where do you find shampoo, soap, and a shower?
4. Where do you find a T.V., a sofa and a coffee table?
5. Where do you find coat hangers and clean clothes?
6. Where do you find bicycles, the car and various odds and ends?
7. Where do you find spades, a hose, bulbs and gardening gloves?
8. Where do you find a cot, nappies or diapers, and a romper suit?
9. Where do you find a washing machine, soap powder and dirty socks?
Where do you find lavatory paper, air freshener and a seat cover?
1. Where do you usually cook meals?
2. Where do you usually wash clothes?
3. Where do you usually hang your clothes?
4. Where do you usually get washed?
5. Where do you usually grow flowers and cut the grass?
6. Where do you usually eat dinner?
7. Where do you usually sit on the sofa and watch T.V.?
8. Where do you usually park the car?
9. Where do you usually store food, wine and other things?
10. Where do you usually sleep?
1. You wash clothes in it. It's a ___
2. You clean with it. It's a ___
3. You heat things very quickly in it. It's a ___
4. You press clothes with it. It's an ___
5. You watch movies and play computer games on it. It's a ___
6. You ring your friends and talk. It's a ___
7. It cleans your dirty plates, silverware and pans. It's a ___
8. You boil water in it. It's a ___
9. It makes toast. It's a ___
10. It makes food very, very cold. It's a ___
11. It keeps your food cold. It's a ___
I live in a flat with my family. We have two bedrooms and a living room. We have a garden and we have some flowers there. In weekdays I arrive home at five o'clock and I have lunch. Then I do my homework and go to bed. I had a computer but now it doesn't work. I have a brother and a sister and I think I am very lucky to live with them. Sometimes our relatives visit us. Our flat becomes very crowded sometimes but I like it.
I live in a house in Izmit. It isn't old or modern. It's a normal Turkish house. We can say it is near the sea. It takes about 10 minutes to go to the sea side on foot. We have one bedroom, one living room. We also have two other rooms, too. We use them as a dining room. Naturally, we have a kitchen, a bathroom, and a toilet. I live with my parents. And our house has a little garden; my parents spend their time there to grow vegetables and fruit.
House and home
I live in apartment house. This house is in Xxx Street. In the morning there are traffic jams in my street. The street is wide and noisy. The problem is getting worse all the time. The air which I breathe is polluted. I have an apartment in a nine story building I live on the xxx floor. The livers keep house in order. There are many trees near my house. My house was built in 19**. The number of my flat is *. I live in the two rooms flat. The area of my flat is about xxx square meters. There is a balcony in my flat. I have a fine view from the balcony and windows. I have two bed-sit rooms, a bathroom, a toilet, a corridor and kitchen. There is hall stand in the corridor. There are bookcases, wardrobes, beds, tables in the bed-sit rooms. My walls are papered. On the floor there are carpets. Every month we pay fee. I have all amenities shot and cold water, gas, electric light, central heating, lift. In the kitchen there is gas cooker. There are gas meter, electric meter and water meter. I would like to live in a big house with a big garden. I would like to have a swimming pool. I want to have ten rooms in the house.
anorack šilta striukė
raincoat lietpaltis
coat paltas
suit kostiumas
jacket švarkas
trousers kelnės
shirt marškiniai
tie kaklaraištis
T-shirt sportiniai marškinėliai
vest berankoviai marškinėliai
socks kojinės
trunks glaudės
underpants vyr.apatinės kelnaitės
trainers / sneakers sportiniai bateliai
blouse palaidinukė
dress suknelė
overall chalatas
apron prijuostė
hat skrybėlė
skirt sijonas
slip apatinukas
knickers / panties mot., vaik. apat. kelnaitės
bra liemenukas
bathing suit maudymosi kostiumėlis
slippers šlepetės
shoes / boots batai
strong walking shoes stiprūs kasdieniai batai
scarf šalikas
gloves pirštinės (pirštuotos)
mittens pirštinės (kumštinės)Nesiok sia skrybele, ji tinka tau labai.As manau tu turi gerai pasimatuoti abu batus pries pirkdamas juos.Ar sitas dydis tinka tau?
Dzinsai yra per anksti, as manau as galiu pradeti laikytis dietos.As nusiemiau ta suknele, nes ji nepatiko man.Kokios spalvos bus madingos sekanciais metais?Tavo kostiumelis ir bateliai labai derinasi prie vienas kito.Ji visuomet atrodo elegantiska ir i darba ateina gerai apsirengusi.Ar tu esi visur tokia elegantiska?As nezinojau kiek tai kainuoja ir kai pamaciau kaina as nustebau.Kai ji pamate rankinuka, kuris jai patiko ji pastebejo, kai jai neuzteks pinigu ir kad ji turi eiti pasikeisti valiuta.Ka jus galite pasakyti apie siu pedkelniu kokybe? Ar ji gera?Si striuke yra per plati man per pecius, man reikia mazesnio dydzio.As abejojau ir buvo sunku nuspresti koki sio megztinio stiliu pasirinkti.As buvau patenkinta kai pagaliau as pamaciau tai ko ieskojau.
cap kepurė
short-sleeved trumpom rankovėm
long-sleeved ilgom rankovėm
sleeveless be rankovių
sweater megstinis (megstas)
wollen vilnonis
cotton medvilninis
silk šilkinis
leather odinis
suede [sweid] zomšinis
denim džinsinis audinys
jeans džinsai
fashionable madingas
old-fashioned senamadiškas
clothes drabužiai
scruffy clothes netvarkingi drabužiai
fur coat kailinis paltas
size dydis
tight ankštas
too tight per ankštas
loose laisvas
beggy kaip maišas
too loose per laisvas
to try on pasimatuoti
to put on užsidėti
to take off nusiimti
to dress apsirengti
to wear nešioti, dėvėti
to pinch spausti (apie avalynę)
to match derintis (apie spalvas)
to fit tikti (dydžiu ir spalva)
to suit tikti (pagal poreikius)
well-dressed gerai apsirengęs
badly-dressed prastai apsirengęs
striped dryžuotas
flowery gėlėtas
polka-dotted taškuotas
checked languotas
plain lygus (vienspalvis)
footwear avalynė
is of good quality yra geros kokybės
is of bad quality yra blogos kokybės
expensive brangus
cheap pigus
too expensive per brangus
price kaina
to cost kainuoti
how much does it cost? kiek tai kainuoja? (apievieną daiktą)
how much do they cost? kiek tai kainuoja? (apie kelis daiktus)
to pay sumokėti
to pay for sumokėti už
to spend money on clothes praleisti pinigus drabužiams
note banknotas
change pakeisti, grąža
currency valiuta
the exchange rate valiutos kurso santykis
I need man reikia
customer pirkėjas
shop-assistant pardavėja(s)
to look for ieškoti
to find rasti
to show parodyti
to return sugrąžinti
kind rūšis
dark tamsus
light šviesus
darker tamsesnis
lighter šviesesnis
black juodas
brown rudas
grey pilkas
white baltas
green žalias
blue mėlynas
red raudonas
yellow geltonas
bright ryškus
faded nublukęs
colour spalva
a pair pora
a pair of new shoes pora naujų batų
worn out nudėvėtas, nunešiotas
changing-room prisimatavimo kabina
What size do you take? koks jūsų dydis?
what size are you? koks jūsų dydis
I am not sure aš nesu tikra / įsitikinusi
let’s measure pamatuokime
I can’t afford it aš negaliu leisti sau to
I would like to see another one aš norėčiau pamatyti kitą
does this colour fit me? ar ši spalva tinka man?
A size 14 might fit me 14 dydis galėtų tikti man
it is too loose jis yra per platus
short trumpas
long ilgas
it doesn’t fit me tas netinka man
I am just looking around aš tik dairausi
medium vidutinis
large didelis
in the seat per užpakalį
in the shoulders per pečius
do you have in my size? ar jūs turite mano dydžio?
that’s about my size tai maždaug mano dydis
I need a size bigger man reikia vienu dydžiudidesnio
I need a size smaller man reikia vienu dyžiumažesnio
what style would you like kokio fasono jūs norėtumėt?
I will take it aš paimsiu šitą
can I try it on? ar aš galiu pasimatuoti šitąto buy pirkti
shopping list prekių sarašas
weekly shopping kas savaitę perkamipirkiniai
go shopping eiti apsipirktido shopping apsipirkti
I would like to do shopping today aš norėčiau apsipirkti šiandien
I have to think aš turiu pagalvoti
to advice patartito give an advice patarti
to ask for advice paprašyti patarimoto doubt abejoti
I still doubt aš vis dar abejoju
I am looking for (a sweater) aš ieškau (megztinio)
excellent puikusit doesn’t fit tai netinka
cheaper pigesnismore expensive brangesnis
price tag etiketėto wrap up suvynioti
to sell parduotisatisfied patenkintas
upset nusivylęsgoods prekės
various įvairuson the top shelf viršutinėje lentynoje
on the bottom shelf apatinėje lentynoje
basket krepšysI like the cut man patinka šis (modelis
pagal sukirpimą)
I would like to see that light brown aš norėčiau pamatyti šitąšviesiai rudą
I wear size ……………………… aš nešioju ……………………… dydį
material medžiaga
waist size liemens dydis
zip / zipper užtrauktukas
button saga
thread siūlas
razor blades skutimosi peiliukai
safety-pin segtukas, žiogelis
ballpoint tušinukas
needle adata
thread a needle įverti siūlą į adatą
soup ladle samtis
can opener prietaisas konservams atidaryti
frying pan keptuvė
pot puodas
saucepan prikaistuvis
belt diržas
suitcase lagaminas
briefcase “diplomatas”
fresh air grynas oras
to air the room išvėdinti kambarį
stuffy room tvankus kambarys
water vanduo
to water flowers palaistyti gėles
to vacuum carpets išsiurbti kilimus
to wash up clothes plauti drabužius
to wash up dishes plauti indus
to tidy the room sutvarkyti kambarį
to do the room sutvarkyti kambarį
to iron lyginti
to pick up the receiver pakelti telefono ragelį
my fridge is out of order mano šaldytuvas yra sugedęs(neveikia)
to cook meals gaminti valgius
to prepare ruošti
to drop išmesti (netyčia)
to break sudaužyti, sulaužyti
to get up atsikelti
early anksti
late vėlai
to dust the furniture nuvalyti dulkes nuo baldų
to sweep the floor šluoti grindis
to wash / scrub the floor plauti grindis
to peel lupti, skusti
to slice raikyti (supjaustyti riekėmis)
to drain nusausinti
to fix sutaisyti, suremontuoti
fresh bread šviežia duona
stale bread sužiedijusi duona
switch on TV įjungti TV
switch off TV išjungti TV
what’s on TV today ką rodo per televizorių šiandien
to clean the windows valyti langus
to make a bed pakloti lovą
to sew on a button prisiūti sagą
to shorten patrumpinti
I need your help man reikia tavo pagalbos
always visuomet, visados
sometimes kartais
often dažnai
usually paprastai, nuolatos
never niekada
seldom retai
from time to time retkarčiais
a cup of coffee puodelis kavos
a glass of milk stiklinė pieno
a bar of chocolate plytelė šokolado
a plate of soup lėkštė sriubos
fruits vaisiai
vegetables daržovės
to listen to the radio pasiklausyti radijos
be in a good temper būti geroje nuotaikoje
be in a bad temper būti blogoje nuotaikoje
to hung clothes pakabinti drabužius
to pour in įpilti
to spill palieti
to dry išvalyti (sausai)
to spread butter on bread užtepti sviestu duoną
to make a sandwich padaryti sumuštinį
to boil an egg išvirti kiaušinį
omelet(te) kiaušinienė
scrambled eggs plakta kiaušinienė
macaroni makaronai
lipstick lūpdažis
shampoo for šampūnas
dry hair sausiems plaukams
normal hair normaliems plaukams
greasy hair riebiems plaukams
hairspray lakas plaukams
face cream kremas veidui
hand cream kremas rankoms
tights pėdkelnės
trainers sportiniai bateliai
self-service savitarna
news-stand spaudos kioskas
newsagent’s spaudos kioskas
household goods namų apyvokos reikmenys
second-hand store komisas
baker’s duonos parduotuvė
dairy products pieno produktai
butcher’s mėsos parduotuvė
greengrocer’s daržovių parduotuvė
grocer’s bakalėja
I can do this aš galiu (moku) padaryti tai
Can you do this / that? ar tu gali padaryti tai?
what else can I do? ką dar aš galiu padaryti?
I think I am suitable for this work aš manau, kad aš tinku tam darbu
I know how to do that well aš gerai žinau kaip padaryti tai
it’s a very good possibility tai labai gera galimybė
I can try to do that once more aš galiu pabandyti padaryti taidar kartą
employ įdarbinti
employer darbdavys
employee darbuotojas
to speak in person pakalbėti asmeniškai
driving licence vairuotojo teisės
I have a driving licence aš turiu vairuotojo teises
I live at this address aš gyvenu šiuo adresu
to earn extra money užsidirbti papildomai pinigų
to work legally dirbti legaliai
to work illegally dirbti nelegaliai
to get experience įgyti patirties
excited susijaudinęs
please, calm down prašau, nusiramink
to sign pasirašyti
signature parašas
marital status šeimyninė padėtis
1. Aš noriu pasimatuoti šitą šiltą striukę. Ji patinka man labai.
2. Kodėl tu dediesi kostiumą? Ar tu eini į svarbų susitikimą (meeting)?
3. Kokius sportinius batelius tu pirkai praeitą savaitę?
4. Aš nerandu savo šaliko. Ar tu padėjai jį kur nors (anywhere)?
5. Ji nusipirko geras odines pirštines vakar ir jos nekainavo daug.
6. Ar šis megztinis šiltas? Aš noriu nusipirkti gerą šiltą megztinį žiemai.
7. Tavo rūbai labai madingi. Kur tu perki juos?
8. Ji visuomet ateina į darbą gerai apsirengusi, nes ji turi gerą skonį drabužiams.
9. Ateik čia. Aš matuojuosi naujus džinsus. Ar jie tinka man?
10. Ji gavo gerą darbą praeitą savaitę ir ji jaučiasi laiminga.
11. Kodėl tu imi tiek daug daiktų su savimi? Ar tu galvoji išvykti kur nors.
12. Mano draugė gyveno Klaipėdoje praeitais metais, bet jai nepatiko tas miestas ir ji persikėlė (moved) į Vilnių.
13. Kur jūs galvojate susitikti?
14. Ji pradėjo šaukti ant manęs, bet aš nesupratau kodėl.
15. Gaila, bet aš turiu pasilikti namie, nes man skauda galvą ir aš nenoriu nieko.
16. Ji pavėlavo į paskutinį autobusą ir pasiliko nakvoti (for a night) pas draugę.
17. Tavo batai purvini. Eik ir nusivalyk juos.
18. Aš gyvenu labai patogioje vietoje ir negalvoju kraustytis (move) į kitą vietą.
19. Deja, aš nesiklausiau radijos ir negirdėjau orų prognozės.
20. Aš negaliu išeiti anksčiau, nes aš turiu daug darbo šiandien.
21. Aš esu patenkinta, kad aš aplankiau daug šalių ir radau keletą gerų draugų ten.
22. Tavo mašinos nėra stovėjimo aikštelėje. Kur ji?
23. Aš turiu laikyti važiavimo egzaminą penktadienį, taigi aš nervuojuosi truputį.
24. Ką tu veiki savo laisvalaikiu?
25. Ar tu buvai koncerte seniai (a long time ago)?
26. Mes turime susitikti autobusų stotyje 5 val., nes autobusas išvyksta 5,15.
1. Kada tavo lėktuvas pakyla?
2. Ar šitas lėktuvas skrenda į Londoną?
3. Kada jų lėktuvas leidžiasi?
4. Ar visi žmonės yra lėktuve?
5. Kada mes galime eiti sėstis į lektuvą?
6. Ar tu gali užsakyti man skrydį į Londoną sekančiai savaitei?
7. Ar šitas skrydis yra tiesioginis?
8. Ar šitas reisas yra per Londoną?
9. Mes neturime bilietų skrydžiui per Londoną.
10. Kada tu turi užsiregistruoti?
11. Mes neturime rankinio bagažo
12. Ar tu nori vietos prie lango?
13. Ar šitas skrydis yra tiesioginis?
14. Kur yra išvykstančiųjų salė?
15. Kur mes galime rasti išvykstančiųjų salę?
16. Ar tu jautiesi patogiai?
17. Aš nerandu bagažo išdavimo
18. Kur bagažo išdavimas?
19. Tu gali pasiklausti apie tai stoties informacijoje
20. Kada jie atvyksta?
21. Jie neišvyksta 5 valandą.
22. Ar jūs turite bilietus pirmyn ir atgal?
23. Šitas traukinys nėra į Vilnių.
24. Kodėl jie nori atidėti skrydį?
25. Kur aš galiu pasverti savo bagažą
ways of travelling keliavimo būdai
travelling by air keliavimas oru
airport aerouostas
air liner keleivinis lėktuvas
take off pakilti (į orą)
land nusileisti
get on a plane sėsti į lėktuvą
board a plane sėsti į lėktuvą
get off a plane išlipti iš lėktuvo
book / reserve a flight (to) užsakyti / rezervuoti skrydį į
direct flight tiesioginis skrydis
non-stop flight skrydis be persėdimų
a flight via New York reisas per Niujorką(nusileidžiant Niujorke)
a flight skrydis / reisas
a scheduled flight reisas pagal grafiką
charter flight užsakytas skrydis
airline ticket lėktuvo bilietas
check-in desk registracijos stalas
check-in registruotis, užsiregistruoti suitcase lagaminas
hand luggage rankinis bagažas
carry-on baggage rankinis bagažas
window seat vieta prie lango
aisle seat vieta prie praėjimo
smoking section rūkančiųjų salonas
non-smoking nerūkančiųjų salonas
boarding pass / card įsodinimo talonas
go through the passport control praeiti pasų kontrolę
go through a security check praeiti saugumo kontrolę
departure lounge išvykstančiųjų salė
departure board lėktuvų išskridimotvarkaraštis
gate vartai (įėjimas į lėktuvą)
fasten seat belts užsisegti saugos diržus
seat vieta
comfortable patogus
tray table atverčiamas staliukas
baggage (re)claim bagažo išdavimas
pass / go through the customs pereiti per muitinę
cabin lėktuvo salonas
pilot cabin pilotų kabina
baggage retrieval bagažo atsiėmimas
transfer area persėdimo vieta
luggage excess bagažo viršsvoris
delay užlaikyti, atidėti
cancel atšaukti
flight attendant stiuardesė
airline representative aviakompanijos atstovas
search apieškoti
weigh sverti, pasverti
put luggage on the scales padėti bagažą ant svarstyklių
duty free neapmokestinamas
dutiable apmuitinamas
ground staff oro uosto darbuotojai
crew įgula, ekipažas
to make a round trip keliauti pirmyn ir atgal
to leave / depart išvykti
to arrive atvykti
return flight grįžtamasis skrydis
connection persėdimas į suderintą susisiekimo priemonę
travelling by train keliavimas traukiniu
railway station geležinkelio stotis
train traukinys
platform platforma / peronas
left-luggage office bagažo saugojimo kamera
station enquiry office stoties informacija
timetable / schedule tvarkaraštisarrival atvykimas
departure išvykimas
ticket office bilietų kasa
booking office bilietų kasa
single ticket bilietas į vieną pusę
one-way ticket bilietas į vieną pusę
round ticket bilietas pirmyn ir atgal
return ticket bilietas pirmyn ir atgal
book a ticket užsakyti bilietą iš anksto
reserve a ticket ‘ ‘
make a reservation “ “
through train tiesioginis traukinys / be persėdimų
fast train greitasis traukinys
direct train / non-stop train važiuojantis be sustojimų
freight train prekinis traukinys
take a train važiuoti traukiniu
get on a train įlipti į traukinį
get off a train išlipti iš traukinio
sleeping car miegamasis vagonas
dining car vagonas restoranas
restaurant car “ “
compartment kupe
upper berth viršutinis gultas
lower berth apatinis gultas
luggage rack lentyna bagažui
smoker rūkančiųjų vagonas
change trains persėsti į kitą traukinį
travelling by car keliavimas mašina
Važiuok šia gatve ir laikykis leistino greičio.
Aš galėčiau užvesti autobusą dabar?
Aš negaliu aplenkti dabar.
Ar tu galėtum aplenkti furgoną priešais mus?
Ar aš važiuoju teisingai?
Tu turi sumažinti greitį šitame kelyje.
Kur yra artimiausia stovėjimo aikštelė?
Būk atsargus ir sumažink greitį?
Ar tu vairuoji mašiną gerai?
Koks yra leistinas greitis šiame kelyje?
Važiuok tiesiai į priekį ir pasuk pirmą posūkį kairėn.
Važiuok tiesiai, nesuk niekur.
Ar jūs galėtumet parodyti kelią į miesto centrą?
Ar tu žinai kelią miesto centrą?
Sustok prie šviesoforo.
Važiuok iki sankryžos ir pasuk sankryžoje į kairę.
Atsiprašau, kur yra Verno gatvė?
Verno gatvė yra už kampo.
Pasukite už kampo ir važiuokite tiesiai iki banko.
Pasukite antrą posūkį į dešinę.
Pasukite už to pastato kairėn.
Jūs važiuojate ne tuo (neteisingu) keliu.
Grįžkite atgal du kvartalus.
Ar aš turiu važiuoti iki degalinės?
Važiuokite tiesiai pro degalinę.
Nelenk šio sunkvežimio, mes turime pasukti dešinėn prieš aikštę.
Važiuokite tris kvartalus tiesiai į priekį iki tilto.
Nevažiuokite tiltu.
Važiuokite žiedu ir pasukite antrą išsišakojimą dešinėn.
Pravažiuokite parką, pasukite kairėn ir važiuokite tiesiai iki sankryžos.
Nevažiuok per greitai.
Atsiprašau, bet aš negaliu sustoti čia.
drive a car vairuoti automobilį
start a car užvesti automobilį
keep to the speed limit laikytis leistino greičio
break the speed limit viršyti leistiną greitį
stop for speeding sustabdyti už greičio viršijimą
overtake aplenkti
break down gesti
have a puncture pradurti padangą
check the tyres / tires patikrinti pastangas
slow down sumažinti greitįaccelerate didinti greitį
am I on the right way? ar aš teisingai važiuoju?
car park automobilių stovėjimo aikštelė
park a car pastatyti mašiną
a parking ticket stovėjimo aikštelėje bilietas
speed limit leistinas greitis
motorway greitkelis
to lose a way paklysti
package tour organizuota turistinėkelionė
coach tour kelionė autobusu
journey kelionė (kai keliaujama dažnai ar artima kelionėkelioms dienoms)
travel kelionė (ilga, tolima kelionė aplankant daug miestų)
trip trumpa kelionė pirmyn iratgal
voyage kelionė jūra
hitch-hiking kelionė autostopu
on foot pėsčiomis
passenger keleivispasser-by praeivis
the passage is forbidden pravažiavimas yra uždraustas
to get to a place nuvykti į vietą
distance atstumas
to miss the train pavėluoti į traukinį
to catch a plane suspėti į lėktuvą
telephone telefonas
a local call vietinis telefono skambutis
a business call tarnybinis tel. skambutis
a trunk call tarpmiestinis tel. skambutis
a long-distance call tarpmiestinis tel.skambutis
an international call tarptautinis skambutis
a reverse-charge call telefono skambutis asmens,kuriam skambini, sąskaita
a collect call “ “ “
to phone skambinti
to call skambinti
to ring skambėti, skambinti
to call / phone back perskambinti (po to asmensskambučio tau)
to dial a number surinkti numerį
to answer atsiliepti
to take the phone pakelti telefono ragelį
to pick up the receiver “ “ “
a public telephone telefonas automatas
a pay phone “ “
a telephone box telefono būdelė
a call box “ “
an answering machine autoatsakiklis
phone book telefonų knyga
Telephone Directory “ “
Directory Enquiries informacija
the operator telefonistas
I’d like = I would like aš norėčiau
I’d like to make a call norėčiau paskambinti
I’d like to order a call to (…) norėčiau užsakyti pokalbį (su)
can you put me through to X gal galėtumėt sujungti mane su X
I am trying to get through aš bandau prisiskambinti
I can’t get through aš negaliu prisiskambinti
Who is calling? kas skambina?
What number are you calling from? iš kokio numerio jūs skambinate?
this is X speaking čia kalba X
will you hold on, please ar galėtumėt palaukti?
hold the line, please prašau, nepadėkite ragelio
hang on a minute, please prašau, palaukite truputį
we were cut off mus išjungė
I’m sorry, the line is engaged atleiskite, linija užimta
you are through now jus ką tik sujungė
just a moment minutėlę (palaukite) sorry to keep you waiting atsiprašau,kad priverčiau laukti/
turėjote palaukti
can you put down my phone number gal galėtumėt užirašytimano telefoną
could you spell your name, please gal pasakytumėt savo vardąparaidžiui
could you speak a bit louder, please? gal galėtumėt kalbėti truputį garsiau?
can I leave a message for him? Ar galiu jam palikti žinutę
would you take a message gal galėtumėt perduoti žinutę
would you ask X to call me back gal galėtumėt paprašyti Xkad perskambintų man
what number did you dial? kokį tel. nr. jūs surinkote /kokiu numeriu jūs paskambinote
try it again skambinkite dar kartą /pabandykite dar kartą
You have got the wrong number jūs skambinate ne tuo numeriu
could I speak to X ar aš galėčiau pakalbėti su X
hold on please. I’ll get him for you. prašau palaukite. Aš pakviesiu jį
to order a taxi by phone užsisakyti / (išsikviesti) taksitelefonu
to know the exact phone number žinoti tikslų telefono numerį
this phone number is disconnected šis telefono nr. yra atjungtas
his phone is cut off jo telefonas atjungtas
I want to install a phone into aš noriu įsivesti telefoną
thanks for calling ačiū, kad paskambinote
am I calling at convenient time? ar aš skambinu patogiu laiku?
ordering a taxi taksi užsakymas
make an appointment susitarti dėl priėmimo
I would like to inform aš norėčiau informuoti
the phone number was changed pakeitė telefono numerį
hotel viešbutos
room reservation kambario užsakymas
do you have any vacancies? ar turite laisvų vietų?
a double room dvivietis kambarys
to book a double room užsisakyti dvivietį kambarį
I’d like to reserve a double room starting aš norėčiau užsisakyti dvivietįwith the first of July kambarį nuo liepos 01d.
with bath su vonia
without be
what is the price difference koks kainų skirtumas
100 per night 100 už naktį
how long will you be staying? kaip ilgai apsistosite?
I will be staying for a week aš apsistosiu savaitei
that’s all settled viskas nutarta
a single room vienvietis kambarys
I’d like to book a single room aš norėčiau užsisakytivienvietį kambarį
I’d like to have a single room for one night aš norėčiau užsisakyti vienvietį kambarį vinai nakčiai
only american
the was a bit of a slip-up last time buvo truputį suklysta praeitąkartą
by the way tarp kitko, beje
what price would that be? kokia tai būtų kaina?
I’d like to leave these bags somewhere aš norėčiau palikti šiuos krepšius kur nors
what time wil the room be free? kokiu laiku kambarys bus laisvas?
double room dvivietis kambarys (viena lovadviems žmonėms)
twin room dvivietis kambarys (su dviematskirom lovom)
full board teikiamas visiškas išlaikymas
bed and breakfast nakvynė ir pusryčiai viešbutyje
the rate includes three full meals and mokestis apima tris maitinimusthe room ir kambarį
bed and board nakvynė ir maitinimas
the rate includes breakfast mokestis apima pusryčius irand the room kambarį
no meals included in the room rate jokie valgiai (valgymai) neįskaityti mokestyje
I’m afraid we are fully booked atsiprašau, visos vietos pas muspilnai užsakytos
to fill in the registration form užpildyti registracijos formą
I’d like to check in aš norėčiau užsiregistruoti
I’d like to check out aš norėčiau išsiregistruoti /
atsiskaityti (išvykstant)
reception desk registratūra
receptionist registratorė
lounge vestibiulis
doorkeeper durininkas
porter nešikas
floor attendant aukšto budintis
a round-the-clock snack-bar visą parą veikiantis bufetas
the room maid/chambermaid kambarinė
name vardas
surname pavardė
date and place of birth gimimo data ir vieta
passport number paso numeris
when and where issued kada ir kur išduotas
signature parašas
duration stay apsistojimo trukmė
date of arrival at hotel atvykimo į viešbutį data
date of departure išvykimo data
citizenship pilietybė
occupation užsiėmimas, profesija
room service kambarių tarnyba
I’m leaving today aš išvykstu šiandien
I’d like to have my bill aš norėčiau gauti sąskaitą
How much are my telephone charges? kiek turiu mokėti už pokalbiustelefonu
here is your key štai jūsų raktas
could you give me a wake-up call? ar galėtumėt pažadinti manęstelefonu
could I have by breakfast sent up? ar aš galėčiau papusryčiautisavo kambaryje?
Dishes and furniture indai ir baldai
a table stalas
a chair kėdė
an armchair fotelis
a stool taburetė
a cup puodelis
a cup of coffee kavos puodelis
a glass stiklinė, taurė
a glass of tea stiklinė arbatos
a glass of wine taurė vyno
a plate lėkštė
a plate of soup lėkštė sriubos
a bowl bliūdelis (dubenėlis)
a knife peilis
a fork šakutė
a spoon šaukštas
a teaspoon arbatinis šaukštelis
a salt-cellar druskinė
a sugar-basin cukrinė
to put padėti
to put into įdėti į, sudėti į
to take paimti
to want norėti
to buy pirkti
to drink gerti
to eat valgyti
to bring atnešti
to pour pilti
to pour in įpilti
to turn on įjungti
to switch off išjungti
warm šiltas
hot karštas
warm enough gana šiltas
to wash plauti, skalbti
to clean valyti
clothes drabužiai
full pilnas
empty tuščias
to open atidaryti
to close uždaryti
it’s very warm (yra) labai šilta
it’s very stuffy (yra) labai tvanku
it’s very hot (yra) labai karšta
to hang sukabinti, pakabinti
coat paltas
jacket švarkas
nice gražus
a stove / cooker viryklė
a gas stove dujinė viryklė
a refrigerator / fridge šaldytuvas
dishes indai
a carpet kilimas
a mat kilimėlis, takelis
a rug gauruotas kilimėlis
curtains / blinds užuolaidos
a bed lovaa sofa sofa
a wall unit sekcija
a chest of drawers komoda
a wardrobe rūbų spinta
a bookcase knygų spinta
a drawer stalčius
a cupboard indauja / spintelė
a closet sandėliukas, klozetas
a dressing table tualetinis staliukas
a flower stand stovas gėlėms
a hall stand rūbų kabykla prieškambaryje
a towel rack kabykla rankšluosčiams
a bench suoliukas
a desk stalas (rašomasis)
a window langas
a door durys
ground grindys
ceiling lubos
shelf lentyna
wall-paper sienų apmušalai
window sill palangė
downstairs apačioje (laiptų)
upstairs viršuje (laiptų)
balcony balkonas
roof stogas
elevator / lift liftas
calculator skaičiavimo mašinėlė
F O O Dmeat mėsa
this meat is overdone. pervirta
this meat is underdone. nedavirtaši mėsa yra nedavirta
well-done gerai išvirta
pork chop kiaulienos muštinis (karbonadas), natūralus kotletas
ham kumpis
minced meat malta mėsa (faršas)
sausage dešra
frankfurters nedidelės parūkytos dešrelės
beefsteak jautienos bifšteksas
stewed troškinta
roasted kepta (orkaitėje)
fish žuvis
smoked rūkyta
salted sūdyta
roast chicken keptas viščiukas
chicken broth sultinys
turkey kalakutas
duck antis
veal veršiena
herring silkė
mashed potatoes bulvių košė
boiled potatoes virtos bulvės
fried “ keptos (keptuvėje)
jacket potatoes bulvės su lupenomis
cabbage kopūstas
carrot morka
cucumber agurkas
tomato pomidoras
lettuce salotos (daržovė)
salad salotos (iš įvairių daržovių)
onion svogūnas
garlic česnakas
mushroom grybas
salt druska
sugar cukrus
tea arbata
pepper pipiras
sweet saldus
salty sūrus
sour rūgštus
bitter kartus
parsley petražolė
thyme kmynas
dill krapas
mint mėta
spices prieskoniai
vinegar actas
horse radish krienai
butter sviestas
cheese sūris
sandwich sumuštinis
cream grietinėlė
sour cream grietinė
curds / cottage cheese varškė
milk pienas
egg kiaušinis
sour milk surūgęs pienas
beer alus
juice sultys
mineral water mineralinis vanduo
to peel nulupti, nuskusti
to stir išmaišyti
to cut supjaustyti
to chop kapotito slice pjaustyti griežinėliais, riekelėmis
to grate tarkuoti
to sprinkle apibarstyti, apšlakstyti
to add spices pridėti prieskonių
delicious ypatingai skanus
taste skonis, paragauti
tasty skanus
greasy taukuotas, riebaluotas
oil aliejus
scrambled egs kiaušinienė
bacon lašinukai
helping porcija
to pass paduoti (ką nors sėdint prie stalo)
to pour įpilti
help yourself vaišinkitės
make yourself at home jauskis kaip namie
orange apelsinas
lemon citrina
pear kriaušė
plum slyva
berry uoga
strawberry braškė
raspberry avietė
cherry vyšnia
apple obuolys
banana bananas
nut riešutas
watermelon arbūzas
grape vynuogė
cake tortas, pyragaitis
pie pyragas, pyragėlis
food maistas
meal valgis
have a snack užkąsti
starter užkandis
refreshments užkandžiai ir gėrimai
prepare food ruošti maistą
soup sriuba
let’s make a little soup išsivirkime truputį sriubos
please, fry me a pork chop prašau, iškepk man karbonadą
fry kepti keptuvėje
pancakes blynai (miltiniai)
ice cream ledai
let’s buy ice cream nusipirkime ledų
please, wait while it gets warmer prašau, palauk kol sušils
honey medus
too sweet per saldus
a bit too salty truputį per sūrus
flour miltai
a bunch of bananas bananų kekė
a bunch of carrots morkų pundelis
bread duona
please, cut off a slice of bread prašau, atpjauk riekę duonos
roll bandelė
cheese sandwich sumuštinis su sūriu
sausage sandwich sumuštinis su dešra
to buy pirkti, nupirkti
expensive brangus
cheap pigus
price kaina
reasonable price prieinama kaina
very expensive labai brangu
what is better? kas yra geriau?
cereal kruopų košė
rice ryžiai
buckwheat grikiai
samolina manai
knead dough minkyti tešlą
wheat kviečiai
T O W N
Town centre miesto centras
Downtown miesto centras
Shopping centre prekybos centras
Square aikštė
Bridge tiltas
Tower bokštas
Railway station geležinkelio stotis
Bus station autobusų stotis
Underground metro
Tube (london) station metro
Petrol station / gas station degalinė
Garage garažas
Airport aerouostas
Seaport jūrų uostas
Bank bankas
Hotel viešbutis
Cafe kavinė
Department store universalinė parduotuvė
Apartment block / apartment house daugiabutis namas
Bus stop autobuso stotelė
Taxi rank / cab rank taksi stovėjimo vieta
Car park / parking lot automobilių stovėjimo aikštelė
Pavement / sidewalk šaligatvis
(pedestrian) crossing pėsčiųjų perėja
zebra crossing pėsčiųjų perėja (zebras)
crossroads sankryža
roundabout kelio žiedas
flyover viadukas
fork kelio išsišakojimas
junction kryžkelė, kelių sankryža
motorway greitkelis (autostrada)
subway / underpass požeminė perėja
traffic lights šviesoforas
traffic jam eismo kamštis
bookstall / news-stand spaudos kioskas
telephone box telefono būdelė
litter bin šiukšlių dėžė
bench suoliukas
bus autobusas
coach tarpmiestinis autobusas
tram tramvajus
ambulance greitoji
van (auto)furgonas
fire engine gaisrinė
bicycle dviratis
train traukinys
plane lėktuvas
airliner keleivinis lėktuvas
ship laivas
ferry keltas
boat valtis
lorry sunkvežimis
WHERE IN THE TOWN?
In the middle of (the park) viduryje (parko)
On the other side of town kitame miesto gale
Across the street per (skersai) gatvę
Past the crossing už sankryžos
Round the corner už kampo
At/on the corner of the street ant gatvės kampo
At the traffic lights prie šviesoforo
Opposite the hotel priešais viešbutį
In front of the railway station priešais geležinkelio stotį
Near the bus station prie (netoli) autobusų stoties
In the main street pagrindinėje gatvėje
In the same street toje pačioje gatvėje
Through the subway / underpass per požeminę perėją
Under the bridge po tiltu
Along the bridge tiltu
ASKING FOR AND GIVING DIRECTIONS IN THE STREET
Excuse me, atsiprašau (kai norime paklausti)
I am sorry atsiprašau (kai kažkas blogai, ne taip, nežinau)
Could you tell me ar jūs galėtumėt pasakyti man
The way to kelią į
How to get to kaip patekti į
How can I get to kaip aš galiu patekti į
Carry straight on eikite toliau į priekį
Keep straight on for about 100 metres eikite toliau į priekį maždaud 100 m
Go straight ahead along this street eikite tiesiai į priekį šia gatve
Till you come kol jūs prieisite
To the traffic lights prie šviesoforo
Take the bus number 3 važiuokite 3 autobusu
Take the right fork pasukite teisinga kelio atšaka
Take the circle line važiuokite žiedu
Turn left pasukitė kairėn
Turn right pasukite dešinėn
Take the first turning pasukite pirmu posūkiu
Take the second turning pasukite antru posūkiu
First right, second left pirmas kairėn, antras dešinėn
Cross the street at the traffic lights pereik gatvę prie šviesoforo
Walk across the square eik skersai aikštę
Walk up the bus stop eik iki autobuso stotelės
Walk as far as the bus stop eik iki autobuso stotelės
Go back one block grįžk atgal vieną kvartalą
Get on a bus number 7 lipk į 7 autobusą
Get on the number 7 bus lipk į 7 autobusą
Is this way to Central Park Ar šis kelias į centrinį parką
Is this the right way to the car park ar šis kelias į mašinų stovėjimo aikštelę
Yes, it is taipNo, it isn’t neI’m sorry, I don’t know atsiprašau, aš nežinau
I’m a stranger here myself aš esu ne vietinis pats
Does this bus go to the town centre? Ar šitas autobusas važiuoja į miesto centrą
Yes, it does; no, it doesn’t taip; ne
Excuse me, can you tell me where to get off? Atsiprašau, ar jūs galite pasakyti man kur išlipti
Excuse me, do I have to change the bus atsiprašau, ar aš turiu persėsti į kitą autobusą
You are on the wrong bus jūs esate ne tame autobuse /važiuojate ne tuo
Excuse me, where is the nearest bus stop? Atsiprašau, kur yra artimiausia autobuso stotelė
Is it far from here? Ar tai toli nuo čia?
Am I on the right way? Ar aš einu tuo keliu?
How long will it take to get to... kiek laiko užtruks nuvykti į ...
It isn’t far tai nėra toli
It will take you about 10 minutes tai užims tau maždaug 10 min.
I am looking for ... aš ieškau ...
It is in that direction tai yra ta kryptimi
But I’m not sure where exactly bet aš nesu tikras kur
Which sign should I follow? Kuriuo ženklu man orientuotis?
You must change at the fourth stop jums reikia persėsti ketvirtoje stotelėje
I have lost my way aš pasiklydau
Main entrance pagrindinis įėjimas
Exit išėjimas
At the next stop but one dar klitoje stotelėje
Is this the right way to... ar aš gerai einu į ...?
It’s round the corner tai už kampo
Sign iškaba
Southbound pietų kryptis
Westbound vakarų kryptis / į vakarus
It’ll take you about half an važiuosite apie pusvalandį autobusuhour by bus
town hall rotušė
I’m going that way to ... aš einu į tą pusę
Is this the way to ... ar šis kelias į ...
No way jokiu būdu
You are welcome! Nėra už ką (dėkoti)
First of all visų pirma