34
A NOTE TO YOU Thank you for buying a DAEWOO appliance. DAEWOO washers are easy to use, save time, and help you manage your home better. This manual contains valuable information about how to operate and maintain your washer properly and safely. Please read it carefully. INSTRUCTION MANUAL DWDHQ1421D Washing Machine Instruction Manual Economic wash system Using artificial intelligence, the washer uses minimum energy and water by selecting optimal water level and washing time. Low noise system The washer minimizes the washing and spinning noises by sensing the amount of laundry and balancing the load before the spin. Child-Lock The Child-Lock system is used to prevent children from pressing any buttons to change the program during operation. CONTENTS Page WASHER SAFETY ...........................................................................................................................2 PARTS AND FEATURES .................................................................................................................4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................................................................................................5 INLET HOSE CONNECTION ...........................................................................................................6 ELECTRICAL REQUIREMENTS .....................................................................................................7 OPERATING YOUR WASHER ........................................................................................................8 THE FUNCTIONS OF THE CONTROL PANEL .............................................................................10 WASHING PROCEDURE AND PROGRAM SELECTION .............................................................11 PRODUCT INFORMATION ...........................................................................................................25 MAINTENANCE ............................................................................................................................26 HOW TO CLEAN THE FILTER ......................................................................................................27 REMOVING STAINS ......................................................................................................................28 TROUBLE SHOOTING ..................................................................................................................29 SPECIFICATION & WIRING DIAGRAM ........................................................................................30 Customer Helpline Number : 01189252577 Spare Parts : 0844 557 0270 or www.4daewoo.co.uk / DAEWOO ELECTRONICS Web Site www.daewooelectronics.co.uk

Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

A NOTE TO YOUThank you for buying a DAEWOO appliance.DAEWOO washers are easy to use, save time, and help you manage your home better.This manual contains valuable information about how to operate and maintain your washer properly and safely.Please read it carefully.

INSTRUCTION MANUAL

DWDHQ1421DWashing Machine Instruction Manual

Economic wash systemUsing artificial intelligence, the washer uses minimum energy and water byselecting optimal water level and washing time.

Low noise systemThe washer minimizes the washing and spinning noises by sensing theamount of laundry and balancing the load before the spin.

Child-LockThe Child-Lock system is used to prevent children from pressing any buttonsto change the program during operation.

CONTENTS Page

WASHER SAFETY...........................................................................................................................2PARTS AND FEATURES.................................................................................................................4INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................................................................................................5INLET HOSE CONNECTION ...........................................................................................................6ELECTRICAL REQUIREMENTS .....................................................................................................7OPERATING YOUR WASHER ........................................................................................................8THE FUNCTIONS OF THE CONTROL PANEL.............................................................................10WASHING PROCEDURE AND PROGRAM SELECTION.............................................................11PRODUCT INFORMATION ...........................................................................................................25MAINTENANCE ............................................................................................................................26HOW TO CLEAN THE FILTER ......................................................................................................27REMOVING STAINS ......................................................................................................................28TROUBLE SHOOTING ..................................................................................................................29SPECIFICATION & WIRING DIAGRAM ........................................................................................30

Customer Helpline Number : 01189252577Spare Parts : 0844 557 0270 or www.4daewoo.co.uk / DAEWOO ELECTRONICS Web Site www.daewooelectronics.co.uk

Page 2: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

2

WASHER SAFETY

Save these instructionsYour safety is important to us.To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using yourwasher, adhere to the following basic precautions.

• Flammable fluids (dry-cleaning solvents, kerosene, gasoline, etc.)should not be used or stored in or near your washer.Do not add flammable fluids to your wash water.These substancesgive off vapors that can create a fire hazard or explosion.

• After starting a cycle, do not reach into the washer until all motionsstop.

• Do not tamper with the controls.• The appliance is not intended for use by young children or infirm

persons without supervision.• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer, or its service agent or a similarly qualified person inorder to avoid a hazard.

• If the appliance is supplied from an extension cord or portableelectrical outlet device, it should be positioned so that it is notsubjected to splashing or ingress of moisture.

Please ...• Have only a qualified person install, repair, or replace parts on

washer.• Maintain washer properly, as per instructions• Protect washer from the weather and keep it where the temperature

will not fall below freezing.• Do not install the washer in a place of extremely high humidity.

It could cause an electric shock or a short circuit.• Connect washer to the correct outlet, electrical supply, water supply,

and drain supply.

Read all instructions before using your washer

Page 3: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

3

WASHER SAFETY

Understanding your responsibilities• Do not use chlorine bleach and ammonia or acid(such as vinegaror rust remover) in the same wash. Hazardous fumes can form.

• Unplug power supply cord before attempting to service yourwasher.

• Do not wash fiberglass material.Small particles can stick to fabrics washed in following loads andcause skin irritation.

• Do not spray water on the control panel of the washer.It could cause fire or an electric shock.

• In case of the dual valve model, if you connect only cold waterinlet valve, while water temperature is selected as hot or warm,there can be water leakage from unconnected water inlet valve.

• This appliance must be grounded. To avoid electrical shock, use a metal pipe for the groundconnection.

• This appliance can be used by children aged from 8 years andabove and persons with reduced physical, sensory or metalcapabilities or lack of experience and knowledge if they havebeen given supervision or instruction concerning use of theappliance in a safe way and understand the hazard involved.

• Children should not play with the appliance.• Cleaning and user maintenance should not be carried out bychildren without supervision.

• Children of less than 3 years should be kept away unlesscontinuously supervised.

• If you want to obtain user manual, please visit our website atwww.daewooelectronics.co.uk or call our customer services on0118 925 2577.

Page 4: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

4

PARTS AND FEATURES

The parts and features of your washer are illustrated on this page.Become familiar with all parts and features before using your washer.

Accessories

NOTEThe drawings in the book may vary from your washer model.They are designed to show the different features of all models covered by this book,Your model may not include all features.

Inlet hose Manual Cap holder(3EA)

DETERGENT CASE

INLET HOSE

HOT(OPTION) COLD

DOOR

LOWER COVER ADJUSTABLE LEG

HOSE DRAIN

CONTROL PANEL

POWER CORD

Page 5: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

5

Removing transit bolts

1. Before operating the washer, remove thetransit bolts(x3) along with the rubber aroundthem.• If the bolts are not removed, it may cause

excess noise, vibration or malfunction.

2. Unscrew the 3 bolts with a 10mm hexwrench or spanner or cross-tip screwdriver.Do not discard the bolts.• When the appliance is transported, the

transit bolts will need to be re-used.

3. Close the holes with the cap holders supplied.

Location of washer• Check the location where the washer will be installed. Make sure you have everythingnecessary for correct installation.

• Do not place or store your washer below 0°C (32°F) to avoid any damage from freezing.• Do not place or store laundry products on top of washer at any times.• Install the washer on the horizontal, solid, level floor.If the washer is installed on an unsuitable floor, it could makeconsiderable noise, vibrate severely and cause a malfunction. If thewasher is not level, adjust leg up or down for horizontal installation.

• Ventilation openings must not be obstructed by carpeting when thewasher is installed on a carpeted floor.

• Leave some space around the machine (right & left : 2cm, rear : 10cm).• In case of built-in installation, the distance between top of the washerand bottom of upper plate should be at least 3mm.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Drain Hose

Washer

LaundryTub

approx.2cm

Page 6: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

6

INLET HOSE CONNECTIONThe washer should be connected to the water mains using new hose sets, old hose sets shouldnot be reused.If in using only one water tap or in case of only one water inlet valve, connect the inlet hose to thecold water inlet valve.Note: Be careful not to confuse hot water inlet and cold water inlet if your model has a feed

For Ordinary Tap

1 Pull down the collar ofthe inlet hose to separateit from the water tapadapter.

2 Loosen the four screwsproperly in fitting intowater tap.

3 Fit the water tap adapterinto the water tap andtighten the four screwsevenly while pushing upthe adapter so that therubber packing canattach to the water taptightly.

1 Connect the inlet hose tothe water tap by screwingthe connector tightly.

2 Connect the connector-inlet supplied ifnecessary.

3 Insert the inlet hoseadapter into the waterinlet of a washingmachine and turn it to befixed. .

4 Remove the tape, andscrew connector B intoconnector A tightly.

5 Connect the inlet hose tothe water tap adapter bypulling down the collar ofthe hose end.

6 Connect the inlet hoseadapter of the hose to thewater inlet of the washingmachine by turning itclockwise to be fixedtightly.

For Screw-Shaped Tap

• Please check the rubberpacking inside the inlet hoseadapter of the hose.

* Check the packing in the inlet

Connector BConnector A

Connector

Hose Connector

RubberPacking

Connectorinlet

Connector

Hose Connector

RubberPacking

TAPE

Page 7: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

7

ELECTRICAL REQUIREMENTS

Drain system• Never forget to install the drain hose before operating your washer.• Open the packing box, and the drain hose is inside the drum.• Connect the drain hose to the drain outlet at the back side of the washer.• Top of laundry tub must be at least 60cm high and no higher than 100cm from bottom of washer.

• If the machine is not installed correctly, it could 'back fill' with dirty water from the waste pipe soplease follow the instructions carefully.

• When installing the drain hose to tub(sink), secure it tightly with a cable tie or other suitabledevice.

• Proper securing of the drain hose will protect the floor from damage due to any water leakage.• When the drain hose is too long, do not force it back into the washer.This will cause abnormal noise.

Level adjustment1 If the washer is installed on an

unsuitable floor, it could makeconsiderable noise, vibrate andcause a malfunction.

Laundry tub

max

. 100

cm

min

. 60

cm

ca. 105 cm

Tiestrap

max. 100 cmmin. 60cm

max. 100 cmmin. 60cm

WARNING

• Electrical earth is required on this washer.• If it does not fit the outlet, have a proper outlet

installed by a qualified electrician.

• Don't earth to a gas pipe.• Don't change the power supply cord or plug.• Check with a qualified electrician if you are not

sure the washer is properly earthed.

Recommended earthing method

For your personal safety, this washer must be earthed.This washer is equipped with a power supply cord ‘A’having a earthing plug ‘B’.To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a matingearthing-type wall receptacle ‘C’. If a mating plug socket is not available, it is thepersonal responsibility and obligation of the customer to have the proper earthedplug socket installed by a qualified electrician.

A

B

C

Electrical shock hazard : Failure to follow these instructions could result indeath or serious injury.

Page 8: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

8

OPERATING YOUR WASHER

2 Adjust the level of washer.• Adjust the level of washer by turning theadjustable legs.

• Please check if there is any gap betweenthe four adjustable legs and the floor.

• After the adjustment is finished, turn thefixing nuts up tightly so that the washermaintains the adjustment.

3Make it sure that the washer does not sway when you pressdown the four corners of the washer's top plate.

adjustable leg

Fixing Nut

To obtain the best washing results, you must operate your washer properly, as per instructions.This section gives you this important information.

• Close zippers, snaps, and hooks to avoidsnagging other items.Remove pins, buckles, and other hardobjects to avoid damaging the washerinterior.

• Empty pockets and pull them inside out.

• Turn down cuffs and turn synthetic knitsinside out to avoid pilling.

• Tie strings and sashes to avoid tangling.• Treat spots and stains.

(See “Removing stains” on page 27)

Preparing clothes for washing

Page 9: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

9

• Separate heavily soiled items from lightly soiled ones, even if they would normally be washed together.• Separate dark colours from light colours, colourfast items from non-colourfast item.

Soil (Heavy, Normal, Light) Separate clothes according to amount of soiling. Colour (White, Lights, Darks) Separate white clothes from coloured clothes. Lint (Lint producers, Collectors) Wash lint producers and lint collectors separately

Sorting

• Drop items into washer loosely. Items should moveeasily through wash water for best cleaning andwrinkle-free results.

• Load washer properly and select correct load sizesetting.Overloading and selecting a setting too small for thewash load can :- Cause poor cleaning- Increase wrinkling- Create excessive lint- Wear out items faster (because of pilling)

• Mix large and small items in each load. Load evenlyto maintain washer balance.An unbalanced load can make the washer vibrateduring spin or cause spin cycle not to be completed.

• Reduce wash time when using a small load sizesetting. Loads with only a few small items need lesswash time.

• Use a large load size setting to reduce wrinklingwith permanent press clothes and some syntheticknits. These items should have more room to movein the water than heavy items. (towels, jeans)

1 Detergent case 2 Adding fabric softener• If desired, add measured liquid fabric

softener to the softener inlet.• Pour liquid fabric softener into the

dispenser using the amount recommendedon the package.

• Do not exceed the maximum fill line.Overfilling can cause early dispensing of thefabric softener which could stain clothes.

• Do not open the detergent case whenwater is supplied.

• Avoid pouring fabric softener directly onthe clothes.

• Please use the proper amount of detergent in conformity with the instructions of the detergent manufacturer.• A use of a large amount of detergent more than the recommended amount can cause many soapsuds and

the overload to the motor. In addition to, this will deteriorate the washing and rinse performance.

Main wash Pre washFabric softener

Loading

Adding detergent

Page 10: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

10

Press this switch to turn the power on or off.

Operation and temporary stop is repeated as it is pressed.When you want to change program in operation;Press the ‘Start/Pause’ button Select the program that you want to change Press the ‘Start/Pause’ button again.

You can select the course you want, and each light will come on when that cycle is selected.For the more detailed information, please refer to the page 12~24.

It can be used to adjust temperature of water according to types of the load to bewashed. As the button is pressed, temperature of water is selected byCold 20°C 40°C 60°C 95°C

By pressing the spin button, the spin speed can be chosen.Rinse Hold • Is selected by pressing the spin button repeatedly. This function leaves clothes in

the machine; suspended in the water after a rinse without entering into spin.• To proceed through to a drain or spin, after the Rinse Hold function is completed,

use spin button.Spin Only • If you want only spin, you can operate spin only.(See page 24.)

Pre-Wash • The washer operates one additional wash and spin before the main wash.• If the laundry is heavily soiled, Pre-Wash course is effective.• Pre-Wash is available in Cotton, Baby Care and Synthetic programs.

Rinse+ • Is used to add a rinse, which may assist in removing traces of detergent residue.• By selecting Rinse+ function, the rinse time and the rinse water are increased.

Water+ • If you want to use more water in the rinsing, press this button.

Use this function when you want to reduce the laundry time or wash mildly soiled clothes.It reduces the laundry time and saves (lower) energy consumption.

It can be used to pre-engage time for wash.The wash can be delayed from 1 hours to 12 hours.

Use this function when you want to protect any accident occurring from handling of washer by achild. During an operation of washer, press ‘Spin’ and ‘Option’ buttons simultaneously.In Child Lock mode, no buttons except for Power button can be pressed.In Child Lock mode, press ‘Spin’ and ‘Option’ buttons simultaneously like setting Child Lock andChild Lock is cancelled.To change to the desired program, while in Child Lock mode;1. Press both the ‘Spin’ and ‘Option’ buttons together once again.2. Press the Start/Pause button.3. Select the desired program and

press the Start/Pause button again.• The Child Lock will be cancelled when

power is off.

Use this function when you want the machine not to alarm when finished.During an operation of washer, press 'Temp.' and 'Spin' buttons simultaneously.You should set this function whenever you want to silence the buzzer.

THE FUNCTIONS OF THE CONTROL PANEL

Change thedesiredprogram

Page 11: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

11

1. COTTON IS AUTOMATICALLY SELECTED UPON POWER ON• Press the Power button to start.• Press the Start/Pause button.• Initial condition.

- Program : Cotton- Wash : main wash- Rinse : 3 times- Spin : 800 rpm- Water temperature : 40˚C

WASHING PROCEDURE AND PROGRAM SELECTION

2. MANUAL SELECTING• Press the Power button to start.• Select the conditions which you want to use by turning the program dial and pressing each button.• Press the Start/Pause button.

* Each pressing of the button advances time delay by one hour.• If you want to check the selected program, press the 'Start/Pause' button again.• To cancel the time delay, press the Power button.

3. TIME DELAY• Time delay can be set from 1 hour to 12 hours.

eg.) To make reservation to complete washing in 8 hours.- Procedure to press the button.

select theprogram(as above)

adjust to "8"

Page 12: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

12

First check if laundry is machinewashable.(white cotton, linen toweland sheets, ...)

Colourfast garments (shirts, nightdresses, pyjamas, ...) and lightlysoiled white cottons. (underwear, ...)

Coloured laundry which is lightlysoiled.

Polyamide, Acrylic, Polyester.

Highly soiled laundry.

Machine washable woolens withpure new wool only.

Coloured laundry which is lightlysoiled.

Laundry type is the same as Cotton.

Refer to Cotton program

Drain water in drum to outside

Use to clean the Tub and Drum.

Baby clothes.

Lightly soiled and thin laundry.

Highly soiled laundry.

Program

4. FUNCTION• Recommended programs according to the laundry type.

• Pre-Wash : If the laundry is heavily soiled, 'Pre-Wash' program is recommended.Pre-Wash is available in Cotton, Synthetic, intensive and Baby Care programs.

• Rinse+ : Used to introduce an additional rinse, which may assist in removing traces of detergent residue.• Water+ : If you want to use more water in the rinsing, press this button.• Rinse Hold : This function leaves clothes in the machine suspended in the water after a rinse without entering into

spin. Rinse Hold option is selectable with all programs except Tub Clean program and Drain option.• Super Express : If you want to reduce the laundry time and save the energy consumption, this option is recommended.

After select a program and press this option. The appropriate amount of laundry for this option is below 2.0kg.• The instruction on a detergent label could differ from above recommendation.In that case, following the usage by detergent manufacturer is recommended.

FabircType

60°C (95°C)

40°C(Cold, 20°C,

60°C)

Cold

40°C(Cold, 20°C,

60°C)

40°C(Cold, 20°C,

60°C)

Cold(20°C,40°C)

Cold

40°C (60°C)

Cold

-

Cold

95°C(Cold, 20°C,40°C, 60°C)

Cold(20°C, 40°C)

Cold(20°C, 40°C,60°C, 95°C)

ProperTemp.

Option DetergentMaximum

Load

Rating

Rating

Less than2.0kg

Less than2.0kg

Less than2.0kg

Less than2.0kg

Less than2.0kg

Rating

Rating

Rating

Withoutload

Less than2.0kg

Rating

Rating

Cotton

Colour

Synthetic

Intensive

Wool

Speed Wash

Cotton Eco

Rinse+Spin

Drain

Tub Clean

Baby Care

Sports Wear

Eco Shower

Pre-WashRinse+Water+

Pre-WashRinse+Water+

Rinse+Water+

Pre-WashRinse+Water+

Pre-WashRinse+Water+

Rinse+Water+

Rinse+Water+

Rinse+Water+

Rinse+Water+

-

Rinse+Water+

Pre-WashRinse+Water+

Rinse+Water+

Rinse+Water+

Standard detergentcontaining bleach and

optical brighteners

Colour/mild detergentwithout optical

brighteners

Colour/mild detergentwithout optical

brighteners

Standard detergentcontaining bleach and

optical brighteners

Detergent forwoollens

Mild detergent

Standard detergentcontaining bleach and

optical brighteners

-

Special washingmachine cleaner or aquart of white vinegar

for a natural alternative

Mild detergent

Colour/mild detergentwithout optical

brighteners

Standard detergentcontaining bleach and

optical brighteners

Page 13: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

13

Put the laundry in the drum, and close the door.• Put detergent into the main wash and prewash (if applicable) compartments in the

detergent case. Softener should be below the MAX level.• Put detergent into the prewash compartment only if you want to add Pre-Wash

option.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Cotton’ program using program selection dial.• If you press Start/Pause button after Power button without selecting program, the

'Cotton' program is selected as default program.• Washing temperature '40'°C , spin '800' rpm and rinse '3' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options(Pre-Wash,

Rinse+, Water+, Time Delay, Super Express), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* COTTON PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• 'Cold', '20'°C, '40'°C, '60'°C and '95'°C washing temperatures are selectable with Cotton program.• 'Pre-Wash' and ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay,' 'Super Express' options are selectable with Cotton

program.

Caution!• If you select washing temperature '95'°C, some cold water is supplied before the drain of main wash. This

is to protect the user from the hazard of burn injury by lowering the temperature of hot wash water insteadof directly draining it. Therefore this is not a malfunction. (Be careful with the draining water, since it can bestill hot although the temperature is lowered.)

1

2

3

4

Page 14: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

14

Put the laundry in the drum. Put detergent and softener into the detergent case.Then close the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Colour’ program using program selection dial.• Washing temperature 'Cold', spin '800' rpm and rinse '2' times are selected

automatically.• If you want to change the spin velocity or options(Rinse+, Water+, Time Delay,

Super Express), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* COLOUR PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• Only 'Cold' washing temperature is selectable with Colour program.• ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay' and 'Super Express' options are selectable with Colour program.• The appropriate amount of laundry for Colour program is below 2.0kg.

1

2

3

4

Page 15: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

15

Put the laundry in the drum and close the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Intensive’ program using program selection dial.• Washing temperature '40'°C , spin '800' rpm and rinse '3' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options(Pre-Wash,

Rinse+, Water+, Time Delay, Super Express), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* INTENSIVE PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• Only 'Cold', '20'°C, '40'°C and '60'°C washing temperatures are selectable with Intensive program.• 'Pre-Wash' and 'Rinse+' and 'Water+' and 'Time Delay' and 'Super Express' options are selectable with

Intensive program.• The appropriate amount of laundry for Intensive program is below 2.0kg.

1

2

3

4

Page 16: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

16

Put the laundry in the drum and close the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Cotton Eco’ program using program selection dial.• Washing temperature '40'°C , spin '1400' rpm and rinse '3' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options(Rinse+,

Water+, Time Delay), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* COTTON ECO PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• Only '40'°C, '60'°C washing temperature is selectable with Cotton Eco program.• ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay' options are selectable with Cotton Eco program.

1

2

3

4

Page 17: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

17

Put the laundry in the drum and close the door.• Put detergent into the main wash and prewash compartments in the detergent

case. Softener should be below the ‘MAX’ level.• Put detergent into the prewash compartment only if you want to add Pre-Wash

option.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Baby Care’ program using program selection dial.• Washing temperature '95'°C , spin '400' rpm and rinse '3' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options (Pre-Wash,

Rinse+, Water+, Time Delay), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* BABY CARE PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• 'Cold', '20'°C, '40'°C, '60'°C and '95'°C washing temperatures are selectable with Baby Care program.• More than '800'rpm of spin velocity is not selectable with Baby Care program in order to protect damage

on laundry.• 'Pre-Wash' and ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay ' options are selectable with Baby Care program.• The appropriate amount of laundry for Baby Care program is below 2.0kg.

Caution!• If you select 'Baby Care' program, some cold water is supplied before the drain of main wash. This is to

protect the user from the hazard of burn injury by lowering the temperature of hot wash water instead ofdirectly draining it. Therefore this is not a malfunction. (Be careful with the draining water, since it can be stillhot although the temperature is lowered.)

1

2

3

4

Page 18: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

18

Put 250ml of chlorine bleach mixed with 500ml of detergnet into the detergent case.Then close the door.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Tub Clean’ program using program selection dial.• Washing temperature 'Cold' , spin '400' rpm and rinse '2' times are selected

automatically.• If you want to change options(Rinse+, Water+, Time Delay), press each button.

Press Start/Pause button.• The washer will be operating with locking door and supplying water.

* TUB CLEAN PROGRAM

Note• You will not be able to select any other programs during 'tub clean' except for rinse time(s).• ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay ' options are selectable with Tub Clean program.• Only 'Cold' washing temperature is selectable with Tub Clean program.• Only '400'rpm of spin velocity is selectable with Tub Clean program.• Use this program without load.• This cycle should be used once a month.

1

2

3

4

Page 19: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

19

Put the laundry in the drum and close the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Sports Wear’ program using program selection dial.• Washing temperature 'Cold' , spin '800' rpm and rinse '2' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options(Rinse+,

Water+, Time Delay), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* SPORTS WEAR PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• 'Cold', '20'°C and '40'°C washing temperatures are selectable with Sprots Wear program.• More than '1000'rpm of spin velocity is not selectable with Sports Wear program.• ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay ' options are selectable with Sports Wear program.

1

2

3

4

Page 20: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

20

Put the laundry in the drum, and colse the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Speed Wash’ program using program selection dial.• Washing temperature 'Cold', spin '800' rpm and rinse '2' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options(Rinse+,

Water+, Time Delay), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* SPEED WASH PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• Only 'Cold' washing temperatures are selectable with Speed Wash program.• ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Time Delay ' options are selectable with Speed Wash program.• The appropriate amount of laundry for Speed Wash program is below 2.0kg.

1

2

3

4

Page 21: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

21

Put the laundry in the drum, and colse the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Wool’ program using program selection dial.• Washing temperature 'Cold', spin '400' rpm and rinse '2' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, the spin velocity or options(Rinse+,

Water+), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* WOOL PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• 'Cold', '20'°C and '40'°C washing temperatures are selectable with Wool program.• More than '800'rpm of spin velocity is not selectable with Wool program in order to protect damage on

laundry.• ‘Rinse+’ and 'Water+' options are selectable with Wool program.• The appropriate amount of laundry for Wool program is below 2.0kg.• Use only special detergent for wool.

(Since special neutral detergent for wool creates a lot of bubbles, use appropriate amount.)

1

2

3

4

Page 22: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

22

Put the laundry in the drum, and colse the door.• Put detergent into the main wash and prewash compartments in the detergent

case. Softener should be below the ‘MAX’ level.• Put detergent into the prewash compartment only if you want to add Pre-Wash

option.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Synthetic’ program using program selection dial.• Washing temperature '40'°C, spin '800' rpm and rinse '3' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature the spin velocity or options(Pre-Wash,

Rinse+, Water+, Time Delay, Super Express), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

* SYNTHETIC PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• 'Cold', '20'°C, '40'°C and '60'°C washing temperatures are selectable with Synthetic program.• More than '1000'rpm of spin velocity is selectable with Synthetic program in order to protect damage on

laundry.• 'Pre-Wash' and ‘Rinse+’ and 'Water+' and 'Super Express' options are selectable with Synthetic program.• The appropriate amount of laundry for Synthetic program is below 2.0kg.

1

2

3

4

Page 23: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

Put the laundry in the drum, and colse the door.• Put detergent into the main wash compartment in the detergent case. Softener

should be below the ‘MAX’ level.• When you want to use bleach, put it into the main wash compartment with

detergent.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Eco Shower’ program using program selection dial.• Washing temperature 'cold' , spin '800' rpm and rinse '3' times are selected

automatically.• If you want to change washing temperature, spin velocity or options(Rinse+,

Water+, Time Delay, Super Express), press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts washing.

23

* ECO SHOWER PROGRAM

Note• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want.• 'Cold', '20'°C, '40'°C, '60'°C and '95'°C washing temperatures are selectable with Eco Shower program.• 'Rinse+' and 'Water+' and ' Time Delay' and 'Super Express' options are selectable with Eco Shower program.

Caution!• If you select washing temperature '95'°C, some cold water is supplied before the drain of main wash. This

is to protect the user from the hazard of burn injury by lowering the temperature of hot wash water insteadof directly draining it. Therefore this is not a malfunction. (Be careful with the draining water, since it can bestill hot although the temperature is lowered.)

1

2

3

4

Page 24: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

24

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Select the ‘Rinse + spin’ program using program selection dial.• Spin '800' rpm and rinse '1' times are selected automatically.• If you want to change the spin velocity or options(Rinse+, Water+, Time Delay),

press each button.

Press Start/Pause button.• The Door is locked. By sensing the weight of laundry and supplying wash water,

the appliance starts rinsing.

* RINSE + SPIN

Note• You will not be able to select any other programs.• If you want to change the setting during operation, press the Start/Pause button to hold the operation and

press the button you want..• 'Rinse+' and 'Water+' and 'Time Delay' options are selectable with Rinse + Spin program.

1

2

3

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program Lights turn on.

Press Start/Pause button.• The door is locked. The appliance starts draining.

* DRAIN

Note• All programs will not be able to select.

1

2

Put the laundry in the drum. Then close the door.

Press the Power button.• The LED shows only '---' and all Program

Lights turn on.

Select the spin speed by pressing Spin button.

Press the Start/Pause button.• The washing machine will start operating by

locking the door.

* SPIN ONLY

1

2

3

4

Page 25: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

25

Most efficient programs for cotton laundryThe following programme are suitable for cleaning normally soiled cotton texiles and are the mostefficient with respect to combined energy and water consumption.

The actual water temperature, energy, water, RMC and duration may differ from the declaredvalue in the following table depending on load size.

RMC(remaining moisture content) means the amount of moisture contained in the load at the endof the spinning phase.

PRODUCT INFORMATION

9.0 1.07 53.5 49 231

4.5 1.01 45.2 54 214

4.5 0.61 46.6 52 163

Program Load (kg) Energy (kWh) Water (L) RMC (%) Duration (min)

60˚C

40˚C

The power consumption of the off mode and of the left-on mode

the off mode 0.50 W the left-on mode 0.50 W

Cotton

Page 26: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

26

Proper care of your washer will extend its life. This section explains how to care for your washerproperly and safely.

Cleaning your washer

MAINTENANCE

Winter storage or moving careInstall and store your washer where it will not freeze.Some water may stay in the hoses, and freezing it can damage your washer.If you store or move your washer during freezing weather, winterize it.

Non-use or vacation careOperate your washer only when you are at home.If you are on vacation or won't be using your washer for an extended period of time, you should:• Unplug the power supply cord or turn off eletrical power to the washer.• Turn off the water supply to the washer.This helps avoid accidental flooding (due to any possible water pressure surge) while you areaway.

Wipe up detergent, bleach, and other spills witha soft, damp cloth or sponge as they occur.Occasionally wipe the outside of the washer tokeep it looking like new.

Clean interior with 250ml of chlorine bleachmixed with 500ml of detergent.Run washer through a complete cycle.Repeat this process if necessary.

Exterior Interior

Do not put sharp or metal object in your washer, or they candamage the drum. Check all pockets for pins, clips, money,bolts, nuts, etc.Do not put these objects in your washer after emptyingpockets.

• Turn off water faucet.• Disconnect and drain water inlet hoses.• Run washer on a drain and spin setting(see page 11) for 1 minute.

• Unplug the power supply cord.

• Flush water pipes and hoses.• Reconnect water inlet hoses.• Turn on water faucet.• Reconnect power supply cord.

To winterize washer To use washer again

Page 27: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

27

HOW TO CLEAN THE FILTER

1 Pull the powerplug out beforecleaning it.

2 Turn off the watersupply to thewasher andseparate the inlethose.

3 Pull the inlet filterout.

4 Remove the dirtfrom the inlet filterwith a brush.

1. Open the lower cover(1) byusing a coin. Remove the caphose(2) to pull out the hose.

2. Unplug the cap hose(2),allowing the water to flow out. Atthis time use a vessel to preventwater flowing on to the floor.When water does not flow anymore, turn the pump filter(3)open to the left.

3. Remove any foreign materialfrom the pump filter(3). Aftercleaning, turn the pump filterclockwise and insert the caphose(2) to the original place.Close the lower cover.

1

100

2 3 2

3

Cleaning the water inlet filter• Clean the filter if water leaks from the water inlet.

Cleaning the drain filter• This drain filter is used to screen any foreign materials such as threads, coins, pins, buttons etc..• If the drain filter is not cleaned regularly (every 10 or so uses), drain problem could be caused.

CAUTION : Be careful when draining if the water is hot.

* Detergent can also accumulate inside the housing which should becleaned occasionally with a brush.

* Once you have finished cleaning, replace the case and run a rinsecycle without laundry.

Cleaning the detergent case*After a while detergent and fabric softeners leave a deposit in the case;- It should be cleaned from time to time with a jet of running water.- If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch downwards

and by pulling it out.- To facilitate cleaning, the upper part of the fabric softener compartment can be removed.

Page 28: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

28

Stained, heavily-soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results.Soaking helps remove protein-type stains like blood, milk or grass. Prewashing helps loosen dirtbefore washing.

Stain removal rules• Use warm water for soaking or prewashing stained laundry. Hot water can set stains.• Most stains are easier to remove when they are fresh.• Before treating any stain, find out what kind of stain it is, how old the stain is, what kind of

fabric it is, and whether the fabric is colourfast. (Check the care label)• Washing and drying can set some stains.• Start with cold or warm water. Hot water can set some stains.• When bleach is recommended, use a bleach that is safe for the fabric.• Put the stained area face down on a paper towel or white cloth. Apply the stain remover to the

back of the stain. This forces the stain off fabric instead of through it.

Stain removal guide

REMOVING STAINS

Blood

Chewing gum

Cocoa, Chocolate

Coffee

Cream/MilkIce creamDeodorant

EggFabric/SoftenerFruit stains

Grass

Grease and oil

Iron or rustLipstickMildew

Mud

Oil-based Paints

Water-based PaintsScorch marks

Rinse immediately in COLD water.If stain remains, soak in cold water with an enzyme prewash.Use ice in plastic bag to harden the gum.Scrape off what you can and the sponge with white spirits.Sponge with COLD water and soak in an enzyme prewash.If stains persist, rub in a little detergent and rinse in cold water.Blot up quickly and rinse out in COLD water.Rub in a little detergent and wash in the maximum temperature allowed for thefabric type.Rinse in COLD water and wash normally.If stain is still apparent, sponge with white spirits.Rub affected area with white vinegar and then rinse out in COLD water.Sponge with white spirits.Treat stiffened areas with enzyme prewash.Soak in a COLD enzyme prewash, rinse and wash normally.Rub affected area with bar soap and wash normally.Treat as soon as possible by sponging with COLD water.Rub a little detergent on the stain and wash normally.Sponge with white spirits.Rub in an enzyme prewash and wash as normal.Lay the affected area face down on an absorbent cloth and work from the back.Sponge with white spirits or dry cleaning fluid. Wash normally.Apply lemon juice and salt and place in the sun. Wash normally.Sponge with white methylated spirits and wash normally.Wash in WARM water and detergent.Moisten area with lemon juice, dry in the sun and wash normally.If stain persists and the fabric allows, use a bleach.Brush off any dry mud. Rinse in cold water.If stain persists rub in a little detergent and wash normally.Scrape off any fresh paint and sponge with a non flammable dry cleaning fluidand wash normally.Treat while still wet, rinse in WARM water and wash normally.Dampen a cloth with hydrogen peroxide, lay it over the affected area and presswith a fairly hot iron.

STAIN TO REMOVE

Page 29: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

29

TROUBLE SHOOTINGMost problems are easily solved if you understand the cause.Check the following list for problem before calling for service.If an error code such as IE, OE, UE is displayed on the control panel, first try turning off the powerof the washing machine and then turn back on Power button.If PFE error code is displayed on the control panel, first try turning off the power of the washingmachine, the turn back on, then press the SPIN button and then the Start/Pause button.

Note: It is normal to hear a wooshing noise as the water goes in through the inlet valve - this isnot a malfunction.

• Is there a power failure?• Is the power cord correctly connected to an electric outlet?• Did you turn on the power?• Did you press Start/Pause button?• Is there correct amount of laundry in the washer?

• Did you connect the inlet hose and open the water tap?• Is the inlet hose or the water tap frozen?• Is the water supply shut off?• Is there any foreign matter blocking up the inlet hose filter?

• Is the drain hose frozen or blocked up by dirt?• Is the drain hose kinked or deformed?• Is the end of the drain hose immersed in water?• Is there excessive dirt inside the drain filter?

• Are the clothes in the drum collected on one side?• Is the washer installed on an uneven floor or is the vibration

serious?• Do you have a large enough load in the machine?

• Is the door open?• Is there anything( ) caught in the door gasket stopping it

closing tight.

• Is the filter of the drain pump clogged?• Is the drain pump operated?• Did you use the proper amount of detergent?• Is the drain hose placed higher than 1m above floor?

• Is the washer installed on an uneven floor?• Have all the transit bolts removed?• Have feet been adjusted (page 8)

• The washer will notoperate at all.

• Water is not supplied.

Error display

• The washer will not drain.

Error display

• The washer will not spin.

• Vibrating and too noisy.

Error display

Error display

• The washer will stopduring spinning .

• Spinning is insufficient.

Error display

PROBLEM CHECK POINT

Page 30: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

30

SPECIFICATION

WIRING DIAGRAM

12

12

11

11

10

10

9

9

8

8

7

7

6

6

5

5

4

4

3

3

2

2

1

1

1 2

123

123

1

2

3

4

Vh

Ha

Gh

Hb

1

1

2

2

3

3

1

1

2

2

1

1

2

2

2

2

1

1

1 23

3

3

2

2

1

1

3

3

2

2

1

1

3

3

2

2

1

1

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8 1 2

3 4

MAIN PCB

FR

ON

T P

CB

WF

6W

F7

WF9:MOTOR

WF10:SENSOR

WF7 WF6

WF5:REACTOR

RY2:POWERRELAY

WF3:POWER

WF1:LOAD

C.0

6W

F10

C.0

7W

F9

C.0

5W

F5

C.0

1W

F1

C.0

3R

Y2

C.0

2W

F3

BR GN YWPK GY WH RD BK PK VT BL RD RD GN OR VT BL YW WH BK WH BL BL RD BR

FUSE(VOLTAGEOPTION)

FILTER(OPTION)

(OPTION)

POWER CORD(VOLTAGE OPTION)

BL BR GN/YW

RIN

G.E

RIN

G.E

RIN

G.E

GN/YW

RIN

G.H

BL RD

C.1

5

C.1

4

HE

AT

ER

WA

SH

200

0W(2

20-2

40V

)1

000W

(11

0-1

27V

)

S/WDOOR LOCK

C.0

8(W

H)

C.0

9(W

H)

C.2

5(W

H)

VTBL BLBK BLBLWH

DRAIN PUMPCIRCULATION PUMPBUBBLE PUMP(OPTION)

BL WH

(WH

)C

.21

(WH

)C

.21-

1

C.1

9

BLYW

C.1

8

C.1

7

BLORBLGN

REACTOR

C.2

0C

.20-

1

(WH

)C

.13

MOTOR MAIN(BLDC)

(WH)C.12

U V W

HALL SENSOR

GN

BK

YW

RD

C.1

6(W

H)

C.1

0V

dd

Sig

nal

GN

D

PK

WH

GY

BR

Dimension (mm)

Wash Capacity (kg)

Unit Weight (kg)

Standard Water Consumption

Spin Speed (RPM)

Operating Water Pressure

595 X 634 X 850 (W X D X H)

9.0

62(Net) / 65(Gross)

49

400/800/1000/1400

0.05MPa ~ 0.8MPa (0.5kgf/cm2 ~ 8kgf/cm2)

MODEL DWDHQ1421D

Page 31: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

Supplier : DONGBU DAEWOO ELECTRONICS

Model : DWDHQ1421D

Capacity : 9.0 kg

Energy efficiency class : A+++

Energy consumption 208 kWh per year, based on 220 standard washing cycles for cottonprogrammes at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and the consumption of the low-powermodes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.

Energy consumption : 0.93 kWh

Energy consumption in the standard cotton program at 60°C with full load : 1.07 kWhEnergy consumption in the standard cotton program at 60°C with half load : 1.01 kWhEnergy consumption in the standard cotton program at 40°C with half load : 0.61 kWh

Power consumption of the off-mode and of the left-on mode : 0.5 W

Water consumption 10773 litres per year, based on 220 standard washing cycles for cottonprogrammes at 60 °C and 40 °C at full and partial load. Actual water consumption will dependon how the appliance is used.

Spin-drying efficiency class B on a scale from G (least efficient) to A (most efficient)

Maximum spin speed : 1400 rpm

The ‘standard 60 °C cotton programme’ and the ‘standard 40°C cotton programme’ are thestandard washing programmes to which the information in the label and the fiche relates, thatthese programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and that they are themost efficient programmes in terms of combined energy and water consumption.

Programme time of the standard 60 °C cotton with full load: 231 minutesProgramme time of the standard 60 °C cotton with half load : 214 minutesProgramme time of the standard 40 °C cotton with half load : 163 minutes

Duration of the left-on mode (if the household washing machine is equipped with a powermanagement system) : 30 minutes

Airborne acoustical noise emissions(spinning) : 79 dB(A)Airborne acoustical noise emissions(washing) : 57 dB(A)

Designing ExcellencePRODUCT FICHE

Page 32: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

English

Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

The meaning of the symbol on the product, itsaccessory or packaging indicates that this product shallnot be treated as household waste. Please, dispose ofthis equipment at your applicable collection point forthe recycling of electrical & electronic equipmentswaste. In the European Union and Other Europeancountries which there are separate collection systemsfor used electrical and electronic product. By ensuringthe correct disposal of this product, you will helpprevent potentially hazardous to the environment andto human health, which could otherwise be caused byunsuitable waste handling of this product. Therecycling of materials will help conserve naturalresources. Please do not therefore dispose of your oldelectrical and electronic equipment with yourhousehold waste. For more detailed information aboutrecycling of this product, please contact your local cityoffice, your household waste disposal service or theshop where you purchased the product.

Português

Eliminação de Equipamento Eléctrico eElectrónico Usado

O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou naembalagem indica que este aparelho não deve sertratado como resíduos domésticos. Deixe desteaparelho no ponto de recolha de material eléctrico eelectrónico para reciclagem mais perto de si. NaUnião Europeia e noutros países europeus existemsistemas de recolha separada para produtos eléctricose electrónicos usados. Garantindo uma eliminaçãocorrecta deste aparelho, ajudará a evitar possíveisdanos ambientais e/ou pessoais, que um incorrectotratamento do aparelho usado poderia provocar. Areciclagem de materiais ajuda a conservar osrecursos naturais. Por isso, não deite fora osaparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seusresíduos domésticos. Para informação detalhadasobre a reciclagem deste aparelho, contacte a suaCâmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixoou a loja onde comprou o aparelho.

French

Traitement des appareils électriques etélectroniques en fin de vie (applicable dans lespays de l’union européenne et aux autres payseuropéens disposant de systèmes de collectesélective).

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur sonemballage, indique que ce produit ne doit pas êtretraité avec les dechets ménagers. Il doit être remis àun point de collecte approprié pour le recyclage deséquipements électriques et électroniques. Ens’assurant que ce produit est bien mis au rebut demanière appropriée, vous aiderez à prévenir lesconséquenses négatives potentielles pourl’environnement et la santé humaine. Le recyclagedes matériaux aidera à conserver les ressourcesnaturelles. Pour toute iformation supplémentaire ausujet du recyclage de ce produit, vous pouvezconsulter votre municipalité, votre déchetterie ou lemagasin où vous avez acheté le produit.

Deutsch

Entsorgung von gebrauchten elektrischen undelektronischen Geräten (Anzuwenden in denLändern der Europäischen Union und andereneuropäischen Ländern mit einem separatenSammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produktnicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,sondern an einer Annahmestelle für das Recyclingvon elektrischen und elektronischen Gerätenabgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zumkorrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie dieUmwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.Umwelt und Gesundheit werden durch falschesEntsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft denVerbrauch von Rohstoffen zu verringern. WeitereInformationen über das Recycling dieses Produktserhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalenEntsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Siedas Produkt gekauft haben.

Español

Eliminación de equipamiento eléctrico yelectrónico usado

Este símbolo en el producto, sus accesorios oembalaje indica que el producto no debe tratarsecomo un residuo doméstico. Deshágase de esteequipamiento en su punto de recogida más cercanopara el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos.En la Unión Europea y otros países europeos existendiferentes sistemas de recogida de productoseléctricos y electrónicos usados. Al asegurar lacorrecta eliminación de este producto ayudará aevitar riesgos potenciales para el medio ambiente y lasalud de las personas que podrían tener lugar si elproducto no se eliminara de forma adecuada. Elreciclaje de materiales ayudará a conservar losrecursos naturales. Por consiguiente, no elimineequipamiento eléctrico y electrónico usado junto conresiduos domésticos. Para información más detalladaacerca del reciclaje de este producto, póngase encontacto con su oficina municipal, el servicio deeliminación de residuos domésticos o elestablecimiento donde adquirió el producto.

Nederlands

Verwijdering van Oude Elektrische enElektronische Apparaten (Toepasbaar in deEuropese Unie en andere Europese landen metgescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakkingwijst erop dat dit product niet als huishoudafval magworden behandeld. Het moet echter naar een plaatsworden gebracht waar elektrische en elektronischeapparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt datdit product op de correcte manier wordt verwijderd,voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatievegevolgen die zich zouden kunnen voordoen in gevalvan verkeerde afvalbehandeling. De recyclage vanmaterialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijkebronnen. Voor meer details in verband met hetrecyclen van dit product, neemt u het best contact opmet de gemeentelijke instanties, het bedrijf of dedienst belast met de verwijdering van huishoudafvalof de winkel waar u het product hebt gekocht.

Page 33: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

»»esky

Likvidace pouûûit˝̋ch elektrick˝̋ch a elektronick˝̋ch za¯̄ízení

Tento symbol na v r̋obku, jeho p í̄sluöenství nebo obaluoznaËuje, ûe s tímto v r̋obkem nesmí b t̋ zacházeno jako sdomovním odpadem. V r̋obek zlikvidujte jeho p¯edánímna sbÏrné místo pro recyklaci elektrick˝ch a elektronick˝chza¯ízení. V zemích evropské unie a jin˝ch evropsk˝chzemích existují samostatné sbÏrné systémy proshromaûÔování pouûit̋ ch elektrick˝ch a elektronick˝chv˝robk˘. ZajiötÏním jejich správné likvidace pom˘ûeteprevenci vzniku potenciálních rizik pro ûivotní prost̄ edí alidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn˝mzacházením s odpady. Recyklace odpadov˝ch materiál̆napomáhá udrûení p¯írodních zdroj˘ surovin - zuvedeného d˘vodu nelikvidujte prosím vaöe staráelektrická a elektronická za í̄zení s domovním odpadem.Pro získání podrobn˝ch informací k recyklaci tohotov r̋obku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotníhoprost¯edí místního (mÏstského nebo obvodního) ú¯adu,pracovníky sbÏrného dvora nebo zamÏstnance prodejny,ve které jste v r̋obek zakoupili.

Slovensky

Likvidácia pouûûit˝̋ch elektrick˝̋ch a elektronick˝̋chzariadení

Tento symbol na v˝robku, jeho prísluöenstve aleboobale oznaËuje, ûe sa s t˝mto v˝robkom nesmiezaobchádzaù ako s domov˝m odpadom. V˝robokzlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste prerecykláciu elektrick˝ch a elektronick˝ch zariadení. Vkrajinách európskej únie a v in˝ch európskychkrajinách existujú samostatné zberné systémy prezhromaûÔovanie pouûit˝ch elektrick˝ch aelektronick˝ch v˝robkov. Zaistením ich správnejlikvidácie pomôûete prevencii vzniku potenciálnychrizík pre ûivotné prostredie a æudské zdravie, ktoré bymohli vzniknúù nesprávnym zaobchádzaním sodpadmi. Recyklácia odpadov˝ch materiálovnapomáha udrûaniu prírodn˝ch zdrojov surovín – zuvedeného dôvodu nelikvidujte prosím vaöe staréelektrické a elektronické zariadenia s domov˝modpadom.Pre získanie potrebn˝ch informácií k recyklácii tohtov˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochranyûivotného prostredia miestneho (mestského Ëiobvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebozamestnancov predajne, v ktorej ste v˝robok zakúpili.

Magyar

Feleslegessé vált elektromos és elektronikuskészülékek hulladékként való eltávolítása(Használható az Európai Unió és egyéb európaiországok szelektív hulladékgy˚̊jtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásánazt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartásihulladékként. Kérjük, hogy az elektromos éselektronikai hulladék gy˚jtésére kijelölt gy˚jtıhelyenadja le. A feleslegessé vált termékének helyeskezelésével segít megelızni a környezet és az emberiegészség károsodását, mely bekövetkezhetne, hanem követi a hulladék kezelés helyes módját. Azanyagok újrahasznosítása segít a természetierıforrások megırzésében. A termékújrahasznosítása érdekében további információértforduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyihulladékgy˚jtı szolgáltatóhoz vagy ahhoz azüzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Slovensko

Oddaja stare elektriËËnnee iinn eelleekkttrroonnsskkee oopprreemmee((vveelljjaavvnnoo vv eevvrrooppsskkii uunniijjii iinn oossttaalliihh eevvrrooppsskkiihhddrrûûavah s sistemom zbiranja loËËenih odpadkov)

»e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja tasimbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnatienako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Moratega oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranjeelektriËne in elektronske opreme. S pravilno oddajotega izdelka boste pomagali prepreËiti negativneposledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bipriölo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvitega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo kohranjevanju naravnih virov. Podrobnejöe informacijeo reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalnimestni upravi, sluûbi oddajanja gospodinjskihodpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.Odpadno elektriËno in elektronsko opremo lahkooddate brezplaËno tudi distributerju neposredno obdobavi elektriËne oz. elektronske opreme.

Poland

Utylizacja niepotrzebnego sprz´́tuelektrycznego i elektronicznego

Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniuoznacza, Œe produkt nie moŒe byç traktowany jakoodpad komunalny, lecz powinien byç dostarczony doodpowiedniego punktu zbiórki sprz´tu elektrycznego ielektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów.W krajach Unii Europejskiej i w pozosta¬ych krajacheuropejskich så odr´bne systemy segregacjiodpadów przeznaczone do utylizacji sprz´tuelektrycznego i elektronicznego. Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegajåPa˜stwo potencjalnym negatywnym wp¬ywom naßrodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakiemog¬yby wyståpiç w przypadku niew¬aßciwegoprocesu sk¬adowania tego produktu. Przezzagospodarowanie materia¬ów oszcz´dzamy równieŒsurowce naturalne. Aby uzyskaç bardziejszczegó¬owe informacje na temat przerobu i odzyskumateria¬ów elektronicznych z tego produktu, prosz´skontaktowaç si´ z urz´dem miasta lub gminy,lokalnym zak¬adem utylizacji sprz´tu elektrycznego ielektronicznego lub ze sklepem, w którym produktzosta¬ zakupiony.

Italiano

Trattamento del dispositivo elettrico odelettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesidell’Unione Europea e in quelli con sistema diraccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essere consideratocome un normale rifiuto domestico, ma deve inveceessere consegnato ad un punto di raccoltaappropriato per il riciclo di apparecchi elettrici edelettronici. Assicurandovi che questo prodotto siasmaltito correttamente, voi contribuirete a prevenirepotenziali conseguenze negative per l’ambiente e perla salute che potrebbero altrimenti essere causate dalsuo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio deimateriali aiuta a conservare le risorse naturali. Perinformazioni piú dettagliate circa il riciclaggio diquesto prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure ilnegozio dove l’avete acquistato.

Page 34: Washing Machine Instruction Manual - Dongbu …€¦ · 2 WASHER SAFETY Save these instructions Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury

Suomi

Käytöstä poistetun sähkö-jaelektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unionija muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)

Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai senpakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saakäsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaanluovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteidenkierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämäntuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisellaautetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön jaterveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voiaiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteenepäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalienkierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietojatämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisestakunnantoimistosta.

Svenska

Omhändertagande av gamla elektriska ochelektroniska produkter (Användbar i denEuropeiska Unionen och andra Europeiskaländer med separata insamlingssystem)

Symbolen på produkten eller emballaget anger attprodukten inte får hanteras som hushållsavfall. Denskall i stället lämnas in på uppsamlingsplats föråtervinning av el- och elektronikkomponenter.Genom att säkerställa att produkten hanteras på rättsätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativamiljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produktenkasseras som vanligt avfall. Återvinning av materialhjälper till att bibehålla naturens resurser. Förytterligare om återvinning bör du kontakta lokalamyndigheter eller sophämtningstjänst eller affären därdu köpte varan.

Norsk

Avhending av gamle elektriske og elektroniskeapparater (gjelder i den Europeiske Unionen ogandre europeiske land med separatinnsamlingssystem)

Dette symbolet på produktet eller innpakningenindikerer at dette produktet ikke må håndteres somhusholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn tilspesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av detelektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for atdette produktet avhendes på korrekt måte, vil duhjelpe til med å forhindre potensielle negativepåvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan væreresultatet av feilaktig avfallshåndtering av detteproduktet. Gjenvinning av disse materialene vilhjelpe til med å ta vare på våre maturressurser. Former informasjon om gjenvinning av dette produktet,kan du kontakte lokale myndigheter.

Dansk

Håndtering af udtjente elektriske og elektroniskeprodukter (Gælder for den Europæiske Union ogandre europæiske lande med separateindsamlingssystemer)

Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,at produktet ikke må behandles somhusholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på endeponeringsplads specielt indrettet til modtagelse ogoparbejdning af elektriske og elektroniske produkter.Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt,forebygges de eventuelle negative miljø-ogsundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrektaffaldshåndtering af produktet kan forårsage.Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevarenaturens ressourcer. Yderligere information omgenindvindingen af dette produkt kan fås hosmyndighederne, det lokale renovationsselskab ellerbutikken, hvor produktet blev købt.