2
Walkie Car 230 - 12 LED 46202986 MM PAG. 1/2 5000 Kg 60 °C IP 40 F IK 10 MARTINI S.p.A. Via Prov.le per Mirandola, 24 41033 Concordia s/S - Modena (Italy) T +39.0535.48111 F +39.0535.48220 [email protected] www.martinilight.com ALLE ARBEITEN DÜRFEN NUR BEI ABGESCHALTETER STROMVERSORGUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN - Die Sicherheit der Leuchte ist nur dann garantiert, wenn die vorliegenden Anweisungen befolgt werden; demzufolge müssen sie aufbewahrt werden - Alle Arbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden. ALL OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT WITH POWER SUPPLY DISCONNECTED. - Safety of the lighting fixture is guaranteed provided the instructions are observed. Keep the instruction sheet in a safe place. - All operations must be performed by qualified personnel. TUTTE LE OPERAZIONI VANNO ESEGUITE CON ALIMENTAZIONE ELETTRICA DISINSERITA - La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando le istruzioni allegate, pertanto devono essere conservate. -Tutte le operazioni vanno eseguite da personale qualificato. TOUTES LES OPERATIONS DOIVENT ETRE EXECUTEES APRES AVOIR MIS L'ALIMENTATION ELECTRIQUE HORS TENSION. - La sécurité de l'appareil n'est garantie qu'en respectant les instructions ci-jointes qu'il faut conserver. - Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel qualifié. TODAS LAS OPERACIONES DEBEN REALIZARSE CON LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DESCONECTADA - La seguridad del aparato sólo está garantizada si se respetan las instrucciones anexas, que por tanto deben conservarse. - Todas las operaciones han de ser realizadas por personal cualificado. ВСЕ ОПЕРАЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ПИТАНИИ. -Безопастность осветительной установки гарантируется только в случае соблюдения приложенных монтажных инструкций которые необходимо беречь и хранить - Все операции должны осуществляться квалифицированным персоналом Codice Code Code Code Código Potenza Wattage Puissance Leistung Potencia Tensione d’Alimentazione Supply Voltage Tension d'alimentation Spannung Tensión de Alimentación Lampada tipo Lamp type Type d’ampoule Lampentyp Tipo de lámpara 17885100.__ 17885200.__ 17885300.__ 18 W 18 W 18 W 176 - 265 V~ 50 - 60 Hz 176 - 265 V~ 50 - 60 Hz 176 - 265 V~ 50 - 60 Hz 12 LED 12 LED 12 LED - “La garanzia dell’apparecchio decade IMMEDIATAMENTE qualora non venga rispettato quanto riportato sulle istruzioni di montaggio o vengano apportate modifiche non autorizzate che possono compromettere la corretta funzionalità dello stesso”. - “The fixture warranty will b e IMMEDIATELY invalid ated if the assembly instructions are not complied with and/or if unauth orised modifications are made that could undermine its corr ect operation”. - “Die Gerätegarantie verfällt UMG EHEND in dem Fall, dass die Montag eanleitungen nicht befolgt oder dass (nicht genehmigte) Änderungen durchgeführt werden, die die richtige Funktionsweise des Gerätes beeinträchtigen können“. - “La garantie de l'appareil est IMMÉDIATEMENT annulée en cas de non-respect des instructions de montage et/ou en cas de modifications (non autorisées) susceptibles de compromettre le bon fonctionnement de l'appareil”. - “La garantía del aparato queda anulada INMEDIATAMENTE si no se respetan las instrucciones de montaje o si se aportan modi ficaciones no autorizadas que pudieran alterar el correcto funcionamiento del mismo”. - “ Гарантия НЕ распространяется на тот случай когда ненормальная работа светильника является сл едстви ем несоблюдения инструкций по монтажу или самостоятельно внесенных изменений, либо не правильного ремонта, выполненного потребителем без предварительного разрешения изготовителя.”.

Walkie Car 230 - 12 LED · 2015. 6. 24. · Walkie Car 230 - 12 LED 46 2 029 8 6 MM PAG. 1/2 5000 60 °C Kg IP 40 F IK 10 MARTINI S.p.A. Via Prov.le per Mirandola, 24 41033 Concordia

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Walkie Car 230 - 12 LED · 2015. 6. 24. · Walkie Car 230 - 12 LED 46 2 029 8 6 MM PAG. 1/2 5000 60 °C Kg IP 40 F IK 10 MARTINI S.p.A. Via Prov.le per Mirandola, 24 41033 Concordia

Walkie Car 230 - 12 LED

46

20

29

86

MM

PA

G.

1/2

5000Kg60 °C

IP40

F

IK10

MARTINI S.p.A.Via Prov.le per Mirandola, 2441033 Concordia s/S - Modena (Italy)T +39.0535.48111F +39.0535.48220

[email protected]

ALLE ARBEITEN DÜRFEN NUR BEI ABGESCHALTETER

STROMVERSORGUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN

- Die Sicherheit der Leuchte ist nur dann garantiert, wenn die vorliegenden Anweisungen befolgt werden; demzufolge müssen sie aufbewahrt werden - Alle Arbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden.

ALL OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT WITH POWER SUPPLY

DISCONNECTED. - Safety of the lighting fixture is guaranteed provided the instructions are observed. Keep the instruction sheet in a safe place. - All operations must be performed by qualified personnel.

TUTTE LE OPERAZIONI VANNO ESEGUITE CON ALIMENTAZIONE

ELETTRICA DISINSERITA - La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando le istruzioni allegate, pertanto devono essere conservate.-Tutte le operazioni vanno eseguite da personale qualificato.

TOUTES LES OPERATIONS DOIVENT ETRE EXECUTEES APRES AVOIR MIS L'ALIMENTATION ELECTRIQUE HORS

TENSION. - La sécurité de l'appareil n'est garantie qu'en respectant les instructions ci-jointes qu'il faut conserver. - Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel qualifié.

TODAS LAS OPERACIONES DEBEN REALIZARSE CON LA ALIMENTACIÓN

ELÉCTRICA DESCONECTADA - La seguridad del aparato sólo está garantizada si se respetan las instrucciones anexas, que por tanto deben conservarse. - Todas las operaciones han de ser realizadas por personal cualificado.

ВСЕ ОПЕРАЦИИ

ДОЛЖНЫ БЫТЬВЫПОЛНЕНЫ

ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ПИТАНИИ.

-Безопастность

осветительнойустановки гарантируется

только в случае соблюдения приложенныхмонтажных инструкций которыенеобходимо беречь и хранить- Все операции должныосуществляться квалифицированнымперсоналом

Codice Code Code Code Código

Potenza Wattage Puissance Leistung Potencia

Tensione d’Alimentazione Supply Voltage Tension d'alimentation Spannung Tensión de Alimentación

Lampada tipo Lamp type Type d’ampoule Lampentyp Tipo de lámpara

17885100.__17885200.__17885300.__

18 W18 W18 W

176 - 265 V~ 50 - 60 Hz176 - 265 V~ 50 - 60 Hz176 - 265 V~ 50 - 60 Hz

12 LED12 LED12 LED

- “La garanzia dell’apparecch io decade IMMEDIATAMENTE qualora non venga rispettato quanto riportato sulle istruzioni d i montaggio o vengano apportate modifiche non autorizzate che possono compromettere la corretta funzionalità dello stesso”. - “The fixture warranty will be IMMEDIATELY inval idated if the assembly instructions are not complied with and/or if unauth or ised modifications are made that could undermine its correct operation”. - “Die Gerätegarantie verfällt UMGEHEND in dem Fall, dass die Montagean leitungen n icht befolgt oder dass (nicht genehmigte) Änderungen durchgeführt werden, die die richtige Funktionsweise des Gerätes beeinträchtigen können“. - “La garantie de l'appareil est IMMÉDIATEMENT annulée en cas de non- respect des instructions de montage et/ou en cas de mod ifications (non autor isées) susceptibles de compromettre le bon fonctionnement de l'appareil ”. - “La garantía del aparato queda anulada INMEDIATAMENTE si no se respetan las instrucciones de montaje o si se apor tan modi ficaciones no autorizadas que pud ieran alterar el correcto funcionamiento del mismo” . - “ Гарантия НЕ распространяется на тот случай когда ненормальная работа светильника является следствием несоблюдения инструкций по монтажу или самостоятельно внесенных изменений, либо не правильного ремонта, выполненного потребителем без предварительного разрешения изготовителя.”.

Page 2: Walkie Car 230 - 12 LED · 2015. 6. 24. · Walkie Car 230 - 12 LED 46 2 029 8 6 MM PAG. 1/2 5000 60 °C Kg IP 40 F IK 10 MARTINI S.p.A. Via Prov.le per Mirandola, 24 41033 Concordia

Walkie Car 230 - 12 LED

5000Kg60 °C

IP40

F

IK10

MARTINI S.p.A.Via Prov.le per Mirandola, 2441033 Concordia s/S - Modena (Italy)T +39.0535.48111F +39.0535.48220

[email protected]

46

20

29

86

MM

PA

G.

2/2