12
Service No : 000 102 04 2536 Hardware Ver: 4 Firmware Ver: 2.0 Date: xx-xx INTERFACE MODULE Made in Canada PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1 SOUNDSTREAM.COM/SECURITY INSTALLATION GUIDE Rev. 20120918 WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET Volkswagen TECH SUPPORT GUIDE INSTALLATION POUR HARNAIS 1 ET HARNAIS 2 INSTALLATION 1AND T-HARNESS GUIDE FOR T-HARNESS 2 INTERFACE FOR REMOTE CAR STARTERS OR ALARM INTERFACE POUR DÉMARREURS À DISTANCE OU SYSTÈMES D’ALARME FIRMWARE 2.0 (and higher - et plus) REQUIRED REQUIS SEC-TLA-CHR SEC-TLA-CHR SOUNDSTREAM.COM/SECURITY 855-732-8777

Volkswagen - · PDF fileGrand Caravan 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Lock Unlock Arm Disarm ... ANNÉES Trunk/Hatch Trigger Hand Brake Tachometer ... Dodge Dakota 2005-2006 - Dodge

Embed Size (px)

Citation preview

Service No : 000 102 04 2536

EVO-CHR

Hardware Ver: 4

Firmware Ver: 2.0Date: xx-xx

INTERFACE MODULE

Made in CanadaPATENTS PENDING US: 2007-228827-A1

SOUNDSTREAM.COM/SECURITY

INSTALLATION GUIDERev. 20120918 WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

Volkswagen

TECH SUPPORTTél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797Fax: 514-255-1367

GUIDE INSTALLATION POUR HARNAIS 1 ET HARNAIS 2

T1

INSTALLATION 1AND T-HARNESSGUIDE FOR T-HARNESS 2

INTERFACE FOR REMOTE CAR STARTERS OR ALARMINTERFACE POUR DÉMARREURS À DISTANCE OU SYSTÈMES D’ALARME

ALLE O CHR T2

FIRMWARE 2.0 (and higher - et plus)REQUIRED

REQUIS

SEC-TLA-CHR

SEC-TLA-CHR

SOUNDSTREAM.COM/SECURITY

855-732-8777

EVO-CHR T1 (THAR-CHR1) Page 2 ALLE O CHR

DESCRIPTION

Blue | Bleu

Black | Noir

Red | Rouge

4 PIN CONNECTOR: DATA-LINK (BLACK | NOIR)

White | Blanc

DATA

Ground (-) | Masse (-)

12V Battery (+) | 12V Batterie

DATA

16 PIN CONNECTOR: (WHITE|BLANC) MAIN HARNESS | HARNAIS PRINCIPAL

Pro

gra

mm

ing

Bu

tto

nB

ou

ton

de

Pro

gra

mm

atio

n

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Trunk Status Valise | Statuts

(-) While running

Lock | Verrouillage

Ignition

Brake Status | Statuts Frein

Tach ~

(+) Start

Hood Status Capot | Statuts Door Status Porte | Statuts

E-Brake Status Frein Main | Statuts

Unlock | Déverrouillage

Trunk | Valise

Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir

White/Black | Blanc/NoirPink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Org/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

n.c.n.c.

CO

NN

. 2

16 P

IN

CO

NN

EC

TO

R

DA

TA-L

INK

4 P

IN

CO

NN

EC

TO

R

T-HARNESSHARNAIS EN T

SEC-TLA-CHRT1T-HARNESS

HARNAIS EN T

SEC-TLA-CHRT2

Before proceeding with the installation refer to the vehicle fit guide to determine which T-harness is required.

Avant de procéder avec l'installation, référez-vous au Guide des Véhicules pour déterminer lequel des Harnais en T est requis.

SEC-TLA-CHR

MaleMâle

FemaleFemelle

8

1

MaleMâle

FemaleFemelle

OROU

SEC-TLA-CHR

PT Cruiser

Routan

300-300c

Aspen

Crossfire

Sebring

AvengerCaliber

Charger

Town and Country

Dakota

Durango

Journey

MagnumNitroRAM

Commander

Compass

Grand Cherokee

Liberty

PatriotWrangler

Challenger

A B

Grand Caravan

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

Unlo

ck

Arm

Dis

arm

Tru

nk/

Hatc

h

Door

Trigger

Slid

ing d

oor*

Lo

ck

Foot B

rakeYEARS | ANNÉES

Hand B

rake

Tru

nk/

Hatc

h T

rigger

Tach

om

ete

r

VEHICLE FUNCTIONALITY (IF EQUIPPED)FONCTIONS S’APPLIQUENT SI LE VÉHICULE EN EST ÉQUIPÉ

Ve

rro

uill

ag

e

D/v

err

ouill

age

Arm

e

Désa

rme

Valis

e/H

ayo

n

Conta

ct p

ort

e

RA

P D

isable

Sta

rt D

ata

Aci

tveR

AP

Port

e c

oulli

ssante

*

Fre

in à

pie

d

Fre

in à

main

Conta

ct V

alis

e/H

ayo

n

Tach

ymetr

e

VEHICLEFIT GUIDE

With

Da

ta-L

ink

Ave

c D

ata

-Lin

k

With

ou

t D

ata

-Lin

kS

an

s D

ata

-Lin

k

2011

E F

C DE FE F

C D

E F

E F

C** D**

D**

E F

E F

E F

E F

E F

C D

C D

C D

C D

C D

C D

C D

C D

C D

Imm

obili

zer

Byp

ass

Conto

urn

e Im

mobili

.

C D

A B

A B

A B

A BA B

A B

A B

A B

A B

C**

Pro

gra

mm

ing

2

122

1

2

2

1

1

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

1

1

11

1

1

1

1

11

1

1

1

1

1Déterminez si le démarreur à distance ou système d'alarme est compatible en Data-Link 2-voies.

Determine if the remote-starter or alarm system supports 2-way Data-Link.

VOLKSWAGEN

DODGE

JEEP

CHRYSLER

Page 3

A B & SEC-TLA-CHRT1 C, D, E F & SEC-TLA-CHRT2

*Sliding Door in Data-Link mode only *Porte couilissante en mode Data-Link seulement** See note on the configuration. ** Voir la note dans la configuration.www : Visit SOUNDSTREAM.COM/SECURITY to download an installation guide for this specific vehicle. Visitez le SOUNDSTREAM.COM/SECURITY pour télécharger un guide d'installation spécifique à ce véhicule.

DC 1

CONNECTION

www

www

200

20

12

C D 1

04 05 06 07 08 09 10 11 12

04 05 06 07 08 09 10 11 12

04 05 06 07 08 09 10 11 12

04 05 06 07 08 09 10 11 12

www

Gas

BA 1

EVO-CHR T1 (THAR-CHR1)

OUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE

12V

Batt

ery

| 1

2V

Batt

eri

e

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Trunk Status Valise

Ignition

Brake Status Frein

Tach~

Hood Status Capot

Door Status PorteE-Brake Status Frein Main

Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir

White/Black | Blanc/NoirPink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Orange/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

Park

ing L

ight

| Lum

ière

de S

tati

onnem

ent

Remote Starter or AlarmDémarreur ou alarme

n.c.

n.c.

1-way1-way

1-way

1-way

1-way

1-way

1-way

wire-to-wire

Only connect for 1-Way Data-LinkBranchez pour Data-Link 1-voie seulement

Always connectToujours branché

DATA-LINK

DA

TA C

AB

LE

DATAPORT

n.c.

n.c.

n.c.

n.c.

n.c.

DO NOT CONNECT ON THE VEHICLENE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

Page 4 ALLE O CHR

WITH DATA-LINK \ AVEC DATA-LINK

AEVO-CHR T1 (THAR-CHR1)

GO PROGRAM: 1

CONN. 22

CONNECTION

ProgrammingButton

Bouton deProgrammation

CONN. 2

VEHICLE|VÉHICULE

SEC-TLA-CHR

IGNITION BARRELBARRILET D’IGNITION

SEC-TLA-CHRT1

IGNITION PLUGCONNECTEUR D’IGNITION

FEMALEFEMELLE

MALEMÂLE4 5

6

Connect the ignition plug to the female connector of the T-Harness.

Branchez le connecteur

d’ignition dans le connecteur femelle

du Harnais en T.

Press and hold the

programming button:

Appuyez et maintenir le bouton de

programmation:

Insert the 8 Pin connector

from the T-Harness.

Insérez le connecteur 8

pins du Harnais en T.

Release the programming

button.

Relâchez le bouton de program-mation.

The Red LED will turn ON.

La DEL Rouge

s'allume.

ON

3

Connect the male connector of the T-Harness to

the ignition barrel.

Branchez le connecteur mâle du Harnais en T dans le barillet

d’ignition.

Disconnect the ignition

plug from the ignition barrel.

Débranchez le connecteur du

barillet d’ignition.

Continue with

programming 1 page 10.

Continuez avec la

program-mation 1 page 10.

4 5 6

3

SEC-TLA-CHRSEC-TLA-CHRT1

OUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Trunk Status Valise

(-) While running

Lock | Verrouille

Ignition

Brake Status Frein

Tach~

(+) Start

Hood Status Capot

Door Status PorteE-Brake Status Frein Main

Unlock | Déverrouille

Trunk | Valise

Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir

White/Black | Blanc/NoirPink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Org/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

Park

ing L

ight

| Lum

ière

de S

tati

onnem

ent

12V

Batt

ery

| 1

2V

Batt

eri

eG

round | M

asse

Remote Starter or AlarmDémarreur ou alarme

n.c.

n.c.

CONN. 2

DO NOT CONNECT ON THE VEHICLENE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

2

Page 5

WITHOUT DATA-LINK \ SANS DATA-LINK

EVO-CHR T1 (THAR-CHR1)

GO PROGRAM: 1

BCONNECTION

ProgrammingButton

Bouton deProgrammation

CONN. 2

VEHICLE|VÉHICULE

IGNITION BARRELBARRILET D’IGNITION

SEC-TLA-CHRT1

IGNITION PLUGCONNECTEUR D’IGNITION

FEMALEFEMELLE

MALEMÂLE4 5

6

3

Connect the ignition plug to the female connector of the T-Harness.

Branchez le connecteur

d’ignition dans le connecteur femelle

du Harnais en T.

Press and hold the

programming button:

Appuyez et maintenir le bouton de

programmation:

Insert the 8 Pin connector

from the T-Harness.

Insérez le connecteur 8

pins du Harnais en T.

Release the programming

button.

Relâchez le bouton de program-mation.

The Red LED will turn ON.

La DEL Rouge

s'allume.

ON

3

Connect the male connector of the T-Harness to

the ignition barrel.

Branchez le connecteur mâle du Harnais en T dans le barillet

d’ignition.

Disconnect the ignition

plug from the ignition barrel.

Débranchez le connecteur du

barillet d’ignition.

Continue with

programming 1 page 10.

Continuez avec la

program-mation 1 page 10.

4 5 6

SEC-TLA-CHR

SEC-TLA-CHRT1

Ign.1, Ign.2, Acc.1, Acc.2, Start1 & Key Sense wires connected to the remote-starter. Do not connect the SEC-TLA-CHRT Yellow and Light Blue/Black wire.Les fils Ign.1, Ign.2, Acc.1, Acc.2, Start1 & Key Sense du harnais d'ignition principale du véhicule doivent être branchés au démarreur à distance. Ne pas brancher le fil Jaune et le fil Blue pâle/Noir du SEC-TLA-CHRT.

from the vehicle ignition main harness must be

NOTE

Dodge Dakota 2005-2006 - Dodge Durango 2004-2006

Connect the immobilizer

connector to the female connector of

the T-Harness.Branchez le

connecteur d’immo-bilisateur dans le

connecteur femelle du harnais en T

Press and hold the

programming button:

Appuyez et maintenir le bouton de

programmation:

Insert the 8 Pin connector

from the T-Harness.

Insérez le connecteur 8

pins du Harnais en T.

Release the programming

button.

Relâchez le bouton de program-mation.

The Red LED will turn ON.

La DEL Rouge

s'allume.

ON

Connect the male connector of the T-Harness to the

immobilizer module.

Branchez le connecteur Mâle du Harnais en T dans le module

d’immobilisation.

Disconnect the immobilizer

connector wich is located at the

key cylinder.Débranchez le

connecteur d’immobilisateur situé au barillet

de la clé.

Continue with

programming 1 page 10.

Continuez avec la

program-mation 1 page 10.

8

11

DATA-LINKProgrammingButton

Bouton deProgrammation CONN. 2

WITH DATA-LINKOUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE

ALLE O CHRPage 6

WITH DATA-LINK \ AVEC DATA-LINKC

EVO-CHR T2 (THAR-CHR2)

GO PROGRAM: 1

DA

TA C

AB

LE

12V

Batt

ery

| 1

2V

Batt

eri

e

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Trunk Status Valise

Brake Status Frein

Tach~

Hood Status Capot

Door Status PorteE-Brake Status Frein Main

Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir

White/Black | Blanc/Noir

Pink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Org/NoirPurple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

Park

ing L

ight

| Lum

ière

de S

tati

onnem

ent

n.c.

1-way1-way

1-way

1-way

1-way

1-way

VEHICLEVÉHICULE

n.c.

n.c.

n.c.

n.c.

Ignition 1DO NOT CONNECT ON THE VEHICLENE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

n.c.

n.c.

Remote Starter or AlarmDémarreur ou alarme

1-way Only connect for 1-Way Data-LinkBranchez pour Data-Link 1-voie seulement

CONN. 22

DATAPORT

wire-to-wire Always connect | Toujours branché

CCONNECTION

4

56

MALEMÂLE

FEMALEFEMELLE

Key cylinderBarillet de la clé

VEHICLEVÉHICULE

3 4 5 6

IGNITION PLUGCONNECTEUR D’IGNITION3

SEC-TLA-CHRT2

Carefully unplug the connector.Débrancher le connecteur avec précaution.

SEC-TLA-CHR

SEC-TLA-CHRSEC-TLA-CHRT2

Page 7

WITHOUT DATA-LINK \ SANS DATA-LINK

SEC-TLA-CHRT2

GO PROGRAM: 1

OUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉEDCONNECTION

Ign.1, Ign.2, Acc.1, Acc.2, Start1 & Key Sense wires connected to the remote-starter. Do not connect the SEC-TLA-CHRT Yellow and Light Blue/Black wire.Les fils Ign.1, Ign.2, Acc.1, Acc.2, Start1 & Key Sense du harnais d'ignition principale du véhicule doivent être branchés au démarreur à distance. Ne pas brancher le fil Jaune et le fil Blue pâle/Noir du SEC-TLA-CHRT.

from the vehicle ignition main harness must be

NOTE

Dodge Dakota 2005-2006 - Dodge Durango 2004-2006

Trunk Status Valise

(-) While running

Lock | Verrouille

Ignition 1

Brake Status Frein

Tach~

Hood Status Capot

Door Status PorteE-Brake Status Frein Main

Unlock | Déverrouille

Trunk | Valise

Park

ing L

ight

| Lum

ière

de S

tati

onnem

ent

12V

Batt

ery

| 1

2V

Batt

eri

eG

round | M

asse

n.c.

VEHICLEVÉHICULE

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

White/Black | Blanc/Noir

Pink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Org/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

DO NOT CONNECT ON THE VEHICLENE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

Remote Starter or AlarmDémarreur ou alarme

CONN. 222

ProgrammingButton

Bouton deProgrammation CONN. 2

Not usedPas utilisé

n.c.

(+) StartLt. Blue/Black | BleuPâle/Noir

4

5MALEMÂLE

FEMALEFEMELLE

Key cylinderBarillet de la clé

VEHICLEVÉHICULE

IGNITION PLUGCONNECTEUR D’IGNITION3

Connect the immobilizer

connector to the female connector of

the T-Harness.Branchez le

connecteur d’immo-bilisateur dans le

connecteur femelle du harnais en T

Press and hold the

programming button:

Appuyez et maintenir le bouton de

programmation:

Insert the 8 Pin connector

from the T-Harness.

Insérez le connecteur 8

pins du Harnais en T.

Release the programming

button.

Relâchez le bouton de program-mation.

The Red LED will turn ON.

La DEL Rouge

s'allume.

ON

Connect the male connector of the T-Harness to the

immobilizer module.

Branchez le connecteur Mâle du Harnais en T dans le module

d’immobilisation.

Disconnect the immobilizer

connector wich is located at the

key cylinder.Débranchez le

connecteur d’immobilisateur situé au barillet

de la clé.

Continue with

programming 1 page 10.

Continuez avec la

program-mation 1 page 10.

3 6

6SEC-TLA-CHRT2

Carefully unplug the connector.Débrancher le connecteur avec précaution.

8

1

4 5

SEC-TLA-CHR

SEC-TLA-CHRT2

FEMALEFEMELLE

4

55

Key cylinderBarillet de la clé

VEHICLEVÉHICULE

3 immobilizer connectorconnecteur d’immobilisateur

MALEMÂLE

OUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE

ALLE O CHRPage 8

WITH DATA-LINK \ AVEC DATA-LINKE GO PROGRAM: 2

OUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE

30

8685 87

87a

(+) 12V Battery

Back viewVue de dos

Ground

(+) Starter

12V

Batt

ery

| 1

2V

Batt

eri

e

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Trunk Status Valise

Brake Status Frein

Tach~

Hood Status Capot

Door Status PorteE-Brake Status Frein Main

Lt. Blue/Black | BleuPâle/NoirWhite/Black | Blanc/Noir

Pink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Org/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

ProgrammingButton

Bouton deProgrammation

Park

ing L

ight

| Lum

ière

de S

tati

onnem

ent

n.c.

1-way1-way

1-way

1-way

1-way

1-way

VEHICLEVÉHICULE

MUX

CONN. 2

DA

TA C

AB

LE

n.c.

n.c.

n.c.

n.c.

Remote Starter or AlarmDémarreur ou alarme

1-way Only connect for 1-Way Data-LinkBranchez pour Data-Link 1-voie seulement

Ignition 1

Starter (+)

(+) Start IN

(-) While running

5 PIN CONN.

(+) Ignition 2

(+) Ignition

DO NOT CONNECT ON THE VEHICLENE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

DATA PORT

CONN. 2

2

(-)

While r

unnin

g

(+)

Ignit

ion 2

Sta

rter

(+)

MUX

EVO-CHR T2 (THAR-CHR2)

MUX Relay Controlrequired - Not IncludedRelais de contrôledu MUX requis - Non inclus

ECONNECTION

Connect the immobilizer

connector to the female connector of

the T-Harness.Branchez le

connecteur d’immo-bilisateur dans le

connecteur femelle du harnais en T

Press and hold the

programming button:

Appuyez et maintenir le bouton de

programmation:

Insert the 8 Pin connector

from the T-Harness.

Insérez le connecteur 8

pins du Harnais en T.

Release the programming

button.

Relâchez le bouton de program-mation.

The Red LED will turn ON.

La DEL Rouge

s'allume.

ON

Connect the male connector of the T-Harness to the

immobilizer module.

Branchez le connecteur Mâle du Harnais en T dans le module

d’immobilisation.

Disconnect the immobilizer

connector wich is located at the

key cylinder.Débranchez le

connecteur d’immobilisateur situé au barillet

de la clé.

Continue with

programming 2 page 11.

Continuez avec la

program-mation 2 page 11.

3 6

6SEC-TLA-CHRT2

* Carefully unplug the connector.Débrancher le

connecteur avec précaution.

If the vehicle does not have a Starter wire : follow the connection C (with Data-Link) or D (without Data-Link)Si le véhicule n'a pas de fil (+) Starter : allez à la connection C (avec Data-link) ou D (sans Data-Link)

(+) *

8

1

4 5

SEC-TLA-CHR

SEC-TLA-CHRSEC-TLA-CHRT2

(+) 12V Battery

Back viewVue de dos

Ground

(+) Starter

5 PIN CONN.

(+) Ignition

MUX

Trunk Status Valise

(-) While running

Lock | Verrouille

Ignition 1

Brake Status Frein

Tach~

(+) Start IN

Hood Status Capot

Door Status PorteE-Brake Status Frein Main

Unlock | Déverrouille

Trunk | Valise

n.c.

MUX

Lt.Blue | Bleu Pâle

White | BlancPink | Rose

Blue | Bleu

Orange

Purple | Mauve

Yellow | Jaune

Lt. Blue/Black | BleuPâle/NoirWhite/Black | Blanc/Noir

Pink/Black | Rose/Noir

Green | Vert

Orange/Black | Org/Noir

Purple/White | Mauve/Blanc

Yellow/Black | Jaune/Noir

DO NOT CONNECT ON THE VEHICLENE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE

Park

ing L

ight

| Lum

ière

de S

tati

onnem

ent

12V

Batt

ery

| 1

2V

Batt

eri

eG

round | M

asse

VEHICLEVÉHICULE

Page 9

WITHOUT DATA-LINK \ SANS DATA-LINK GO PROGRAM: 2

OUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉEOUTPUT | SORTIE INPUT | ENTRÉE

30

8685 87

87a

Remote Starter or AlarmDémarreur ou alarme

Starter (+)

(-)

While r

unnin

g

(-) While running(+) Ignition 2

(+)

Ignit

ion 2

Sta

rter

(+)

CONN. 2

22

MUX Relay Controlrequired - Not IncludedRelais de contrôledu MUX requis - Non inclus

EVO-CHR T2 (THAR-CHR2)

FCONNECTION

Connect the immobilizer

connector to the female connector of

the T-Harness.Branchez le

connecteur d’immo-bilisateur dans le

connecteur femelle du harnais en T

Press and hold the

programming button:

Appuyez et maintenir le bouton de

programmation:

Insert the 8 Pin connector

from the T-Harness.

Insérez le connecteur 8

pins du Harnais en T.

Release the programming

button.

Relâchez le bouton de program-mation.

The Red LED will turn ON.

La DEL Rouge

s'allume.

ON

Connect the male connector of the T-Harness to the

immobilizer module.

Branchez le connecteur Mâle du Harnais en T dans le module

d’immobilisation.

Disconnect the immobilizer

connector wich is located at the

key cylinder.Débranchez le

connecteur d’immobilisateur situé au barillet

de la clé.

Continue with

programming 2 page 11.

Continuez avec la

program-mation 2 page 11.

3 6

*

FEMALEFEMELLE

4

5

Key cylinderBarillet de la clé

VEHICLEVÉHICULE

3 immobilizer connectorconnecteur d’immobilisateur

MALEMÂLE

ProgrammingButton

Bouton deProgrammation CONN. 2

6SEC-TLA-CHRT2

Carefully unplug the connector.Débrancher le

connecteur avec précaution.

If the vehicle does not have a Starter wire : follow the connection C (with Data-Link) or D (without Data-Link)Si le véhicule n'a pas de fil (+) Starter : allez à la connection C (avec Data-link) ou D (sans Data-Link)

(+) *

8

1

4 5

SEC-TLA-CHR

SEC-TLA-CHRT2

1 PROGRAMMING | PROGRAMMATION

ALLE O CHRPage 10 EVO-CHR T1 (THAR-CHR1)

7 8

Press the unlock button on the remote

car starter remote control.

Appuyez sur le bouton déverrouillage de la télécommande

du démarreur.

Ground the Purple/White wire of the 16-pin connector

for 1 second. Mettez à la masse

le fil Mauve/Blanc du connecteur 16 pins

pour 1 seconde.

Vehicles with OEM alarmVéhicule avec alarme d'origine

This option will unlock and lock the doors before start | Cette option va déverrouiller et

verrouiller avant le démarrage.

9

Purple/White

1 sec.

Or | Ou

Insert connector 2 (16

pin).

Insérez le connecteur 2

(16 pins).

Insert the 4 pin (Data-Link) connector (if

required)

Insérez le connecteur 4

pins (Data-Link) si requis.

LOC

K

ACC ON

PUSH

ST

AR

T

IGN

Turn the Ignition to the ON/RUN

position.

Tournez la clef en position ignition

(ON).

The Red LED start to flash

rapidly

Le DEL Rouge clignote

rapidement

Flash

The LED will turn off.

Le DEL s'éteint.

Press the LOCK button on the vehicles OEM

remote. Appuyez sur le

bouton Verrouillage de la télécommande d'origine du véhicule.

Press and release the programming

button on the once.

Appuyez et relâchez le bouton de programmation

du module.

module

The module is now

programmed.

Le module est programmé.

The Red LED continues to flash

rapidly:

La DEL Rouge continue de clignoter

rapidement:

LOC

K

ACC ON

PUSH

ST

AR

T

OFF

Turn the Ignition to the OFF position and

remove the key.

Tournez la clef à OFF et retirez la clé.

1110

offFlash

With OEM remote

Avec Télécommande d'origine

Without OEM remote

Sans Télécommande d'origine

Or | Ou

The Red LED is

ON.

Le DEL Rouge est allumée.

ON

SEC-TLA-CHRT1 SEC-TLA-CHR

PROGRAMMING | PROGRAMMATION

Page 11EVO-CHR T2 (THAR-CHR2)

2

LOC

K

ACC ON

PUSH

ST

AR

T

START

Start the vehicle with the key.

Démarrez le véhicule avec la clé.

The Red LED start to flash twice as

fast.

Le DEL Rouge clignote 2 fois plus

rapidement

Note: Ensure the Lt Blue/Black wire from the module is connected to the vehicle

Note: Assurez-vous que le fil Bleu pâle/Noir du module est

branché sur le véhicule.

Back vie

wV

ue d

e d

os

LightBlue/Black

(+)Start

10

Flash

The LED will turn off.

Le DEL s'éteint.

Press the LOCK button on the vehicles OEM

remote. Appuyez sur le

bouton Verrouillage de la télécommande d'origine du véhicule.

Press and release the programming

button on the module once.Appuyez et

relâchez le bouton de programmation

du module.

The module is now

programmed.

Le module est programmé.

The Red LED continues to flash

rapidly:

La DEL Rouge continue de clignoter

rapidement:

LOC

K

ACC ON

PUSH

ST

AR

T

OFF

Turn the Ignition to the OFF position and

remove the key.

Tournez la clef à OFF et retirez la clé.

11

offFlash

With OEM remote

Avec Télécommande d'origine

Without OEM remote

Sans Télécommande d'origine

Or | Ou12

7 8

Press the unlock button on the remote

car starter remote control.

Appuyez sur le bouton déverrouillage de la télécommande

du démarreur.

Ground the Purple/White wire of the 16-pin connector

for 1 second. Mettez à la masse

le fil Mauve/Blanc du connecteur 16 pins

pour 1 seconde.

Vehicles with OEM alarmVéhicule avec alarme d'origine

This option will unlock and lock the doors before start | Cette option va déverrouiller et

verrouiller avant le démarrage.

9

Purple/White

1 sec.

Or | Ou

Insert connector 2 (16

pin).

Insérez le connecteur 2

(16 pins).

Insert the 4 pin (Data-Link) connector (if

required)

Insérez le connecteur 4

pins (Data-Link) si requis.

LOC

K

ACC ON

PUSH

ST

AR

T

IGN

Turn the Ignition to the ON/RUN

position.

Tournez la clef en position ignition

(ON).

The Red LED start to flash

rapidly

Le DEL Rouge clignote

rapidement

Flash

The Red LED is

ON.

Le DEL Rouge est allumée.

ON

SEC-TLA-CHRT2

7 770 350 00 223

TECHNICAL SUPPORTTél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797

INSTALLATION GUIDE

WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

TECHNICAL SUPPORT / INFORMATION

Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible for damages of any kind either indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by a qualified technician. This instruction guide may change without notice. Visit SOUNDSTREAM.COM/SECURITY to obtain the latest version.

Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. Ce guide d'instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le pour voir la plus récente version.SOUNDSTREAM.COM/SECURITY

INFORMATIONS / SUPPORT TECHNIQUE

ALLE O CHR SEC-TLA-CHR

SOUNDSTREAM.COM/SECURITY

855-732-8777