Upload
vuongtruc
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BRET
AGNE
SUD
: PEN
-BÉ
EN A
SSÉR
AC -
PRES
QU’ÎL
E GU
ÉRAN
DAIS
E
+
VIVRE AU RYTHME DES MARÉES DANS LA BAIE DE PEN-BÉ ENJOY LIFE AT THE PACE OF THE TIDES IN THE BAY OF PEN-BÉ
5’
5’
15’
15’
20’
20’
35’
25’ 30’
20’
25’
40’
60’
60’
25’
40’
GUÉRANDEBELLE-ÎLE-EN-MER
ÎLE-D’HOUAT
HOEDIC
PARC NATUREL RÉGIONAL DE BRIÈRE
LA BAULE ST-NAZAIRE
PORNIC
ARZAL
MUZILLAC
LA ROCHE-BERNARD
PONTCHÂTEAU
VANNES
CARNAC
AURAY
QUIBERON
LOCMARIAQUER
Visite en chaland
Cité médiévale
MESQUER-QUIMIAC
PIRIAC-SUR-MER
LA TURBALLE
LE CROISICPort de pêcheOcéarium
ST-LYPHARD
ROCHEFORT-EN-TERRE
LA GACILLY
REDON
PEN BÉEN ASSERAC
LE GUERNO
LA ROCHE-BERNARD
Élu le + beau village de France en 2016
Le Voyage à Nantes
Petite cité de caractère
Château de la Brétesche
Planète Sauvage
Yves Rocher
Le barrage
La plage de la Mine d’or
Les alignementsMusée de la Préhistoire
Ville fortifiéeLe jardin des papillons
Chantiers navalsSous-marin Espadon
Airbus
Parc botanique et animalier de Branféré
Port sardinier et criée
PÉNESTIN
DamganSarzeau
MISSILLAC
St-Brévin
SAINT-PÈRE-EN-RETZ
la Bernerie-en-Retzles Moutiers-en-Retz
Bourgneuf-en-Retz
Arthon-en-Retz
Port-Saint-Père
VertouRezéBouguenais
Saint-Philbert-de-Grand-Lieu
Sainte-Pazanne
Saint-Michel-Chef-Chef
La Plaine-sur-Mer
NANTES
LOIRE-ATLANTIQUE
VENDÉE
MORBIHAN
La Roche-sur-Yon /Bordeaux
Cholet /Poitiers
Angers /Paris
Rennes /Caen
Château-Gontier /Laval
Lorient /Brest
Golfe du Morbihan
Depuis 3 générations, un site authentique à deux pas de la mer ! Ici… c’est le Sud Bretagne. Une baie préservée du tourisme de masse, terroir réputé pour les activités ostréicoles, conchylicoles et la pêche à
pied. Criques, plages de sable fin, spot de kite surf sur sa partie Nord. Un endroit juste magique réservé à quelques privilégiés… Alors ! Envie de vivre quelques jours au bord de la mer ?Sophie et son frère Mathieu vous attendent avec toute leur équipe pour faire de vos vacances un moment inoubliable !
Sophie, her brother Mathieu, and their staff will welcome you and offer you an unforgettable holiday ! For the past 3 generations, an authentic site right by the sea! Here… You are in Sud Bretagne (South Brittany). A bay preserved from mass tourism, renowned for its oysters, shellfish and on-foot fishing. Creeks, fine sand beaches, kite-surfing spots on the Northern part. Simply a magical place, only accessible to a few privileged people. How about it then! Fancy a few days at the seaside?
BAIE DE PEN-BÉ
PLAGE DE PEN-BÉ
À LA
DÉC
OUVE
RTE
: UN
CADR
E ID
ÉAL
5’
5’
15’
15’
20’
20’
35’
25’ 30’
20’
25’
40’
60’
60’
25’
40’
GUÉRANDEBELLE-ÎLE-EN-MER
ÎLE-D’HOUAT
HOEDIC
PARC NATUREL RÉGIONAL DE BRIÈRE
LA BAULE ST-NAZAIRE
PORNIC
ARZAL
MUZILLAC
LA ROCHE-BERNARD
PONTCHÂTEAU
VANNES
CARNAC
AURAY
QUIBERON
LOCMARIAQUER
Visite en chaland
Cité médiévale
MESQUER-QUIMIAC
PIRIAC-SUR-MER
LA TURBALLE
LE CROISICPort de pêcheOcéarium
ST-LYPHARD
ROCHEFORT-EN-TERRE
LA GACILLY
REDON
PEN BÉEN ASSERAC
LE GUERNO
LA ROCHE-BERNARD
Élu le + beau village de France en 2016
Le Voyage à Nantes
Petite cité de caractère
Château de la Brétesche
Planète Sauvage
Yves Rocher
Le barrage
La plage de la Mine d’or
Les alignementsMusée de la Préhistoire
Ville fortifiéeLe jardin des papillons
Chantiers navalsSous-marin Espadon
Airbus
Parc botanique et animalier de Branféré
Port sardinier et criée
PÉNESTIN
DamganSarzeau
MISSILLAC
St-Brévin
SAINT-PÈRE-EN-RETZ
la Bernerie-en-Retzles Moutiers-en-Retz
Bourgneuf-en-Retz
Arthon-en-Retz
Port-Saint-Père
VertouRezéBouguenais
Saint-Philbert-de-Grand-Lieu
Sainte-Pazanne
Saint-Michel-Chef-Chef
La Plaine-sur-Mer
NANTES
LOIRE-ATLANTIQUE
VENDÉE
MORBIHAN
La Roche-sur-Yon /Bordeaux
Cholet /Poitiers
Angers /Paris
Rennes /Caen
Château-Gontier /Laval
Lorient /Brest
Golfe du Morbihan
GUÉRANDEPARC NATUREL RÉGIONAL DE BRIÈRE
MARAIS SALANTS
NOUVEAUTÉ 2018 : UNE PISCINE COUVERTE CHAUFFÉE À 28° TOUTE LA SAISON ! BRAND NEW IN 2018 : INDOOR SWIMMING POOL HEATED AT 28 DEGREES THE ENTIRE SUMMER !
Chez nous, les activités et les loisirs sont présents sans être pesants ! Notre nouvel espace aquatique couvert et chauffé avec ses 400 m² de solarium sera le lieu idéal pour vos séances de lecture ou de farniente ! Et bien sûr, le terrain multisport,
la table de ping-pong, le château gonflable, ou encore les terrains de pétanque, pour le bonheur des petits et des grands ! En juillet et en août, c’est la convivialité qui guide nos choix d’animations. Dès le matin, notre mini-club propose des activités ludiques et variées qui enchanteront vos enfants âgés de 6 à 12 ans! Chasse aux trésors, concours de dessin, mini-olympiades, préparation du spectacle… Nos rendez-vous et tournois sportifs proposés par notre animateur sont des moments privilégiés pour se retrouver en famille ou entre amis.
DES ÉCLATS DE RIRENOUVEAUTÉ 2018
With us, activities and hobbies are available but never imposed ! Our new indoor heated aquatic space with 400m2 of solarium will be the ideal place for your reading and relaxing! And of course, you will find a multi-sports ground, table tennis, an inflatable castle and even pétanque, to please both children and adults !In July and August, it is conviviality which dictates the range of activities proposed. From the morning on, our mini-club offers a variety of fun activities which will entertain your children of age 6 to 12. Treasure hunt, drawing contest, mini Olympic games, preparing a show… Our happenings and sport tournaments organized by our animation team are wonderful moments to be shared with family or friends.
WI-FI : DISPONIBLE SUR TOUT LE TERRAIN. WI-FI: AVAILABLE EVERYWHERE ON CAMPING SITE
DES MOMENTS DE PARTAGE
Pour que vos vacances riment avec ambiance ! Nous nous retrouvons 5 soirs par semaine autour des enfants lors de la Mini-Disco, d’un loto, d’un repas à thème avec spectacle ou concert, du spectacle mini-club ou encore d’une soirée cocktails à la piscine…
Voyagez léger, louez votre vélo sur place pour de belles balades entre terre et mer à proximité du camping. Nous vous conseillerons sur des idées de visites, les incontournables mais aussi les petits coins moins connus !Après une journée de découverte de la région ou au retour de la plage, installez-vous au bar du camping pour siroter une boisson fraîche ou déguster une bonne glace. Notre snack ou encore notre épicerie sont aussi à votre disposition pour que vos vacances riment avec détente !
To make your holidays eventful ! We gather 5 evenings a week around the kids for the Mini-Disco, a lottery, a themed dinner with a show or concert, a performance by the mini-club or for a cocktail night by the pool…Travel light, rent your bike here and enjoy beautiful rides between sea and land, close to the camping site. We will happily give you ideas for sightseeing, of must-see sights as well as places off the beaten track !After a day of exploring the surroundings, or coming back from the beach, come hang out at the camping’s bar and enjoy a refreshing drink or a tasty ice-cream. Our snack bar and our grocery store are available to you to ensure an easy-going and relaxing holidays.
À CHACUN SES VACANCES EN BORD DE MER DESIGN YOUR OWN SEASIDE HOLIDAY
DEVENEZ PROPRIÉTAIRES : le charme opère... alors faites du Camping de la Baie votre résidence secondaire - de mars à octobre - à deux pas de la mer ! Nous serons ravis d’en discuter avec vous.
+À votre disposition, ombragés ou ensoleillés, nos emplacements standard ou grand-
confort pour tente, caravane et camping-car vous promettent un séjour au plus proche de la nature.
Pour ceux qui préfèrent le confort des locations au camping traditionnel, nous vous proposons 4 gammes d’hébergements de 1 soleil à 4 soleils . Du mobil-home 1 chambre au mobil-home 3 chambres vue mer ou encore en chalet, faites votre choix !Pour un séjour inoubliable, offrez-vous une vue exceptionnelle mer dans un locatif tout confort et laissez-vous aller au rythme des marées .
At your disposal, in the shade or in the sun, our standard or comfort spots for your tent, caravan or camper ensures a stay closer to nature. For those who cherish the comfort of housing rather than traditional camping, we offer 4 types of housing ranging from 1 to 4 . From a 1-room mobile home to a 3-room mobile home with sea view or even a cottage, the choice is yours!To make your stay with us unforgettable, treat yourself to one of our full-comfort housing options with exceptional sea view and live in harmony with the tides.
SUR TOUT LE CAMPING
PAYANT
Rejoignez-nous sur facebook
Flashez ce code pour découvrir notre Site
Flashez ce code pour découvrir notre vidéo
COY
OTE
COM
PAGN
IE •
850
00 L
a Ro
che
sur Y
on •
02
51 0
5 08
43
• Cr
édits
pho
tos
: Cam
ping
La
Baie
- ©
Adob
e St
ock
- ©Ti
pi -
OT G
uéra
nde
• Do
cum
ent,
plan
s et
pho
tos
non
cont
ract
uelle
s •
Sous
rése
rve
de to
utes
mod
ifica
tions
et d
’erre
urs
typo
grap
hiqu
es •
Ne
pas
jete
r sur
la vo
ie p
ubliq
ue.
Keravelo - 44410 Pen Bé en AsséracTél. 02 40 01 71 16 - Fax 02 40 01 79 23www.camping-delabaie.com - e.mail : [email protected]
NOUVEAU SITE INTERNET !
PLAN DU CAMPING / MAP OF CAMPSITE
SORTIE DE SECOURS
AccueilÉpicerie (avril / septembre)Snack (juillet / août)Bar (avril / septembre)Chapiteau animationsMini-club 6-12 ansPiscine couverte et chaufféeAire de jeux enfants 2-8 ansTerrains de pétanqueMultisport / Ping-pongBloc sanitairesBranchement électriquePoint d’eauAire de vidange camping-carTri sélectif / Ordures ménagèresBacs à compostMobil-home PMRAtelier maintenanceSentier pédestreIssue de secoursPoint de rassemblement
Emplacements grand-confort (eau évacuation)Emplacements standardLocatifs LocatifsLocatifsLocatifsRésidents
125124
123122
121
120 126
127
128
129
130
132
133
131
135
136
137
103102
119
118
117
113
112
111
110
114
115
109
108
107
105
38
37
3635
3432
3028
2614
131211
9
7
5
3
1
2
4
6
8
24
33
3129
2725
21
19
50 48
51
46
52
44
53
4240
5461
63
65
67
7274
77
7675
7371
7095 9698
10080 78
9799 81
79
8486
8890
9291
8987
8583
82
93
94
59
6056
57
58
55
49
23
4745
4341 39
22
20
1817
16
15
10
64
62
66
68
69
106
101
104138
134
116
SORTIE
DE
SECO
URS
vers Plagedu bas Village
Chemindu bas Villagevers Mesquéry
vue mer
vue mer vue mer
Accès Point de vuede la pointe du Rocher Noir
Entrée
Page 14 /// Normes graphiques
La déclinaisonChapitre 1 /// Le logotype
L’utilisation par les partenaires sur leurs documents
Les partenaires du CDT 44 sont invités à utiliser le logotype OH LA L.A.!dans leurs communications. Afin que le logotype OH LA L.A.! s’harmonise au mieux avec l’identité de chaque partenaire, il leur est proposé une palette prédéfinie de logotypes dans laquelle ils pourront aller choisir celui qui leurconvient le mieux. Ces logotypes doivent impérativement apparaître sur fond blanc.
Seuls les logotypes ci-dessous peuvent être utilisés par les partenaires pour leurs documents édités.
Blanc tournant minimum autour du logotype.