Upload
sobhana-bhikkhuni
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/4/2019 Vijayasutta
1/3
Vijayasutta Victory1
1221 |1222cara v yadi v tiha
2221 |1222sammijeti pasreti
Walking, standing,one bends (in), stretches out (the limbs),
2212 |1222ah-nahru-sayutto
4222 |1222chaviy kyo paicchanno
Bones connected with sinews,hidden by complexion,
2122 |1422antapro udarapro
1121 |2222hadayassa papphsassa
filled with intestines, with stomach,with heart, lungs,
2212 |1222sighnikya kheassa 2121 |1122
lohitassa lasikya
with mucus, saliva,with blood, synovial fluid,
1214 |1222ath'assa navahi sotehi
2222 |1212akkhimh akkhigthako
and from its nine apertures, from the eye, eye secretions;
1221 |1212nisinno uda v saya2122 |1212esa kyassa ijan
sitting or lying down,this is the body's movement. [ 193]
1122 |1212taca-mas-valepano1222 |1212 yath-bhta na dissati
plastered with skin and flesh,the body is not seen as it really is [194]
1122 |1212 yakapeassa vatthino
2211 |1212 irregularvakkassa pihakassa ca
with the lump of the liver, with bladder,kidneys, and spleen, [195]
221 |2212sedassa medassa ca2211 |1212 savipulapittassa ca vasya ca
sweat, and lymph,bile, and fat, [196]
1124 |1212asuc savati sabbad2222 |1212 anuhubha kaamh kaagthako
filth always flows: from the ear, ear secretions, [197]
1[Sutta Nipata 1.11 Verse 193-206] adapted for feminine gender, and chanted at Aranya Bodhi Hermitage
1
8/4/2019 Vijayasutta
2/3
2212 |1222sighnik ca nsto
2222 |1112pitta semha'ca vamati
and from the nose, mucus;
now bile, now phlegm;1211 |1222
ath'assa susira ssa 1122 |211
subhato na maati
and its hollow headShe thinks of it as beautiful,
1212 |1222
yad ca so mato seti 1122 |1222
apaviddho susnasmi
but when it lies dead,cast away in a charnel ground,
2212 |1222khdanti na sup ca
2222 |1222kk gijjh ca khdanti
Dogs devour it, and jackals,Crows and vultures devour it,
2212 |1112sutvna buddha-vacana
2221 |1222so kho na parijnti
Having heard the Buddha's word,
indeed she fully understands it;
1211 |1212mukhena vamat'ekad2222 |1212 navipulakyamh sedajallik
by way of the mouth, now vomit,
from the body, beads of sweat, [198] 2122 |1212matthalugassa prita2 2421 |1212 irregular or ravipulablo avijjya purakkhato
is filled with brain.a fool, overwhelmed by ignorance. [199]
2122 |1212
uddhumto vinlako4222 |1212anapekh honti ntayo
swollen up, blue-black-&-purple in colour then even relatives don't care for it. [200]
1221 |1212sigl ca vak kim 2222 |1212 ye c'anne santi payo
wolves and worms.and whatever other living creatures there are [201]
2122 |1212 navipulabhikkhu paav idha1222 |1212 yath-bhta hi passati
the bhikkhun here is wise,
she sees as it has come to be. [202]
2
8/4/2019 Vijayasutta
3/3
1212 |1222 yath ida tath eta
2221 |1222ajjhatta'ca bahiddh ca
'As is this, so is that;
internally & externally,2121 |1222
chanda-rga-viratto so 2121 |1222
ajjhag amata santi
Having discarded desire and passion,having arrived at the death-free, peace,
1212 |2112
dipdako'ya asuci 2211 |1422
nnkuapa-paripro
This two-footed filth,It is full of various corpses2 ,
2212 |1222etdisena kyena
1221 |1222para v avajneyya
With a body like this,or would disparage another
2 Jayawickrama: (many) kinds of putrid matter
1222 |1212yath eta tath ida
2222 |1212kyo chanda virjaye
as that, so this.'
her desire for the body fades away. [203] 2122 |1212bhikkhu paav idha2211 |1212nibbna-padam accuta
the bhikkhun is wise herethe state of nibbna, non-falling away. [204]
2221 |1212 bhavipuladuggandho parihrati2122 |1212vissavanto tato tato
evil-smelling, she carries around. flowing out from here and there. [205]
2222 |1212 yo mae uametave
1221 |1212 2kim aatra adassan'ti
who would think to exalt (herself),what is this except lack of insight? [206] 3
3 Pli text and translation sources: Santi F.M.,DhammaRoared by a Lion;K.R. Norman,The Group of Discourses(Sutta Nipta) 2nd ed.;N.A. Jayawickrama,Suttanipta, Text and Translation;Bhikkhu Yuttadhammo,Digital Pali Reader;Sri Lanka Tipitaka Project; and Thanissaro BhikkhuLeavesof Grass. Metre marks are in emulation of BhikkhuAnandajoti.
3