228
Manuel de maintenance Variateurs c.a. PowerFlex® Série 750 Taille 8

Variateurs c.a. PowerFlex® Série 750, Manuel de maintenance

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manuel de maintenance

    Variateurs c.a. PowerFlex Srie 750Taille 8

  • Informations importantes destines lutilisateurLes quipements lectroniques possdent des caractristiques de fonctionnement diffrentes de celles des quipements lectromcaniques. La publication SGI-1.1 Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (disponible auprs de votre agence commerciale Rockwell Automation locale ou en ligne sur le site http://www.rockwellautomation.com/literature/) dcrit certaines de ces diffrences. En raison de ces diffrences et de la grande diversit des utilisations des quipements lectroniques, les personnes qui en sont responsables doivent sassurer de lacceptabilit de chaque application.

    La socit Rockwell Automation, Inc. ne saurait en aucun cas tre tenue pour responsable ni tre redevable des dommages indirects ou conscutifs lutilisation ou lapplication de cet quipement.

    Les exemples et schmas inclus dans ce manuel sont prsents titre indicatif seulement. En raison du nombre important de variables et dimpratifs associs chaque installation, la socit Rockwell Automation, Inc. ne saurait tre tenue pour responsable ni tre redevable des suites dutilisation relle base sur les exemples et schmas prsents dans ce manuel.

    La socit Rockwell Automation, Inc. dcline galement toute responsabilit en matire de proprit intellectuelle et industrielle concernant lutilisation des informations, circuits, quipements ou logiciels dcrits dans ce manuel.

    Toute reproduction totale ou partielle du contenu du prsent manuel sans lautorisation crite de la socit Rockwell Automation, Inc. est interdite.

    Des remarques sont utilises tout au long de ce manuel pour attirer votre attention sur les mesures de scurit prendre en compte.

    Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc.

    Les marques commerciales nappartenant pas Rockwell Automation sont la proprit de leurs socits respectives.

    AVERTISSEMENT : actions ou situations risquant de provoquer une explosion dans un environnement dangereux et dentraner des blessures personnelles ou la mort, des dgts matriels ou des pertes financires.

    ATTENTION : actions ou situations risquant dentraner des blessures pouvant tre mortelles, des dgts matriels ou des pertes financires. Les messages Attention vous aident identifier un danger, viter ce danger et en discerner les consquences.

    DANGER DLECTROCUTION : des tiquettes places lintrieur ou lextrieur dun quipement, tel quun variateur ou un moteur, signalent la prsence ventuelle de tensions lectriques dangereuses.

    RISQUE DE BRLURE : des tiquettes places lintrieur ou lextrieur dun quipement, tel quun variateur ou un moteur, indiquent au personnel que certaines surfaces peuvent tre des tempratures particulirement leves.

    IMPORTANT Informations particulirement importantes dans le cadre de lutilisation du produit.

    http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/sgi-in001_-en-p.pdfhttp://www.rockwellautomation.com/literature/
  • Table des matires

    Prface propos de cette publication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 qui sadresse ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Ressources complmentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Chapitre 1Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Prcautions gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Personnel qualifi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Scurit des personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Scurit des produits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Produit DEL de Classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Outils couramment utiliss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Outils de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Outils logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Informations sur les fixations/outils/couples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Squences de serrage des fixations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Mise hors tension du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Chapitre 2Maintenance priodique Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Maintenance prventive recommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Explications des codes utiliss dans le plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Maintenance des quipements de commande industriels. . . . . . . . . . . . . . 24Dispositifs semi-conducteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Chapitre 3Inspection des composants et procdures de test

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Inspection et maintenance des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Tests de SCR/diodes polarises en sens direct et en sens inverse . . . . . . . 31Tests des fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Mesures de rsistance des fils de gchette du convertisseur . . . . . . . . . . . . 34

    Chapitre 4Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Composants du botier de commande et rfrence des pices. . . . . . . . . . 37Dmontage/Montage du capot du botier de commande . . . . . . . . . . . . . 39

    Dmontage du capot du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Montage du capot du botier de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Dmontage/Montage des cbles du botier de commande. . . . . . . . . . . . . 40Dmontage des cbles du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Montage des cbles du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

    Dmontage/Montage du cble fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Dmontage du cble fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Montage du cble fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    Dmontage/Montage de la carte de contrle principale. . . . . . . . . . . . . . . 43Dmontage de la carte de contrle principale (botier de commande dans larmoire du variateur) . . . . . . . . . . . . . . . 43Montage de la carte de contrle principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

    Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 3

  • Table des matires

    Dmontage/Montage du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Dmontage du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Montage du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

    Dmontage/Montage de la carte dinterface fibre optique . . . . . . . . . . . 49Dmontage de la carte dinterface fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Montage de la carte dinterface fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    Chapitre 5Procdures de remplacement des composants du convertisseur

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Composants du convertisseur et rfrence des pices . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Dmontage/Montage du capot gauche du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . 62

    Dmontage du capot gauche du convertisseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Montage du capot gauche du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

    Dmontage/Montage capot droit du convertisseur (sans botier de commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    Dmontage du capot droit du convertisseur (sans botier de commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Montage du capot droit du convertisseur (sans botier de commande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    Rotation du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Rotation vers lavant du botier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Remise du botier de commande en position de service. . . . . . . . . . . . 65

    Dmontage/Montage des fusibles du primaire du transformateur de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

    Dmontage des fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Montage des fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

    Dmontage/Montage du fusible du secondaire du transformateur de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    Dmontage du fusible du secondaire du transformateur de commande (FU6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Montage du fusible du secondaire du transformateur de commande (FU6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    Dmontage/Montage de la carte de filtre CEM du convertisseur . . . . . . 68Dmontage de la carte de filtre CEM du convertisseur . . . . . . . . . . . . 68Montage de la carte de filtre CEM du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . 69

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles de dtection des fusibles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

    Dmontage du faisceau de cbles de dtection des fusibles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Montage du faisceau de cbles de dtection des fusibles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

    Dmontage/Montage des fusibles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Dmontage des fusibles de ligne c.a. (FU1, FU2 et FU3) . . . . . . . . . . 72Montage des fusibles de ligne c.a. (FU1, FU2 et FU3) . . . . . . . . . . . . 74

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles de bus c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . 74Dmontage du faisceau de cbles de bus c.c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Montage du faisceau de cbles de bus c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    4 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Table des matires

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles des dtecteurs de courant du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    Dmontage du faisceau de cbles des dtecteurs de courant du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Montage du faisceau de cbles des dtecteurs de courant du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

    Dmontage/Montage du dtecteur de courant du convertisseur . . . . . . . 78Dmontage du dtecteur de courant du convertisseur. . . . . . . . . . . . . 78Montage du dtecteur de courant du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . 82

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles des SCR du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

    Dmontage du faisceau de cbles des SCR du convertisseur . . . . . . . 82Montage du faisceau de cbles des SCR du convertisseur . . . . . . . . . . 83

    Dmontage/Montage de lensemble SCR du convertisseur. . . . . . . . . . . . 84Dmontage de lensemble SCR du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Montage de lensemble SCR du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

    Remplacement du joint du dissipateur thermique du convertisseur . . . . 94Dmontage du joint du dissipateur thermique du convertisseur . . . 94Montage du joint du dissipateur thermique du convertisseur . . . . . . 95

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles dalimentation de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

    Dmontage du faisceau de cbles dalimentation de londuleur . . . . 95Montage du faisceau de cbles dalimentation de londuleur . . . . . . . 96

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . 97Dmontage du faisceau de cbles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Montage du faisceau de cbles de ligne c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles de dtection du suppresseur de surtension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

    Dmontage du faisceau de cbles de dtection du suppresseur de surtension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Montage du faisceau de cbles de dtection du suppresseur de surtension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

    Dmontage/Montage du suppresseur de surtension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Dmontage du suppresseur de surtension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Montage du suppresseur de surtension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

    Dmontage/Montage de lensemble suppresseur de surtension . . . . . . 101Dmontage de lensemble suppresseur de surtension. . . . . . . . . . . . 101Montage de lensemble suppresseur de surtension . . . . . . . . . . . . . . 103

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles dalimentation 24 V/240 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

    Dmontage du faisceau de cbles dalimentation 24 V/240 V. . . . 104Montage du faisceau de cbles dalimentation 24 V/240 V . . . . . . 109

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles du primaire du transformateur de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

    Dmontage du faisceau de cbles du primaire du transformateur de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Montage du faisceau de cbles du primaire du transformateur de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

    Dmontage/Montage du transformateur de commande . . . . . . . . . . . . 112Dmontage du transformateur de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

    Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 5

  • Table des matires

    Montage du transformateur de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Dmontage/Montage du faisceau de cbles sans bus c.c. . . . . . . . . . . . . 115

    Dmontage du faisceau de cbles sans bus c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Montage du faisceau de cbles sans bus c.c.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

    Dmontage/Montage de la carte de commande de gchettes du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

    Dmontage de la carte de commande de gchettes du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Montage de la carte de commande de gchettes du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

    Dmontage/Montage du convertisseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Dmontage du convertisseur de lensemble onduleur . . . . . . . . . . . 118Montage du convertisseur sur lensemble onduleur . . . . . . . . . . . . . 121

    Remplacement du joint du conduit du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . 121Dmontage du joint du conduit du convertisseur. . . . . . . . . . . . . . . 121Montage du joint du conduit du convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

    Chapitre 6Procdures de remplacement des composants de londuleur

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Composants de londuleur et rfrences des pices . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Dmontage/Montage de lensemble noyau de mode commun. . . . . . . 127

    Dmontage de lensemble noyau de mode commun . . . . . . . . . . . . 127Montage de lensemble noyau de mode commun . . . . . . . . . . . . . . . 128

    Dmontage/Montage du support des ventilateurs de brassage interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

    Dmontage du support des ventilateurs de brassage interne . . . . . 128Montage du support des ventilateurs de brassage interne . . . . . . . . 128

    Dmontage/Montage de la grille dentre dair du dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

    Dmontage de la grille dentre dair du dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Montage de la grille dentre dair du dissipateur thermique . . . . . 129

    Dmontage/Montage de lensemble ventilateur du dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

    Dmontage de lensemble ventilateur du dissipateurthermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Montage de lensemble ventilateur du dissipateur thermique . . . . 131

    Dmontage/Montage du capot avant de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . 132Dmontage du capot avant de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Montage du capot avant de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

    Dmontage/Montage des dtecteurs de courant de londuleur . . . . . . 133Dmontage des dtecteurs de courant de londuleur . . . . . . . . . . . . 133Montage des dtecteurs de courant de londuleur. . . . . . . . . . . . . . . 135

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles des dtecteurs de courant de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

    Dmontage du faisceau de cbles des dtecteurs de courant de londuleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Montage du faisceau de cbles des dtecteurs de courant de londuleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

    6 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Table des matires

    Dmontage/Montage de lensemble batterie de condensateurs de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

    Dmontage de lensemble batterie de condensateurs de londuleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Montage de lensemble batterie de condensateurs de londuleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

    Dmontage/Montage de lensemble rsistances dquilibrage des condensateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

    Dmontage de lensemble rsistances dquilibrage des condensateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Montage de lensemble rsistances dquilibrage des condensateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

    Dmontage/Montage des barres collectrices Flex IGBT . . . . . . . . . . . . 144Dmontage des barres collectrices Flex IGBT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Montage des barres collectrices Flex IGBT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

    Dmontage/Montage des cbles plats de connexion de la carte de gchette de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

    Dmontage des cbles plats de connexion de la carte de gchette de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Montage des cbles plats de connexion de la carte de gchette de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

    Dmontage/Montage de la carte de gchette de londuleur. . . . . . . . . . 147Dmontage de la carte de gchette de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . 147Montage du circuit imprim de gchette de londuleur. . . . . . . . . . 148

    Dmontage/Montage du module de codage du courant assign . . . . . 149Dmontage du module de codage du courant assign . . . . . . . . . . . 149Montage du module de codage du courant assign. . . . . . . . . . . . . . 151

    Dmontage/Montage de la carte dinterface de la couche dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

    Dmontage de la carte dinterface de la couche dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Montage de la carte dinterface de la couche de puissance . . . . . . . 153

    Dmontage/Montage de la carte des circuits dalimentation . . . . . . . . 153Dmontage de la carte des circuits dalimentation . . . . . . . . . . . . . . 153Montage de la carte des circuits dalimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . 155

    Dmontage/Montage de la carte de contrle de la puissance . . . . . . . . 156Dmontage de la carte de contrle de la puissance . . . . . . . . . . . . . . 156Montage de la carte de contrle de la puissance. . . . . . . . . . . . . . . . . 158

    Dmontage/Montage de la carte de fond de panier de londuleur . . . . 159Dmontage de la carte de fond de panier de londuleur. . . . . . . . . . 159Montage de la carte de fond de panier de londuleur . . . . . . . . . . . . 161

    Dmontage/Montage des condensateurs CEM de londuleur . . . . . . . 162Dmontage des condensateurs CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Montage des condensateurs CEM de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . 165

    Dmontage/Montage des barres collectrices c.c. latrales de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

    Dmontage des barres collectrices c.c. latrales de londuleur . . . . 166Montage des barres collectrices c.c. latrales de londuleur . . . . . . . 173

    Dmontage/Montage de lensemble IGBT de londuleur . . . . . . . . . . . 173Dmontage de lensemble IGBT de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

    Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 7

  • Table des matires

    Montage de lensemble IGBT de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178Dmontage/Montage de la bobine darrt c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

    Dmontage de la bobine darrt c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178Montage de la bobine darrt c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

    Dmontage/Montage du faisceau de cbles de londuleur . . . . . . . . . . . 180Dmontage du faisceau de cbles de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Montage du faisceau de cbles de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

    Dmontage/Montage de lensemble rsistances de dcharge. . . . . . . . . 184Dmontage de lensemble rsistances de dcharge . . . . . . . . . . . . . . 184Montage de lensemble rsistances de dcharge . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

    Dmontage/Montage du capot infrieur de lentre dair du dissipateur thermique de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

    Dmontage du capot infrieur de lentre dair du dissipateur thermique de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Montage du capot infrieur de lentre dair du dissipateur thermique de londuleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

    Chapitre 7Procdures de remplacement des composants de larmoire du variateur

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Composants de larmoire du variateur et rfrences . . . . . . . . . . . . . . . . 193Dmontage/Montage du filtre de porte IP20, NEMA/UL Type 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

    Dmontage du filtre de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Montage du filtre de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

    Dmontage/Montage du conduit dvacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Dmontage du conduit dvacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Montage du conduit dvacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

    Dmontage/Montage de la plaque de conduit suprieure . . . . . . . . . . . 196Dmontage de la plaque de conduit suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Montage de la plaque de conduit suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

    Dmontage/Montage du ventilateur de porte de larmoire . . . . . . . . . . 197Dmontage du ventilateur de porte de larmoire. . . . . . . . . . . . . . . . 197Montage du ventilateur de porte de larmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

    Chapitre 8Procdures de remplacement des composants de la baie doption de larmoire

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Composants de la baie doption de larmoire et rfrences . . . . . . . . . . 199Dmontage/Montage du panneau de la poigne du sectionneur . . . . . 199

    Dmontage du panneau de la poigne du sectionneur. . . . . . . . . . . 199Montage du panneau de la poigne du sectionneur . . . . . . . . . . . . . 200

    Dmontage/Montage du ventilateur de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Dmontage du ventilateur de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Montage du ventilateur de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

    Dmontage/Montage du thermostat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Dmontage du thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Montage du thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

    Dmontage/Montage de la plaque de conduit infrieure . . . . . . . . . . . . 204Dmontage de la plaque de conduit infrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Montage de la plaque de drivation infrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

    8 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Table des matires

    Chapitre 9Remise en marche aprs rparation

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Avant de mettre le variateur sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Essai avec le moteur sans charge mcanique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

    Annexe ASchmas de principe Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

    Botier de commande Schma de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Convertisseur Schma de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Schma de circuit de londuleur Schma de principe . . . . . . . . . . . . . . 212Couche de puissance de londuleur Schma de principe . . . . . . . . . . 213Transformateur de commande Schma de principe . . . . . . . . . . . . . . 214

    Annexe BInterconnexions entre les cartes de circuit

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215Interconnexions des cartes de circuit de londuleur Schma 1. . . . . . 216Interconnexions des cartes de circuit de londuleur Schma 2. . . . . . 217Interconnexions des cartes de commande Schma 1 . . . . . . . . . . . . . . 218Interconnexions des cartes de commande Schma 2 . . . . . . . . . . . . . . 219

    Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

    Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 9

  • Table des matires

    10 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Prface

    propos de cette publication

    Le prsent manuel fournit un calendrier de maintenance prventive recommande, les principales procdures de test des composants et de remplacement de matriel, ainsi que des schmas de principe relatifs aux variateurs c.a. PowerFlex Srie 750 de taille 8. Il est fortement recommand dobtenir un exemplaire du manuel de programmation des variateurs c.a. PowerFlex Srie 750, publication 750-PM001, qui contient des informations sur les dfauts/alarmes et la programmation pour vous assister lors du dpannage de dfauts variateur et dterminer si des rparations sont ncessaires.

    qui sadresse ce manuel Ce manuel sadresse un personnel de maintenance qualifi responsable des rparations des variateurs c.a. PowerFlex Srie 750 Taille 8. Une exprience antrieure est requise, ainsi que des connaissances en terminologie lectrique, procdures, quipements de dpannage requis, procdures et mthodes de protection des quipements, consignes de scurit. Se reporter aux pratiques relatives la scurit telles que dfinies dans la norme sur la scurit lectrique au travail NFPA 70E Standard for Electrical Safety in the Work Place .

    Ressources complmentaires

    Des informations supplmentaire sur la maintenance variateur et lassistance logicielle/firmware sont disponibles sur le site Internet Allen-Bradley Drives Service and Support ladresse : http://www.ab.com/support/abdrives/.

    Une liste de pices dtaches complte pour variateurs PowerFlex 755 Taille 8 est disponible sur le site Internet dAllen-Bradley ladresse : http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

    Le tableau suivant rpertorie les publications qui fournissent des informations gnrales sur les variateurs.

    Ressource Description

    Directives de cblage et de mise la terre des variateurs modulation en largeur dimpulsion (MLI) , publication DRIVES-IN001

    Fournit des informations de base requises pour le cblage et la mise la terre adquats des variateurs c.a. MLI.

    Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Control , publication SGI-1.1

    Fournit des directives gnrales pour lapplication, linstallation et la maintenance des commandes semi-conducteurs.

    A Global Reference Guide for Reading Schematic Diagrams , publication 100-2.10

    Fournit une rfrence croise simple des symboles couramment utiliss dans les schmas de principe/cblage dans diverses parties du monde.

    Guarding Against Electrostatic Damage , publication 8000-4.5.2

    Renseigne sur les pratiques relatives la protection contre les dcharges lectrostatiques (ESD).

    Site Internet Product Certifications , http://ab.com

    Fournit des dclarations de conformit, certificats et autres informations relatives la certification.

    Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010 11

    http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/drives-in001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/sgi-in001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/wd/100-wd001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/sb/8000-sb001_-en-p.pdfhttp://ab.comhttp://www.ab.com/support/abdrives/http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf
  • Preface

    Le tableau suivant repertorie les publications qui fournissent des informations sur les variateurs PowerFlex Srie 750.

    Vous pouvez consulter ou tlcharger ces publications partir de http://www.rockwellautomation.com/literature/. Pour commander des exemplaires imprims de documentation technique, contactez votre revendeur ou reprsentant commercial Rockwell Automation local.

    Ressource Description

    Variateurs c.a. PowerFlex Srie 750 Notice dinstallation , 750-IN001

    Fournit les instructions de base requisespour linstallation dun variateur c.a. PowerFlex Srie 750.

    Variateurs c.a. PowerFlex Srie 750 Manuel de programmation , publication 750-PM001

    Fournit les informations requises pour la mise en service, la programmation et le dpannage des variateurs c.a. PowerFlex Srie 750.

    PowerFlex 755 Drive Embedded EtherNet/IP Adapter User Manual , publication 750COM-UM001

    Fournit des informations sur linstallation, la configuration et le dpannage de ladaptateur EtherNet/IP embarqu pour les variateurs c.a. PowerFlex 755.

    Safe Speed Monitor Option Module for PowerFlex 750-Series AC Drives Safety Reference Manual , publication 750-RM001

    Explique comment le variateur c.a. PowerFlex Srie 750 peut tre utilis dans des applications de niveau dintgrit de scurit (SIL) CL3, de niveau de performance [PL(e)] ou de catgorie (CAT) 4, et fournit des informations sur linstallation, la configuration et le dpannage du module de surveillance de la vitesse de scurit PowerFlex en option.

    Variateurs c.a. PowerFlex Srie 750 Donnes techniques , publication 750-TD001

    Renseigne sur les caractristiques produits ainsi que leurs avantages, les options et les spcifications techniques.

    12 Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

    http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/750-in001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/750com-um001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/rm/750-rm001_-en-p.pdfhttp://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/td/750-td001_-en-p.pdfhttp://www.rockwellautomation.com/literature/
  • Chapitre 1

    Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations

    Introduction Ce chapitre fournit des informations quil est important de connatre avant dentamer les essais, la maintenance ou les rparations des composants du variateur.

    Sujet Page

    Prcautions gnrales 14

    Outils couramment utiliss 15

    Informations sur les fixations/outils/couples 16

    Squences de serrage des fixations 17

    Mise hors tension du variateur 19

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 13

  • Chapitre 1 Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations

    Prcautions gnrales Bien lire les prcautions suivantes avant de procder aux essais des composants, la maintenance ou aux rparations du variateur.

    Personnel qualifi

    Scurit des personnes

    Scurit des produits

    Produit DEL de Classe 1

    ATTENTION : seul un personnel qualifi, familiaris avec les variateurs de vitesse c.a. et les quipements associs, est autoris concevoir ou procder linstallation, la mise en service et la maintenance du systme. Linobservation de ces rgles peut entraner des blessures corporelles et/ou des dgts matriels.

    ATTENTION : pour viter tout danger dlectrocution, vrifier que la tension sur les condensateurs de bus est entirement dcharge avant dintervenir. Mesurez la tension du bus c.c. sur les points de test DC et +DC sur le devant du module dalimentation (voir page Mise hors tension du variateur, page 19 pour connatre leur emplacement).

    ATTENTION : des tensions potentiellement mortelles peuvent rsulter dun usage inappropri dun oscilloscope et autres quipements de test. Le chssis de loscilloscope peut tre potentiellement une tension mortelle sil nest pas correctement mis la terre. Si un oscilloscope est utilis pour mesurer des formes donde de tension leve, utilisez uniquement un oscilloscope double voie en mode diffrentiel avec des sondes X 100. Il est recommand dutiliser loscilloscope en mode A moins B quasi diffrentiel, le chssis de loscilloscope tant correctement mis la terre.

    ATTENTION : ce variateur comporte des sous-ensembles et des composants sensibles aux dcharges lectrostatiques (ESD). Des prcautions de contrle de llectricit statique sont requises lors de linstallation, du test, de la maintenance ou de la rparation de cet appareil. Les composants risquent dtre dtriors si les procdures de contrle des dcharges lectrostatiques ne sont pas respectes. Si vous ntes pas familiaris avec ces procdures, reportez-vous la publication 8000-4.5.2, Guarding Against Electrostatic Damage , ou tout autre manuel traitant de la protection contre les dcharges lectrostatiques.

    ATTENTION : un risque de blessure oculaire permanente existe lorsque lon utilise des quipements transmission optique. Ce produit met une lumire intense et des rayonnements invisibles. Ne pas regarder dans les ports du module ou dans les connecteurs pour cble fibre optique.

    14 Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations Chapitre 1

    Outils couramment utiliss Outils de maintenance

    Cette liste comprend les outils requis pour les mesures de test, la maintenance de base et les rparations dentretien.

    Outils logiciels

    Les logiciels DriveTools SP (DriveExecutive et DriveObserver) et DriveExplorer sont requis pour transfrer et charger des configurations de paramtres, surveiller et raliser des tendances de paramtres systme. Pour de plus amples informations sur les logiciels dapplication de variateurs, visitez le site : http://www.ab.com/drives/drvappsw/

    IMPORTANT Des prcautions doivent tre prises pour sassurer que les outils et/ou composants matriels ne tombent pas dans des sous-ensembles du variateur ouvert. Ne pas mettre le variateur sous tension sans avoir vrifi que tous les outils et/ou composants matriels non fixs ont t retirs des sous-ensembles et de larmoire du variateur.

    Description de loutil Dtails

    Cl douille Allen 4 mm, 5 mm

    Extension de cl douille Allen 254 mm

    Cl polygonale 7 mm, 8 mm, 10 mm, 13 mm, 17 mm, 19 mm, 22 mm

    Outils de sertissage Pour cosses de cble 1,5...240

    Pince ampremtrique 1000 A (c.a., rms), sortie de signal

    Poste de travail protg contre les dcharges lectrostatiques (ESD)

    Surface de travail, revtement de sol, assise et connexions de terre

    Vtements de protection contre les dcharges lectrostatiques (ESD)

    Dragonne, chaussures, combinaison (blouse)

    Lampe torche

    Tournevis lame plate 5 mm, 6,4 mm

    Arrache-fusible

    Tournevis/embout hexalobulaire n 15, n 20, n 25, n 30, n 40, n 45

    Cl douille hexagonale 7 mm, 10 mm, 17 mm

    Testeur disolation 1000 V c.c.

    Sangle de levage 8 mm, crochet en J, env. 60 cm de long, 450 kg minimum

    Multimtre Multimtre numrique, capable de mesurer les tensions c.a. et c.c., la continuit, la rsistance, la capacitance et de procder aux tests de diodes polarises en sens direct. Modle Fluke 87 III ou quivalent.

    Pinces becs

    Oscilloscope Portable, numrisation, double voie, avec isolation

    Tournevis/embout Phillips n 1, n 2

    Chariot roulettes 20-750-CART1-F8.Remarque : le chariot roulettes est requis pour sortir le variateur de taille 8 de larmoire.

    Cl dynamomtrique 1...12 Nm

    Cl dynamomtrique 6...50 Nm

    Pince coupante

    Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010 15

    http://www.ab.com/drives/drvappsw/
  • Chapitre 1 Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations

    Informations sur les fixations/outils/couples

    Les illustrations de dmontage dans les chapitres suivants identifient le type de fixations, outils et couples de serrage utiliss pour le dmontage/montage des composants du variateur :

    (1) Phillips est une marque dpose de Phillips Screw Company.

    Type et taille doutils :

    F Tournevis lame platePx Tournevis/embout Phillips et tailleTxx Tournevis/embout hexalobulaire et taillexx mm Cl douille hexagonaleCouples de serrage

    Type de fixations :

    Vis lame plate

    Boulon hexagonal

    crou hexagonal ou entretoise

    Vis hexagonale

    Vis tte hexalobulaire

    Vis tte Phillips (1)

    Vis tte hexalobulaire fendue

    Informations sur les fixations/outils/couples :

    T20 ou F 6,4 mm 1,8 Nm

    16 Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations Chapitre 1

    Squences de serrage des fixations

    Les schmas suivants indiquent les squences initiales et finales de serrage des fixations pour les composants fixs sur un dissipateur thermique laide de deux, quatre ou six vis. Le couple initial doit tre 1/3 (33 %) du couple final, sauf pour les montages six points qui requirent un couple initial de 0,7 Nm. Les indications numriques sur les illustrations sont donnes titre dassistance. Les composants de variateur ne prsentent aucune de ces indications.

    Figure 1 Montage deux points

    Figure 2 Montage quatre points

    ATTENTION : lors du montage de composants sur un dissipateur thermique du variateur, les squences de serrage des fixations des composants ainsi que les tolrances sont cruciales pour la dissipation thermique entre le composant et le dissipateur thermique.

    Les composants risquent dtre endommags si la procdure de serrage initiale nest pas ralise conformment aux spcifications.

    1 2

    Squence initiale

    1 2

    12

    Squence finale

    1

    2

    3

    4

    3 4

    Squence initiale

    1 2

    1234

    Squence finale

    Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010 17

  • Chapitre 1 Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations

    Figure 3 Montage six points

    6 42

    3 51

    3 4Squence initiale

    1 2 65

    Squence finale

    3 41 2 65

    Ne pas dpasser le couple initial de 0,7 Nm sur les six vis.

    18 Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations Chapitre 1

    Mise hors tension du variateur

    1. Coupez la tension et verrouillez lalimentation dentre. Attendez quinze minutes.

    2. Vrifiez labsence de tension au niveau des bornes dalimentation dentre du variateur.

    3. Mesurez la tension du bus c.c. aux points de test DC et +DC sur le devant du module dalimentation.

    ATTENTION : pour viter tout danger dlectrocution, vrifiez que la tension sur les condensateurs du bus est entirement dcharge avant dintervenir. Mesurez la tension du bus c.c. aux points de test DC et +DC sur le devant du module dalimentation (voir ci-aprs pour connatre leur emplacement).

    Coupez la tension avant de brancher ou de dbrancher les connexions de cble. Lorsque vous retirez ou insrez un connecteur de cble alors que le variateur est sous tension, un arc lectrique peut se produire. Un arc lectrique risque de provoquer des blessures ou des dgts matriels en :

    envoyant un signal erron aux dispositifs de terrain du systme, provoquant des mouvements imprvus de la machine ;

    dclenchant une explosion dans un environnement dangereux.Les arcs lectriques entranent une usure excessive des contacts tant sur le module que sur ses connecteurs de raccordement. Les contacts abms peuvent crer une rsistance lectrique.

    L1 L2 L3

    O

    I

    Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010 19

  • Chapitre 1 Avant dentreprendre des essais, la maintenance ou des rparations

    20 Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Chapitre 2

    Maintenance priodique

    Introduction Ce chapitre fournit des informations utiles pour procder la maintenance prventive sur les composants de variateur qui affectent la longvit et loprabilit du variateur.

    Maintenance prventive recommande Rockwell admet que le calendrier de maintenance dfini ci-aprs permet dassurer une disponibilit optimale du produit. En suivant rigoureusement le calendrier de

    maintenance fourni, vous pouvez disposer dun temps dutilisation le plus long possible. Ce programme de maintenance prventive annuelle inclut une inspection visuelle de tous les composants de variateurs visibles depuis la face avant de lunit, des vrifications de rsistance sur les composants de puissance, des contrles de niveau de tension dalimentation, des oprations de nettoyage et dentretien gnral, le contrle de toutes les connexions de puissance accessibles afin de vrifier quelles sont bien serres, et dautres tches encore. Voir Chapitre 3 Inspection des composants et procdures de test pour de plus amples informations sur la ralisation de ces procdures et essais.

    Les tches et plan de maintenance recommands sont prciss dans le Tableau 1 la page 22. Reportez-vous aux Explications des codes utiliss dans le plan, page 23 pour les explications sur les codes contenus dans le tableau ci-aprs.

    Sujet Page

    Maintenance prventive recommande Ci-aprs

    Maintenance des quipements de commande industriels 24

    IMPORTANT Le cycle de travail, le profil de charge ainsi que dautres conditions oprationnelles/ambiantes affectent fortement la fiabilit dun variateur.

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 21

  • Chapitre 2 Maintenance priodique

    Tableau 1 Tches et plan de maintenance recommands

    Annes 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

    Composants et activits

    Systme rfrigrant dair

    Filtres air monts sur porte N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R N/R

    Moteur complet du ventil. de refroid. du dissip. therm.

    I I I I R I I I I R I I I I R I I I I R

    Moteur complet du ventil. de refroid. redondant

    I I I I I I I I I R I I I I I I I I I R

    Petits ventil. aux. de refroid. I I I I R I I I I R I I I I R I I I I R

    Composants de commutation de puissance

    Dispositifs de puissance (IGBTs/SCRs)

    I I I I I I I I I I I R I I I I I I I I

    Condensateurs lectrolytiques de bus

    I I I I R I I I I R I I I I R I I I I R

    Rsistances damortis./dquilib./HECS

    I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    Condensateurs damortis. convertisseur

    I I I I R I I I I R I I I I R I I I I R

    Condensateurs damortis. onduleur

    I I I I R I I I I R I I I I R I I I I R

    Alim. commande de gchette intgre

    I I I I RVN/R I I I IRVN/R I I I I

    RVN/R I I I I

    RVN/R

    Filtres magntiques/de puissance intgrs

    Transfo disolement/Self de ligne

    I I I I M I I I I M I I I I M I I I I M

    Liaison c.c./Inductance mode commun

    I I I I M I I I I M I I I I M I I I I M

    Condensateurs de filtrage Ligne/Moteur

    I I I I M I I I I M I I I I M I I I I M

    Composants du botier de commande

    Alimentations c.a./c.c. et c.c./c.c.

    I I I I RVN/R

    I I I I RVN/R

    I I I I RVN/R

    I I I I RVN/R

    Cartes de commande

    I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    Piles (DCBs et CIB)

    I I R I I R I I R I I R I I R I I R I I

    Cbles fibre optique

    I I I I R I I I I R I I I I R I I I I R

    Amliorations Firmware - - Rv - - Rv - - Rv - - Rv - - Rv - - Rv - -

    Matriel - - Rv - - Rv - - Rv - - Rv - - Rv - - Rv - -

    Conditions de fonctionnement

    Paramtres I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I

    Variables I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I

    Soucis dapplication

    I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I

    Pices de rechange

    Inventaire/Besoins

    I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I Rv I I

    22 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Maintenance priodique Chapitre 2

    Explications des codes utiliss dans le plan

    I Inspection

    Indique que le composant devrait tre inspect en vue de dtecter tous signes daccumulation excessive de poussire/salet/etc. ou des dommages externes (par ex. en vrifiant que le botier des condensateurs de filtrage ne prsente pas de boursouflures, quil ny a pas de dbris dans les grilles dentre dair des filtres/ventilateur susceptibles dobturer le passage du flux dair, etc.).

    N Nettoyage

    Indique le nettoyage dune pice pouvant tre rutilise, et se rfre plus spcifiquement aux filtres air monts dans les portes et aux grilles dentre dair.

    M Maintenance

    Indique une tche de maintenance nentrant pas dans le cadre normal des tches de maintenance prventive, et peut inclure un test dinductance pour les selfs de ligne/liaisons c.c., ou le test complet dun transformateur disolement.

    R Remplacement

    Indique que le composant a atteint sa dure de service moyenne et devrait tre remplac pour diminuer les risques de dfaillance du composant. Il est probable que des composants dans le variateur dpasseront la dure pour laquelle ils ont t conus, mais cela dpend de nombreux facteurs tels que lutilisation, lchauffement, etc.

    RVN/R Renovation/Remplacement

    Indique que ces pices peuvent tre remises neuf moindres cots OU remplaces par des pices neuves.

    Rv Rvision

    Se rfre une discussion avec Rockwell Automation pour dterminer si des amliorations/modifications faites sur le matriel ou la commande du variateur seraient bnfiques pour lapplication.

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 23

  • Chapitre 2 Maintenance priodique

    Maintenance des quipements de commande industriels

    Inspection priodique Les quipements de commande industriels doivent tre inspects priodiquement. Les intervalles dinspection se dterminent en fonction des conditions ambiantes et de fonctionnement, ventuellement ajustes selon lexprience. Une inspection initiale est conseille dans les 3 4 mois conscutifs linstallation. Reportez-vous la norme NEMA (National Electrical Manufacturers Association) n ICS 1.3 Preventive Maintenance of Industrial Control and Systems Equipment pour les recommandations gnrales en vue de ltablissement dun programme de maintenance priodique. Certaines directives spcifiques qui sappliquent aux produits Rockwell Automation sont nonces ci-aprs.

    Contamination Si linspection rvle la prsence de poussires, de salet, dhumidit ou dun autre type de contamination ayant atteint les quipements de commande, la cause doit en tre limine. Cela peut tre le signe dune slection darmoire inapproprie ou inefficace, que les ouvertures de larmoire ne sont pas tanches (passage de presse-toupe ou autre) ou que les procdures dexploitation sont incorrectes. Remplacez larmoire improprement slectionne par une armoire approprie aux conditions ambiantes rfrez-vous la norme NEMA n 250 Enclosures for Electrical Equipment pour les descriptions de types darmoire et de critres dessais. Remplacez tout joint lastomre dtrior ou craquel et rparez ou remplacez tout autre composant dtrior ou au fonctionnement dfaillant (par ex. les charnires, les fixations, etc.). Les composants de commande sales, mouills ou contamins doivent tre remplacs moins quils puissent faire lobjet dun bon nettoyage par aspiration ou essuyage. Lair comprim nest pas recommand pour le nettoyage car la poussire, la salet ou les dbris se trouveraient disperss dans dautres composants ou quipements ou bien les composants dlicats pourraient tre endommags.

    Dispositifs de refroidissement Inspectez les ventilateurs utiliss pour le refroidissement par air forc. Remplacez tous ceux qui prsentent des pales plies, brches ou manquantes, ou si larbre ne tourne pas librement. Mettez sous tension momentanment pour contrler le fonctionnement. Si lunit ne fonctionne pas, contrlez et remplacez le cblage, le(s) fusible(s) ou le moteur de la soufflerie ou du ventilateur selon les cas. Nettoyez ou changez les filtres air comme recommand dans le manuel du produit. De plus, nettoyez les ailettes des changeurs de chaleur pour viter toute altration du refroidissement par convection.

    ATTENTION : la maintenance dquipements de commande industriels sous tension peut savrer dangereux. Des blessures graves, voire mortelles, peuvent tre provoques par lectrocution, choc ou la commande involontaire dun quipement contrl. Il est recommand de dconnecter et de verrouiller les quipements de commande des sources dalimentation, et den vacuer lnergie rsiduelle, le cas chant. Reportez-vous la norme n NFPA70E, partie II de la National Fire Protection Association et (si applicable) aux directives Control of Hazardous Energy Sources de lOSHA concernant le contrle des sources dnergie dangereuses (cadenassage/signalisation) ainsi quaux pratiques de travail de lOSHA Electrical Safety Related Work Practices concernant la scurit lectrique, y compris les exigences procdurales de condamnation/signalisation et les pratiques de travail appropries, de qualifications et de formation du personnel, lorsquune mise hors tension et la condamnation ou signalisation des circuits et quipements lectriques nest pas faisable avant dintervenir sur ou proximit de portions de circuit exposes.

    24 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Maintenance priodique Chapitre 2

    Mcanismes de fonctionnement Contrlez le bon fonctionnement et labsence de coincement et de grippage. Remplacez tous les ensembles et pices casss, dforms ou fortement uss selon les listes de pices de rechange relatives au produit concern. Recherchez les ventuelles fixations lches et les resserrer fermement. Lubrifiez, si spcifi dans les instructions applicables au produit concern. Remarque : les dmarreurs, contacteurs et relais magntiques Allen-Bradley sont conus pour fonctionner sans lubrification Ne lubrifiez pas ces dispositifs, parce quun excs dhuile ou de graisse sur les faces des ples (surfaces de contact) des lments magntiques oprationnels pourrait rendre le dispositif collant en mode ON (activ). Certaines pices dautres dispositifs sont lubrifies en usine Si une lubrification savre ncessaire en cours dutilisation ou de maintenance, cela sera spcifi dans leurs instructions respectives. En cas de doutes, consultez lagence commerciale Allen-Bradley la plus proche pour de plus amples informations.

    Contacts Vrifiez que les contacts ne sont pas excessivement uss et ne prsentent pas daccumulations de salet. Aspirez ou essuyez les contacts avec un chiffon doux si ncessaire pour liminer la salet. Vrifiez que les contacts sont exempts de dcolorations et de piqres. Les contacts ne doivent jamais tre lims, tant donn quun dressage risque seulement de raccourcir leur dure de vie. Nutilisez pas de nettoyant en vaporisateur sur les contacts, car leurs rsidus sur les faces de ples magntiques ou dans les mcanismes de fonctionnement pourraient rendre le dispositif collant et, sur les contacts, pourraient perturber la continuit lectrique. Les contacts devraient uniquement tre remplacs si largent savre fortement us. Toujours remplacer les contacts par jeu complet pour viter les dsalignements et les irrgularits de pression de contact.

    Contacteurs sous vide Les contacts des contacteurs sous vide ne sont pas visibles, par consquent leur tat dusure doit tre vrifi indirectement. Les ampoules vide doivent tre remplaces si :

    1. Le nombre estim doprations est gal un million, ou

    2. Le repre dusure du contacteur fait tat dun besoin de remplacement, ou

    3. Les tests dintgrit de lampoule vide laissent apparatre un besoin de remplacement. Remplacez toutes les ampoules vide du contacteur en mme temps afin dviter tout problme dalignement et dusure de contact ingale. Si les ampoules vide nont pas besoin dtre remplaces, vrifiez et rglez la distance de translation selon la valeur indique dans les instructions de maintenance.

    Bornes Des connexions desserres dans les circuits dalimentation peuvent provoquer une surchauffe qui pourrait elle-mme induire une dfaillance ou une panne de lquipement. Des connexions desserres dans les circuits de commande peuvent entraner des dysfonctionnements de la commande. Des liaisons de masse ou des connexions de mise la terre desserres peuvent augmenter le risque dlectrocution et contribuer gnrer des perturbations lectromagntiques (EMI). Vrifiez le serrage de toutes les connexions des borniers et barres omnibus et serrez fermement toute connexion desserre. Remplacez tout composant ou cblage dtrior par une surchauffe, ainsi que tout conducteur sectionn ou toute barette de liaison rompue.

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 25

  • Chapitre 2 Maintenance priodique

    Diffuseur darc Vrifiez labsence de fissures, ruptures ou usure marque. Les diffuseurs darc et chutes darc doivent tre remplacs sils sont endommags ou fortement uss.

    Bobines Si une bobine montre des signes vidents de surchauffe (isolant fissur, fondu ou brl), elle doit tre remplace. Dans ce cas, vrifiez et corrigez les conditions de surtension ou de sous-tension, car elles sont susceptibles dentraner une dfaillance de la bobine. Veillez nettoyer tout rsidu disolation de bobine fondue qui resterait sur les autres pices du dispositif ou remplacez-les.

    Piles Remplacez les piles priodiquement selon les prconisations du manuel du produit ou si la pile montre des signes de fuite dlectrolyte. Utilisez des outils pour manipuler les piles qui ont fui ; la plupart des lectrolytes sont corrosifs et peuvent entraner des brlures. Mettez la pile usage au rebut en respectant les instructions fournies avec la nouvelle pile ou selon les prconisations du manuel du produit.

    Voyants lumineux Remplacez toute lampe grille ou lentille endommage. Cellules photolectriques Les lentilles des cellules photolectriques requirent un nettoyage priodique avec un chiffon doux et sec. Les dispositifs rflchissants utiliss conjointement avec des cellules photolectriques requirent galement un nettoyage priodique. Nutilisez pas de solvants ou dagents de nettoyage sur les lentilles ou les rflecteurs. Remplacez tous les rflecteurs ou lentilles endommags.

    Dispositifs semi-conducteurs

    ATTENTION : toute utilisation dquipements de test autres que ceux recommands par lusine pour des composants de commande semi-conducteurs risque dendommager le composant de commande ou lquipement de test ou encore, de provoquer un fonctionnement inopin de lquipement contrl. Reportez-vous au paragraphe intitul TEST HAUTE TENSION.

    Les lments semi-conducteurs ncessitent plus quune inspection visuelle priodique. Des composants dcolors, carboniss ou brls indiquent le cas chant quil faut remplacer un composant ou une carte lectronique. Les remplacements ncessaires doivent seffectuer au niveau de la carte lectronique ou du composant enfichable. Les cartes de circuits imprims doivent tre inspectes pour dterminer si elles sont correctement insres dans les connecteurs. Les languettes de verrouillage des cartes doivent galement tre en place. Les dispositifs semi-conducteurs doivent galement tre protgs de toute contamination, et le refroidissement doit tre maintenu se reporter aux paragraphes intituls CONTAMINATION et DISPOSITIFS DE REFROIDISSEMENT. Les solvants ne doivent pas tre utiliss sur des cartes circuits imprims.

    26 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Maintenance priodique Chapitre 2

    Tests haute tension Les tests haute tension de rsistance des isolants (RI) et de tension de rsistance dilectrique (TRD) ne doivent pas tre effectus pour vrifier les quipements de commande semi-conducteurs. Lors de la mesure de la rsistance des isolants (RI) et de tension de rsistance dilectrique (TRD) dquipements lectriques, tels que transformateurs ou moteurs, le dispositif semi-conducteurs utilis pour la commande ou la surveillance doit tre dbranch avant deffectuer le test. Mme si aucune dtrioration nest visible lil nu aprs un test de RI ou TRD, les dispositifs semi-conducteurs sont dgrads et peuvent tre endommags sils sont soumis une haute tension plusieurs reprises.

    Dispositifs de verrouillage et dinterverrouillage Vrifiez les conditions de fonctionnement de ces dispositifs ainsi que leur capacit excuter les fonctions prvues. Pour les remplacements, utilisez exclusivement des pices ou kits de rechange Allen-Bradley. rglez ou rparez uniquement en conformit avec les instructions dAllen-Bradley.

    Maintenance aprs une condition de dfaut Louverture dun dispositif de protection contre les courts-circuits (tel que fusibles ou disjoncteurs) dans le circuit de drivation correctement dimensionn dun moteur est le signe dune dfaillance en plus dune surcharge. De telles conditions risquent de dtriorer lquipement de commande. Avant de rtablir lalimentation, le dfaut doit tre rpar et toute rparation ou tout remplacement ncessaire doit tre effectu afin de remettre lquipement de commande en bon tat de fonctionnement. Reportez-vous la publication des normes NEMA n ICS-2, partie ICS2-302 pour connatre les procdures. Remplacements Nutilisez que des pices de rechange et des dispositifs recommands par Allen-Bradley afin de prserver lintgrit de lquipement. Vrifiez que les pices correspondent bien au modle, la srie et la version de lquipement. Aprs maintenance ou rparation des composants de commande industriels, toujours tester le bon fonctionnement du systme de commande dans des conditions bien dtermines afin de parer tout danger en cas de dysfonctionnement du systme de commande. Pour plus dinformations, se reporter au document NEMA n ICS 1.3, PREVENTIVE MAINTENANCE OF INDUSTRIAL CONTROL AND SYSTEMS EQUIPMENT , publi par lAssociation nationale des fabricants de matriel lectrique (NEMA), et au document NFPA70B, ELECTRICAL EQUIPMENT MAINTENANCE , publi par lAssociation nationale contre lincendie (NFPA) aux tats-Unis.

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 27

  • Chapitre 2 Maintenance priodique

    28 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Chapitre 3

    Inspection des composants et procdures de test

    Introduction Ce chapitre fournit des dtails sur linspection et les procdures de test des principaux composants du variateur et inclut des recommandations pour les rparations.

    Sujet Page

    Inspection et maintenance des composants 30

    Tests de SCR/diodes polarises en sens direct et en sens inverse 31

    Tests des fusibles 34

    Mesures de rsistance des fils de gchette du convertisseur 34

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 29

  • Chapitre 3 Inspection des composants et procdures de test

    Inspection et maintenance des composants

    Sur le botier de commande, le convertisseur et londuleur, inspectez les filtres de porte, la grille dentre dair du dissipateur thermique ainsi que les principaux composants et vrifiez labsence de salet et de dommages. Laccumulation de salet sur certains composants peut entraner une dtrioration ou une dfaillance du composant. Identifiez les marques de brlure, ruptures ou dlaminages sur les composants et/ou les circuits imprims et remplacez les composants pour viter tout endommagement du variateur. Utilisez cette procdure en rapport avec la Maintenance prventive recommande, page 21.

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Inspectez les ventilateurs de porte afin de vrifier quils ne sont pas obstrus et quils tournent librement. Nettoyez ou remplacez si ncessaire. Voir Dmontage/Montage du ventilateur de porte de larmoire, page 197 et Dmontage/Montage du ventilateur de porte, page 201.

    4. Retirez le filtre de la/des porte(s) darmoire et vrifiez labsence de colmatage. Nettoyez ou remplacez si ncessaire. Voir Dmontage/Montage du filtre de porte IP20, NEMA/UL Type 1, page 193.

    5. Ouvrez la porte de larmoire.

    6. Inspectez la grille dentre dair du dissipateur thermique afin de vrifier quelle nest pas obstrue et nettoyez-la si ncessaire.

    7. Inspectez le ventilateur de la soufflerie du dissipateur thermique afin de vrifier labsence daccumulation de salet et/ou de dommages et vrifiez quil tourne librement. Nettoyez ou remplacez si ncessaire. Voir Dmontage/Montage de lensemble ventilateur du dissipateur thermique, page 130.

    8. Enlevez les capots de protection du botier de commande, des ensembles convertisseur et onduleur. Voir Dmontage/Montage du capot du botier de commande, page 39, Dmontage/Montage du capot gauche du convertisseur, page 62 et Dmontage/Montage du capot avant de londuleur, page 132.

    9. Contrlez tous les principaux composants visibles sur le botier de commande, les ensembles convertisseur et onduleur et remplacez tout composant sans procder dautres tests sitt quil montre des marques de brlure ou de rupture manifestes.

    10. Contrlez tous les circuits imprims, cbles et connecteurs visibles sur le botier de commande, les ensembles convertisseur et onduleur et remplacez tout circuit imprim et/ou cbles sans procder dautres tests sitt quils montrent des marques de brlure, rupture ou dlaminage manifestes.

    11. Si les inspections ralises aux tapes 37 ci-dessus rvlent une forte accumulation de salet ou de dbris, inspectez les tunnels de refroidissement et les ailettes du dissipateur thermique sur les ensembles convertisseur et onduleur et nettoyez-les, si ncessaire. Pour inspecter les tunnels de refroidissement et les ailettes du dissipateur thermique, vous devez sortir le variateur de larmoire et retirer le convertisseur. Pour savoir comment retirer le variateur de larmoire, rfrez-vous au document Variateurs c.a. PowerFlex Srie 750 Notice dinstallation, publication 750-IN001. Pour savoir comment retirer le convertisseur, rfrez-vous Dmontage/Montage du convertisseur, page 118.

    30 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

    http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/750-in001_-en-p.pdf
  • Inspection des composants et procdures de test Chapitre 3

    Tests de SCR/diodes polarises en sens direct et en sens inverse

    Cette section contient les procdures de tests des SCR/diodes polarises en sens direct et en sens inverse pouvant tre excutes sur les principaux composants de puissance du variateur. Un chec de test indique un dommage sur les composants dans le convertisseur ou londuleur et ncessite leur remplacement.

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Retirez les boulons de connexion des bornes de sortie de puissance (U, V, W) et mettez-les de ct.

    5. Insrez un matriel isolant appropri entre les bornes (U, V, W) sur lunit de puissance du variateur et larmoire. Pour obtenir des valeurs correctes ces tests, les bornes ne doivent pas tre en contact.

    6. Enlevez les fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5). Voir Dmontage des fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5), page 66.

    IMPORTANT La tension relle releve peut varier en fonction de lquipement. Si les valeurs releves ne sont pas proches des valeurs indiques dans les tableaux ci-aprs, vrifiez que la tension relle mesure est cohrente pour chaque phase du convertisseur et de londuleur.

    Bornes de sortie depuissance

    U

    V

    W

    Bornes dentre c.a.R/L1

    S/L2

    T/L3

    Bornes du bus c.c.DC+

    DC-

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 31

  • Chapitre 3 Inspection des composants et procdures de test

    7. Effectuez les tests de SCR/diodes polarises en sens direct et en sens inverse sur le convertisseur en se rfrant aux tableaux ci-aprs.

    Tableau 2 Tests de SCR/diodes polarises en sens direct sur lensemble SCR du convertisseur

    Tableau 3 Tests de SCR/diodes polarises en sens inverse sur lensemble SCR du convertisseur

    8. Remplacez lensemble SCR du convertisseur si les mesures releves ne sont pas correctes. Voir Dmontage/Montage de lensemble SCR du convertisseur, page 84.

    9. Installez les fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5). Voir Montage des fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5), page 66.

    Fils du multimtre

    Lecture nominale du multimtre +

    DC+ R/L1

    Le multimtre devrait afficher .0L (circuit ouvert) (1)

    (1) Remarquez que ces valeurs peuvent tre affectes par lventuelle tension rsiduelle sur les condensateurs du bus c.c. Si les condensateurs sont compltement dchargs (infrieur 1 volt), le multimtre affiche dabord une tension faible, qui correspond la tension de bus rsiduelle plus la chute de tension au travers des diodes ct bas. Le multimtre charge progressivement le bus, et la tension augmentera lentement jusqu ce le multimtre commute ventuellement sur .OL . Cela peut prendre plusieurs minutes.

    DC+ S/L2

    DC+ T/L3

    R/L1 DC-

    La valeur devrait progressivement slever vers environ 0,35 V (2)

    (2) La tension relle releve peut varier en fonction de lquipement.

    S/L2 DC-

    T/L3 DC-

    Fils du multimtre

    Lecture nominale du multimtre+

    R/L1 DC-

    Le multimtre devrait afficher .0L (circuit ouvert) (1)

    (1) Remarquez que ces valeurs peuvent tre affectes par lventuelle tension rsiduelle sur les condensateurs du bus c.c. Si les condensateurs sont compltement dchargs (infrieur 1 volt), le multimtre affiche dabord une tension faible, qui correspond la tension de bus rsiduelle plus la chute de tension au travers des diodes ct bas. Le multimtre charge progressivement le bus, et la tension augmentera lentement jusqu ce le multimtre commute ventuellement sur .OL . Cela peut prendre plusieurs minutes.

    S/L2 DC-

    T/L3 DC-

    DC+ R/L1

    DC+ S/L2

    DC+ T/L3

    32 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Inspection des composants et procdures de test Chapitre 3

    10. Effectuez les tests de diodes polarises en sens direct et en sens inverse sur lensemble IGBT de londuleur en vous rfrant aux tableaux ci-aprs.

    Tableau 4 Tests de SCR/diodes polarises en sens direct sur lensemble IGBT de londuleur

    Tableau 5 Tests de SCR/diodes polarises en sens inverse sur lensemble IGBT de londuleur

    11. Remplacez lensemble IGBT de londuleur si les mesures releves ne sont pas correctes. Voir Dmontage/Montage de lensemble IGBT de londuleur, page 173.

    12. Effectuez les procdures du Chapitre 9 Remise en marche aprs rparation avant de remettre le variateur en service.

    Fils du multimtre

    Lecture nominale du multimtre+

    DC- U

    La valeur devrait progressivement slever vers environ 0,28 V (1)

    (1) La tension relle releve peut varier en fonction de lquipement.

    DC- V

    DC- W

    U DC+

    V DC+

    W DC+

    Fils du multimtre

    Lecture nominale du multimtre+

    U DC-

    Le multimtre devrait afficher .0L (circuit ouvert) (1)

    (1) Remarquez que ces valeurs peuvent tre affectes par lventuelle tension rsiduelle sur les condensateurs du bus c.c. Si les condensateurs sont compltement dchargs (infrieur 1 volt), le multimtre affiche dabord une tension faible, qui correspond la tension de bus rsiduelle plus la chute de tension au travers des diodes ct bas. Le multimtre charge progressivement le bus, et la tension augmentera lentement jusqu ce le multimtre commute ventuellement sur .OL . Cela peut prendre plusieurs minutes.

    V DC-

    W DC-

    DC+ U

    DC+ V

    DC+ W

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 33

  • Chapitre 3 Inspection des composants et procdures de test

    Tests des fusibles Cette section contient les procdures de tests des fusibles.

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Testez le fusible du secondaire du transformateur de commande (FU6) en le retirant du porte-fusible. Remplacez le fusible si ncessaire. Voir Dmontage/Montage du fusible du secondaire du transformateur de commande, page 67.

    5. Testez les fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5) en les retirant du porte-fusible. Ne remplacez aucun de ces fusibles avant que le test des fusibles de ligne c.a. ne soit termin (tape 6 ci-aprs). Voir Dmontage des fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5), page 66.

    6. Testez les fusibles de ligne c.a. (FU1, FU2 et FU3) dans le circuit. Remplacez un fusible si ncessaire. Voir Dmontage/Montage des fusibles de ligne c.a., page 72.

    7. Remettez en place les fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5) si ncessaire. Voir Montage des fusibles du primaire du transformateur de commande (FU4 et FU5), page 66.

    Mesures de rsistance des fils de gchette du convertisseur

    Cette section contient les procdures de mesure de la rsistance des fils de gchette du convertisseur.

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Ouvrez le botier de commande pour accder la carte de commande des gchettes du convertisseur. Voir Rotation vers lavant du botier de commande, page 63.

    34 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Inspection des composants et procdures de test Chapitre 3

    5. Dbranchez le faisceau des gchettes de SCR de la prise P11 sur la carte de commande des gchettes du convertisseur.

    6. Procdez aux mesures du circuit de gchette sur le faisceau P11 en utilisant le tableau ci-dessous :

    Une lecture .OL peut indiquer une ouverture du faisceau de fils ou un connecteur intermdiaire dconnect. Vrifiez lintgrit du faisceau en procdant une mesure de continuit de bout en bout. Remplacez tout faisceau dfectueux qui aurait t rvl par ces mesures.

    Une lecture court-circuit du multimtre peut signaler un SCR dfectueux. Remplacez lensemble SCR du convertisseur si les mesures releves ne sont pas correctes. Voir Dmontage/Montage de lensemble SCR du convertisseur, page 84.

    7. Branchez le faisceau de gchettes des SCR la prise P11 sur la carte de commande des gchettes du convertisseur.

    8. Remettez le botier de commande dans sa position de service. Voir Remise du botier de commande en position de service, page 65.

    Fil + du multimtre Fil du multimtre Lecture nominale du multimtre

    P11-1, gchette de SCR L1 P11-2, cathode de SCR L1 12 30 ohms

    P11-3, gchette de SCR L2 P11-4, cathode de SCR L2 12 30 ohms

    P11-5, gchette de SCR L3 P11-6, cathode de SCR L3 12 30 ohms

    P13 P8 P10 P9

    P7

    P2

    P6

    P4

    P14

    P1P12

    P11

    Dbranchez le faisceau de P11

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 35

  • Chapitre 3 Inspection des composants et procdures de test

    36 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Chapitre 4

    Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    Introduction Ce chapitre explique en dtail les procdures de dmontage et de remplacement des composants du botier de commande.

    Composants du botier de commande et rfrence des pices

    Le tableau suivant rpertorie les composants constitutifs du botier de commande. Chaque tableau fournit une liste de numros didentification (ID) qui se rfrent aux composants respectivement identifis dans lillustration correspondante. Ce tableau identifie galement chaque composant par sa dsignation en prcisant la rfrence du kit de pices dtaches ainsi que la rfrence de la pice (si applicable).

    Une liste de pices dtaches complte pour variateurs PowerFlex 755 Taille 8 est disponible sur le site Internet dAllen-Bradley ladresse : http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

    Sujet Page

    Composants du botier de commande et rfrence des pices 37

    Dmontage/Montage du capot du botier de commande 39

    Dmontage/Montage des cbles du botier de commande 40

    Dmontage/Montage du cble fibre optique 41

    Dmontage/Montage de la carte de contrle principale 43

    Dmontage/Montage de la carte dinterface fibre optique 49

    IMPORTANT Effectuez les procdures dcrites au Chapitre 9 Remise en marche aprs rparation avant de remettre le variateur en service.

    ID Dsignation du composant Rf. du kit de pices Rf. du composant N de figure

    Botier de commande 20-750-POD1-F8

    1 Carte de contrle principale Taille 8 SK-R1-MCB1-F8 PN-78196 Figure 4 page 38

    2 Borniers de la carte de contrle principale SK-R1-TB-PF755 325217-Q03 Figure 4 page 38

    3 Carte fond de panier SK-R1-BP1 395775-A01 Figure 4 page 38

    4 Encadrement de lIHM du botier de commande SK-R1-BZ1 397771-C01 Figure 4 page 38

    5 Carte dinterface fibre optique (comprend un transmetteur fibre optique)

    SK-R1-FIB1-F8 PN-40886 Figure 4 page 38

    6 Capot du botier de commande SK-R1-CVRP1-F8 PN-66524 Figure 4 page 38

    7 Plaque isolante de la carte dinterface fibre optique PN-46892 Figure 4 page 38

    Montage distance du botier de commande 20-750-RPD1-F8

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 37

    http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf
  • Chapitre 4 Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    Figure 4 Composants du botier de commande

    4

    6

    3

    5

    7

    1

    2

    38 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Procdures de remplacement des composants du botier de commande Chapitre 4

    Dmontage/Montage du capot du botier de commande

    Dmontage du capot du botier de commande

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Desserrez sans les enlever les deux vis hexalobulaires fendues M4 x 12 mm infrieures qui fixent le capot du botier de commande lensemble.

    5. Enlevez les deux vis hexalobulaires fendues M4 x 12 mm suprieures qui fixent le capot lensemble et retirez le capot.

    Montage du capot du botier de commande

    Montez le capot du botier de commande en suivant les instructions de dmontage dans lordre inverse. Voir Dmontage/Montage du capot du botier de commande, page 39.

    CONSEIL Reportez-vous aux Informations sur les fixations/outils/couples, page 16 pour les descriptions des fixations, outils et couples de serrage utiliss dans les procdures de dmontage/montage dans ce chapitre.

    =

    T20 ou F 6,4 mm 1,8 Nm

    Remarque : le botier de commande est montr sparment pour plus de clart uniquement.

    Retirez les vis (2)

    Desserrez les vis (2)

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 39

  • Chapitre 4 Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    Dmontage/Montage des cbles du botier de commande

    Dmontage des cbles du botier de commande

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Enlevez le capot du botier de commande. Voir Dmontage/Montage du capot du botier de commande, page 39.

    5. Dbranchez le connecteur J14 de la prise P14 de la carte dinterface fibre optique.

    6. Sil est install, dbranchez le cblage dalimentation 24 V fourni par le client de la prise P13 de la carte dinterface fibre optique.

    Montage des cbles du botier de commande

    Montez le faisceau de cbles du botier de commande en suivant les instructions de dmontage dans lordre inverse. Voir Dmontage des cbles du botier de commande, page 40.

    =

    P11

    INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

    P15

    P12

    P14 P13

    Dbranchez le connecteur de P14 et P13

    40 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Procdures de remplacement des composants du botier de commande Chapitre 4

    Dmontage/Montage du cble fibre optique

    Dmontage du cble fibre optique

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Enlevez le capot du botier de commande. Voir Dmontage/Montage du capot du botier de commande, page 39.

    5. Dbranchez le cble fibre optique de INV1 sur la carte dinterface fibre optique et de INV sur la carte dinterface de la couche dalimentation dans la cage cartes de londuleur.

    P11

    P15

    P12

    P14 P13

    P2

    J7 J6

    INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

    CONV

    INV

    Carte dinterface fibre optique

    =

    Carte dinterface de la couche dalimentation

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 41

  • Chapitre 4 Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    6. Dbranchez le cble fibre optique de la cage fibre optique dans langle infrieur gauche sur la carte de gchette du convertisseur, et de CONV sur la carte dinterface de la couche dalimentation dans la cage cartes de londuleur.

    Montage du cble fibre optique

    Montez le cble fibre optique en suivant les instructions de dmontage dans lordre inverse. Voir Dmontage du cble fibre optique ci-dessus.

    P13 P8 P10 P9

    P7

    P2

    P6

    P4

    P14

    P1P12

    P11

    P2

    J7 J6

    CONV

    INV

    Carte dinterface de la couche dalimentation

    Carte de gchette du convertisseur

    42 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Procdures de remplacement des composants du botier de commande Chapitre 4

    Dmontage/Montage de la carte de contrle principale

    Dmontage de la carte de contrle principale (botier de commande dans larmoire du variateur)

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Coupez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Enlevez le capot du botier de commande. Voir Dmontage du capot du botier de commande, page 39.

    5. Desserrez la vis de blocage qui fixe le berceau de lIHM au bti du botier de commande et faites pivoter le berceau vers le haut jusqu ce que le loquet sengage.

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 43

  • Chapitre 4 Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    6. Si install, enlevez le(s) module(s) doption lemplacement 7 en desserrant les deux vis oreilles imperdables sur le module et en tirant la carte hors du botier de commande. Le couple de serrage pour le montage est le mme que celui utilis pour la carte de contrle principale.

    7. Dbranchez le bornier enfichable sur la carte de contrle principale.

    8. Dbranchez lIHM et les connecteurs de cble dalimentation du ventilateur de brassage de la carte de contrle principale.

    9. Desserrez les trois vis oreilles imperdables et enlevez la carte.

    Desserrez la vis

    Desserrez les vis (2)

    Remarque : Lunit de commande est montre sparment pour plus de clart uniquement.

    T15 ou F 5 mm 0,45 Nm

    Dbranchez lIHM et les connecteurs du ventilateur

    Enlevez tout module doption de lemplacement 7

    Dbranchez le bornier avec le cblage en place

    44 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Procdures de remplacement des composants du botier de commande Chapitre 4

    Montage de la carte de contrle principale

    Montez la carte de contrle principale en suivant les instructions de dmontage dans lordre inverse. Voir Dmontage de la carte de contrle principale (botier de commande dans larmoire du variateur) ci-avant.

    Dmontage/Montage du botier de commande

    Dmontage du botier de commande

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Dconnectez lalimentation du variateur. Voir Mise hors tension du variateur, page 19.

    3. Ouvrez la porte de larmoire du variateur.

    4. Enlevez le capot gauche du convertisseur. Voir Dmontage du capot gauche du convertisseur, page 62.

    5. Enlevez le capot du botier de commande. Voir Dmontage du capot du botier de commande, page 39.

    IMPORTANT Vrifiez que la carte de contrle principale repose correctement sur les connecteurs sur le fond de panier et la carte dinterface fibre optique lors de linstallation sur une nouvelle carte.

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 45

  • Chapitre 4 Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    6. Dbranchez le connecteur J14 de la borne P14 de la carte dinterface fibre optique.

    7. Si install, dbranchez le cblage dalimentation 24 V fourni par le client de la borne P13 de la carte dinterface fibre optique.

    =

    P11

    INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

    P15

    P12

    P14 P13

    Dbranchez le connecteur des bornes P14 et P13

    46 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Procdures de remplacement des composants du botier de commande Chapitre 4

    8. Dbranchez le bornier enfichable sur la carte de contrle principale.

    9. Desserrez les deux vis imperdables M4 des fixations qui fixent le botier de commande sur le panneau de commande du convertisseur et faites tourner lensemble en avant vers la droite.

    Desserrez la vis captive

    Desserrez la vis captive

    T20 ou F 6,4 mm 1,8 Nm

    Faites tourner le botier de commande en avant vers la droite

    T20 ou F 6,4 mm 1,8 Nm

    Dbranchez le bornier enfichable de la carte de contrle

    Publication Rockwell Automation 750-TG001A-FR-P Septembre 2010 47

  • Chapitre 4 Procdures de remplacement des composants du botier de commande

    10. Retirez les quatre vis M4 x 12 mm qui fixent le botier de commande sur la paroi latrale droite du panneau de commande du convertisseur et enlevez le botier de commande.

    Montage du botier de commande

    Montez le botier de commande en suivant les instructions de dmontage dans lordre inverse. Voir Dmontage du botier de commande, page 45.

    Retirez les vis (4)

    T20 ou F 6,4 mm 1,8 Nm

    48 Publication Rockwell Automation750-TG001A-FR-P Septembre 2010

  • Procdures de remplacement des composants du botier de commande Chapitre 4

    Dmontage/Montage de la carte dinterface fibre optique

    Dmontage de la carte dinterface fibre optique

    1. Relisez les Prcautions gnrales, page 14.

    2. Dconnectez lalimentation du