40
INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO SECCIÓN AV61 2011-1

UPC -Mistura 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Especial del festival Mistura 2011 a cargo de los alumnos de Introducción al Periodismo de la UPC

Citation preview

Page 1: UPC -Mistura 2011

1INTRODUCCIÓN AL PERIODISMOINTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

SECCIÓN AV61

2011-1

Page 2: UPC -Mistura 2011

2 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

EL STAFF

REDACCIÓN Y FOTOGRAFÍAMaría Milagros CastañosGabriela de la TorreMaría José FernándezClaudia MaggiDaniela MedinaSandra MontoyaJosé Augusto NavarroJosé OsccoPatricia OtoyJosué PalominoOtto ParedesCésar PérezHélena PiaggioMelissa SicllaArmida SifuentesVíctor VegasRafael VeraDaniela Zavala

PROFESORCésar Pita

FOTOGRAFÌA DE PORTADADaniela Zavala

Esta es una publicación de los alumnos del curso Introducción al Periodismo de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC). Los textos y las fotografías utilizadas son propiedad de los autores.

Lima, Perú. 2011-2

Page 3: UPC -Mistura 2011

3INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Mixturas de MisturaTodo empieza y termina en la comida. Y desde el 9 hasta el 18 de setiembre del 2011 todo el Perú empezó y terminó en el Festival Mistura, quizás el evento más importante del año.

Si la letra con sangre entra, en el caso de los alumnos de Introducción al Periodismo la nota informativa con chicharrón se asienta.El festival Mistura se convirtió en la excusa perfecta para lanzarlos a la calle con el fin de que entrenen su capacidad de observación, hagan gala de sus herramientas de recojo de información, discriminen in situ lo relevante y, de paso, se deleiten con la gama de platos.

La responsabilidad es un pilar importante en la formación de nuestros estudiantes, y es por ello que este especial de la clase sobre el festival Mistura aborda diversos ángulos noticiosos del mismo. Porque de eso se trata: de hablar de lo bueno, de lo malo y hasta de lo feo. Afortunadamente, la mirada crítica y aguda de algunos alumnos ha permitido retratar de una manera interesante un hecho noticioso que no podía ser dejado de lado.

¿A dónde nos llevarán nuestras posteriores aventuras? La pregunta quedará flotando en el aire por el momento.

El profe

Page 4: UPC -Mistura 2011

4 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El viernes 9 de setiem-bre se inició la cuarta edición de la feria gas-tronómica Mistura, cu-

yas instalaciones se ubican por ter-cer año consecutivo en el Parque de la Exposición. Desde su apertu-ra a las 11 de la mañana, el público respondió con ánimos y acudió en masa hacia la feria, la cual ofrece una gran variedad de comidas y productos de todo el país.

“Me parece que está excelente. La comida está muy buena y a precios razonables”, exclama alegremente Olga Cabrera, quien por segundo año consecutivo acude a Mistura para disfrutar de la amalgama de

Auspiciosa inauguración de Mistura 2011

• Público disfruta de las novedades en platos y productos de todo el país.

• Durante 10 días se espera la asistencia de alrededor de 300 mil personas.

EscribE: rafaEl VEra

MISTURA

A comer. Personas ingresando a Mistura 2011

Page 5: UPC -Mistura 2011

5INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

sabores que se congregan allí. “Me sorprende el mayor orden. No he tenido que hacer mucha cola para comprar la comida. Definitivamente ha mejorado con respecto al año pasado”, expresa mientras degusta un plato de anticuchos.

Entre las novedades de este año se puede notar la presencia de gran cantidad de turistas, quienes atraídos probablemente por el boom de la gastronomía peruana han acudido para disfrutar de la variedad de nuestros platillos y productos. Además de ello, este año se han instalado 72 carretillas, 32 restaurantes, 5 restaurantes de lujo, 9 cocinas regionales, 11 ‘huariques’, 8 cocinas rústicas y 20 reposteras.

“Me parece estupendo que hayan aumentado la cantidad de días. Los años pasados duraba muy poco y no podía asistir”, afirma Julián Reyes, quien por primera vez acude a la feria que durará 10 días durante los cuales se espera recibir alrededor de 300 mil visitantes. “Veo bastante gente a pesar de que aún es temprano”, señala mientras revisa el mapa de los restaurantes instalados en Mistura.

Asimismo, se han mantenido los sectores especializados dentro de la feria: el Gran Mercado, donde se ofrecen productos de todas las regiones; el Rincón del Pan, que ofrece panes tradicionales peruanos; y el Pabellón del Pisco, que ofrece distintos tragos en base a esta bebida. También han vuelto a ser instalados el Rincón del Cacao y el Café y el Bazar.

Paralelamente a los concursos de años previos, como los de Mejor Cocinero o Mejor Panadero, Mistura 2011 escogerá y premiará

a los autores de los mejores platos de nuestra gastronomía como el anticucho, el sánguche de chicharrón, el lomo saltado, la causa y el ceviche, entre otros. Lo novedoso: el público podrá elegir vía el Facebook oficial de la feria a los 10 mejores exponentes de cada categoría.

Del mismo modo, en el marco de Mistura 2011, se desarrolló la Cumbre G9, la cual congregó a ocho de los nueve mejores chefs del mundo. El domingo 11, en el Auditorio de la Creatividad de la feria, Ferran Adrià, Alex Atala, Massimo Bottura, Dan Barber, Yukio Hattori, Rene Redzepo, Michel Bras y Gastón Acurio firmaron la Declaración de Lima, cuyo objetivo es dar pautas y consejos a los nuevos cocineros del mundo.

La Feria Gastronómica Mistura se inició en setiembre de 2008 con el nombre Perú Mucho Gusto en las instalaciones del ex Cuartel San Martín, en el distrito de Miraflores. Al año siguiente el nombre cambió a Mistura 2009 y fue trasladado al Parque de la Exposición en Lima, donde permanece hasta la presente edición.

Entre las novedades de este año se puede notar la

presencia de gran cantidad de turistas,

quienes atraídos probablemente

por el boom de la gastronomía peruana

han acudido para disfrutar de la

variedad de nuestros platillos y productos.

Page 6: UPC -Mistura 2011

6 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Del 9 al 18 de setiembre la feria gastronómica Mistura abre sus puer-tas al público y espera

atraer a una gran cantidad de co-mensales, tanto peruanos como extranjeros. Este festival de co-mida peruana se celebra desde el 2008 y se ha instalado nuevamente en el Parque de la Exposición, al lado del Museo de Arte. Cuenta con la presencia de diversos chefs peruanos que ofrecen sus platos en el menú de este festival.

Algunos de los chefs más reconocidos que participant en Mistura son Grimanesa Vargas, quien ostenta el título al mejor

Mistura abre sus puertas al público con gran éxito

• El festival de comida ha tenido una gran acogida por parte de chefs peruanos y extranjeros

• Se espera la asistencia de cuatro mil turistas

EscribE: José augusto NaVarro

MISTURA

Muestras de danzas selváticas dentro de Mistura 2011

Page 7: UPC -Mistura 2011

7INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

anticucho; y Javier Wong, reconocido por preparar uno de los mejores ceviches de lenguado en el Perú, lo que le ha permitido ser uno de los pocos cocineros que cobrar la suma de 28 nuevos soles por una porción de ceviche en la feria. Según refiere el comensal Víctor Cueva, el precio del plato se ha incrementado inclusive a 30 nuevos soles durante los días subsiguientes a la inauguración.

Por otro lado, Pedro Córdova, gerente de operaciones de Mistura 2011, comenta que la seguridad en los alrededores es vigilada por alrededor de 200 efectivos policiales durante los fines de semana. Este equipo está encargado de mantener el evento libre de percances, tanto dentro como fuera del recinto. Asimismo, se han instalado 25 cámaras de vigilancia y se han contratado 50 agentes de seguridad privada.

Para la cuarta edición de Mistura se espera la llegada de cuatro mil turistas, incluyendo alrededor de 200 periodistas extranjeros de Chile, Colombia, Ecuador, Argentina, España y Estados Unidos, entre otros países. Leonardo Carneiro, periodista brasileño, opina que “en Brasil hay mucho interés sobre temas gastronómicos como los desarrollados en Mistura”.

Los extranjeros están acogiendo de forma positiva el evento gastronómico. La estadounidense Amy Lymm comentó que “toda la comida peruana le parece excelente, en especial la leche de tigre y el pisco sour”. Por otro lado, el británico Benn Nichols señaló: “disfruto mucho de la comida peruana y el próximo año pienso regresar junto con mis amigos”.

En vista de la gran presencia de turistas, los representantes de la marca Perú buscan promover nuestro país en el marco de la feria gastronómica. Asimismo, ciudadanos de las distintas regiones del país dan a conocer sus platos típicos y algunas de sus costumbres a través de presentaciones culturales.

Paralelamente a estas actividades, el festival ha sido propicio para recoger firmas con el fin de declarar a la comida peruana como patrimonio de la humanidad ante la Unesco. Esta iniciativa tiene tres meses en el país, y según cuenta Carmen Rodríguez, una de las recolectoras que viene trabajando en el proyecto, “es necesario reunir más de 500 mil firmas para hacer esto posible”.

Adolfo Perret, presidente del subcomité de gastronomía de la Cámara de Comercio de Lima, señala que “el circuito gastronómico del festival podría generar ventas cercanas a los 45 mil millones de nuevos soles este año. Este monto considera el incremento en el consumo de platos por parte los comensales peruanos y extranjeros”.

En vista de la gran presencia de turistas, los representantes

de la marca Perú buscan promover

nuestro país en el marco de la feria

gastronómica. Asimismo,

ciudadanos de las distintas

regiones del país dan a conocer

sus platos típicos y algunas de sus

costumbres a través de presentaciones

culturales.

Page 8: UPC -Mistura 2011

8 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

La feria gastronómica Mistura ha sido la oportunidad para al-gunos comerciantes

que quieren hacer su agosto en setiembre y que han encontrado una veta de negocio en la re-venta de entradas. Fuera de las instalaciones del Parque de la Exposición, más de 15 revend-edores esperan a los comensales que aún no han comprado sus tickets durante los días de la preventa.

Nadie quiere dejar de conocer ni degustar la comida peruana. El movimiento está asegurado desde las 8.00 de la mañana en el lugar

Entradas de Mistura se venden como pan caliente

• Feria gastronómica dura hasta este fin de semana.

• Gran presencia de revendedores en alrededores del Parque de la Exposición

EscribE: María Milagros castaños

MISTURA

Page 9: UPC -Mistura 2011

9INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

con la presencia de revendedores, efectivos de seguridad y público.

El desorden se origina alrededor de las avenidas Arequipa y 28 de Julio. Debido a la gran cantidad de revendedores, muchos de ellos han modificado el precio de las entradas. En un primer momento las ofrecían a 30 ó 35 soles, pero ahora se están vendiendo a 25 soles.

Jaime Pinedo, expositor de Huarochirí Gran Mercado, manifestó su descontento con esta manera de adquirir entradas. “Este año recién se ha adoptado la reventa de entradas, lo cual fomenta el desorden cerca a Mistura”.

Joselyn Martínez es una de las tantas personas que desde tempranas horas de la mañana busca comprar entradas para luego venderlas en el mismo Parque de la Exposición. Sólo se permite la venta de un máximo de tres tickets por persona en los puntos de venta oficiales. Al respecto, declaró que “debido a la demanda no es posible vender las entradas al precio que habíamos estimado. Por cada ticket solo estamos ganando cinco nuevos soles”.

La feria más grande de la comida peruana cuenta con seis buses que se encuentra en el Parque de la Exposición y que trasladan a los comensales al Centro Comercial Real Plaza para que puedan adquirir entradas con mayor seguridad. Así lo declaró Javier Alonso García, representante del Serenazgo de Lima.

Los revendedores no dejan escapar a ningún comprador. Según Jonathan Rodríguez, también miembro del Serenazgo de Lima, las entradas rotas, falsas, o de

días pasados han sido ofrecidas al público que desconfía de los vendedores.

Pero la venta y compra de entradas no ha sido el único negocio que se ha podido observar fuera del recinto donde se lleva a cabo el festival Mistura. Al ser un evento que promueve la gastronomía de las tres regiones, los puestos ambulantes también han tenido acogida por parte del público que no puede ingresar a la feria.

Este evento ha dado la vuelta a todo el mundo. Mistura no sólo recibe a peruanos para que puedan degustar sus platos típicos, tragos y postres sino también a muchos extranjeros.

Pero la venta y compra de entradas

no ha sido el único negocio que se ha

podido observar fuera del recinto donde se lleva a cabo el festival

Mistura. Al ser un evento que promueve

la gastronomía de las tres regiones, los puestos ambulantes también han tenido

acogida por parte del público que no puede

ingresar a la feria.

Page 10: UPC -Mistura 2011

10 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Colas de aproximada-mente dos cuadras de extensión se formaron el día de ayer, jueves 15

de setiembre, en los alrededores del Centro Comercial Real Plaza del Centro Cívico por personas que querían adquirir entradas para el Festival Mistura 2011 y que tu-vieron que esperar por lo menos dos horas para conseguir los bo-letos para el evento.

Desde antes de las 8.00 de la mañana empezaron a llegar las primeras personas a la Avenida Bolivia. El público esperó pacientemente hasta las 10.00 de la mañana, hora de inicio de la

Largas colas generan malestar en el público

• Hasta dos cuadras de extensión para comprar tickets.

• Revendedores venden entradas entre 30 y 50 nuevos soles.

EscribE: Victor VEgas

MISTURAEntradas a Mistura son bien cotizadas

por las personas para entrar

Page 11: UPC -Mistura 2011

11INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

venta de entradas, mientras la cola seguía extendiéndose hasta llegar a la Avenida Garcilazo de la Vega (ex-Wilson) a la altura de la tienda por departamentos Oechsle.

Algunas personas expresaron su molestia. Sandra Carmona (22) declaró: “Yo he venido desde Los Olivos a comprar mis entradas. Estoy aquí desde las 8.30 de la mañana y la cola es larguísima”. Por su parte, Carlos Quispe (35) declaró: “Yo he venido desde Comas. Quiero comprar entradas para mí y mi familia pero la cola es muy larga”.

Al consultar con los organizadores del evento sobre el inicio de la venta de entradas y las enormes colas que se generan, ellos atinaron a responder: “La venta de entradas es a partir de las 10.00 de la mañana y solo se venden tres tickets por persona”. Se intentó profundizar en el tema, pero los organizadores no quisieron dar declaraciones.

A las 10.05 de la mañana, solo dos de cinco boleterías estaban habilitadas. Mientras tanto, el Serenazgo de la Municipalidad de Lima puso el orden para evitar que algunas personas se metan en la fila. Sin embargo, se registraron incidentes en varias oportunidades.

Revendedores hacen su “agosto” con entradas

Como en cualquier evento de gran magnitud, los revendedores aprovecharon la oportunidad para vender entradas del Festival Mistura 2011 a las personas que no querían formar parte de las enormes colas. El precio de las entradas ofrecidas variaba de 30 a 50 nuevos soles, a pesar de que el precio oficial es de 20 nuevos soles.

Los revendedores llegaron al Centro Comercial Real Plaza a las 9.00 de la mañana con entradas en la mano. Pero además de vender los tickets comprados anteriormente, hacían fila para comprar otras que luego venderían a mayor precio.

Al percatarse de la presencia del Serenazgo, los revendedores optaron por retirarse para luego regresar sin ningún reparo. Asimismo, se ubicaron en los alrededores del Parque de la Exposición donde los tickets de reventa llegaban a valer 50 nuevos soles.

Al consultar con los organizadores

del evento sobre el inicio de la venta de entradas y las

enormes colas que se generan, ellos atinaron a

responder: “La venta de entradas es a

partir de las 10.00 de la mañana y solo se venden tres tickets

por persona”.

Page 12: UPC -Mistura 2011

12 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Según los empleados de limpieza, cerca de diez mil toneladas de dese-chos son arrojados diaria-

mente por los asistentes a la feria gastronómica Mistura. La empresa de limpieza Relima es la encarga-da de recoger los desperdicios ar-rojados por los miles de visitantes diarios a dicha feria.

En dos turnos, los empleados tienen que rotar cada ocho horas para poder mantener totalmente limpio y apto para el público el Parque de la Exposición, lugar donde se lleva a cabo la feria. Por esta razón, los encargados tienen que trabajar rápidamente, no sólo

Se generan toneladas de basura a diario en Mistura

• Para evitar acumulación de desperdicios, camiones recogen restos cada dos horas.

• Tachos de colores permiten clasificar la basura e identificar material reciclable.

EscribE: José oscco

MISTURA

Cilindros de colores forman parte de la iniciativa de Mistura

por el cuidado del ambiente.

Page 13: UPC -Mistura 2011

13INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

botando la basura, sino también recogiendo los desperdicios reciclables que se almacenan.

Gallardo Diomedes, encargado de uno de los almacenes de desperdicios de la feria, menciona que la cantidad de asistentes a Mistura ocasiona que se acumule una mayor cantidad de basura, llegando a recoger cerca de diez mil toneladas durante el día que luego son trasladadas fuera de la feria cada dos horas por camiones de la empresa Relima.

Las bolsas de los cerca de ochenta tachos esparcidos por todo Mistura son recogidas cada diez minutos por los encargados de la limpieza y llevadas a los almacenes asignados con el fin de mantener los cilindros vacíos y evitar que la gente tire los desperdicios al suelo.

Vanessa Carguayanqui, encargada de limpiar las mesas de la feria, cuenta que mantener el recinto limpio resulta un desafío. La dificultad radica no sólo en la afluencia continua del público, sino también en la actitud de algunos consumidores que se molestan cuando algún empleado se acerca para recoger de los residuos de la mesa: “Parece que algunos de ellos (los clientes) prefieren tener sus mesas sucias, y lo peor es que cuando uno se pasa a retirar de la zona para poder limpiar otros lugares de la feria, encuentras la mesa amontonada de desperdicios”.

Por otra parte, Linda Macedo, asistente del evento, muestra su satisfacción por el adecuado mantenimiento del recinto: “El aspecto de la limpieza de Mistura me gusta. Es raro encontrar mesas sucias o cajas tiradas. Siempre veo a los chicos de limpieza que

merodean por todos lados y eso es bueno para la comodidad de los asistentes como yo.”

Cuidado ambiental

Algunas entidades como Relima, la Sociedad Peruana de Gastronomía (Apega) y la Pontificia Universidad Católica del Perú están apoyando la iniciativa por el cuidado del medio ambiente, permitiendo a los asistentes clasificar la basura de manera adecuada.

Es por esta razón que en algunas partes del parque se pueden ver cilindros que permiten al público ordenar la basura, facilitando el trabajo de los hombres de verde. “Platos y cubiertos”, “Residuos mixtos” y “Papel y cartón” son los nombres de los tachos de colores que están esparcidos por algunas zonas del recinto.

Las bolsas de los cerca de ochenta

tachos esparcidos por todo Mistura

son recogidas cada diez minutos por los

encargados de la limpieza y llevadas

a los almacenes asignados con el

fin de mantener los cilindros vacíos y

evitar que la gente tire los desperdicios

al suelo.

Page 14: UPC -Mistura 2011

14 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Alrededor de 500 efec-tivos tanto munici-pales como policiales resguardan los alre-

dedores y el interior del Festival Gastronómico Mistura 2011 du-rante toda la semana, brindando seguridad a las personas asistentes al evento e imponiendo el orden en todo momento del acontecimiento culinario.

Durante el Festival Mistura 2011, el cual se realiza dentro del Parque de la Exposición, los operativos policiales se encuentran estratégicamente ubicados en el interior del recinto como también fuera de éste, según información

500 efectivos policiales protegen el Festival Mistura

• Brigadas de seguridad se dividen en dos turnos para custodiar tanto fuera como dentro del festival.

• Diversos escuadrones especializados protegen el evento gastronómico.

EscribE: césar PErEZ sulca

MISTURA

SEGURIDAD. Efectivos municipales instalaron su base de operaciones en las afueras del Festival

Page 15: UPC -Mistura 2011

15INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

de Mario Dávila, mayor de la Policía Nacional del Perú (PNP).

Según Dávila, “existen dos turnos de trabajo. La primera mitad de nuestros oficiales que se encuentran distribuidos por todos los alrededores del festival estarán desde las 7.30 de la mañana hasta las 3.30 de la tarde, y la otra mitad desde las 3.30 hasta las 11.00 de la noche”.

La PNP contará con la ayuda de diversos escuadrones especiales de defensa, como el Escuadrón Verde, Oficiales Fénix, UNOES (Unidad de Operaciones Especiales), Serenazgo de Lima y Brigada Canina, según expresó Julio Bravo, jefe de la Unidad de Serenazgo de Lima. Ellos trabajarán en conjunto para poder brindar, según Bravo, “un eficiente manejo del orden y la seguridad durante todo el Festival Mistura”.

“Los únicos disturbios que hemos tenido han sido con los revendedores, a quienes solo les podemos obligar a que se alejen un poco de la zona. Por lo demás, el festival ha transcurrido con total normalidad”, nos cuenta Felipe Sotomayor, de la Unidad de Serenazgo de Lima.

Como parte de la contribución a la protección del evento, se ha instalado un centro de operaciones fuera del Parque de la Exposición, lo cual según palabras de Sotomayor “ayudará a que la organización de los efectivos municipales sea lo más activa posible para estar al tanto de cualquier problema que se perciba en el Festival”.

Las personas que llegan al Festival Mistura 2011, el cual se realizará hasta el 18 de setiembre, se encontrarán debidamente

informadas sobre las medidas de seguridad implementadas por la PNP gracias a los folletos explicativos que se reparten al respecto.

Dicho boletín es un compilado de medidas de seguridad vial, normas de seguridad ciudadana y recomendaciones para salir del evento a altas horas de la noche.

La PNP contará con la ayuda de diversos

escuadrones especiales de

defensa, como el Escuadrón Verde,

Oficiales Fénix, UNOES (Unidad de Operaciones

Especiales), Serenazgo de Lima

y Brigada Canina, según expresó

Julio Bravo, jefe de la Unidad de

Serenazgo de Lima. Ellos trabajarán

en conjunto para poder brindar, según Bravo, “un eficiente manejo del orden y

la seguridad durante todo el Festival

Mistura”.

Page 16: UPC -Mistura 2011

16 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El día 9 de setiembre, mientras avanzaba la tarde en la feria gas-tronómica Mistura ubi-

cada en el Parque de la Exposición de Lima, se pudo observar grupos de personas que habían consumido altas dosis de alcohol. Esto podría deberse a la venta de cerveza y licores a base de pisco dentro del recinto.

Este hecho generó diferentes reacciones en el público que consumía los platos de los diferentes restaurantes en el local de Mistura, pues en su mayoría habían ido con hijos o con personas muy adultas, quienes querían pasar

Altas dosis de alcohol dentro de Mistura

• No se ha previsto control en la venta de licor en la feria gastronómica

• Comensales fastidiados por espectáculos protagonizados por personas embriagadas, piden se tomen medidas necesarias

EscribE: DaNiEla MEDiNa

MISTURA

Comensales disfrutando de las comidas y bebidas ofrecidas en Mistura 2011.

Page 17: UPC -Mistura 2011

17INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

la tarde en familia disfrutando del espectáculo criollo que se ofrecía en el lugar.

Rosa Ñañez, comensal en Mistura, explicó que no esperaba que el día de la inauguración de la feria termine así, pues había reunido a sus hijos, a su madre y a su nieta de 2 años de edad para poder pasar una tarde agradable en familia disfrutando de los platos que posiblemente no podría probar en otra oportunidad. Sin embargo, encontró “un espectáculo vergonzoso que protagonizaban personas irresponsables en su consumo de alcohol”.

Así mismo, Carlos Portilla expresó que desearía que en los días siguientes se tomen mejores medidas de control al vender licor en la feria. “Es vergonzoso que vengan personas de diferentes partes del mundo a una feria tan importante y que se topen con un espectáculo de personas bebiendo desmesuradamente”, expresó.

Por otro lado, se pudo apreciar que en el lugar destinado a la venta de licores elaborados a base de pisco no se solicita ningún tipo de documento para verificar la edad de la persona. Para consumir las bebidas solo es necesario pagar los 5 ó 6 soles en efectivo o un ticket de consumo con ese valor.

Al respecto, uno de los responsables de cuidar la zona de venta de licores comunicó con cierto apuro que “no se ha previsto ninguna medida para ese caso y que solo queda apelar a que cada persona sea responsable de su propio consumo de licor”.

Sin embargo, algunos asistentes a la feria esperan que en los próximos días y en las siguientes

ediciones de Mistura se mejore el control en la venta y consumo de las solicitadas bebidas.

Este año se celebra la cuarta edición de esta feria gastronómica y, a diferencia de los años anteriores, durará 10 días en los que se podrán degustar aproximadamente 300 tipos de bebibas, platos y postres.

Rosa Ñañez, comensal en Mistura,

explicó que no esperaba que el día

de la inauguración de la feria termine así, pues había reunido

a sus hijos, a su madre y a su nieta de 2 años de edad

para poder pasar una tarde agradable en familia disfrutando

de los platos que posiblemente no podría probar en

otra oportunidad. Sin embargo, encontró

“un espectáculo vergonzoso que protagonizaban

personas irresponsables en su

consumo de alcohol”.

Page 18: UPC -Mistura 2011

18 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Un recorrido efectuado el miércoles 14 de se-tiembre a las afueras de la puerta número

1 de la feria gastronómica Mis-tura 2011, ubicada entre las ave-nidas 28 de Julio y Petit Thouars, ha permitido constatar el desor-den y la congestión vehicular que ocasionan los peatones. Según la policía de tránsito, este hecho se viene generando desde el día de apertura.

Según Guillermo Canales, coordinador de seguridad de Mistura 2011, “la seguridad para los peruanos en la feria está asegurada. Esta organización

Peatones originan caos vehicular en Mistura

• Revendedores se acumulan en la puerta vendiendo entradas hasta en 25 nuevos soles.

• Falta de estacionamiento cercano contribuye a la congestión vehicular.

EscribE: saNDra MoNtoya

MISTURA

Peatones cruzan intempestivamente las calles para entrar a Mistura.

Page 19: UPC -Mistura 2011

19INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

(Apega) ha previsto policías y serenos suficientes para asegurarlo”. Pese a lo señalado por el representante, el caos vehicular y peatonal afuera de esta feria refleja la necesidad de más agentes policiales.

A la 1.35 de la tarde, hora con mayor número de concurrentes, se observó que los peatones se aglomeraban en los cruces peatonales y hacían caso omiso a las direcciones de los únicos cinco policías de tránsito encargados de controlar el tráfico. Laura Mendoza, oficial de tránsito, comentó que tanto los visitantes como los vehículos particulares mal estacionados son los que ocasionan la congestión.

La falta de estacionamientos cercanos fue un adicional en el incremento del tráfico debido a que los vehículos particulares prefieren estacionarse cerca de los ingresos y salidas de la feria. Carlos García, sereno, señaló que el estacionamiento más cercano está a cinco cuadras y el costo por hora es de tres nuevos soles.

Otro causante de la congestión son las filas de taxis que se ubican en la salida de esta puerta, los cuales esperan a los visitantes que pueden requerir sus servicios. A pesar de las indicaciones de la policía de tránsito, son los mismos peatones los que recurren a ellos.

A su vez, los revendedores incrementan el desorden ya que ofrecen entradas que van desde los 20 hasta los 25 nuevos soles fuera de la puerta número 1 y en los cruces peatonales, ocasionando que la gente se acumule obstruyendo tanto el tráfico como la entrada a la feria.

Desde el 9 de setiembre, Mistura, con el auspicio de Apega (Sociedad Peruana de Gastronomía), abrió sus puertas a los visitantes para que puedan disfrutar de la tradición culinaria y, tal como indica la web oficial, “reafirmar la identidad y celebrar la creatividad de los peruanos”.

La falta de estacionamientos

cercanos fue un adicional en el incremento del tráfico debido a

que los vehículos particulares

prefieren estacionarse cerca

de los ingresos y salidas de la feria.

Carlos García, sereno, señaló que el estacionamiento más cercano está a cinco

cuadras y el costo por hora es de tres

nuevos soles.

Page 20: UPC -Mistura 2011

20 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Este año Mistura cuenta con nuevos pabellones donde podemos encon-trar las zonas del pisco,

del chocolate, el cacao y los dulces tradicionales. Sin embargo, las fru-tas son las protagonistas de la feria este año ya que son mostradas en el módulo central de exhibiciones.

En un paseo por el módulo central de exhibiciones donde la chirimoya, el camu camu y el aguaymanto son las protagonistas, se pudo observar que la gente se interesa por conocer frutas que no son muy comerciales en Lima.

Henry Quiñones, productor

Las frutas son las protagonistas de Mistura

• Miles de peruanos se dieron cita en el Parque de la Exposición para probar los deliciosos potajes que ofrece nuestra gastronomía.

• Frutas tienen un lugar especial en el módulo central de exhibiciones.

EscribE: arMiDa sifuENtEs

MISTURAProtagonistas de Mistura 2011: la fruta

y los agricultores.

Page 21: UPC -Mistura 2011

21INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

de chirimoya, opina que “esta feria nos permite a todos los peruanos unirnos, tanto nosotros los agricultores como los consumidores que conocen más sobre nuestros productos y lo consumen”. Añadió además que gracias a la feria las personas que viven tanto en Lima como en el extranjero ayudan a difundir la existencia de estos productos.

Siguiendo con el recorrido se constató que la mayoría de visitantes son familias enteras que pasan el día degustando todos los platos y disfrutando de las conferencias y conciertos. Al ser entrevistada Blanca Oyarce, madre de familia, sobre su opinión de la feria señaló que está “muy bonita, de verdad que este año está mucho mejor que antes. Acabo de ir a la conferencia de dos chefs internacionales y de verdad me pareció muy interesante. Me parece muy bien que este tipo de ferias se estén dando en nuestro país”. El señor Rodrigo Atte opina que “debería tener más días de duración, es un muy buen proyecto pero le falta más tiempo. 10 días no alcanzan para que venga todo el mundo”.

Esta feria busca dar a conocer a todo el mundo la variedad de comida que tiene el Perú. Cuenta también con eventos en los cuales la gente puede apreciar el arte de nuestro país. Además, reúne a 32 cocineros de América Latina y del mundo entero quienes dan conferencias y comparten con los asistentes sus técnicas y secretos sobre la comida.

Este año se espera la asistencia de 300 mil personas, 100 mil más que el año pasado. Aparentemente esa cantidad según la estudiante Silvana Sanguineti, ha sido

totalmente superada en vista de las largas colas que se pueden apreciar tanto al ingreso como para el acceso a todos los puestos de comida. “No sé si habrá sido porque es fin de semana o porque la comida peruana es demasiado rica, pero este lugar está colmadísimo de gente” acotó la estudiante.

Mistura 2011 se lleva a cabo del 9 al 18 de setiembre en el Parque de la Exposición de Lima. En esta ocasión cuenta con cuatro días más que el año pasado. El próximo año la feria promete más sorpresas, sin dejar de lado su propósito de dar a conocer y ofrecer nuestros productos al mundo entero.

En un paseo por el módulo central

de exhibiciones donde la chirimoya,

el camu camu y el aguaymanto son las

protagonistas, se pudo observar que

la gente se interesa por conocer frutas

que no son muy comerciales en Lima.

Page 22: UPC -Mistura 2011

22 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Mistura, la feria gas-tronómica más fa-mosa de nuestro país, presenta este

año el reto de llegar a probar una porción del sabroso y humeante chancho al palo de Carlos Ramí-rez, un huaralino con veinte años de experiencia quien llega por se-gundo año consecutivo al festival y al paladar de todos los peruanos.

Llegar al stand de Carlos Ramírez es toda una hazaña ya que los comensales deben enfrentar el hambre, la paciencia, el sol y todas las delicias que ofrece Mistura este año.

El plato sensación en Mistura: el chancho al palo

• El famoso plato de Carlos Ramírez es la estrella de Mistura 2011.

• Cientos de personas realizaron largas colas para deleitarse con el sabor de una porción de este plato.

EscribE: MElissa siclla

MISTURA

Ni las largas colas y el hambre, pudieron contra aquellos que esperaban impacientes su porción de chancho al palo.

Page 23: UPC -Mistura 2011

23INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El kiosko está rodeado de largas colas que pueden durar treinta minutos, una o dos horas. Los fieles al buen sabor esperan ansiosos llegar a la meta: saborear una porción de cerdo dorado y jugoso.

Julián Villafuerte, asistente que se declara fan del chancho al palo, cuenta: “Llevo haciendo cola hace una hora. Veo gente renegar y quejarse, pero yo me río porque sé que es el hambre, pero al final todos hacemos cola por lo mismo: para comer rico”.

Desde que se abren las puertas de la feria ya empiezan a formarse las colas alrededor del kiosco de Carlos Ramírez. Así lo afirma Don Roberto, encargado de trozar el chancho: “Apenas abrimos, la gente ya está haciendo cola para comprar. Algunos nos hacen renegar y nos apuran, pero nosotros nos sentimos agradecidos porque sabemos que es el estómago”, añadió.

Cecilia Farfán, quien lleva haciendo cola hace dos horas dice: “Me han contando que es

riquísimo el chancho al palo. Nunca he probado el de Carlos Ramírez y no me voy de Mistura sin comer mi porción “.

Julián Villafuerte, quien al fin puede disfrutar su apetecible porción de chancho al palo, expresa: “Por fin llegué y estoy feliz. No me dejé ganar por la espera y la cola. Esta delicia vale la pena”.

El famoso chancho al palo de Carlos Ramírez nació de una receta casera que decidió dar a conocer para conquistar el paladar de los peruanos.

Page 24: UPC -Mistura 2011

24 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El día 15 de setiembre durante la feria Mistura 2011, el restaurante Makaton Park tuvo a

más de 300 personas esperando entre una o dos horas en la cola para probar el delicioso sabor del chancho al palo.

La preparación de este plato empieza a las 10 de la mañana y culmina a las 2 de la tarde, lo cual implica que las personas hacen cola desde temprano para poder consumir la porción que vale 12 nuevos soles.

Elizabeth Gárate, asistente a la feria, opina sobre la cola de

El éxito del chancho al palo de Makaton en Mistura

• Mil porciones de chancho al palo se venden en un solo día

• Colas superan las 300 personas

EscribE: gabriEla DE la torrE ugartE

MISTURA

Page 25: UPC -Mistura 2011

25INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Makaton que “la emoción continúa a pesar de esperar dos horas”, mientras que Daniela Céspedes menciona: “no veo el momento de tener mi porción en la mano para poder saborear el chancho”.

Katherine Alfaro y Luis Flores mencionan que “existen personas que desean probar el plato solo por haber escuchado en los medios de comunicación que está generando un gran impacto en la feria Mistura 2011”

El gran éxito de Makaton Park en Mistura ha permitido que todas las personas que gustan del sabor del chancho puedan probar su delicia, pero la gran cola también ha generado incomodidad a las personas que están paradas esperando, tal como lo expresó la comensal Elizabeth Gárate.

Al día, el puesto de Makaton Park vende alrededor de mil porciones de chancho en sus dos estilos, el tradicional con sal gruesa y el oriental, marinado con especias chinas.

En el año 2006, el restaurante familiar de comida huarasina Makaton Park se inauguró en las faldas del cerro Makaton, ubicado en el kilómetro cinco de la carretera que va de Huaral a Lima. La carta incluye 25 platos, pero la especialidad de la casa es el chancho al palo debido a la salsa casera que se utiliza en su preparación.

Este plato no solo es disfrutado por los pobladores de la provincia de Huaral, sino que ahora, gracias a la Feria Mistura, es conocido por los limeños y los extranjeros asistentes a este evento.

En el año 2006, el restaurante familiar

de comida huarasina Makaton Park se

inauguró en las faldas del cerro

Makaton, ubicado en el kilómetro cinco

de la carretera que va de Huaral a Lima.

La carta incluye 25 platos, pero la

especialidad de la casa es el chancho al palo debido a la

salsa casera que se utiliza en su

preparación.

Page 26: UPC -Mistura 2011

26 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Una de las zonas más visitadas en la cuar-ta edición del festi-val Mistura 2011 es

“Panes del Perú”, la cual este año acoge a más de veinte de los me-jores panaderos del Perú. Hasta el momento se ha logrado producir más de medio millón de panes de distintas clases, superando la meta planteada al inicio del festival.

La producción se divide en turnos de seis horas para la preparación constante de los panes. Andrés Ugaz, coordinador de la sección, indicó a pocos días de iniciarse la feria que la meta de este año sería preparar medio millón de panes.

En Mistura se preparan más de medio millón de panes

• Esperan llegar al millón de panes al final del encuentro.

• Se capacitaron en la utilización de tecnología modificando sus técnicas tradicionales de preparación para acelerar la producción.

EscribE: DaNiEla ZaVala H.

MISTURA

La alegría es evidente ante tal responsabilidad de participar en Mistura 2011.

Page 27: UPC -Mistura 2011

27INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Al séptimo día del festival la meta se ha cumplido y, según los panaderos de la zona de horneado, se espera llegar al millón de unidades.

Para esta cuarta edición del Festival Mistura el grupo Nova, encargado de los equipos de panadería de alta tecnología, incorporó un programa de capacitación para los 50 panaderos del área “Panes del Perú”. Esto permitió al personal aprender nuevas técnicas de preparación para hacer más rápida la producción de las cuarenta variedades de panes que se ofrecen.

Los 22 panaderos procedentes de diferentes regiones del país incorporaron nuevos conocimientos a sus técnicas tradicionales de preparación. Abelarda Vílchez, panadera desde hace 30 años procedente de la ciudad de Cuzco, asegura que “esta ha sido una oportunidad para promover el consumo de panes regionales y una fuerte motivación para implementar nuevas tecnologías de producción”.

Entre las variedades que se preparan en la feria gastronómica están los panes a base de trigo, kiwicha y quinua, el pan de tres puntas de Arequipa, las conocidas chaplas de Ayacucho, el pan dulce de anís, las wawas, los panes de Chiclayo, Piura y Trujillo, entre otras variedades de panes artesanales del Perú.

La promoción ofrecida por esta sección es muy favorable para el público, ya que se puede disfrutar de cinco variedades de panes al comprar una bolsa por siete nuevos soles. Piero Fuentes Castro, asistente de producción del programa Aventura Culinaria,

comenta que “la venta es muy buena pues los panes son muy ricos, salen calientes y la bolsa de Mistura en la que los venden es muy bonita. Es un bonito recuerdo de la feria”.

Antes del inicio de Mistura ya se habían vendido más de cien mil entradas. La entrada general tiene un costo de 15 nuevos soles, pero para los tres primeros días de la feria se vendieron a 12 nuevos soles, lo que dio la posibilidad de que todo tipo de público pueda asistir a esta gran celebración.

El encuentro gastronómico Mistura 2011 tiene como finalidad acoger a los mejores chefs peruanos y las mejores propuestas de cocina tradicional peruana, lo que permite compartir lo mejor de los platos nacionales. Cabe destacar que la gastronomía peruana es reconocida en el mundo entero. Los 22 panaderos

procedentes de diferentes

regiones del país incorporaron nuevos

conocimientos a sus técnicas

tradicionales de preparación.

Abelarda Vílchez, panadera desde hace

30 años procedente de la ciudad de Cuzco, asegura

que “esta ha sido una oportunidad para promover el

consumo de panes regionales y una

fuerte motivación para implementar

nuevas tecnologías de producción”.

Page 28: UPC -Mistura 2011

28 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El lunes 12 de setiembre se realizó el VIII Foro Herederos de la Cocina Peruana en el Salón de la

Felicidad de la feria gastronómica Mistura 2011, que reunió a desta-cados chefs entre los que figuran Ferrán Adría, Gastón Acurio y tres jóvenes promesas peruanas.

Rodrigo Barco, Miguel Carcia y Román Ucharima, jóvenes representantes de la cocina peruana, contaron sus historias y compartieron las recetas, experiencias y secretos que los han motivado a seguir en el mundo gastronómico.

Jóvenes chefs comparten experiencias con sus ídolos

• Román Ucharíma cuenta su historia de vida

• Reconocido chef Ferrán Adríá elogia a Gastón Acurio

EscribE: HElENa Piaggio

MISTURA

Page 29: UPC -Mistura 2011

29INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Román Ucharima, proveniente de la ciudad de Pisco, resaltó su historia de cómo llegó al hotel Double Tree de Hilton, en Paracas. Sonrió al decir “es difícil, pero con garra y con gran esfuerzo he llegado a donde estoy”.

Entre el público se encontraban personas de Bolivia, Venezuela y España, lo cual demuestra el reconocimiento que ha adquirido Mistura en el plano internacional.

Por su parte, el reconocido chef español Ferrán Adriá compartió con los jóvenes su filosofía sobre la cocina y sobre la vida. Contó que su restaurante El Bulli cerrará para “parar y pensar bien en lo que se esta haciendo, investigar y conocer el producto”.

Tanto los chefs reconocidos como los jóvenes estuvieron de acuerdo: lo que está sucediendo en el Perú a nivel de la gastronomía tiene que darse a conocer en todas partes. Como dijo Adriá: “Los jóvenes acá no quieren jugar futbol; quieren ser chefs”.

Gastón Acurio fue elogiado por Adriá, quien se dirigió a los jóvenes diciendo: “Ustedes los peruanos deben estar agradecidos de tener a un Gastón Acurio en su cocina”. El chef peruano le dio la mano y agradeció el comentario.

El Foro Herederos de la Cocina duró aproximadamente dos horas y concluyó con los jóvenes agradeciendo la oportunidad y abrazando a los reconocidos chefs mientras el público los despedía con fuertes aplausos.

Tanto los chefs reconocidos

como los jóvenes estuvieron de

acuerdo: lo que está sucediendo en el Perú a nivel de la

gastronomía tiene que darse a conocer

en todas partes. Como dijo Adriá:

“Los jóvenes acá no quieren jugar futbol;

quieren ser chefs”.

Page 30: UPC -Mistura 2011

30 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Mistura se lleva a cabo entre el 8 y el 16 de setiembre en el Parque de la Expos-

ición de Lima. Diversas empresas de turismo han visto una oportuni-dad de negocio en el marco de la feria y han ideado tours para trans-portar a las personas hasta el local. A raíz del tráfico vehicular y de la falta de lugares para estacionar, estos servicios de movilidad son opciones a considerar tanto para extranjeros como para peruanos.

Por ejemplo, la compañía Turibus brinda el servicio “¡¡¡¡Te llevamos a Mistura!!!!”, un autobús abierto en la parte superior que permite,

Empresas de turismo ofrecen transporte a Mistura

• Servicios brindan movilidad para peruanos y extranjeros.

• Los buses salen de Larcomar hacia el Parque de la Exposición cada dos horas.

EscribE: María José fErNÁNDEZ

MISTURA

El Turibus se ha convertido en una alternativa más para el turismo gastronómico.

Page 31: UPC -Mistura 2011

31INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

camino a la feria, puede observar la ciudad al aire libre. Los buses salen del centro comercial Larcomar cada dos horas a partir de las 10 de la mañana, siendo el último bus el de las 8 de la noche. Los tickets se pueden adquirir en el módulo de venta de Larcomar o en Teleticket de Wong y Metro.

En la boletería se puede decidir entre pagar 20 nuevos soles, si es que ya se tiene la entrada de Mistura, o se puede adquirir un ticket con ingreso a la feria incluido por 40 nuevos soles. Ambos precios dan derecho de transporte de ida y vuelta y aseguran una entrada preferencial en la que no se tendrá que hacer cola.

Leelah Pollock, estadounidense que está de visita en el Perú, manifiesta que está muy contenta con el servicio. “Estuve en la parte de arriba del bus que era abierta, pero no hacía frío. Fue bonito ver la ciudad desde otro punto de vista camino a la feria”, señaló.

Además, el servicio de Turibus da la opción de contar con una tarifa flat en el estacionamiento de Larcomar, lo que implica que por un solo precio se pueden estacionar los vehículos particulares en este centro comercial durante las horas de visita en la feria. Al respecto, Cristina Plenge indica: “Me da tranquilidad poder venir en carro y dejarlo por varias horas con una tarifa plana. Si regreso tarde puedo volver en mi auto a casa”.

Una visita hecha el día miércoles 14 de septiembre alrededor de la 1 de la tarde ha permitido constatar que esta iniciativa ha contribuido a mejorar el movimiento vehicular en los alrededores de la feria. En promedio, la congestión vehicular hace perder entre 20 y 30 minutos

a cuatro cuadras a la redonda. Efectivos de la Policía Nacional del Perú tratan de facilitar espacios de estacionamiento, pero es difícil ubicar la gran cantidad de autos que llegan hasta el Parque de la Exposición, lugar donde se desarrolla Mistura.

“No es recomendable venir en auto. Hay demasiado tráfico y faltan estacionamientos en la zona”, expresa Arturo Hernández, quien se demoró media hora en encontrar estacionamiento una vez que había llegado a Mistura.

Otras opciones

Limavisión es otra empresa de turismo que ofrece una versión diferente de tour para llegar a Mistura. El precio del paquete completo es de 35 dólares y brinda una visita guiada dentro de la misma feria a través de los principales puestos. Los pasajeros son recogidos de sus hoteles en San Isidro, Miraflores y Lima. El horario es uno solo: sale a las 11.30 de la mañana y el retorno es a las 4.30 de la tarde.

Por último, el Metropolitano ofrece una mayor frecuencia de buses y horarios extendidos entre el 9 y el 18 de septiembre, días en que se llevará a cabo la feria Mistura 2011.

La compañía Turibus brinda el servicio

“¡¡¡¡Te llevamos a Mistura!!!!”, un

autobús abierto en la parte superior

en el cual, camino a la feria, se puede

observar la ciudad al aire libre.

Page 32: UPC -Mistura 2011

32 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El pasado 9 de setiem-bre, Mistura abrió sus puertas al público en general en el Parque de

la Exposición. Una de las grandes diferencias en comparación con la edición del año pasado es la ampli-ación de la zona dedicada al café, lo que posibilita un mayor espacio para productores dedicados a la bebida negra ganadora de diversos concursos.

Esta área se encuentra en el lado sur del Parque de la Exposición y está abierta desde las 11 de la mañana hasta las 11 de la noche. Entre los diferentes productores de café se encuentra el premiado

Café peruano con más protagonismo en Mistura

• Espacio cafetero se encuentra en la zona sur del Parque de la Exposición.

• Se presentan novedosas maneras de difundir la bebida como la bolsa filtrante de café.

EscribE: Josué PaloMiNo

MISTURADe pequeños productores a Mistura

Page 33: UPC -Mistura 2011

33INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Tunkimayo, el mejor café del mundo del agricultor Wilson Sucaticona. “He venido de Comas a probar el café Tunkimayo”, señaló Alonso Aguilar, asistente a la feria.

A pesar del radiante sol que ha asomado en estos días, las tazas de café caliente han tenido una gran acogida entre los asistentes. Expreso, capuchino y mocachino son los más pedidos. Las degustaciones de café incitan la venta del mismo. Granos tostados y molidos son despachados en diferentes tamaños y presentaciones de empaque. Pero a algunas personas les parece excesivo el precio de una taza de café. “No pagaré 12 soles por un expreso”, anuncia Cecilia Rodriguez al preguntarle si ha probado ya las bebidas.

The Gilded, productores de café arábico del valle de Huayabamba en el Amazonas, junto con empresarios japoneses, presentaron una nueva manera de vender café en forma masiva. “El café en filtro es fácil de servir y tomar, ya no es necesario que tengas una maquina filtradora o una profesional. Pones la bolsa filtrante en la taza, le echas agua y ya tienes un excelente café”, señaló Alexander Trabufaza, dueño de la empresa cafetera.

Ideas revolucionarias para el mercado cafetero no faltan en Mistura. Café Perú y Divisora LTDA son corporaciones cafeteras que representan a los pequeños productores. Ambas se dedican a la exportación de café selecto, único en su denominación y que es favorecido por condiciones geográficas específicas de la Amazonía peruana. “Esta feria nos permite llegar al público peruano

que tanto queremos”, indicó Brandon Sacsara, representante de la empresa Café Perú.

Si bien la venta de esta bebida procedente del oriente del Perú tiene como objetivo la exportación, muchos productores se han asociados a cafeterías peruanas para abastecerlos y así poder dar a conocer el sabor de su café.

Por otro lado, la venta de accesorios para el café tuvo lugar en la cafetería y boutique Sama, donde luego de disfrutar las diferentes variedades de café ofrecidas, el asistente puede comprar diversos instrumentos para la preparación de esta bebida en casa.

La web 2.0 ha tenido bastante presencia entre los jóvenes amantes de esta bebida negra. Por ejemplo, la productora de café Villa Rica utiliza el Facebook para mantener un contacto diferente con su público. Pero no todas las productoras ven el potencial de este medio e ingresan al mundo virtual únicamente a través de una página web y/o correo electrónico.

The Gilded, productores de café

arábico del valle de Huayabamba en el Amazonas, junto

con empresarios japoneses,

presentaron una nueva manera de

vender café en forma masiva. “El café

en filtro es fácil de servir y tomar, ya

no es necesario que tengas una maquina

filtradora o una profesional. Pones

la bolsa filtrante en la taza, le echas agua y ya tienes un

excelente café”, señaló Alexander

Trabufaza, dueño de la empresa cafetera.

Page 34: UPC -Mistura 2011

34 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El caos y la desorgan-ización se apoderaron del puesto Salchicombi aproximadamente a las

6:30 de la tarde del martes 13 de septiembre en Mistura, trayendo como consecuencia la prolif-eración de largas colas, reclamos de los clientes y violencia verbal.

Los comensales afirman que uno de los factores que motivó el desorden fue la desinformación. Se quejaban porque existían dos colas: una para pagar (caja) y otra para recibir la salchipapa (mostrador). Argumentaban que en ningún momento vieron un símbolo o se encontraron con una

Largas colas en Salchicombi generan malestar y desorden

• Hubo desinformación respecto a la forma de pago y entrega de la comida fuera de la feria Mistura.

• El encargado de gestionar el puesto salchipapero asegura que hubo un problema de logística.

EscribE: otto ParEDEs

MISTURALos comensales manifestaron su

descontento con la mala organización del local.

Page 35: UPC -Mistura 2011

35INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

persona encargada de informarles que primero tenían que ir a caja para comprar el ticket, para luego formar la cola del mostrador, entregar su ticket y recibir su merienda.

La mayoría de los comensales iban de frente a la línea del mostrador, esperando recibir su comida en vano pues previamente no adquirieron su ticket. Muchos de ellos ponían caras de asombro al enterarse del procedimiento real.

Las señoras Haydee García y Adela González, ambas de tercera edad, declararon que esperaron una hora en la cola para recibir su comida, para al final darse cuenta que primero debían adquirir el ticket en caja. Las señoras dicen que al final fueron atendidas, pero que definitivamente “es necesario informar al comensal sobre cómo adquirir las salchipapas”.

A medida que pasaba el tiempo, la cola del mostrador acumulaba aproximadamente a 60 personas, mientras que la cola de la caja reunía a 45 personas. Ambas avanzaban lentamente, bloqueando el paso e incomodando a otros comensales.

Para solucionar este problema, Felipe Becerra, encargado de gestionar el puesto en cuestión, desintegró la cola que daba a caja y paralizó la venta de tickets. Esta decisión acrecentó el descontento de los comensales, que pasaron de la molestia a la violencia vociferando palabras de grueso calibre y amontonándose en la caja y en el mostrador para hacer escándalo.

“Hubo un problema de logística”, asegura Felipe Becerra, certificando que se debió encargar a alguien para informar a los

comensales acerca de los pasos a seguir para que estén más tranquilos y así evitar problemas. También habló acerca de la importancia de tener una cajera y un cocinero, ya que una sola persona no puede recibir el dinero y cocinar al mismo tiempo.

Respecto a la desintegración de la cola que daba a caja y a la paralización de los tickets, el administrador testificó que debía acatar las regulaciones de Defensa Civil que impedía la proliferación de largas colas.

A medida que pasaba el tiempo, la

cola del mostrador acumulaba

aproximadamente a 60 personas,

mientras que la cola de la caja reunía

a 45 personas. Ambas avanzaban

lentamente, bloqueando el paso e incomodando a otros

comensales.

Page 36: UPC -Mistura 2011

36 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

Si tiene ganas de un dulce, hasta el día domingo 18 de setiembre en el Rincón del Chocolate de Mis-

tura 2011 se puede encontrar el stand de Chocolate Sushi. Según Iván Murrugarra, su creador, este producto son “como unos makis dulces, hechos a base de chocolate y fueron concebidos tras la idea de la comida nikei”.

Lo que se busca con este tipo de producto es fusionar el concepto oriental del sushi con la chocolatería artesanal. Es por eso que cuentan con especialistas de chocolatería para poder realizar mejores propuestas y para

Chocolate Sushi: fusión con productos peruanos

• Uso del cacao peruano para estos makis.

• Insumos como aguaymanto, camu camu y otros son los que conforman estos sushis.

EscribE: clauDia Maggi

MISTURA

Page 37: UPC -Mistura 2011

37INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

satisfacer al cliente en caso haga un pedido especial.

El cacao peruano es uno de los que más predomina en muchos de los makis. Pero este no es el único insumo peruano que utilizan, ya que en algunas presentaciones usan camu camu, aguaymanto, chancaca, lúcuma, limón peruano y pisco. Es por esto que los sushis de chocolate están teniendo éxito.

Si bien los productos peruanos posibilitan la mejor calidad de los productos, también se usa cacao de Buenos Aires y productos que no son propios del país pero con los que muchas personas se sienten identificados como la maracuyá, el pistacho, la lavanda, el coco, la menta, el mango, el maní y las avellanas.

Algo interesante y distinto de este puesto no solo es la idea del sushi de chocolate, sino también que es uno de los pocos puestos de Mistura donde no se paga con los tickets que uno debe canjear, sino con efectivo o tarjeta en el mismo puesto donde se encuentran los productos. “Lo hacemos como una estrategia de marketing, de diferenciación y de venta pues no hay muchos otros puestos que hagan esto”, manifestó Elena Noriega, una de las encargadas del stand.

Esta compañía existe hace un año pero todavía no cuenta con un local. Reciben pedidos por teléfono, mail y a través de la página web chocolatesushi.pe. Todavía no han definido si abrirán un local pues el sistema delivery les funciona muy bien. Asimismo, pertenecen a la red social Facebook y participan en eventos.

Otro elemento interesante de Chocolate Sushi es el pisco de cacao, un producto que se ha presentado por primera vez en Mistura 2011 y que ha tenido gran acogida de los clientes, tal como asegura Elena Noriega.

Lo que se busca con este tipo

de producto es fusionar el concepto

oriental del sushi con la chocolatería

artesanal. Es por eso que cuentan

con especialistas de chocolatería

para poder realizar mejores propuestas y para satisfacer al

cliente en caso haga un pedido especial.

Page 38: UPC -Mistura 2011

38 INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

El título de la mejor causa durante el festival gas-tronómico Mistura 2011 fue para Vicente Chávez

Albújar, cocinero del restaurante Embarcadero 41 que presentó una receta casera con la que dejó sorprendido al jurado integrado por Dullo Maric, Nilo Docarmo y Adolfo Perret.

Chávez logró destacar entre los finalistas Fiorella Cayo, del Puesto 33; Emmanuel Flores, de Punta Sal; Raúl Vásquez, de Mi Propiedad Privada; y Danny Rodríguez, de Pezcarte, en está competencia organizada por la Asociación Peruana de Gastronomía (Apega).

Embarcadero 41 gana premio a mejor causa en Mistura

• Adolfo Perre, dijo que ganó por mantener armonía de sabor y sobre todo por respetar la tradición.

• La gastronomía trae un gran desarrollo económico para el país.

EscribE: Patricia otoya

MISTURA

El ají amarillo salteado, es el principal ingrediente esta receta

Page 39: UPC -Mistura 2011

39INTRODUCCIÓN AL PERIODISMO

“Es necesario hacer una buena selección de papas amarillas y ají amarillo”, mencionó el ganador. “El relleno es una mezcla de cangrejo y mayonesa, pero el principal ingrediente es una salsa de ají amarillo salteado, que le da un inconfundible sabor ahumado a la causa”.

Adolfo Perret, dueño de la cadena de restaurantes Punta Sal, mencionó que el ganador mantiene una armonía de sabor y sobre todo respeta la tradición. “Además de respetar los elementos indispensables de dicho plato, hecho con una gran armonía de sabores”, agregó.

“Gracias a este premio, Chávez, junto con otros ganadores de diferentes platos, tienen la oportunidad de crecer en sus negocios y ganar reconocimiento”, comentó el reconocido chef peruano Gastón Acurio. Este año Mistura reúne los mejores chefs del mundo, de los cuales el más esperado es el español Ferrán Adriá.

Boom gastronómico

Según Apega, el boom de la gastronomía peruana trae consigo un gran desarrollo económico en muchos aspectos, tanto en aumento de empleos e ingresos en el sector, como atracción turística y exportación de franquicias al extranjero. Esto se refleja en el auge de los institutos y técnicos de formación en cocina.

El diario norteamericano The Wall Street Journal publicó en su sección de comidas y bebidas que el Perú se encuentra en su momento de gloria gastronómica, desplazando a España y Corea. Esto se debe al resultado de 500

años de mestizaje e influencias españolas, africanas, japonesas chinas y nativas del país.

“Perú se va a convertir en un país muy importante a nivel económico en el futuro, y estoy seguro que la cocina va a ser culpable de mucho de esto”, afirma Adriá, y agrega que “los estudiantes de cocina y su buena formación harán imparable la promoción del Perú en el mundo por los 80 mil chicos que están estudiando, seguramente porque muchos quieren ser como Gastón o como otros cocineros peruanos. Habéis creado un ejército de paz”.

“Es necesario hacer una buena selección

de papas amarillas y ají amarillo”,

mencionó el ganador. “El relleno es una

mezcla de cangrejo y mayonesa, pero el

principal ingrediente es una salsa de ají amarillo salteado,

que le da un inconfundible sabor

ahumado a la causa”.

Page 40: UPC -Mistura 2011