24
Universidad Simón Bolívar Sistemas de Información III - PS6117 LABORATORIO GUÍA DE LABORATORIO N o 5 Realizada (Jul'1998): - A.D. N. Noda - A.D. L. E. Mendoza Actualizada (Oct'2000): - A.D. Ana M. Díaz - A.D. C. Cuevas Revisada por: - Prof. M. Pérez - Prof. T. Rojas Octubre, 2000

Universidad Simón Bolívar Sistemas de Información III ...prof.usb.ve/lmendoza/Documentos/PS-6117%20(Laboratorio)/Gu%EDa_No... · Universidad Simón Bolívar Sistemas de Información

  • Upload
    lamnhi

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Universidad Simón Bolívar Sistemas de Información III - PS6117 LABORATORIO

GUÍA DE LABORATORIO No 5

Realizada (Jul'1998): - A.D. N. Noda - A.D. L. E. Mendoza Actualizada (Oct'2000): - A.D. Ana M. Díaz - A.D. C. Cuevas Revisada por: - Prof. M. Pérez - Prof. T. Rojas

Octubre, 2000

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

2

GUÍA DE LABORATORIO No 5 OBJETIVOS Al finalizar este laboratorio, usted estará en capacidad de: • Modelar un modelo conceptual de datos de un sistema de información usando un

diagrama de entidad-relación, denominado en la herramienta DataArchitect,

(Conceptual Data Model -CDM-).

• Crear, modificar y eliminar: datos, entidades, atributos y relaciones, en el CDM.

• Verificar la validez de un CDM.

• Generar el correspondiente Modelo Físico de Datos (Physical Data Model -PDM-)

para un determinado Sistema Manejador de Base de Datos (Data Base

Managemet System -DBMS-), tomando en cuenta las especificaciones del DBMS

seleccionado.

• Definir las vistas de las tablas generadas en el PDM.

• Verificar la validez de un PDM.

• Imprimir los diagramas CDM y PDM.

• Generar la Base de Datos correspondiente al DBMS seleccionado.

• Realizar ingeniería de reverso para bases de datos existentes.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

3

PROCESO

La presente guía de laboratorio engloba gran parte de los conceptos y procedimientos de la herramienta DataArchitect de PowerDesigner, que permite abarcar aspectos que van desde crear el CDM hasta realizar la ingeniería de reverso de bases de datos existentes.

La estructura de presentación es bastante sencilla, usted se encontrará con diferentes secciones divididas cada una de ellas, de la siguiente forma:

• una parte teórica, exclusiva del punto en particular que se está desarrollando y que puede contener a su vez, subdivisiones identificadas por subtítulos. Por ejemplo: dentro de la sección ENTIDADES, se encuentran, entre otras subdivisiones: Creando una entidad, Modificando las propiedades de una entidad.

• una parte práctica seguida de un conjunto finito de pasos que son los que permiten lograr la actividad que describe cada uno de los títulos de estas secciones prácticas, y que usted reconocerá fácilmente porque siempre comienzan con la preposición Para…. Por ejemplo: Para crear una entidad insertando un símbolo en el modelo, Para insertar una entidad en la lista, Para borrar el símbolo de una entidad en el modelo.

La interfaz de la herramienta permite la selección de comandos utilizando principalmente el mouse y la introducción de los datos solicitados en las ventanas de diálogo correspondientes. DataArchitect ofrece una serie de opciones que son seleccionadas según las preferencias de los usuarios. La herramienta brinda dos posibilidades para editar la información relativa a los objetos que maneja para cada uno de sus modelos. A través de la ventana de propiedades de cada objeto o a través de las listas para todos los objetos de un mismo tipo.

El trabajo a desarrollar comienza con la construcción del Modelo Conceptual de Datos (Conceptual Data Model -CDM-), definiendo sus dominios, datos, entidades, atributos y relaciones asociados, para posteriormente generar el Modelo Físico de Datos (Physical Data Model -PDM-) y, finalmente crear la base de datos correspondiente a nivel físico. Por último, se presenta una sección dedicada a la ingeniería de reverso.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

4

1. ENTIDADES Una entidad representa un objeto definido dentro del Sistema de Información sobre el cual se quiere guardar información. Por ejemplo, en un modelo sobre empleados y divisiones, las entidades son Empleado y División. Una ocurrencia de una entidad es un elemento que pertenece a la entidad. Por ejemplo, el empleado Martín es una ocurrencia de la entidad Empleado. Creando una entidad Hay dos formas de crear una entidad: - Insertando un símbolo de entidad en el modelo. - Agregando una nueva entidad a la lista de entidades. Para crear una entidad insertando un símbolo en el modelo: 1) Entrar a la herramienta DataArchitect de PowerDesigner según los pasos indicados en

la guía de laboratorio Nº 4.

2) Seleccione el icono Entity , de la caja de herramientas. 3) Pulse el botón izquierdo del mouse en cualquier lugar dentro de la ventana del modelo.

Aparece el siguiente símbolo . Cada vez que se crea una nueva entidad, automáticamente aparece Ent_n, donde n es la cantidad de entidades que se han creado hasta ese momento en el modelo.

4) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas. 5) Haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la nueva entidad en el modelo.

Aparece la ventana de diálogo Entity Properties. 6) Tipee un nombre (Name) y un código (Code) o tipee un nombre (Name) y haga click

sobre el botón en la columna Code o tipee un código (Code) y haga click sobre el

botón en la columna Name. 7) Seleccione la opción Generate table, para indicar que la entidad generará una tabla en

el PDM. 8) Presione OK. Para insertar una entidad en la lista: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción List of Entities… . Aparece la ventana de

diálogo List of Entities. 2) Haga click sobre una línea en blanco en la lista o pulse el botón New. Aparece una

flecha al comienzo de la línea. 3) Tipee un nombre (Name) y un código (Code) o tipee un nombre (Name) y haga click

sobre el botón en la columna Code o tipee un código (Code) y haga click sobre el

botón en la columna Name. 4) Seleccione la opción Display, para indicar que se muestre el símbolo de la entidad en el

CDM. 5) Seleccione la opción Generate table, para indicar que la entidad generará una tabla en

el PDM. 6) Presione OK o haga click en otra línea para continuar creando entidades. Un símbolo

para esta entidad es insertado en el modelo actual.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

5

Modificando las propiedades de una entidad Hay dos formas de modificar las propiedades de una entidad: - Modificando los parámetros de la ventana Entity Properties. - Modificando los parámetros de la lista de entidades. Para modificar algunas propiedades de la entidad en la ventana Entity Properties:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo o seleccione el icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Entity Properties.

2) Modifique el nombre y el código, en los campos correspondientes. 3) Seleccione o no la opción Generate table, para indicar si la entidad generará

una tabla en el PDM o no. 4) Presione OK. Para modificar las propiedades de la entidad a través de la lista de entidades: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción List of Entities… . Aparece la

ventana de diálogo List of Entities. 2) Haga click sobre la entidad a modificar. Aparece una flecha al comienzo de la

línea. 3) Modifique el nombre o el código directamente en la lista. 4) Seleccione o no la caja de chequeo en la columna G para activar o desactivar la

opción Generate table. 5) Seleccione o no la caja de chequeo en la columna D para mostrar o remover el

símbolo de la entidad en el modelo. 6) Presione OK o repita los pasos a partir del paso 2, para modificar otra entidad . Para borrar el símbolo de una entidad en el modelo:

1) Seleccione el icono Scissors , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad a borrar en el CDM. Aparece la ventana Confirm Deletion in the Global Model.

2) Seleccione la opción de borrado, según la conveniencia. 3) Confirme la acción presionado OK. NOTA: Este mismo procedimiento se aplica a cualquier objeto gráfico que se desee borrar en el CDM

y en el PDM, tomando en cuenta lo siguiente: Si el símbolo es puramente gráfico, éste desaparece del modelo. Si el símbolo tiene objetos asociados en el diccionario, una ventana de confirmación aparece.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

6

2. ATRIBUTOS DE UNA ENTIDAD Un atributo es la información más elemental asociada a una entidad. La definición de cada atributo incluye, entre otras, las siguientes propiedades: Propiedad Descripción Name Nombre del atributo. Este nombre mejora la legibilidad del modelo Code Nombre de la referencia del atributo. Data Type Naturaleza de los datos que corresponden al atributo (numérico,

alfanumérico, boolean, otros). Domain Nombre del dominio asociado. Identifier Indica si el atributo es o no un identificador de la entidad actual. Mandatory Indica si el atributo debe asignársele o no un valor. Creando atributos de una entidad Hay tres maneras de crear un atributo de una entidad: - Creando un atributo de la entidad directamente en la lista de atributos. - Usando un dato como un atributo de la entidad. - Duplicando un dato como un atributo de la entidad. Para crear un atributo de la entidad directamente en la lista de atributos:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo y presione el

botón Attributes o seleccione el icono Properties , de la caja de herramientas y, mientras aprieta la tecla CTRL, haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n, con la lista de atributos asociados a la entidad.

2) Haga click sobre una línea en blanco en la lista o pulse el botón Insert. Aparece una flecha al comienzo de la línea.

3) Tipee un nombre (Name) y un código (Code) o tipee un nombre (Name) y haga click sobre el botón en la columna Code o tipee un código (Code) y haga click sobre el botón en la columna Name.

4) Presione OK. Para usar un dato como un atributo:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo y presione el

botón Attributes o seleccione el icono Properties , de la caja de herramientas y, mientras aprieta la tecla CTRL, haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n, con la lista de atributos asociados a la entidad.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

7

2) Presione el botón Add… . Aparece la ventana de diálogo Selection of Data Ítems.

3) Seleccione con el botón izquierdo del mouse, uno o más datos, manteniendo apretada la tecla Ctrl.

4) Presione OK. Los datos seleccionados son añadidos a la lista de atributos de la entidad.

5) Presione OK dos veces. Para duplicar un dato como un atributo:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo y presione el

botón Attributes o seleccione el icono Properties , de la caja de herramientas y, mientras aprieta la tecla CTRL, haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n, con la lista de atributos asociados a la entidad.

2) Presione el botón Add… . Aparece la ventana de diálogo Selection of Data Ítems.

3) Seleccione con el botón izquierdo del mouse, uno o más datos. 4) Seleccione la caja de chequeo Duplicate. 5) Presione OK. Los datos seleccionados son añadidos a la lista de atributos de la

entidad. 6) Presione OK dos veces. Para borrar un atributo de una entidad:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo y presione el

botón Attributes o seleccione el icono Properties , de la caja de herramientas y, mientras aprieta la tecla CTRL, haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n, con la lista de atributos asociados a la entidad.

2) Haga click sobre un atributo en la lista. Aparece una flecha al comienzo de la línea.

3) Presione Delete. 4) Presione OK. Seleccionando un tipo de dato para un atributo Hay dos maneras de seleccionar un tipo de dato:

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

8

- Asociando el atributo de la entidad a un dominio. El dominio dicta un tipo de datos estándar, una longitud y un nivel de precisión, así como también, los parámetros opcionales de chequeo

- No asociar el dato a un dominio. Se selecciona un tipo de dato estándar junto con una longitud, un nivel de precisión, y los parámetros opcionales de chequeo

Si se asocia un atributo de la entidad a un dominio, el dominio proporciona los campos de tipo de dato y las características de los datos relacionados. También puede indicar el parámetros de chequeo y las reglas de validación. Para asociar un atributo de la entidad a un dominio:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo o seleccione el

icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Entity Properties.

2) Presione Attributes. Aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n.

3) Haga click sobre la línea del atributo a asociar. Aparece una flecha al comienzo de la línea.

4) Seleccione un dominio de la lista del campo Domain. 5) Presione OK o haga click en otra línea para continuar asociando datos. El tipo de

dato del dominio reemplaza la información del tipo de dato previamente definida para el atributo y aparece en la columna Data Type.

Seleccionando un tipo de dato para un atributo:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo o seleccione el

icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Entity Properties.

2) Presione Attributes. Aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n.

3) Haga click sobre la línea del atributo a seleccionar. Aparece una flecha al comienzo de la línea.

4) Haga click en la celda de la columna Data Type, correspondiente a la línea activa. Haga click sobre en el botón . Aparece la ventana Standard Data Types.

5) Seleccione el tipo de datos correspondiente al tipo de dato que se desea aplicar. El código del tipo de dato aparece en el campo Code.

6) Introduzca el máximo de caracteres para el tipo de datos en el campo Length. 7) Si el tipo de datos toma valores decimales, indique el número de decimales en el

campo Precision.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

9

8) Presione OK. El cambio del tipo de dato aparece en la celda correspondiente, bajo la columna Data Type.

Para establecer los parámetros estándar de un atributo:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo o seleccione el

icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Entity Properties.

2) Presione Attributes. Aparece la ventana de diálogo Attributes of Entity: Ent_n. 3) Haga click en la línea del atributo a definir. Aparece una flecha al comienzo de la

línea. 4) Presione Check. Aparece la ventana de diálogo Check Parameters. 5) Seleccione la pestaña Standard Parameters. 6) Tipee las opciones de los parámetros estándar que desee. 7) Presione tres veces OK. NOTA: Las tres actividades anteriores ya se realizaron en la guía de laboratorio Nº 4. Sin embargo,

con frecuencia ocurre qué al estar modelando, surge la necesidad de identificar nuevos dominios, atributos y tipos de datos.

Haciendo un atributo obligatorio u opcional Si un atributo es obligatorio, cada ocurrencia de la entidad debe tener un valor para ese atributo. Si un atributo es opcional, las ocurrencias de la entidad no tienen que tener un valor para ese atributo. Por defecto, el único atributo que es obligatorio es el identificador. Para definir un atributo como obligatorio u opcional:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo o seleccione el

icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Entity Properties.

2) Presione Attributes. Aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n.

3) Seleccione con el botón izquierdo del mouse, uno o más atributos. 4) Seleccione la caja de chequeo Mandatory que aparece en la ventana de diálogo

para hacer el atributo obligatorio; o no la seleccione para convertirlo en opcional. No se puede dejar de seleccionar la caja de chequeo Mandatory para un identificador, ya que el mismo debe ser siempre obligatorio.

5) Presione OK. Designando un identificador o atributo clave

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

10

Un identificador de una entidad se compone de uno o más atributos únicos de la entidad, tal que cada valor del identificador corresponde a una y sólo una ocurrencia de la entidad. Cada entidad debe tener un identificador, compuesto de uno o más de sus atributos, o ser identificada por una o más relaciones dependientes. En el CDM, los atributos que son identificadores aparecen subrayados por defecto. En la entidad que se muestra a continuación, el número del empleado es el identificador de la entidad Empleado. Esto significa que cada empleado debe tener un único número de empleado. Para designar un identificador:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo o seleccione el

icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la entidad en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Entity Properties.

2) Presione Attributes. Aparece la ventana de diálogo Attributes of the Entity: Ent_n.

3) Seleccione con el botón izquierdo del mouse, uno o más atributos. 4) Seleccione la caja de chequeo de la columna I o seleccione la caja de chequeo

Identifier que aparece en la ventana de diálogo. 5) Presione OK.

Empleado Número de empleado Apellidos Nombres Cargo Sueldo

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

11

3. RELACIONES Una relación es una asociación entre entidades. Por ejemplo, en un CDM que maneja recursos humanos, la relación Miembro relaciona las entidades Empleado y Equipo, porque los empleados pueden ser miembros de equipos. Esta relación expresa que cada empleado trabaja en un equipo y que cada equipo tiene empleados. Una ocurrencia de una relación corresponde a un caso de cada una de las dos entidades involucradas en la relación. Por ejemplo, el empleado Martín que trabaja en el equipo de Mercadeo es una ocurrencia de la relación Miembro. Las siguientes propiedades corresponden a una relación: Propiedad Descripción Name Nombre de la relación. Este nombre mejora la legibilidad del modelo Code Nombre de la referencia de la relación Cardinality Número de ocurrencias de una entidad respecto a otra entidad Generate Indica la generación de una referencia en el PDM La Cardinalidad indica el número de ocurrencias (una o muchas) de una entidad respecto a otra entidad. En el modelo resultante, la cardinalidad de la relación se indica gráficamente a cada extremo de la línea. Un extremo con un solo punto de contacto denota la cardinalidad: uno. Un extremo con tres puntos de contacto (el pie de cuervo) denota la cardinalidad: muchos: Extremo Cardinalidad

Uno

Muchos

La ventana Relationship Properties contiene un conjunto de campos para cada dirección de la relación. El título de cada conjunto tiene la siguiente forma: “EntityA” to “EntityB”. Las siguientes propiedades corresponden a cada dirección de la relación: Propiedad Descripción Mandatory Indica que cada instancia de la EntityA requiere una ocurrencia de la EntityBDependent Indica que cada instancia de la EntityA es identificada por una instancia de

la EntityB Dominant En una relación Uno a Uno, indica solamente generar una referencia en el

PDM para esta dirección de la relación Min Número mínimo de ocurrencias de la EntityA respecto a la EntityB (si es

obligatorio, por lo menos 1) Max Número máximo de ocurrencias de la EntityA respecto a la EntityB (para la

cardinalidad muchos, por defecto es n, lo que significa cualquier número) Role Texto que describe la relación de la EntityA a la EntityB

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

12

La propiedad Mandatory indica si la relación entre las entidades es obligatoria u opcional. Se define las opciones de acuerdo a la relación entre las entidades. En el símbolo resultante, una barra representa una relación obligatoria y un círculo representa una relación opcional: Extremo Tipo de relación Cardinalidad

Mandatoria Uno

Mandatoria Muchos

Opcional Uno

Opcional Muchos

En una relación dependiente, una entidad es identificada parcialmente por otra. Cada entidad debe tener un identificador. Sin embargo, en algunos casos, los atributos de una entidad no son suficientes para identificar una ocurrencia de la entidad. Para estas entidades, sus identificadores incorporan el identificador de otra entidad con la que ellos tienen una relación dependiente. Una relación Many to Many no puede ser una relación dependiente. En el modelo resultante, un triángulo justamente antes del extremo de la relación indica una relación dependiente; el triángulo se encuentra más cerca de la entidad dependiente. Por ejemplo, aquí la Entity B depende de la Entity A:

En una relación One to One, se puede definir una de las direcciones de la relación como dominante. Si se define una dirección dominante, la relación One to One genera una referencia en el PDM. La entidad dominante se convierte en la tabla “padre”. Si no se define una dirección dominante, la relación One to One genera dos referencias. Para crear una relación:

1) Seleccione el icono Relationship , de la caja de herramientas. 2) Arrastre y deje caer una línea de relación entre dos entidades. Un símbolo de la

relación aparece entre las dos entidades. Al crearse la relación es denominada Relation_n, donde n es el número de la relación en el orden de creación de las relaciones.

3) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la nueva relación en el modelo o

seleccione el icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la nueva relación en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Relationship Properties.

4) Tipee un nombre (Name) y un código (Code) o tipee un nombre (Name) y haga click sobre el botón al lado derecho del campo Code o tipee un código (Code) y haga click sobre el botón al lado derecho del campo Name.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

13

5) Seleccione la cardinalidad de la relación, según lo siguiente:

Cardinalidad Descripción One to One Una ocurrencia de la primera entidad puede corresponder a sólo una

ocurrencia de la segunda entidad One to Many Una ocurrencia de la primera entidad puede corresponder a más de una

ocurrencia la segunda entidad Many to One Más de una ocurrencia de la primera entidad puede corresponder a la

misma ocurrencia de la segunda entidad Many to Many Más de una ocurrencia de la primera entidad puede corresponder a más

de una ocurrencia de la segunda entidad 6) Seleccione la opción Mandatory, la opción Dependent o la opción Dominant,

para uno de los grupos de opciones correspondientes a cada dirección de la relación, dependiendo del tipo de relación a definir entre las dos entidades.

7) Coloque los atributos Min y Max, en los campos correspondientes, para cada una de las direcciones de la relación, según el tipo de relación definida entre las dos entidades en el paso 6.

8) Seleccione la opción Generate, para indicar que la relación generará una referencia en el PDM.

8) Presione OK. Para modificar una relación:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre la relación en el modelo o seleccione el

icono Properties , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la relación en el modelo. En cualquiera de los dos casos, aparece la ventana de diálogo Relationship Properties, en la pestaña Definition.

2) Introduzca las modificaciones deseadas. 3) Presione OK. Para asignar una relación a una entidad diferente:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga click con el botón izquierdo del mouse sobre la relación.

2) Presione la tecla CTRL mientras se arrastra con el botón izquierdo del mouse uno de los extremos de la relación, a una entidad diferente.

NOTA: Para borrar una relación, se sigue el mismo procedimiento descrito en la sección 1. ENTIDADES, bajo la parte práctica Para borrar el símbolo de una entidad en el CDM.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

14

4. RESOLVIENDO RELACIONES M:N La forma de resolver relaciones M:N es con la creación de una entidad asociativa. Se puede transformar una relación en una entidad asociativa unida por dos relaciones. Por tanto, se puede asociar atributos a esta entidad asociativa que no se podría asociar a la relación. La entidad asociativa consigue el nombre y el código de la relación. Para cambiar una relación en una entidad asociativa:

1) Seleccione el icono Pointer , de la caja de herramientas y haga click con el botón derecho sobre la relación. Aparece el menú de contexto de la relación.

2) Seleccione con el botón izquierdo o derecho del mouse, la opción Change to entity. Una entidad asociativa con dos relaciones reemplaza la relación. La entidad asociativa toma el nombre de la relación original.

3) Indique el identificador de la entidad asociativa. 4) Añada y elimine los atributos necesarios a la entidad asociativa. 5) Cambie los nombres de las relaciones.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

15

5. VERIFICANDO UN CDM Se puede verificar la validez de un CDM en cualquier momento. Se puede también verificar el CDM como parte del procedimiento para generar un PDM. Además, se puede usar el procedimiento de verificación para localizar problemas en los CDM. Para verificar un CDM global: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Check Model. Aparece la ventana

de diálogo Check Conceptual Data Model. 2) Seleccione las opciones de chequeo. 3) Presione OK. La caja de diálogo Check Model Messages aparece mostrando

los errores y las advertencias basadas en las opciones de chequeo escogidas anteriormente. Si no hay errores en el modelo, el último mensaje indica que el modelo está correcto. Si algún error es detectado, el último mensaje indica que el modelo es incorrecto.

4) Presione OK. Para hacer correcciones basadas en los resultados de la verificación del CDM: Los resultados de la verificación incluyen sugerencias para corregir los problemas. 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Check Model. Aparece la ventana

de diálogo Check Conceptual Data Model. 2) Seleccione las opciones de chequeo. 3) Presione OK. La caja de diálogo Check Model Messages aparece mostrando

los errores y las advertencias basadas en las opciones de chequeo escogidas anteriormente.

4) Seleccione una línea que comience con una flecha que aparece debajo de un error o advertencia. La caja de texto Description indica el objeto que es la fuente del error o advertencia. La caja de texto Suggestion explica la razón del error o advertencia y sugiere una manera de corregirlo.

5) Presione Correct. Aparece la caja de diálogo donde se puede corregir el problema.

6) Haga la corrección sugerida. 7) Presione OK. Se retorna a la caja de diálogo Check Model Messages. 8) Repita los pasos 4 a 7 para todos los errores y advertencias o presione OK para

volver al área de trabajo del CDM.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

16

6. GENERANDO UN PDM Recuerde que la generación de un PDM transforma objetos conceptuales del CDM en objetos físicos, de la siguiente manera: Objeto en un CDM Objeto generado en un PDM Entidad Tabla. Atributo de la entidad Columna de la tabla. Identificador Clave primaria o foránea dependiendo del tipo de relación (dependiente o

independiente). Relación Referencia. Para generar un PDM de un CDM global: 1) Abra el modelo CDM. 2) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Generate Physical Model.

Aparece la ventana de diálogo Generate a Physical Data Model. 3) Presione Yes. Si es la primera vez que se genera el PDM y no se ha guardado

anteriormente el CDM, aparece la ventana de diálogo Save as, exigiendo el nombre y ubicación del archivo donde será guardado el CDM. Después de almacenado el CDM, aparece la ventana de diálogo Generating Physical Data Model.

4) Seleccione una base de datos de la ventana de despliegue Database name. 5) Tipee el nombre del PDM o haga click con el botón izquierdo del mouse sobre el

botón para seleccionar un archivo utilizando la ventana que normalmente presenta Windows para abrir archivos. Por defecto PowerDesigner toma el mismo nombre del modelo CDM y añade la extensión PDM.

6) Seleccione la pestaña Generation para determinar los parámetros de generación.

7) Si selecciona la opción Preserve Modifications, debe activar la pestaña Preservation para escoger las opciones de preservación.

8) Presione OK. Si seleccionó Check model, el modelo es verificado. La Ventana Messages muestra los resultados de la generación.

9) Presione OK. Si seleccionó Check model y el CDM contiene errores, no se puede generar el PDM y el CDM permanece en el área de trabajo. En cualquier otro caso, un PDM aparece en el área de trabajo.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

17

7. VISTAS Una vista es una manera alternativa de mirar los datos en una o más tablas. Se compone de un subconjunto de columnas de una o más tablas. Para crear una vista seleccionando las tablas de la lista de tablas: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Views y, dentro de ésta, List of

Views… . Aparece la ventana de diálogo List of Views. 2) Tipee un nombre (Name) y un código (Code) para la vista o tipee un nombre

(Name) y haga click sobre el botón al lado derecho del campo Code o tipee un código (Code) y haga click sobre el botón al lado derecho del campo Name.

3) Presione Tables. Aparece la ventana de diálogo Choose the Tables and References of the View.

4) Seleccione las tablas para la vista y presione Add>>. Si se seleccionan tablas que comparten un eslabón de referencia, la referencia es seleccionada automáticamente.

5) Seleccione las referencias de la ventana de despliegue References. Aparece la lista de referencias.

6) Seleccione las referencias para la vista y presione Add>>. 7) Presione OK dos veces. Aparece un símbolo de vista en el modelo. Al ser

creada, la vista tiene como nombre View_n, donde n es un número asignado de acuerdo al orden de la creación de objetos.

Para modificar las propiedades e introducir la descripción de una vista: 1) Haga doble click con el botón izquierdo del mouse sobre el símbolo de la vista en

el PDM. Aparece la ventana de diálogo View Properties. 2) Modifique el nombre (Name), el código (Code) o la etiqueta (Label) de la vista,

según su preferencia. 3) Seleccione la pestaña Description. Introduzca la descripción de la vista. 4) Presione OK.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

18

8. VERIFICANDO UN PDM Se puede verificar la validez de un PDM en cualquier momento. Las siguientes reglas generales aplican a un PDM: - Cada tabla debe tener al menos una columna - Cada tabla debe tener una clave primaria - Cada índice debe tener al menos una columna - Cada referencia debe tener por lo menos un par de columnas El procedimiento que genera una base de datos comienza verificando la validez del PDM. Si se encuentra un error en la base de datos (o en la escritura de la generación de la base de datos), ésta no se genera. Para verificar un PDM global: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Check Model. Aparece la ventana

de diálogo Check Physical Data Model. 2) Seleccione las opciones de chequeo. 3) Presione OK. La caja de diálogo Check Model Messages aparece mostrando

los errores y las advertencias basadas en las opciones de chequeo escogidas anteriormente. Si no hay errores en el modelo, el último mensaje indica que el modelo está correcto. Si algún error es detectado, el último mensaje indica que el modelo es incorrecto.

4) Presione OK. Haciendo correcciones basadas en los resultados de la verificación de los PDM Se puede usar el procedimiento de verificación para localizar problemas en los PDM. Los resultados de la verificación incluyen sugerencias para corregir los problemas. Se debe escoger una de las siguientes opciones para la corrección: Opción Descripción Manual correction Muestra los errores y los mensajes de advertencia Simulate automatic correction

Muestra los errores y los mensajes de advertencia y, la descripción de la corrección automática

Automatic correction Muestra los errores y los mensajes de advertencia y corrige ciertos errores automáticamente

La corrección automática corrige los siguientes tipos de errores y advertencias: - Inapropiadas columnas de claves foráneas - Nombres no únicos - Códigos demasiado largos para la base de datos escogida (en caso de que se haya

seleccionado Database Constraints) - Inapropiadas claves primarias, claves foráneas e índices únicos Siempre se debe corregir manualmente cualquier otro tipo de error. Para hacer correcciones manuales a un PDM:

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

19

1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Check Model. Aparece la ventana de diálogo Check Physical Data Model.

2) Seleccione las opciones de chequeo. 3) Seleccione la opción Manual correction del grupo de opciones Correction options. 4) Presione OK. La caja de diálogo Check Model Messages aparece mostrando los

errores y las advertencias basadas en las opciones de chequeo escogidas anteriormente.

5) Seleccione una línea que comience con una flecha que aparece debajo de un error o advertencia. La caja de texto Description indica el objeto que es la fuente del error o advertencia. La caja de texto Suggestion explica la razón del error o advertencia y sugiere una manera de corregirlo.

6) Presione Correct. Aparece la caja de diálogo donde se puede corregir el problema 7) Haga la corrección sugerida. 8) Presione OK. Se retorna a la caja de diálogo Check Model Messages. 9) Repita los pasos 5 a 7 para todos los errores y advertencias o presione OK para volver

al área de trabajo del PDM. Para simular correcciones automáticas a un PDM: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Check Model. Aparece la ventana de

diálogo Check Physical Data Model. 2) Seleccione las opciones de chequeo. 3) Seleccione la opción Simulate automatic correction del grupo de opciones Correction

options. 4) Presione OK. La caja de diálogo Check Model Messages aparece mostrando los

errores y las advertencias basadas en las opciones de chequeo escogidas anteriormente.

5) Seleccione la línea que indica “An automatic correction is available for this anomaly”.

6) La caja de texto Description describe la corrección automática para el error o advertencia.

7) Presione OK para volver al área de trabajo del PDM Para hacer correcciones automáticas a un PDM: 1) Seleccione en el menú Dictionary, la opción Check Model. Aparece la ventana de

diálogo Check Physical Data Model. 2) Seleccione las opciones de chequeo. 3) Seleccione la opción Automatic correction del grupo de opciones Correction options. 4) Presione OK. La caja de diálogo Check Model Messages aparece mostrando los

errores y las advertencias basadas en las opciones de chequeo escogidas anteriormente.

5) Seleccione la línea que indica “This anomaly has been automatically corrected”. La caja de texto Description describe la corrección automática para el error o advertencia.

6) Presione OK para volver al área de trabajo del PDM.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

20

9. GENERANDO UNA BASE DE DATOS La interfaz Open Database Connectivity (ODBC) permite a PowerDesigner acceder los datos en diferentes sistemas manejadores de base de datos (DBMS) usando Structured Query Languaje (SQL) como un patrón para el acceso de datos. Un manejador ODBC procesa las funciones de llamada y requerimientos de SQL provenientes de PowerDesigner y los envía a una fuente de datos. También retorna los resultados de la demanda a PowerDesigner. La fuente de los datos proporciona toda la información de la base de datos seleccionada, su sistema operativo, DBMS y plataforma de la red. Se puede definir más de una fuente de datos para el mismo manejador. La definición de la fuente de datos se hace a través del programa administrador de ODBC. PowerDesigner proporciona acceso directo a este programa. Para definir una fuente de los datos: 1) Seleccione en el menú Database, la opción Configure Database… . Aparece la

ventana de diálogo Data Sources. 2) Seleccione una fuente de datos de la lista que aparece bajo el título User Data

Sources (Driver). 3) Presione Add… Aparece la ventana de diálogo Add Data Source. 4) Seleccione un fuente de datos de la lista que aparece en dicha ventana. 5) Presione OK. Aparece una ventana de diálogo Install an ODBC <fuente de

datos escogida>. 6) Introduzca el nombre para la fuente de datos en el campo Data Source. 7) Introduzca la descripción de la fuente de datos en el campo Description. 8) Presione el botón Advanced. Aparece la ventana de diálogo Advanced

Options. 9) Introduzca el nombre de la conexión en el campo Connection Name. 10) Introduzca el nombre de la contraseña en el campo Password. 11) Presione OK dos veces. Para configurar una fuente de datos: 1) Seleccione en el menú Database, la opción Configure Database… . Aparece la

ventana de diálogo Data Sources. 2) Seleccione una fuente de datos de la lista que aparece bajo el título User Data

Sources (Driver). 3) Presione Setup… . Aparece una ventana de diálogo Install an ODBC <fuente

de datos escogida>. 4) Modifique el nombre para la fuente de datos en el campo Data Source. 5) Modifique la descripción de la fuente de datos en el campo Description. 6) Presione el botón Advanced. Aparece la ventana de diálogo Advanced

Options. 7) Modifique el nombre de la conexión en el campo Connection Name. 8) Modifique el nombre de la contraseña en el campo Password. 9) Presione OK dos veces. Para conectarse a una fuente de datos:

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

21

1) Seleccione en el menú Database, la opción Connect… . Aparece la ventana de diálogo Connect to an ODBC Data Source.

2) Seleccione una fuente de datos de la ventana de despliegue que aparece bajo el título Data source name.

3) Introduzca el nombre del usuario y el password. 4) Presione Connect y, si así lo indica su fuente de datos, introduzca parámetros

de conexión adicionales. Para desconectarse de una fuente de datos: 1) Seleccione en el menú Database, la opción Disconnect… . Aparece la ventana

de diálogo Disconnect. 2) Confirme la acción presionando Yes. Para crear una base de datos: 1) Seleccione en el menú Database, la opción Generate Database… . Aparece la

ventana de diálogo Parameter for <fuente de datos escogida>, en la pestaña Schema.

2) Introduzca el nombre del archivo destino para el archivo script en el campo File Name.

3) Introduzca el nombre del directorio destino para el archivo script, en el campo Directory.

4) Seleccione los parámetros de creación para tablas, índices, vistas y columnas. 5) Presione la pestaña Database. Aparece la página Database de la ventana de

diálogo Parameter for <fuente de datos escogida>. 6) Seleccione los parámetros de creación de la base de datos. 7) Presione la pestaña Options. Aparece la página Options de la ventana de

diálogo Parameter for <fuente de datos escogida>. 8) Seleccione las opciones de escritura y de integridad referencial. 9) Presione Create database. Aparece la ventana de diálogo Connect to an

ODBC Data Source. 10) Seleccione una fuente de datos de la ventana de despliegue que aparece bajo el

título Data source name. 11) Introduzca el nombre del usuario y el password. 12) Presione Connect y, si así lo indica su fuente de datos, introduzca parámetros

de conexión adicionales. Aparece la ventana Messages mostrando el progreso del proceso de la generación de la base de datos.

13) Presione OK. Estimando el tamaño de la base de datos PowerDesigner puede estimar el tamaño de la base de datos basado en lo siguiente:

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

22

- El número estimado de registros en las tablas - El tamaño de las columnas de las tablas - El número de índices Para estimar el tamaño de la base de datos: 1) Seleccione en el menú Dictionary, List of Tables… . Aparece la ventana de

diálogo List of Tables. 2) Haga click en una tabla de la lista. 3) Cada vez que el campo Number, que se encuentra debajo de la lista de tablas,

esté vacío, introdúzcale el número estimado de registros de la tabla seleccionada.

4) Presione OK. 5) Seleccione en el menú Database, la opción Compute Database Size… .

Aparece la ventana Messages mostrando el tamaño de cada tabla, así como el tamaño total de la base de datos.

6) Presione OK. 7) Repita los pasos 1 a 6 para cada una de las tablas del modelo. NOTA: Si no se indica el número estimado de registros para todas las tablas, se recibe el siguiente

mensaje de advertencia: Warning: The number of records in table table_name is not defined.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

23

10. INGENIERÍA DE REVERSO Se puede generar un PDM de una base de datos existente. Para cada versión de la base de datos, un manejador Open Database Connectivity (ODBC) y un archivo DEF sirven como intermediarios entre la base de datos y el PowerDesigner. Para generar un PDM a partir de una base de datos: 1) Seleccione en el menú File, la opción Physical Model, y dentro de ésta, la

opción Reverse Engineering… . Aparece la caja de diálogo Reverse Engineering a Database.

2) Seleccione una base de datos de la ventana de despliegue Database name. 3) Escoja la opción Using an ODBC driver del grupo de opciones Reverse

engineering mode. 4) Presione OK. Aparece la ventana de diálogo Connect to an ODBC Data

Source. 5) Seleccione la fuente de datos de la ventana de despliegue Data source name. 6) Tipee el nombre del usuario y el password. 7) Presione Connect y, si así lo indica su fuente de datos, introduzca parámetros

de conexión adicionales. Aparece la ventana de diálogo Select a Database. 8) Ubique la base de datos a la cual se le va a aplicar la ingeniería de reverso.

Presione OK. 9) Aparece la ventana de diálogo ODBC Reverse Engineering Options. 10) Seleccione los siguientes opciones para cada uno de los tres grupos de

opciones: Table Reverse as table Other objects • Primary keys. • Foreing keys • Alternate keys • Options • Checks

• Table • Indexes

10) Presione OK. Aparece la ventana de diálogo Reverse Engineering al ODBC Data Source informando el progreso de la generación del PDM.

11) Presione OK. El nuevo PDM aparece en la ventana del PDM. NOTA: Las opciones para ejecutar la ingeniería de reverso que se indican en el paso 10, aparecen

dependiendo del manejador de la base de datos; en algunos casos, es posible que algunas opciones aparezcan inactivas. En este caso, seleccionar las que aparecen activas.

Guía de Laboratorio No 5 de Sistemas de Información III

24

11. ALMACENANDO EL PROYECTO No olvide guardar, al finalizar cada una de las sesiones de laboratorio, en su diskette, los resultados obtenidos. Durante cada sesión puede grabar sus datos en el directorio de trabajo que le haya sido asignado pero al finalizar, debe traspasarlos a un diskette. Para guardar el proyecto en un diskette: Desde el File Manager salve lo que se encuentra en su directorio de trabajo C:\Usuarios\PS6117 \Grupo<Numero de Grupo> a su disco en la unidad A:.