Upload
others
View
11
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Universidad Internacional de La RiojaErasmus Week 2018
UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE2
Presentación UNIRUNIR Presentation
1.
UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE4 UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE 5
Misión MissionLa misión de la Universidad Internacional de la Rioja consiste en la formación integral del estudiante, para formar estudiantes en las competencias que demanda la sociedad actual. UNIR se compromete a cumplir con las necesidades y expectativas de todos los grupos de interés (estudiantes, personal docente e investigador, personal de administración y servicios, administracio-nes públicas y sociedad en general), implicados en el proceso mediante una formación de calidad que bus-que la mejora continua y la excelencia.
Tenemos una especial sensibilidad para atender a aquellos que por diversas circunstancias no puedan acceder a centros presenciales, o a los que pudiendo, prefieran optar por soluciones más abiertas e innova-doras que las tecnologías emergentes abran en la red.
La responsabilidad social orienta la política de UNIR hacia temas tan básicos como:
• Hacer posible el acceso a los estudiosuniversitarios a cualquier persona que con laformación previa adecuada quiera hacerlo,y eliminar completamente las barreras,de distancia, horarios, lugar, culturales ysociales, que lo impidan.
• Implementar de tal modo los recursosdocentes e investigadores mediante el desarrollode las tecnologías emergentes, que sea posibleofertar una enseñanza de alto nivel, con especialatención a aquellos que exijan los cambiosculturales, técnicos y sociales.
The mission of the International University of La Rio-ja is the integral formation of the student, to train students in the skills that today´s society demands. UNIR is committed to comply with the needs and expec-tations of any group of interest (students, teaching and research staff, administration and services staff, public administrations and the society in general), involved in the process through a quality education which looks for the continuous improvement and the excellence.
We have a special sensibility to attend to those who, for different reasons, can´t access to face-to-face edu-cation, or those who can but prefer to choose other solutions more open and innovative that the emerging technologies offer in the network.
Social responsibility orients the policy of UNIR to ba-sic issues like:
• Make possible the access to university studiesfor every person who, with the previousadequate training, wants to do it and removecultural and social barriers as well as thoserelated to distance, timetables or place.
• Implement the teaching and researchingresources through the development of emergingtechnologies, in a way that it is possible to offerhigh quality training, paying particular attentionto those resources that the cultural, social andtechnical changes may demand.
baValores ValuesLos valores de la Universidad Internacional de La Rioja son:
• Compromiso con el éxito de los estudiantes.
• Personalización de las tareas docentes con elacompañamiento al estudiante a lo largo de susestudios y apoyo en su inserción laboral.
• Atención constante a la innovación en lametodología de enseñanza y aprendizaje.
• Fomento e impulso del espíritu emprendedor.
• Capacidad de respuesta a las expectativas delos grupos de estudiantes, personal docentee investigador, personal de administración yservicios, administraciones públicas y sociedaden general.
• Oferta de títulos y programas que atiendan a lasnecesidades de la sociedad.
• Esmerada atención a la calidad de las enseñanzasy los recursos.
• Planteamiento abierto a las dimensionesinternacionales de la formación
The values of the International University of La Rioja are:
• Commitment to the student success.
• Personalization of the teaching tasks with themonitoring of the students during their studiesand support in their labour market insertion.
• Constant attention to innovation in themethodology of teaching and learning.
• Promotion and development of theentrepreneurship
• Responsiveness to the expectations of thestudents, the teaching and research staff,the administration and services staff, publicadministrations and society in general.
• An academic curriculum and programme whichattend the needs of the society.
• Excellent attention the quality of the teachingsand resources
• Open approach to the international dimensionsof the university training.
UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE10
Practical Information
2.
UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE14 UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE 15
Cómo llegar a LogroñoA Logroño se puede llegar en avión, en tren, en autobús o en transporte particular; siendo las principales carreteras la LO-20, la A-12, la A-11 y la Autopista AP-68, que comunica Logro-ño con Vitoria, Bilbao, Pamplona, San Sebastián, Zaragoza, Soria, Madrid y Barcelona.
Aeropuerto Madrid-BarajasEs posible coger un autobús directo hacia Logroño (Más información https://www.alsa.com/en/web/bus/home) o un tren (más información http://www.renfe.com/EN/viajeros/index.html)
Aeropuerto de Barcelona-El Prat
Es posible coger un autobús directo para Logroño (Más información https://www.alsa.com/en/web/bus/home) o un tren (más información http://www.renfe.com/EN/viajeros/index.html)
Estación de AutobusesSituada en la céntrica calle General Vara de Rey de Lo-groño. Operan autobuses Nacionales a: Alicante, Barce-lona, Benidorm, Bilbao, Burgos, Galicia, Gijón, Pamplo-na, San Sebastián, Santander, Soria, Madrid, Valencia, Vitoria, Zamora y Zaragoza.
Contacto: Avenida de España 1, Planta Baja 26003 - Logroño (La Rioja) Telf: 941-235983 Fax: 941-235077Horario: Lunes a Sábado 6 a 23 horas. Domingos y festivos 7 a 23 horas. [email protected]
Estación de TrenesLogroño cuenta con una moderna estación de ferroca-rril, finalizada en el 2012. Se encuentra ubicada en la plaza de Europa, cercana al centro de la ciudad.
Contacto: Plaza de Europa, s/n 26003 LogroñoTelf: 902 240202; 941 231737 (supervisor comercial)Fax: 941 233 333
www.renfe.es // www.aena.es
How to get to LogroñoYou can go to Logroño by plane, train, bus or car; the main roads are LO-20, A-12, A-11 and the highway AP-68, between Logroño and Vitoria, Bilbao, Pamplona San Sebastián, Zara-goza, Soria, Madrid and Barcelona
Madrid-Barajas AirportIt is possible to take a direct bus to Logroño (More
information https://www.alsa.com/en/web/bus/home) or a train (more information http://www.renfe.com/EN/viajeros/index .html)
Barcelona-El Prat Airport
It is possible to take a direct bus to Logroño (More information https://www.alsa.com/en/web/bus/home) or a train (more information http://www.renfe.com/EN/viajeros/index .html)
Bus stationsLocated in General Vara de Rey Street in the centre of Logro-ño. National buses operate from there to: Alicante, Barcelona, Benidorm, Bilbao, Burgos, Galicia, Gijón, Pamplona, San Se-bastián, Santander, Soria, Madrid, Valencia, Vitoria, Zamora and Zaragoza.
Contact: Avenida de España, 1 ground floor 26003 Logroño (La Rioja) Phone number (+34) 941 -255983 Fax number (+34) 941 -235077 Timetable: Monday to Saturday, from 6 to 23 hours Sundays
and holidays 7 from 7 to 23 hours. [email protected]
Railway stationLogroño has a modern railway station, built in 2012. It is located in the Europa squre, close to the city centre
Contact: Plaza de Europa, s/n 26003 Logroño. Telf: (+34) 902 240202; (+34) 941 231737 (commercial su-pervisor) Fax: (+34) 941 233 333
www.renfe.es // www.aena.es
Cómo llegar a UNIR
How to get UNIR
La Oficina de Movilidad Internacional se encuentra ubicada en la Calle Avda Paz 137, 26006 Logroño
The International Mobility Officeis located in Avda Paz 137, 26006, Logroño
UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE16 UNIR - OFICINA DE MOVILIDAD INTERNACIONAL | INTERNATIONAL MOBILITY OFFICE 17
Info sobre Logroño y AlojamientoLogroño es un municipio situado en el norte de España, capital de la comunidad autónoma y provincia de La Rioja. También es la localidad de mayor población —concentrando casi la mitad del total de la comunidad—, así como el centro económico, cultural y de servicios.
Bañada por el río Ebro, Logroño ha sido históricamente un lugar de paso y cruce de caminos, tales como el Camino de Santiago, y de fronteras, disputada entre los antiguos reinos de la península ibérica durante la Edad Media. En el último siglo, la ciudad ha experimentado un crecimiento demográfico lento pero significativo respecto a las poblaciones cercanas, provocado principalmente por los movimientos migratorios desde otras comarcas de la región. Ha sido la capital gastronómica española en 2012.
-Distancias: a Madrid 334 km; a Bilbao 124 km; a Zaragoza 170 km; a Pamplona 90 km.; a Burgos 111 km; a Barcelona 468 km.
Más información: https://lariojaturismo.com/comunidad/larioja/recurso/logroo/b7d10bba-9e65-4a1f-9209-69d736283607
Hemos reservado 20 habitaciones en el Hotel Calle Murrieta (Logroño): http://hotel-murrietalogrono.com/
No es obligatorio quedarse allí.
Si decides de quedaros, tenéis que hacer la reserva directamente al hotel con asunto: ERASMUS WEEK.
En esta manera podréis aprovechar de un descuento.
OTRAS OPCIONES
Hoteles: https://goo.gl/wwiM7y
Hostales: https://goo.gl/8vrL7N
Otros alojamientos: Si está interesado en otro tipo de alojamientos, como apartamentos, hostales, etc., aquí tienes más información: https://goo.gl/uR8mGU
Info about Logroño and AccommodationLogroño is a municipality in the north of Spain and the capital city of the autonomous region and province of La Rioja. It is also the region's most populated town (almost half of region lives here) and its financial, cultural and service centre.
The River Ebro crosses Logroño and the town has historically been a place where paths cross, such as The Way of St. James. The town's borders have also beendisputed and were fought over by the ancient kingdoms of the Iberian Peninsula during the Middle Ages. The town's population has increased slowly, but significantly, during the last century in comparison to neighbouring towns. This has mainly been due to the migration of people from other districts in the region. In 2012 it was the Spanish food capital.
-Distances: These are the distances to other Spanish cities from Logroño: Madrid 334 km; Bilbao 124 km; Zaragoza 170 km; Pamplona 90 km; Burgos 111 km; Barcelona 468 km.
More information: https://lariojaturismo.com/comunidad/larioja/recurso/logroo/b7d10bba-9e65-4a1f-9209-69d736283607
We have reserved 20 rooms at the Hotel Calle Murrieta (Logroño): http://hotel-murrietalogrono.com/
It is NOT obligatory to stay there.
If you decide to stay, you have to make the reservation directly to the hotel with subject: ERASMUS WEEK.In this way, you can take advantage of a discount.
OTHER OPTIONS
Hotels: https://goo.gl/wwiM7y
Hostels:https://goo.gl/8vrL7N
Other accommodations: If you are interested in othertype of accommodation, including apartments, hostels, etc. here there is: https://goo.gl/uR8mGU
Oficina de Movilidad Internacional / International Mobility Office Avenida de la Paz 137, 26006 Logroño (La Rioja). [email protected]
UNIVERSIDAD INTERNACIONAL DE LA RIOJA
1st INTERNATIONAL ERASMUS WEEK
23rd – 25th May 2018
APPLICATION FORM
NAME
SURNAME
GENDER M
F
PHONE
DATE OF BIRTH
JOB POSITION
FACULTY
HOME INSTITUTION Name. Address, email
ERASMUS CODE (PIC Number)
Do you already have an
agreement with UNIR?
If no, what kind of
agreement are you available
to sign?
Teacher/staff/student
DATE OF ARRIVAL DATE OF DEPARTURE
LANGUAGE OF
INSTRUCTION
English Spanish
Are you available to
participate in the visit to Spanish bodega
(wine tour)
On 25th May 2018
Yes/No
ERASMUS WEEK Universidad Internacional de La Rioja
IN THE MORNING
AR
RIV
AL
DA
Y
Wednesday, May 23
Thursday, May 24 Friday, May 25
Participant
Registration
Good practices and examples of projects on internship
opportunities for students and recent graduates
Main issues related to the implementation of student
mobility
Proposals for cooperation within the framework of Erasmus + and
other international projects
Official welcome and
introduction to the program
Lunch with UNIR
Lunch with UNIR
Lunch with UNIR
+ visit
“Bodega del vino”
IN THE AFTERNOON
Presentations from participating
universities
Good practices and examples of employment projects for
students and recent graduates DEPARTURE
Dinner with UNIR
Dinner with UNIR