Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
pl Instrukcja obsługipl Instrukcja instalacji i konserwacji
uniTOWERVWL 58 1285 IS
Publishermanufacturer
Vaillant GmbHBerghauser Str 40 D-42859 RemscheidTel +492191 18 0 Fax +492191 18 2810infovaillantde wwwvaillantde
2
pl Instrukcja obsługi 3pl Instrukcja instalacji i konserwacji 15
Spis treści
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja obsługi 3
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Bezpieczeństwo 411 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi
czynnościami 412 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 413 Ogoacutelne informacje na temat bezpieczeństwa 42 Wskazoacutewki dotyczące dokumentacji 621 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej 622 Przechowywanie dokumentoacutew 623 Zakres stosowalności instrukcji 63 Opis produktu 631 System pompy ciepła 632 Budowa produktu 633 Otwieranie osłony przedniej 634 Elementy obsługowe 635 Pulpit sterowania pracą urządzenia 736 Opis symboli 737 Opis działania przyciskoacutew 738 Oznaczenie typu i numer seryjny 839 Oznaczenie CE 8310 Fluorowane gazy cieplarniane 8311 Urządzenia zabezpieczające 84 Eksploatacja 841 Ekran podstawowy 842 Zasada obsługi 843 Widok menu 844 Uruchomienie produktu 945 Sprawdzenie ciśnienia napełnienia w obiegu
grzewczym 1046 Ustawianie temperatury zasilania instalacji
grzewczej 1047 Ustawianie temperatury ciepłej wody 1048 Wyłączanie funkcji produktu 105 Pielęgnacja i konserwacja 1151 Pielęgnacja produktu 1152 Konserwacja 1153 Odczyt komunikatoacutew o przeglądach 1154 Kontrola ciśnienia w instalacji 116 Rozwiązywanie problemoacutew 1161 Odczyt komunikatoacutew usterek 1162 Rozpoznawanie i usuwanie usterek 117 Wyłączenie z eksploatacji 1171 Okresowe wyłączenie produktu 1172 Ostateczne wyłączenie produktu z
eksploatacji 118 Recykling i usuwanie odpadoacutew 1181 Utylizacja czynnika chłodniczego 129 Gwarancja i serwis 1291 Gwarancja 1292 Serwis techniczny 12
Załącznik 13A Usuwanie usterek 13B Przegląd poziomoacutew obsługi użytkownika 13
1 Bezpieczeństwo
4 Instrukcja obsługi uniTOWER 0020264922_05
1 Bezpieczeństwo
11 Ostrzeżenia związane zwykonywanymi czynnościami
Klasyfikacja ostrzeżeń dotyczących wykony-wanych czynnościOstrzeżenia dotyczące wykonywanych czyn-ności są opatrzone następującymi znakamiostrzegawczymi i słowami ostrzegawczymi wzależności od wagi potencjalnego niebezpie-czeństwa
Znaki ostrzegawcze i słowa ostrzegawczeNiebezpieczeństwoBezpośrednie zagrożenie życia lubniebezpieczeństwo odniesienia po-ważnych obrażeń ciała
NiebezpieczeństwoNiebezpieczeństwo porażenia prą-dem
OstrzeżenieNiebezpieczeństwo lekkich obrażeńciała
OstrożnieRyzyko strat materialnych lub zanie-czyszczenia środowiska naturalnego
12 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
W przypadku niefachowego lub niezgodnegoz przeznaczeniem zastosowania mogą wy-stąpić niebezpieczeństwa dla zdrowia i ży-cia użytkownika lub osoacuteb trzecich bądź zakłoacute-cenia działania produktu i inne szkody mate-rialne
Produkt jest jednostką wewnętrzną pompyciepła powietrze-woda z konstrukcją SplitProdukt wykorzystuje powietrze zewnętrznejako źroacutedło ciepła i może być używany doogrzewania budynku mieszkalnego oraz dopodgrzewania ciepłej wodyProdukt jest przeznaczony wyłącznie doużytku domowegoZastosowanie zgodne z przeznaczeniem po-zwala wyłącznie na następujące połączeniaproduktoacutew
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
VWL 55 AS VWL 85 IS
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
VWL 55 AS VWL 75 IS
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obej-muje
ndash przestrzeganie dołączonych instrukcji ob-sługi produktu oraz wszystkich innych pod-zespołoacutew instalacji
ndash przestrzeganie wszystkich warunkoacutew prze-glądoacutew i konserwacji wyszczegoacutelnionych winstrukcjach
Niniejszy produkt może być używany przezdzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonychzdolnościach fizycznych sensorycznych lubumysłowych lub o niewystarczającym do-świadczeniu i wiedzy wyłącznie jeżeli sąone pod odpowiednią opieką lub zostały po-uczone w zakresie bezpiecznej obsługi pro-duktu i rozumieją związane z nim niebezpie-czeństwa Dzieciom nie wolno bawić się pro-duktem Dzieci bez opieki nie mogą czyścićani konserwować urządzenia
Zastosowanie inne od opisanego w niniejszejinstrukcji lub wykraczające poza opisany za-kres jest niezgodne z przeznaczeniem Nie-zgodne z przeznaczeniem jest roacutewnież każdebezpośrednie zastosowanie w celach komer-cyjnych lub przemysłowychUwagaZabrania się wszelkiego użytkowania nie-zgodnego z przeznaczeniem
13 Ogoacutelne informacje na tematbezpieczeństwa
131 Niebezpieczeństwo związane znieprawidłową obsługą
Nieprawidłowa obsługa powoduje zagrożeniadla użytkownika oraz innych osoacuteb a takżemoże doprowadzić do strat materialnych Należy dokładnie przeczytać niniejszą in-
strukcję oraz wszystkie dokumenty dodat-kowe w szczegoacutelności rozdział bdquoBezpie-czeństwordquo i wskazoacutewki ostrzegawcze
Należy wykonać te czynności ktoacutere sąopisane w niniejszej instrukcji obsługi
Bezpieczeństwo 1
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja obsługi 5
132 Zagrożenie życia wskutekwprowadzenia zmian w produkcielub jego otoczeniu
Nigdy nie usuwać mostkować ani bloko-wać urządzeń zabezpieczających
Nie manipulować przy urządzeniach za-bezpieczających
Nie niszczyć elementoacutew ani nie usuwać znich plomb
Nie wprowadzać żadnych zmianndash przy produkciendash na przewodach doprowadzających
wodę i prądndash przy zaworze bezpieczeństwandash przy przewodach odpływowychndash przy częściach budynkoacutew ktoacutere mogą
mieć wpływ na bezpieczeństwo eksplo-atacji produktu
133 Niebezpieczeństwo obrażeń ciałaspowodowanych oparzeniamipo dotknięciu przewodoacutew czynnikachłodniczego
Przewody czynnika chłodniczego między jed-nostką zewnętrzną i wewnętrzną mogą bar-dzo się rozgrzać podczas działania Wystę-puje niebezpieczeństwo oparzenia Nie dotykać nieizolowanych przewodoacutew
czynnika chłodniczego
134 Niebezpieczeństwo obrażeń ciałaspowodowanych odmrożeniami podotknięciu czynnika chłodniczego
Produkt dostarczany jest z napełnionymczynnikiem chłodniczym R410A w staniegotowym do pracy Wyciekający czynnikchłodniczy może spowodować odmrożenia wprzypadku dotknięcia miejsca wycieku Jeśli czynnik chłodniczy wycieka nie
wolno dotykać części produktu Nie wdychać par ani gazoacutew wydostających
się z nieszczelności obiegu czynnika chło-dzącego
Unikać kontaktu skoacutery lub oczu z czynni-kiem chłodzącym
W przypadku kontaktu skoacutery i oczu z czyn-nikiem chłodniczym należy wezwać leka-rza
135 Niebezpieczeństwo obrażeń ciała iryzyko strat materialnych w wynikunieprawidłowej konserwacji i naprawybądź ich zaniechania
Nigdy nie przeprowadzać samodzielnieprac konserwacyjnych lub napraw przyprodukcie
Zlecić instalatorowi usunięcie usterek iuszkodzeń
Przestrzegać przepisowych cykli konser-wacji
136 Ryzyko szkoacuted materialnychspowodowane przez mroacutez
Należy zadbać aby instalacja grzewczana wypadek mrozu zawsze była włączona iaby była zapewniona odpowiednia tempe-ratura we wszystkich pomieszczeniach
Jeżeli nie można zagwarantować prawidło-wej eksploatacji należy zlecić instalatorowioproacuteżnienie instalacji grzewczej
137 Ryzyko zanieczyszczeniaśrodowiska wyciekającym czynnikiemchłodniczym
Produkt zawiera czynnik chłodniczy R410ACzynnik chłodniczy nie może przedostać siędo atmosfery R410A to fluorowany gaz cie-plarniany wymieniony w protokole z Kioto owskaźniku GWP 2088 (GWP = Global War-ming Potential) Jeśli przedostanie się do at-mosfery działa 2088 razy silniej niż naturalnygaz cieplarniany dwutlenek węgla2Czynnik chłodniczy znajdujący się w produk-cie trzeba przed utylizacją produktu całko-wicie przetransportować do odpowiedniegozbiornika aby następnie oddać go do recy-klingu lub utylizacji zgodnie z przepisami Należy zapewnić aby tylko instalator po-
siadający oficjalny certyfikat oraz odpo-wiednie wyposażenie ochronne wykonywałprace instalacyjne konserwacyjne lub in-gerował w inny sposoacuteb w obieg czynnikachłodniczego
Oddawanie do recyklingu lub utylizacjęczynnika chłodniczego znajdującego sięw produkcie należy zlecać tylko instalato-rom posiadającym certyfikaty w sposoacutebzgodny z przepisami
2 Wskazoacutewki dotyczące dokumentacji
6 Instrukcja obsługi uniTOWER 0020264922_05
2 Wskazoacutewki dotyczące dokumentacji
21 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej
Bezwzględnie przestrzegać wszystkich instrukcji obsługidołączonych do podzespołoacutew układu
22 Przechowywanie dokumentoacutew
Zachować niniejszą instrukcję oraz wszystkie dokumentydodatkowe do poacuteźniejszego wykorzystania
23 Zakres stosowalności instrukcji
Niniejsza instrukcja dotyczy wyłącznie
Produkt Jednostka zewnętrzna
VWL 585 IS VWL 355 ASVWL 555 AS
VWL 785 IS VWL 755 AS
VWL 1285 IS VWL 1055 ASVWL 1255 AS
3 Opis produktu
31 System pompy ciepła
Budowa typowego systemu pomp ciepła z technologią Split
1 24
3
5
6
1 Pompa ciepła | jed-nostka zewnętrzna
2 Przewoacuted eBUS
3 Regulator systemu(opcjonalnie)
4 Regulator jednostkiwewnętrznej
5 Pompa ciepła | jed-nostka wewnętrzna
6 Obieg czynnika chłodni-czego
32 Budowa produktu
1
4
2
3
1 Osłona przednia
2 Wnęka do chwytania
3 Elementy obsługowe
4 Tabliczka z numeremserii
33 Otwieranie osłony przedniej
1
Pociągnąć pokrywę przednią za uchwyt (1) do siebie
34 Elementy obsługowe
reset
120kWhd
E
4
3 2 1
1 Regulator systemu(osprzęt opcjonalny)
2 Przycisk Reset
3 Pulpit sterowania pracąurządzenia
4 Wyświetlacz
Opis produktu 3
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja obsługi 7
35 Pulpit sterowania pracą urządzenia
120kWhd
E
reset
1
2
3
46
7
8
9
5
1 Wyświetlanie codzien-nego uzysku energiiotoczenia
2 Wskaźnik aktualnejfunkcji prawego przyci-sku wyboru
3 Lewy i prawy przyciskwyboru
4 Przycisk i
5 Przycisk do kasowaniazakłoacuteceń RESETponowne uruchomienieproduktu
6 Dostęp do menu z do-datkowymi informacjami
7 Wskaźnik aktualnejfunkcji lewego przyciskuwyboru
8 Wyświetlanie symboliaktualnego stanu pracypompy ciepła
9 Wyświetlacz
36 Opis symboli
Podświetlenie gaśnie po jednej minucie jeżeli nie zostanienaciśnięty żaden przycisk
Symbol Znaczenie Objaśnienie
Moc sprężarki ndash nie wypełniony sprężarkanie działa
ndash częściowo wypełniony sprę-żarka działa Praca przy czę-ściowym obciążeniu
ndash całkowicie wypełniony sprę-żarka działa Praca przy peł-nym obciążeniu
bar Ciśnienie napeł-nienia w obiegugrzewczym
Przerywane linie oznaczajądopuszczalny zakres
ndash wyświetlenie statyczneciśnienie napełnienia wdopuszczalnym zakresie
ndash wyświetlenie migające ci-śnienie napełnienia poza do-puszczalnym zakresem
Symbol Znaczenie Objaśnienie
Cicha praca ndash Działanie ze zmniejszonąemisją hałasu
Elektryczneogrzewaniedodatkowe
ndash wyświetlenie migające elek-tryczne ogrzewanie dodat-kowe działa
ndash wyświetlenie razem z sym-bolem bdquoTryb ogrzewaniardquoelektryczne ogrzewanie do-datkowe aktywne dla trybuogrzewania
ndash wyświetlenie razem z sym-bolem bdquoPrzygotowanie ciepłejwodyrdquo elektryczne ogrzewa-nie dodatkowe aktywne dlaprzygotowania ciepłej wody
Tryb eco ndash Energooszczędne przygoto-wanie ciepłej wody
Tryb ogrzewania ndash Tryb ogrzewania aktywny
Przygotowanieciepłej wodyużytkowej
ndash Przygotowanie ciepłej wodyaktywne
Tryb chłodzenia ndash Tryb chłodzenia aktywny
FXXX
stan błędu ndash Pojawia się zamiast ekranupodstawowego ew wskaza-nia z użyciem tekstu z obja-śnieniem
37 Opis działania przyciskoacutew
Obydwa przyciski wyboru to tak zwane przyciski programo-walne ktoacutere można przypisać do roacuteżnych funkcji
Przycisk Znaczenie
ndash Przerwanie lub zmiana wartości nastawczejlub aktywacja trybu pracy
ndash Wywołanie wyższego poziomu wyboru wmenu
ndash Potwierdzenie wartości nastawczej lub akty-wacja trybu pracy
ndash Wywołanie niższego poziomu wyboru wmenu
+ Wywołanie funkcji dodatkowych
lub ndash Nawigacja między poszczegoacutelnymi pozy-cjami menu
ndash Zwiększenie lub zmniejszenie wybranejwartości nastawczej
Wartości ktoacutere można ustawiać migają
Zmianę wartości trzeba zawsze potwierdzić Dopiero wtedyzostaje zapisane nowe ustawienie Za pomocą w każ-dej chwili można przerwać wykonywaną czynność Jeżeliprzez ponad 15 minut nie zostanie naciśnięty żaden przy-cisk ekran powraca do ekranu podstawowego
4 Eksploatacja
8 Instrukcja obsługi uniTOWER 0020264922_05
38 Oznaczenie typu i numer seryjny
Oznaczenie typu i numer serii znajdują się na tabliczce zna-mionowej
39 Oznaczenie CE
Oznaczenie CE informuje o tym że zgodnie z deklaracjązgodności produkt spełnia podstawowe wymogi odnośnychdyrektyw
Deklaracja zgodności jest dostępna do wglądu u producenta
310 Fluorowane gazy cieplarniane
Produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane
311 Urządzenia zabezpieczające
3111 Funkcja ochrony przed zamarzaniem
Funkcja ochrony przed zamarzaniem instalacji jest stero-wana przez produkt lub opcjonalny regulator systemu Wprzypadku awarii regulatora systemu produkt zapewnia ogra-niczoną ochronę przed zamarzaniem dla obiegu grzew-czego
3112 Zabezpieczenie przed brakiem wody
Ta funkcja monitoruje stale ciśnienie wody grzewczej abynie dopuścić do ewentualnego braku wody grzewczej
3113 Zabezpieczenie przed blokadą pompy
Ta funkcja zapobiega blokowaniu pomp wody grzewczejPompy ktoacutere nie działały przez 23 godziny są włączane pokolei na okres 10ndash20 sekund
3114 Ogranicznik przegrzewu (STB) w obiegugrzewczym
Jeśli temperatura w obiegu grzewczym wewnętrznego elek-trycznego ogrzewania dodatkowego przekroczy temperaturęmaksymalną ogranicznik przegrzewu STB wyłączy blokującelektryczne ogrzewanie dodatkowe Po zadziałaniu należywymienić ogranicznik przegrzewu STB
ndash Temperatura obiegu grzewczego maks 95
4 Eksploatacja
41 Ekran podstawowy
120kWhd
E
1
Na wyświetlaczu widoczny jest ekran podstawowy z aktual-nym stanem produktu Na środku ekranu wyświetla się co-dzienny uzysk energii (1)
Po naciśnięciu przycisku wyboru na wyświetlaczu ukazujesię aktywna funkcja
Gdy tylko pojawia się usterka ekran podstawowy przełączasię na komunikat usterki
42 Zasada obsługi
W produkcie występują dwa poziomy obsługi
Poziom obsługi dla użytkownika wskazuje najważniejszeinformacje i umożliwia ustawienia niewymagające specjalnejwiedzy
Poziom obsługi instalatora jest przeznaczony tylko dla niegoi chroniony kodem
Przegląd poziomoacutew obsługi użytkownika (rarr strona 13)
43 Widok menu
XxxxXxxxxxxxxxxXxxx XxxxxxxXxxxxxxxxx
xxxxxx Xxxxxxx
14
3
2
1 Pasek przewijania
2 Aktualne funkcje przyci-skoacutew wyboru
3 Pozycje poziomu wy-boru
4 Poziom wyboru
WskazoacutewkaŚcieżka na początku rozdziału informuje jakmożna przejść do tej funkcji np Menu rarrInformacja rarr Dane kontaktowe
Eksploatacja 4
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja obsługi 9
44 Uruchomienie produktu
441 Otwieranie zaworoacutew odcinających
1 Poprosić instalatora ktoacutery zainstalował produkt o obja-śnienie położenia oraz sposobu obsługi zaworoacutew odci-nających
2 Otworzyć zawory konserwacyjne na zasilaniu i powro-cie instalacji grzewczej jeżeli są zainstalowane
3 Otworzyć zawoacuter odcinający zimnej wody
442 Włączanie produktu
WskazoacutewkaProdukt nie posiada włącznikawyłącznika Pro-dukt jest włączony i gotowy do pracy od razu popodłączeniu go do sieci prądowej Można go wyłą-czać tylko przez zainstalowane w zakresie klientaurządzenie oddzielające np bezpieczniki lub wy-łączniki instalacyjne w głoacutewnej skrzynce przyłą-czeniowej
1 Zadbać aby osłona produktu była zamontowana2 Włączyć produkt za pomocą bezpiecznikoacutew w głoacutewnej
skrzynce przyłączeniowej◁ Na wskazaniu stanu pracy produktu pojawia się
bdquoekran podstawowyrdquo◁ Na ekranie opcjonalnego regulatora systemu poja-
wia się roacutewnież bdquoekran podstawowyrdquo
443 Dostosowywanie temperatury zadanejzasobnika
NiebezpieczeństwoZagrożenie życia wskutek Legionelli
Legionella rozwija się w temperaturach poni-żej 60 degC
Należy uzyskać informacje od instalatorana temat wykonanych działań związanychz zabezpieczeniem przed bakteriami Le-gionella w instalacji
Nie ustawiać temperatury wody poniżej60degC bez konsultacji z instalatorem
NiebezpieczeństwoZagrożenie życia wskutek Legionelli
Zmniejszenie temperatury zasobnika zwięk-sza niebezpieczeństwo rozprzestrzenianiasię bakterii Legionella
Aktywować czas zabezpieczenia przedbakteriami Legionella w regulatorze sys-temu i ustawić go
Aby uzyskać wydajne energetycznie podgrzewanie wodygłoacutewnie przez uzyskaną energię otoczenia należy w regu-latorze systemu dostosować nastawę fabryczną na żądanątemperaturę ciepłej wody
Ustawić w tym celu zadaną temperaturę zasobnika (żą-dana temperatura obiegu wody użytkowej) między 50 a55 degC
◁ W zależności od źroacutedła energii otoczenia uzyskujesię temperatury wyjściowej ciepłej wody między 50 a55 degC
Pozostawić dodatkowo włączone elektryczne ogrzewa-nie dodatkowe podgrzewania ciepłej wody aby uzyskaćkonieczne 60degC dla zabezpieczenia przed bakteriami Le-gionella
444 Wskaźnik uzysku cieplnego
Za pomocą tej funkcji można wyświetlić uzysk energii oto-czenia jako wartość skumulowana dla okresoacutew czasu takichjak dzień miesiąc i wartość ogoacutelna zroacuteżnicowana według try-boacutew pracy ogrzewania podgrzewania ciepłej wody i chłodze-nia
Możliwość wyświetlania sezonowego wspoacutełczynnika efek-tywności dla okresoacutew czasu takich jak miesiąc i ogoacutelna war-tość zroacuteżnicowana według tryboacutew pracy ogrzewania i pod-grzewania ciepłej wody Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności jest proporcją wygenerowanej energii cieplnej do po-branego prądu roboczego Wartości miesięczne mogą sięznacznie roacuteżnić ponieważ np latem eksploatowany jesttylko tryb podgrzewania wody Na taką wartość szacunkowąwpływ ma wiele czynnikoacutew np rodzaj instalacji grzewczej(bezpośredni tryb ogrzewania = niska temperatura zasilanialub pośredni tryb ogrzewania przez zasobnik buforowy = wy-soka temperatura zasilania) Roacuteżnica może więc wynosić do20
Jeśli chodzi o sezonowe wspoacutełczynniki efektywności torejestrowany jest tylko poboacuter prądu komponentoacutew we-wnętrznych a nie komponentoacutew zewnętrznych takich jakzewnętrzne pompy obiegu grzewczego zawory itd
445 Wyświetlanie monitorowania
Menu rarr Monitoring
Przy pomocy monitoringu można wyświetlić aktualny stanproduktu
446 Wyświetlanie ciśnienia obiegowego wbudynku
Menu rarr Monitoring rarr Obieg w budynku ciśnienie
Dzięki tej funkcji możliwe jest wyświetlanie aktualnego ci-śnienia napełniania instalacji grzewczej
447 Odczyt statystyki pracy
Menu rarr Informacja rarr Godz eksploatacji ogrzewania
Menu rarr Informacja rarr Godz eksploatacji ciepła woda
Menu rarr Informacja rarr Godz eksploatacji chłodzenia
Menu rarr Informacja rarr Godz eksploatacji razem
Dzięki tej funkcji można wyświetlić parametr godzin eksplo-atacji dla trybu ogrzewania przygotowania ciepłej wodytrybu chłodzenia i trybu łącznego
4 Eksploatacja
10 Instrukcja obsługi uniTOWER 0020264922_05
448 Ustawianie języka
1 Aby ustawić inny język należy nacisnąć i przytrzymaćoraz jednocześnie
2 Następnie nacisnąć kroacutetko przycisk Reset3 Trzymać wciśnięty przycisk i aż na ekranie
pojawi się ustawienie języka4 Wybrać żądany język przyciskiem lub 5 Potwierdzić przyciskiem (Ok)6 Jeżeli ustawiono prawidłowy język potwierdzić jeszcze
raz przyciskiem (Ok)
449 Zmiana kontrastu ekranu
Menu rarr Ustawienia podst rarr Kontrast ekranu
Tutaj można ustawić kontrast
4410 Numer seryjny i katalogowy
Menu rarr Informacja rarr Numer seryjny
Wyświetla się numer serii produktu
Numer katalogowy to drugi wiersz numeru seryjnego
4411 Dane kontaktowe instalatora
Menu rarr Informacja rarr Dane kontaktowe Telefon
Jeżeli instalator przy pierwszej instalacji zapisał swoacutej numermożna go odczytać w tym miejscu
45 Sprawdzenie ciśnienia napełnienia w obiegugrzewczym
WskazoacutewkaAby zapobiec eksploatacji instalacji grzewczej zezbyt małą ilością wody oraz uniknąć ewentualnychszkoacuted następczych produkt wyposażony jest wczujnik ciśnienia oraz cyfrowy wskaźnik ciśnienia
Aby umożliwić niezawodną eksploatację instalacjigrzewczej ciśnienie napełnienia w stanie zimnymmusi mieścić się w zakresie między 01 MPa a015 MPa (10 bar a 15 bara)
Jeżeli instalacja grzewcza obejmuje kilka piętermoże być konieczne wyższe ciśnienie napełnieniainstalacji grzewczej Z związku z tym należy skon-sultować się z instalatorem
WskazoacutewkaJeżeli ciśnienie spadnie poniżej 007 MPa(07 bara) pojawi się komunikat M32
Jeżeli ciśnienie spadnie poniżej 007 MPa(07 bara) zgaśnie komunikat M32
Dodatkowo po ok jednej minucie wyświetlany jestsymbol
Jeżeli ciśnienie napełniania instalacji grzewczejspadnie na ponad minutę poniżej 005 MPa(05 bara) na ekranie pojawi się na zmianękomunikat usterki F22 oraz aktualne ciśnienienapełnienia
Po upływie czasu blokowania lub jeżeli ciśnienienapełniania instalacji grzewczej wzrośnie ponad005 MPa (05 bara) komunikat usterki zgaśnieF22
1 Wyświetlić ciśnienia napełnienia w obiegu grzewczymza pomocą Menu Monitoring Ciśnienie wody
2 W przypadku częstych strat ciśnienia należy zlecić zdia-gnozowanie przyczyny strat wody grzewczej i naprawęPowiadomić o tym instalatora
46 Ustawianie temperatury zasilania instalacjigrzewczej
Warunek Nie podłączono regulatora systemu
Na ekranie podstawowym nacisnąć Zmienić wartość za pomocą lub i potwierdzić
Warunek Regulator systemu podłączony
Ustawić temperaturę wody grzewczej na zasilaniu na re-gulatorze systemu rarr Instrukcja obsługi regulatora sys-temu
47 Ustawianie temperatury ciepłej wody
Warunek Nie podłączono regulatora systemu
Na ekranie podstawowym nacisnąć Zmienić wartość za pomocą lub i potwierdzić
Warunek Regulator systemu podłączony
Ustawić temperaturę ciepłej wody na regulatorze sys-temu rarr Instrukcja obsługi regulatora systemu
48 Wyłączanie funkcji produktu
481 Funkcja ochrony przed zamarzaniem
OstrożnieRyzyko strat materialnych wskutek mrozu
Funkcja ochrony przed zamarzaniem niemoże zapewnić cyrkulacji w całej instalacjigrzewczej Dlatego niektoacutere części instalacjigrzewczej mogą być narażone na zamarznię-cie co grozi uszkodzeniami
Zadbać aby podczas nieobecności do-mownikoacutew w okresie mrozoacutew instalacjagrzewcza pozostała włączona i aby po-mieszczenia były podgrzewane do odpo-wiedniej temperatury
Aby urządzenia ochrony przed zamarzaniem były cały czasgotowe do pracy system musi być cały czas włączony
Inną możliwością ochrony przed mrozem podczas długo-trwałego wyłączenia jest całkowite oproacuteżnienie produktu
Proszę zwroacutecić się w tym celu do autoryzowanego insta-latora
482 Wyłączanie trybu ogrzewania (tryb letni)
Przestrzegać instrukcji regulatora systemu
483 Wyłączanie przygotowywania ciepłej wodyużytkowej
Przestrzegać instrukcji regulatora systemu
Pielęgnacja i konserwacja 5
11
5 Pielęgnacja i konserwacja
51 Pielęgnacja produktu
Obudowę czyścić wyłącznie za pomocą wilgotnej szmatkioraz niewielkiej ilości mydła niezawierającego rozpusz-czalnikoacutew
Nie stosować środkoacutew w aerozolu środkoacutew rysującychpowierzchnię płynoacutew do mycia naczyń ani środkoacutewczyszczących zawierających rozpuszczalniki lub chlor
52 Konserwacja
Warunkiem trwałej gotowości do pracy i gotowości działa-nia niezawodności i długiej trwałości produktu są jego co-roczne przeglądy oraz konserwacja produktu co dwa latawykonana przez instalatora W zależności od wynikoacutew kon-troli konieczna może okazać się wcześniejsza konserwacja
53 Odczyt komunikatoacutew o przeglądach
Jeśli na ekranie wyświetlany jest symbol woacutewczas ko-nieczne jest przeprowadzenie konserwacji produktu lub pro-dukt znajduje się w trybie ograniczonym (zabezpieczeniepracy urządzenia) Produkt nie znajduje się w trybie usterkilecz działa nadal
Należy zwroacutecić się do instalatora
Warunek Wyświetla się Lhm 37
Produkt pracuje w trybie komfortu Produkt rozpoznał trwałezakłoacutecenie działania i pracuje dalej w trybie ograniczonegokomfortu
54 Kontrola ciśnienia w instalacji
1 Sprawdzać ciśnienie napełniania instalacji grzewczej popierwszym uruchomieniu oraz po konserwacji codzien-nie przez tydzień a poacuteźniej co poacuteł rokundash Min ciśnienie robocze obiegu grzewczego
ge 007 MPa (ge 070 bar)2 Jeżeli ciśnienie napełnienia jest za niskie należy powia-
domić instalatora aby uzupełnił wodę grzewczą
6 Rozwiązywanie problemoacutew
61 Odczyt komunikatoacutew usterek
Komunikaty usterek mają priorytet przed wszystkimi innymiwskazaniami i są wyświetlane na ekranie zamiast ekranupodstawowego Jeśli jednocześnie wystąpi kilka błędoacutewbędą wyświetlane na zmianę po dwie sekundy
W zależności od rodzaju usterki system może pracować wtrybie awaryjnym aby utrzymać tryb ogrzewania lub pod-grzewanie ciepłej wody
F723 Obieg w budynku ciśnienie za niskie
Jeśli ciśnienie napełniania spadnie poniżej poziomu minimal-nego pompa ciepła wyłączy się automatycznie
Należy powiadomić instalatora aby dolał wodę grzew-czą
F1120 grzałka elektryczna zanik fazy
Produkt posiada wewnętrzny wyłącznik zabezpieczenia linii ktoacutery w przypadku zwarć lub zaniku jednej (produkt z zasila-
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja obsługi
niem 230 V) lub kilku (produkt z zasilaniem 400 V) faz prze-wodzących prąd wyłączy pompę ciepła
W przypadku uszkodzenia elektrycznego ogrzewania dodat-kowego nie jest zapewnione zabezpieczenie przed bakte-riami Legionella
Należy powiadomić instalatora aby usunął przyczynę iprzywroacutecił stan podstawowy wewnętrznego wyłącznikazabezpieczenia linii
62 Rozpoznawanie i usuwanie usterek
Jeżeli podczas eksploatacji produktu wystąpią problemymożna sprawdzić niektoacutere punkty na podstawie tabeliUsuwanie usterek (rarr strona 13)
Jeśli produkt nie działa sprawnie mimo sprawdzeniapunktoacutew z tabeli należy zwroacutecić się do instalatora
7 Wyłączenie z eksploatacji
71 Okresowe wyłączenie produktu
Wyłączyć produkt przez zainstalowane w zakresie klientaurządzenie oddzielające (np bezpieczniki lub przełącz-niki mocy)
72 Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji
Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji i jegoutylizację należy zlecić instalatorowi
8 Recykling i usuwanie odpadoacutew
Utylizację opakowania zlecić instalatorowi ktoacutery zainsta-lował produkt
Jeśli produkt jest oznaczony tym znakiem
W tym przypadku nie wolno utylizować produktu z odpa-dami domowymi
Produkt należy natomiast przekazać do punktu zbioacuterkistarych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Jeżeli produkt zawiera baterie ktoacutere są oznaczonetym znakiem to jest to sygnał że baterie mogą zawieraćsubstancje zagrażające zdrowiu i środowisku
W takiej sytuacji należy utylizować baterie w punkciezbioacuterki baterii
9 Gwarancja i serwis
12 Instrukcja obsługi uniTOWER 0020264922_05
81 Utylizacja czynnika chłodniczego
Produkt jest wypełniony czynnikiem chłodniczym R410Aktoacutery w żadnym razie nie może dostać się do atmosfery
Czynnik chłodniczy może utylizować tylko wykwalifiko-wany instalator
9 Gwarancja i serwis
91 Gwarancja
Zakres stosowalności Polska
Warunki gwarancji fabrycznej firmy Vaillant są zawarte wkarcie gwarancyjnej
92 Serwis techniczny
Zakres stosowalności Polska
W przypadku pytań dotyczących instalacji urządzenia lubspraw serwisowych prosimy o kontakt z Infolinią Vaillant
Infolinia 0801 804444
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja obsługi 13
Załącznik
A Usuwanie usterek
Problem Możliwa przyczyna Usuwanie
Brak ciepłej wody ogrzewa-nie jest zimne produkt nieuruchamia się
Wyłączono zasilanie elektryczne w budynku Włączyć zasilanie elektryczne w budynku
Ciepła woda lub instalacja grzewcza ustawione nabdquowyłączenierdquo temperatura ciepłej wody lub tempera-tura zadana ustawione za nisko
Upewnić się że w regulatorze systemu aktywnyjest tryb przygotowania ciepłej wody ilub ogrze-waniaUstawić temperaturę ciepłej wody w regulatorzesystemu na żądaną wartość
Zapowietrzona instalacja grzewcza Odpowietrzyć grzejnikiJeżeli problem się powtarza powiadomić instala-tora
Tryb ciepłej wody działa bezzarzutu ogrzewanie nie uru-chamia się
Brak zapotrzebowania ciepła z regulatora Sprawdzić program czasowy w regulatorze i ewskorygowaćKontrola temperatury pokojowej i ewentualniekorekta wartości zadanej temperatury w po-mieszczeniu (bdquoinstrukcja obsługi regulatorardquo)
B Przegląd poziomoacutew obsługi użytkownika
Ekran ustawień Wartości Jednostka Skok Wyboacuter Nastawa fa-bryczna
Ustawienie
min maks
Ekran podstawowy rarr prawy przycisk wyboru
Temp pokojowa Wartość zadana
aktualna wartość
Ręczne żądanie chłodzenia
Ekran podstawowy rarr lewy przycisk wyboru
Temperatura zadana zasobnikacwu
aktualna wartość
Temperatura rzeczywista zasob-nika cwu
aktualna wartość
Wsk uzysku cieplnego rarr
Uzysk energii dz ogrzewanie Wartość skumulowana kWh
Uzysk energii dz ciepła woda Wartość skumulowana kWh
Uzysk energii dz chłodzenie Wartość skumulowana kWh
Uzysk energii mies ogrzewanie Wartość skumulowana kWh
Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności miesiąc ogrzewanie
Wartość skumulowana
Uzysk energii całk ogrzewanie Wartość skumulowana kWh
Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności łącznie ogrzewanie
Wartość skumulowana
Uzysk energii miesiąc chłodzenie Wartość skumulowana kWh
Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności miesiąc chłodzenie
Wartość skumulowana
Uzysk energii łącznie chłodzenie Wartość skumulowana kWh
Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności łącznie chłodzenie
Wartość skumulowana
Uzysk energ miesiąc ciepła woda Wartość skumulowana kWh
Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności miesiąc ciepła woda
Wartość skumulowana
Uzysk energ całk ciepła woda Wartość skumulowana kWh
Sezonowy wspoacutełczynnik efektyw-ności łącznie ciepła woda
Wartość skumulowana
Zużycie energii łącznie Wartość skumulowana kWh
Jeżeli regulator systemu jest zamontowany to na pulpicie sterowania pracą urządzenia produktu wyświetla się punkt menu
Załącznik
14 Instrukcja obsługi uniTOWER 0020264922_05
Ekran ustawień Wartości Jednostka Skok Wyboacuter Nastawa fa-bryczna
Ustawienie
min maks
Monitoring rarr
Aktualne komunikaty statusu aktualna wartość
Obieg w budynku ciśnienie aktualna wartość bar
Obieg grzewczy przepływ aktualna wartość lh
Opoacuteźnienie włącz Jednostka ze-wnętrzna
aktualna wartość min
Opoacuteźnienie włącz Jednostka we-wnętrzna
aktualna wartość min
Temp zasil zad aktualna wartość
Aktualna temp zasilania aktualna wartość
Udział energii aktualna wartość degmin
Moc chłodnicza aktualna wartość kW
Poboacuter mocy elektrycznej aktualna wartość kW Łączny poboacuter mocypompy ciepła bez pod-łączonych zewnętrznychkomponentoacutew (stan wmomencie dostarczeniawyrobu)
Sprężarka modulacja aktualna wartość
Temperatura powietrza na wlocie aktualna wartość
Grzałka elektryczna moc aktualna wartość kW
Status anody aktywnej aktualna wartość
Temp zewnętrz aktualna wartość
Informacja rarr
Dane kontaktowe Numer telefonu
Numer seryjny Wartość stała
Godz pracy łącznie Wartość skumulowana h
Godziny eksploatacji ogrzewania Wartość skumulowana h
Godz pracy ciepła woda Wartość skumulowana h
Godz pracy chłodz Wartość skumulowana h
Nastawy podstawowe rarr
Język Aktualny język Języki do wyboru 02 English
Kontrast ekranu aktualna wartość 1 25
15 40
Reset opcji rarr
brak wpisoacutew
Jeżeli regulator systemu jest zamontowany to na pulpicie sterowania pracą urządzenia produktu wyświetla się punkt menu
Spis treści
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 15
Instrukcja instalacji i konserwacji
Spis treści
1 Bezpieczeństwo 1711 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi
czynnościami 1712 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1713 Ogoacutelne informacje na temat bezpieczeństwa 1714 Przepisy (dyrektywy ustawy normy) 192 Wskazoacutewki dotyczące dokumentacji 2021 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej 2022 Przechowywanie dokumentoacutew 2023 Zakres stosowalności instrukcji 2024 Informacje uzupełniające 203 Opis produktu 2031 System pompy ciepła 2032 Urządzenia zabezpieczające 2033 Tryb chłodzenia 2134 Sposoacuteb działania pompy ciepła 2135 Opis produktu 2136 Przegląd produktu 2137 Zawoacuter serwisowy 2238 Dane na tabliczce znamionowej 2239 Symbole przyłączy 23310 Oznaczenie CE 23311 Warunki graniczne 23312 Zasobnik buforowy 244 Montaż 2441 Rozpakowanie produktu 2442 Sprawdzanie zakresu dostawy 2443 Wyboacuter miejsca ustawienia 2444 Wymiary 2545 Minimalne odległości i odstępy montażowe 2546 Wymiary produktu do transportu 2547 Transport produktu 2548 Dzielenie produktu na dwa moduły w razie
potrzeby 2649 Demontaż obudowy 27410 Montaż obudowy 28411 Przestawienie skrzynki przyłączeniowej
(opcjonalnie) 29412 Ustawianie jednostki wewnętrznej 29413 Zdejmowanie opasek do noszenia 295 Podłączenie hydrauliczne 2951 Wykonanie instalacyjnych prac wstępnych 2952 Układanie przewodoacutew czynnika chłodniczego 3053 Podłączanie przewodoacutew czynnika
chłodniczego 3054 Kontrola szczelności przewodoacutew czynnika
chłodniczego 3055 Instalowanie przyłącza zimnej i ciepłej wody 31
56 Instalowanie przyłączy obiegu grzewczego 3157 Podłączanie odpływu kondensatu 3158 Podłączanie podzespołoacutew dodatkowych 316 Instalacja elektryczna 3161 Przygotowanie instalacji elektrycznej 3162 Wymagania dotyczące jakości napięcia
sieciowego 3263 Wyłącznik elektryczny 3264 Instalowanie komponentoacutew funkcji blokady
zakładu energetycznego 3265 Zdejmowanie osłony płytki elektronicznej
przyłącza sieciowego 3266 Wykonanie zasilania elektrycznego 3267 Ograniczanie poboru prądu 3468 Instalacja regulatora systemu w skrzynce
przyłączeniowej 3469 Otwieranie skrzynki elektronicznej 35610 Układanie kabla 35611 Wykonanie okablowania 35612 Podłączanie pompy cyrkulacyjnej 36613 Podłączanie maksymalnego termostatu
ogrzewania podłogowego 36614 Sterowanie pompy cyrkulacyjnej za pomocą
regulatora eBUS 36615 Podłączanie zewnętrznego priorytetowego
zaworu przełączającego (opcjonalnie) 36616 Podłączanie modułu mieszacza VR 70
VR 71 36617 Stosowanie przekaźnika wewnętrznego 36618 Podłączanie kaskad 36619 Montaż osłony płytki elektronicznej przyłącza
sieciowego 36620 Sprawdzenie podłączenia elektrycznego 367 Obsługa 3671 Zasada obsługi produktu 368 Uruchamianie 3781 Ustawianie priorytetowego
zaworu przełączającego obiegugrzewczegoładowania zasobnika 37
82 Sprawdzenie i uzdatnianie wody grzewczejwody napełniającej i uzupełniającej 37
83 Napełnianie i odpowietrzanie instalacjigrzewczej 38
84 Napełnianie obiegu ciepłej wody 3985 Odpowietrzanie 3986 Uruchomienie produktu 3987 Przejście przez asystenta instalacji 3988 Funkcje menu bez opcjonalnego regulatora
systemu 4089 Regulacja bilansu energetycznego 40810 Histereza sprężarki 40811 Aktywowanie elektrycznego ogrzewania
dodatkowego 40812 Ustawianie zabezpieczenia przed bakteriami
Legionella 41813 Odpowietrzanie 41
Spis treści
16 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
814 Wywoływanie poziomu instalatora 41815 Ponowne uruchomienie asystenta instalacji od
początku 41816 Wywoływanie statystyk 41817 Korzystanie z programoacutew kontrolnych 41818 Wykonywanie kontroli elementoacutew
wykonawczych 41819 Aktywowanie suszenia jastrychu bez jednostki
zewnętrznej i regulatora systemu 41820 Uruchamianie opcjonalnego regulatora
systemu 42821 Wyświetlanie ciśnienia napełniania obiegu
pompy ciepła 42822 Zapobieganie zbyt niskiemu ciśnieniu wody w
obiegu grzewczym 42823 Sprawdzenie zasady działania i szczelności 429 Dopasowanie do instalacji grzewczej 4391 Konfiguracja instalacji grzewczej 4392 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia produktu 4393 Ustawianie temperatury zasilania w trybie
ogrzewania (bez podłączonego regulatora) 4394 Przeszkolenie użytkownika 4310 Rozwiązywanie problemoacutew 44101 Kontakt z partnerem serwisowym 44102 Wyświetlanie monitorowania (aktualnego
statusu produktu) 44103 Kontrola kodoacutew usterek 44104 Sprawdzanie historii usterek 44105 Zerowanie historii usterek 44106 Korzystanie z programoacutew kontrolnych 44107 Przywracanie nastaw fabrycznych
parametroacutew 44108 Przygotowanie do naprawy 4411 Przegląd i konserwacja 44111 Wskazoacutewki dotyczące kontroli i konserwacji 44112 Zamawianie części zamiennych 44113 Kontrola komunikatoacutew konserwacji 45114 Przestrzegać cykli przeglądoacutew i konserwacji 45115 Przygotowanie do przeglądu i konserwacji 45116 Kontrola ciśnienia w naczyniu
rozszerzalnościowym 45117 Sprawdzenie magnezowej anody ochronnej i
wymiana w razie potrzeby 45118 Czyszczenie zasobnika ciepłej wody
użytkowej 46119 Kontrola i korygowanie ciśnienia napełniania
instalacji grzewczej 461110 Sprawdzenie wyłączenia wysokiego ciśnienia 461111 Kończenie przeglądu i konserwacji 4612 Oproacuteżnianie 46121 Oproacuteżnianie obiegu grzewczego produktu 46122 Oproacuteżnianie obiegu wody użytkowej produktu 47123 Oproacuteżnianie instalacji grzewczej 47
13 Wyłączenie z eksploatacji 47131 Okresowe wyłączenie produktu 47132 Ostateczne wyłączenie produktu z
eksploatacji 4714 Recykling i usuwanie odpadoacutew 47141 Recykling i usuwanie odpadoacutew 47142 Usuwanie produktu i wyposażenia 47143 Utylizacja czynnika chłodniczego 4715 Serwis techniczny 48Załącznik 49A Schemat działania 49B Schemat połączeń 50C Płytka elektroniczna regulatora 51D Schemat przyłączeniowy do blokady zakładu
energetycznego wyłączenie przez przyłączeS21 52
E Schemat przyłączeniowy do blokady zakładuenergetycznego wyłączenie przez stycznikrozłączający 53
F Przegląd poziomu instalatora 54G Kody stanu 58H Komunikaty konserwacyjne 60I Tryb komfortu 61J Kody usterek 61K Ogrzewanie dodatkowe 54 kW 66L Ogrzewanie dodatkowe 854 kW przy 230 V 66M Ogrzewanie dodatkowe 854 kW przy 400 V 66N Prace przeglądowo-konserwacyjne 67O Charakterystyki czujnik temperatury obieg
czynnika chłodniczego 67P Charakterystyki wewnętrzne czujniki
temperatury obieg hydrauliczny 68Q Charakterystyki wewnętrzne czujniki
temperatury VR10 temperatura zasobnika 68R Charakterystyki czujnika temperatury
zewnętrznej VRC DCF 69S Dane techniczne 70Indeks 74
Bezpieczeństwo 1
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 17
1 Bezpieczeństwo
11 Ostrzeżenia związane zwykonywanymi czynnościami
Klasyfikacja ostrzeżeń dotyczących wykony-wanych czynnościOstrzeżenia dotyczące wykonywanych czyn-ności są opatrzone następującymi znakamiostrzegawczymi i słowami ostrzegawczymi wzależności od wagi potencjalnego niebezpie-czeństwa
Znaki ostrzegawcze i słowa ostrzegawczeNiebezpieczeństwoBezpośrednie zagrożenie życia lubniebezpieczeństwo odniesienia po-ważnych obrażeń ciała
NiebezpieczeństwoNiebezpieczeństwo porażenia prą-dem
OstrzeżenieNiebezpieczeństwo lekkich obrażeńciała
OstrożnieRyzyko strat materialnych lub zanie-czyszczenia środowiska naturalnego
12 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
W przypadku niefachowego lub niezgodnegoz przeznaczeniem zastosowania mogą wy-stąpić niebezpieczeństwa dla zdrowia i ży-cia użytkownika lub osoacuteb trzecich bądź zakłoacute-cenia działania produktu i inne szkody mate-rialne
Produkt jest jednostką wewnętrzną pompyciepła powietrze-woda z technologią SplitProdukt jest przeznaczony wyłącznie doużytku domowegoZastosowanie zgodne z przeznaczeniem po-zwala wyłącznie na następujące połączeniaproduktoacutew
Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna
VWL 55 AS VWL 85 IS VWL 75 IS
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obej-muje
ndash przestrzeganie dołączonych instrukcji ob-sługi instalacji i konserwacji produktu orazwszystkich innych podzespołoacutew układu
ndash instalację i montaż w sposoacuteb zgodny zdopuszczeniem do eksploatacji produktui systemu
ndash przestrzeganie wszystkich warunkoacutew prze-glądoacutew i konserwacji wyszczegoacutelnionych winstrukcjach
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemobejmuje ponadto instalację zgodnie z kodemIP
Zastosowanie inne od opisanego w niniejszejinstrukcji lub wykraczające poza opisany za-kres jest niezgodne z przeznaczeniem Nie-zgodne z przeznaczeniem jest roacutewnież każdebezpośrednie zastosowanie w celach komer-cyjnych lub przemysłowychUwagaZabrania się wszelkiego użytkowania nie-zgodnego z przeznaczeniem
13 Ogoacutelne informacje na tematbezpieczeństwa
131 Niebezpieczeństwo związane zniewystarczającymi kwalifikacjami
Poniższe prace mogą wykonywać tylko insta-latorzy posiadające odpowiednie kwalifikacje
ndash Montażndash Demontażndash Instalacjandash Uruchomieniendash Przegląd i konserwacjandash Naprawandash Wycofanie z eksploatacji
Postępować zgodnie z aktualnym stanemtechniki
132 Niebezpieczeństwo porażenia prądem
W przypadku dotknięcia podzespołoacutew będą-cych pod napięciem występuje niebezpie-czeństwo porażenia prądemZanim rozpocznie się pracę przy produkcie Odłączyć produkt od napięcia poprzez wy-
łączenie wszystkich zasilań elektrycznychna wszystkich biegunach (wyłącznik elek-tryczny z przerwą między stykami mini-
1 Bezpieczeństwo
18 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
mum 3 mm np bezpiecznik lub wyłącznikzabezpieczenia linii)
Zabezpieczyć przed ponownym włącze-niem
Odczekać co najmniej 3 minuty aż rozła-dują się kondensatory
Sprawdzić skuteczność odłączenia odnapięcia
133 Zagrożenie życia wskutek brakuurządzeń zabezpieczających
Schematy zawarte w niniejszym dokumencienie zawierają wszystkich urządzeń zabezpie-czających potrzebnych do fachowej instalacji Zamontować w instalacji niezbędne urzą-
dzenia zabezpieczające Przestrzegać obowiązujących krajowych
i międzynarodowych ustaw norm i dyrek-tyw
134 Niebezpieczeństwooparzeń poparzeń i zamarznięciaz powodu gorących i zimnych części
Na niektoacuterych częściach w szczegoacutelności nanieizolowanych przewodach rurowych wystę-puje niebezpieczeństwo oparzeń i odmrożeń
Prace można przeprowadzać przy czę-ściach dopiero gdy osiągną temperaturęotoczenia
135 Niebezpieczeństwo oparzenia gorącąwodą użytkową
W punktach poboru ciepłej wody użytkowejprzy temperaturach ciepłej wody użytkowejprzekraczających 50 degC istnieje niebezpie-czeństwo oparzenia Małe dzieci lub osobystarsze mogą być zagrożone nawet przy niż-szych temperaturach Dobrać temperaturę bezpieczną dla
wszystkich domownikoacutew
136 Niebezpieczeństwo obrażeń ciałaspowodowane dużym ciężaremproduktu
Produkt powinny transportować co naj-mniej dwie osoby
137 Ryzyko szkoacuted materialnychspowodowane przez niewłaściwąpowierzchnię montażową
Nieroacutewność powierzchni montażowej możespowodować nieszczelności w produkcie
Zadbać aby produkt przylegał roacutewno dopowierzchni montażowej
Zadbać aby powierzchnia montażowabyła przystosowana do utrzymania ciężaruroboczego produktu
138 Ryzyko szkoacutedmaterialnych spowodowane przezzakłoacutecenia działania
Nieusunięte zakłoacutecenia działania modyfika-cje urządzeń zabezpieczających i niewyko-nana konserwacja mogą powodować zakłoacute-cenia działania oraz ryzyko bezpieczeństwapodczas eksploatacji Upewnić się że instalacja grzewcza znaj-
duje się w nienagannym stanie technicz-nym
Upewnić się że żadne urządzenia zabez-pieczające i kontrolne nie są wymonto-wane wyłączone lub dezaktywowane
Natychmiast usuwać usterki i uszkodzeniamające wpływ na bezpieczeństwo
139 Unikać niebezpieczeństw obrażeńciała spowodowanych odmrożeniamipo dotknięciu czynnika chłodniczego
Obieg czynnika chłodniczego jednostki we-wnętrznej jest dostarczany z napełnionymazotem w stanie gotowym do pracy aby za-pewnić kontrolę szczelności Jednostka ze-wnętrzna dostarczana jest z napełnionymczynnikiem chłodniczym R 410 A w staniegotowym do pracy Wyciekający czynnikchłodniczy może spowodować odmrożeniaw przypadku dotknięcia miejsca wycieku Jeśli czynnik chłodniczy wycieka nie
wolno dotykać części produktu Nie wdychać par ani gazoacutew wydostają-
cych się z nieszczelności obiegu czynnikachłodniczego
Unikać kontaktu skoacutery lub oczu z czynni-kiem chłodniczym
W przypadku kontaktu skoacutery i oczu z czyn-nikiem chłodniczym należy wezwać leka-rza
Bezpieczeństwo 1
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 19
1310 Ryzyko szkoacuted materialnychspowodowane przez kondensat wdomu
W trybie grzewczym przewody międzypompą ciepła i źroacutedłem ciepła (obieg ze-wnętrzny) są zimne więc na przewodach wdomu może tworzyć się kondensat W trybiechłodzenia przewody obiegu w budynku sązimne więc w przypadku przekroczeniapunktu rosy roacutewnież może powstawać kon-densat Kondensat może spowodować stratymaterialne np w wyniku korozji Zwroacutecić uwagę aby nie uszkodzić izolacji
cieplnej przewodoacutew
1311 Ryzyko szkoacuted materialnych wskutekstosowania dodatkoacutew do wody winstalacji grzewczej
Nieodpowiednie środki zapobiegające za-marzaniu i antykorozyjne mogą uszkodzićuszczelki i inne części obiegu grzewczegopowodując nieszczelności i wyciek wody Dodawać do wody grzewczej wyłącznie
zatwierdzone środki zapobiegające zama-rzaniu i antykorozyjne
1312 Ryzyko szkoacuted materialnychspowodowane przez mroacutez
Instalować produkt w pomieszczeniach wktoacuterych zawsze panują dodatnie tempera-tury
1313 Ryzyko szkoacuted materialnychspowodowane stosowaniemniewłaściwych narzędzi
Stosować prawidłowe narzędzie
1314 Ryzyko zanieczyszczenia środowiskaczynnikiem chłodniczym
Produkt zawiera czynnik chłodniczy o dużymGWP (GWP = Global Warming Potential) Upewnić się że czynnik chłodniczy nie
przedostaje się do atmosfery
Wykwalifikowani specjaliści z zaświad-czeniem do pracy z czynnikami chłodni-czymi mogą konserwować produkt z odpo-wiednim wyposażeniem ochronnym i w ra-zie potrzeby ingerować w obieg czynnikachłodniczego Produkt należy przekazywać
do recyklingu lub utylizować zgodnie z wła-ściwymi przepisami
14 Przepisy (dyrektywy ustawy normy)
Przestrzegać krajowych przepisoacutew normdyrektyw rozporządzeń i ustaw
2 Wskazoacutewki dotyczące dokumentacji
20 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
2 Wskazoacutewki dotyczące dokumentacji
21 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej
Bezwzględnie przestrzegać wszystkich instrukcji obsługi iinstalacji dołączonych do podzespołoacutew układu
22 Przechowywanie dokumentoacutew
Należy przekazać niniejszą instrukcję oraz wszystkiedołączone dokumenty użytkownikowi instalacji
23 Zakres stosowalności instrukcji
Niniejsza instrukcja dotyczy wyłącznie
Produkt Jednostka zewnętrzna
VWL 585 IS VWL 355 ASVWL 555 AS
VWL 785 IS VWL 755 AS
VWL 1285 IS VWL 1055 ASVWL 1255 AS
24 Informacje uzupełniające
Zeskanuj wyświetlony kod smartfonem aby uzyskaćdodatkowe informacje◁ Nastąpi przejście do filmoacutew wideo dotyczących insta-
lacji
3 Opis produktu
31 System pompy ciepła
Budowa typowego systemu pomp ciepła z technologią Split
1 24
3
5
6
1 Pompa ciepła jed-nostka zewnętrzna
2 Przewoacuted eBUS
3 Regulator systemu(opcjonalnie)
4 Regulator jednostkiwewnętrznej
5 Pompa ciepła jed-nostka wewnętrzna
6 Obieg czynnika chłodni-czego
32 Urządzenia zabezpieczające
321 Funkcja ochrony przed zamarzaniem
Funkcja ochrony przed zamarzaniem instalacji jest stero-wana przez produkt lub opcjonalny regulator systemu Wprzypadku awarii regulatora systemu produkt zapewnia ogra-niczoną ochronę przed zamarzaniem dla obiegu grzew-czego
322 Zabezpieczenie przed brakiem wody
Ta funkcja monitoruje stale ciśnienie wody grzewczej abynie dopuścić do ewentualnego braku wody grzewczej Analo-gowy czujnik ciśnienia wyłącza produkt oraz przełącza innemoduły (jeśli są) do trybu gotowości jeśli ciśnienie wodyspadnie poniżej poziomu minimalnego Czujnik ciśnienia po-nownie włącza produkt kiedy ciśnienie wody osiągnie po-ziom ciśnienia roboczego
Jeżeli ciśnienie w obiegu grzewczym le01 MPa (1 bar) topojawia się komunikat ostrzegawczy pod minimalnym ciśnie-niem roboczym
ndash Minimalne ciśnienie obiegu grzewczego ge 005 MPa(ge 050 bar)
ndash Min ciśnienie robocze obiegu grzewczego ge 007 MPa(ge 070 bar)
323 Zabezpieczenie przed blokadą pompy
Ta funkcja zapobiega blokowaniu pomp wody grzewczejPompy ktoacutere nie działały przez 23 godziny są włączane pokolei na okres 10ndash20 sekund
324 Ogranicznik przegrzewu (STB) w obiegugrzewczym
Jeśli temperatura w obiegu grzewczym wewnętrznego elek-trycznego ogrzewania dodatkowego przekroczy temperaturęmaksymalną ogranicznik przegrzewu STB wyłączy blokującelektryczne ogrzewanie dodatkowe Po zadziałaniu należywymienić ogranicznik przegrzewu STB
Opis produktu 3
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 21
ndash Temperatura obiegu grzewczego maks 95
33 Tryb chłodzenia
Produkt w zależności od kraju jest wyposażony w funkcjętrybu ogrzewania lub trybu ogrzewania i chłodzenia
Za pomocą opcjonalnego osprzętu możliwe jest poacuteźniejszeaktywowanie trybu chłodzenia
34 Sposoacuteb działania pompy ciepła
Pompa ciepła jest wyposażona w zamknięty obieg czynnikachłodniczego w ktoacuterym cyrkuluje czynnik chłodniczy
Przez cykliczne parowanie sprężanie skraplanie i rozpręża-nie w trybie ogrzewania z otoczenia pobierana jest energiacieplna i oddawana do budynku W trybie chłodzenia z bu-dynku pobierana jest energia cieplna i oddawana do otocze-nia
341 Zasada działania tryb ogrzewania
65
43
1
2
1 Parowacz (wymiennikciepła)
2 Zawoacuter 4-drogowy prze-łączający
3 Wentylator
4 Sprężarka
5 Zawoacuter rozprężny
6 Skraplacz (wymiennikciepła)
342 Zasad działania tryb chłodzenia
Zakres stosowalności Produkt z trybem chłodzenia
65
43
1
2
1 Skraplacz (wymiennikciepła)
2 Zawoacuter 4-drogowy prze-łączający
3 Wentylator
4 Sprężarka
5 Zawoacuter rozprężny
6 Parowacz (wymiennikciepła)
35 Opis produktu
Produkt jest jednostką wewnętrzną pompy ciepła powietrze-woda z technologią Split
Jednostka wewnętrzna jest połączona z jednostkązewnętrzną przez obieg czynnika chłodniczego
36 Przegląd produktu
361 Budowa produktu
10
9
8
7
5
6 13
1112
4
32 1
1 Kurek do oproacuteżnianiazasobnika cwu
2 Zawoacuter do napełniania ioproacuteżniania
3 Opaski do noszenia
4 Kurek do oproacuteżnianiaobieg grzewczy
5 Manometr obiegugrzewczego
6 Zasobnik ciepłej wodyużytkowej
7 Zawoacuter usuwania powie-trza i spustowy
8 Skrzynka przyłącze-niowa z płytką elektro-niczną regulacyjną
9 Regulator jednostkiwewnętrznej
10 Płytka elektronicznaprzyłącza sieciowego
11 Blok hydrauliczny
12 Odpływ kondensatu
13 Magnezowa anodaochronna
3 Opis produktu
22 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
362 Budowa bloku hydraulicznego
23
1
17
18
16
14
19
1011
12
6
7
8 9
5
13
4
15
1 Zawoacuter usuwania powie-trza i spustowy
2 Pompa obiegu grzew-czego
3 Powroacutet obiegu grzew-czego ciepłej wody
4 Zasilanie obiegu grzew-czego ciepłej wody
5 Zawoacuter naczynia rozsze-rzalnościowego
6 Naczynie przeponowe
7 Elektryczne ogrzewaniedodatkowe
8 Automatyczny odpo-wietrznik
9 Przyłącze przewoducieczy
10 Powroacutet instalacji grzew-czej
11 Zasilanie instalacjigrzewczej
12 Przyłącze ciepłej wody
13 Przyłącze zimnej wody
14 Przyłącze przewodugazu gorącego
15 Zawoacuter serwisowy prze-woacuted gorącego gazuobieg czynnika chłodni-czego
16 Ogranicznik tempera-tury bezpieczeństwa
17 Skraplacz
18 Czujnik ciśnienia obiegugrzewczego
19 Priorytetowy zawoacuterprzełączający obieggrzewczyładowaniezasobnika
37 Zawoacuter serwisowy
Na zaworze serwisowym można testować proacuteżnię wykony-wać testy ciśnienia i napełniać obieg czynnika chłodniczego
ndash Moment dociągnięcia nasadki zamykającej zaworu odci-nającego 4 Nm
38 Dane na tabliczce znamionowej
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu skrzynki przyłącze-niowej
Dane Znaczenie
Nr seryjny Jednoznaczny numer identyfika-cyjny urządzenia
Nazew-nictwo
VWL Vaillant pompa ciepła powietrze
5 7 12 Moc ogrzewania w kW
8 Tryb ogrzewania i chłodzenia zwbudowanym zasobnikiem cwu
5 generacja urządzenia
IS Jednostka wewnętrzna technologiaSplit
230 V Przyłącze elektryczne230V 1~NPE 230 V400V 3~NPE 400 V
IP Klasa ochrony
Symbole Sprężarka
Regulator
Obieg czynnika chłodniczego
Obieg grzewczy
Zasobnik ilość napełnienia dozwo-lone ciśnienie
Ogrzewanie dodatkowe
P max Moc znamionowa maksymalna
P Moc znamionowa
I max Prąd nominalny maksymalny
I Prąd rozruchowy
Obiegczynnikachłodni-czego
MPa (bar) Dozwolone ciśnienie robocze(względne)
R410A Czynnik chłodniczy typ
GWP Czynnik chłodniczy Global War-ming Potential
Obieggrzew-czyobiegwodyużytko-wej
MPa (bar) Dozwolone ciśnienie robocze
L Ilość napełnienia
Znak CE patrz rozdz bdquoOznaczenie CE‟
Opis produktu 3
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 23
39 Symbole przyłączy
Symbol Przyłącze
Obieg ogrzewczy zasilanie
Obieg grzewczy powroacutet
Obieg czynnika chłodniczego prze-woacuted gorącego gazu
Obieg czynnika chłodniczego prze-woacuted cieczy
Obieg wody użytkowej zimna woda
Obieg wody użytkowej ciepła woda
310 Oznaczenie CE
Oznaczenie CE informuje o tym że zgodnie z deklaracjązgodności produkt spełnia podstawowe wymogi odnośnychdyrektyw
Deklaracja zgodności jest dostępna do wglądu u producenta
311 Warunki graniczne
Produkt działa w zakresie między minimalną i maksymalnątemperaturą zewnętrzną Te temperatury zewnętrzneokreślają warunki graniczne dla trybu ogrzewania przygo-towania ciepłej wody i chłodzenia Patrz dane techniczne(rarr strona 70) Eksploatacja poza warunkami granicznymipowoduje wyłączenie produktu
3111 Tryb ogrzewania
[-2020]
[-2043]
[2055][-1055]
[2020]
A
B
30354045505560
252015105
0-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
A Temp zewnętrz B Temperatura wodygrzewczej
3112 Tryb ciepłej wody
[-2043]
[3562][-1055]
[-205]
[262]
[205]
[4355]
[4310]
A
B
6070
5040302010
0-20 -10 0 10 20 30 40 50
A Temp zewnętrz B Temperatura wodygrzewczej
3113 Tryb chłodzenia
Zakres stosowalności Produkt z trybem chłodzenia
[157]
[1525]
[467]
[4625]
A
B
30252015105
0 10 15 20 25 30 35 40 45
A Temp zewnętrz B Temperatura wodygrzewczej
4 Montaż
24 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
312 Zasobnik buforowy
Instalacje grzewcze składające się głoacutewnie z wentylatoroacutewlub grzejnikoacutew charakteryzują się z reguły niewielką ilościąwody Zalecamy instalowanie zasobnika buforowego Wprzypadku dwoacutech lub więcej obiegoacutew grzewczych w sys-temie należy zastosować roacutewnież zasobnik buforowy lubsprzęgło hydrauliczne jako odsprzężenie
W jednostce zewnętrznej dla procesu odszraniania pa-rownika ważne jest aby udostępnić dostateczną energięcieplną
Informacje o konstrukcji zasobnika buforowego podanesą we właściwej instrukcji instalacji jednostki zewnętrznejktoacutera jest stosowana w połączeniu z aktualną jednostkąwewnętrzną
4 Montaż
41 Rozpakowanie produktu
1 Zdjąć zewnętrzne elementy opakowania i nie uszkodzićprzy tym produktu
2 Wyjąć dokumentację3 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)
4times1
4 W celu rozłączenia połączenia produktu od palety na-leży wyjąć 4 połączenia śrubowe z przodu i z tyłu
42 Sprawdzanie zakresu dostawy
Sprawdzić czy dostawa jest kompletna i nienaruszona
Ilość Nazwa
1 Wieża hydrauliczna
1 Dodatkowe opakowanie z dokumentacją
43 Wyboacuter miejsca ustawienia
Wybrać suche pomieszczenie ktoacutere jest całkowicie za-bezpieczone przed mrozem nie przekracza maksymalnejwysokości ustawienia a dopuszczalna temperatura oto-czenia nie jest za wysoka ani za niskandash Dopuszczalna temperatura otoczenia 7 hellip 25 ndash Dozwolona wilgotność względna powietrza 40
hellip 75 Upewnić się że pomieszczenie ustawienia ma wyma-
ganą minimalną kubaturę
Pompa ciepła Ilość napełnieniaczynnika chłodni-czego R 410 A
Minimalne po-mieszczenieustawienia
VWL 585 IS 15 kg 341 msup3
VWL 785 IS 24 kg 545 msup3
VWL 1285 IS 36 kg 818 msup3
Minimalne pomieszczenie ustawienia (msup3) = ilość napełnie-nia czynnika chłodniczego (kg) praktyczna wartość gra-niczna (kgmsup3) (dla R410A = 044 kgmsup3)
Należy pamiętać o zachowaniu wymaganych najmniej-szych odległości
Należy przestrzegać roacuteżnicy wysokości między jednostkązewnętrzną a wewnętrzną Patrz dane techniczne(rarr strona 70)
Podczas wyboru miejsca ustawienia należy uwzględnićże pompa ciepła podczas eksploatacji może przenosićdrgania na podłogę lub na położone w pobliżu ściany
Upewnić się że podłoga jest roacutewna i ma odpowiednią no-śność do utrzymania ciężaru produktu wraz z wypełnio-nym zasobnikiem cwu
Zadbać aby można było poprowadzić układ powietrzno-spalinowy odpowiednio do zastosowania (od strony cie-płej wody ogrzewania oraz czynnika chłodniczego)
Montaż 4
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 25
44 Wymiary18
8042
1139
112
595
136
693
124
376
1816
1866
12-2
2
75
70 70
298 140
Gfrac34
rdquo
Gfrac34
rdquo
G1rdquo
G1rdquo
18 73
45 Minimalne odległości i odstępy montażowe
C
B B
AC
E
D
F
A 130 mm
B 300 mm
C 600 mm
D 40 mm
E 10 mm
F 200 mm
Przewidzieć wystarczający odstęp boczny (B) przynaj-mniej po jednej stronie produktu aby mieć lepszy dostęppodczas prac konserwacyjnych i naprawczych
Przy zastosowaniu osprzętu zwroacutecić uwagę na najmniej-sze odległości wolne przestrzenie montażowe
46 Wymiary produktu do transportu19
85
47 Transport produktu
NiebezpieczeństwoNiebezpieczeństwo obrażeń ciała wskuteknoszenia dużych obciążeń
Noszenie dużych ciężaroacutew może spowodo-wać obrażenia
Przestrzegać obowiązującego prawa iinnych przepisoacutew dotyczących noszeniaciężkich produktoacutew
1 Jeżeli warunki pomieszczeniowe nie pozwalają nawniesienie w całości należy rozdzielić produkt na dwamoduły
2 Przetransportować produkt do miejsca montażu Jakośrodki pomocnicze do transportu należy użyć uchwytoacutewz tyłu oraz opaski do noszenia z przodu na spodzie
4 Montaż
26 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
471 Stosowanie opasek do noszenia
1 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)
NiebezpieczeństwoNiebezpieczeństwo obrażeń ciała wskutekwielokrotnego korzystania z opasek do no-szenia
Opaski do noszenia ze względu na starze-nie się materiału nie są przeznaczone do po-nownego ich wykorzystania podczas poacuteźniej-szego transportu
Po uruchomieniu produktu należy odciąćopaski do noszenia
OstrożnieNiebezpieczeństwo uszkodzeń z powoduopasek do noszenia
Opaski do noszenia mogą uszkodzić przed-nią osłonę podczas transportu
Zdemontować przednią osłonę przed uży-ciem opasek do noszenia
2 Aby transport był bezpieczny należy skorzystać z oby-dwu opasek do noszenia zamontowanych przy przed-nich stopach produktu
3 Jeżeli opaski do noszenia znajdują się pod produktemnależy je odchylić do przodu
4 Dolną część produktu należy zawsze transportować takjak pokazano powyżej
5 Goacuterną część produktu należy zawsze transportować takjak pokazano powyżej
48 Dzielenie produktu na dwa moduły w raziepotrzeby
1 Zdemontować przednią osłonę (rarr strona 27)2 Zdemontować osłonę boczną (rarr strona 27)3 Przestawić skrzynkę przyłączeniową do pozycji konser-
wacji (rarr strona 29)
5
6
2
1
3
4
4times1
2times1
2times1
4 Przesunąć izolację cieplną (2) na przejściach rur dogoacutery
5 Odkręcić obydwie nakrętki (1) połączeń rurowych6 Wyjąć wtyk czujnika temperatury zasobnika (6)7 Wykręcić 4 śruby (3)8 Odkręcić obydwie nakrętki (4) połączeń rurowych9 Podnieść za uchwyty (5) goacuterną część produktu10 Montaż produktu odbywa się w odwrotnej kolejności
Montaż 4
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 27
49 Demontaż obudowy
491 Demontaż przedniej osłony kotła
A
A
B
D
C
4times1
1 Zdemontować pokrywę przednią pulpitu sterowaniapracą urządzenia obejmując dwoma rękami uchwytyi ściągając do przodu pokrywę przednią
2 Przekręcić cztery śruby o jedną czwartą obrotu i ścią-gnąć do przodu osłonę pulpitu sterowania pracą urzą-dzenia
A
2times1
B
3 Wykręcić obydwie śruby podnieść dolną pokrywęprzednią i zdjąć ją do przodu
4 Wyjąć goacuterną pokrywę przednią do goacutery
492 Demontaż osłon bocznych
A B
2times1
C
Zdemontować boczną część obudowy tak jak pokazanona rysunku
4 Montaż
28 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
410 Montaż obudowy
4101 Montaż osłony przedniej
1 Zamontować goacuterną pokrywę przednią tak jak pokazanona rysunku
B
2times1
A
2 Zawiesić dolną pokrywę przednią z kątownikami mocu-jącymi w wycięciach w bocznych częściach obudowy iopuścić ją
3 Zamocować dolną pokrywę przednią za pomocą oby-dwu śrub
A
C
B
4times1
4 Założyć osłonę pulpitu sterowania pracą urządzenia izamocować go czterema śrubami
5 Założyć pokrywę przednią pulpitu sterowania pracąurządzenia i sprawdzić swobodę ruchu podczas otwie-rania pokrywy przedniej w obydwie strony
4102 Montaż osłon bocznych
C B
2times1
A
Zamontować boczną część obudowy tak jak pokazanona rysunku
Podłączenie hydrauliczne 5
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 29
411 Przestawienie skrzynki przyłączeniowej(opcjonalnie)
1 Jeżeli konieczne jest wykonanie prac przy komponen-tach produktu można przestawić skrzynkę przyłącze-niową do pozycji konserwacji
1
2 Przesunąć skrzynkę przyłączeniową (1) do goacutery i przy-ciągnąć do siebie
3 Ustawić skrzynkę elektroniczną w żądanej pozycji
412 Ustawianie jednostki wewnętrznej
1 Podczas ustawiania uwzględnić ciężar produktu w tymznajdującej się w nim wodyDane techniczne - informacje ogoacutelne (rarr strona 70)
0-10
2 Wyroacutewnać produkt w poziomie poprzez regulację noacute-żek
413 Zdejmowanie opasek do noszenia
1 Po ustawieniu produktu odciąć opaski do noszenia iusunąć je w sposoacuteb zgodny z przepisami
2 Założyć ponownie przednią osłonę produktu
5 Podłączenie hydrauliczne
NiebezpieczeństwoNiebezpieczeństwo oparzenia ilub ryzykoszkoacuted materialnych spowodowane niewła-ściwym instalowaniem oraz wyciekającą wzwiązku z tym wodą
Naprężenia w przewodach przyłączeniowychmogą powodować nieszczelności
Zamontować przewody przyłączeniowebez naprężeń
OstrożnieRyzyko strat materialnych wskutek przeno-szenia ciepła podczas lutowania
Kroacutećce przyłączeniowe należy lutowaćtylko wtedy jeżeli nie są one jeszcze przy-kręcone do zaworoacutew konserwacyjnych
51 Wykonanie instalacyjnych prac wstępnych
Zainstalować poniższe komponenty preferowane sąelementy osprzętu producentandash zawoacuter bezpieczeństwa kurek odcinający i manometr
na powrocie obiegu grzewczegondash grupę bezpieczeństwa ciepłej wody użytkowej oraz
zawoacuter odcinający na dopływie zimnej wodyndash kurek odcinający na zasilaniu obiegu grzewczego
Sprawdzić czy objętość zamontowanego naczynia prze-ponowego jest wystarczająca dla systemu grzewczegoJeżeli objętość zamontowanego naczynia rozszerzal-nościowego jest niewystarczająca należy zainstalowaćdodatkowe naczynie rozszerzalnościowe w powrocieobiegu grzewczego jak najbliżej produktu
Przed podłączeniem produktu dokładnie przepłukać in-stalację grzewczą aby usunąć ewentualne pozostałościktoacutere mogą osadzić się w produkcie i mogą spowodowaćuszkodzenia
Sprawdzić czy podczas otwierania zamknięć przewodoacutewczynnika chłodniczego słyszalne jest syczenie (spowodo-wane fabrycznym nadciśnieniem azotu) Jeżeli nie wystę-puje nadciśnienie należy sprawdzić wszystkie połącze-nia śrubowe i przewody pod kątem wyciekania
5 Podłączenie hydrauliczne
30 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
W instalacjach grzewczych z zaworami elektromagne-tycznymi lub regulowanymi termostatycznie należy zain-stalować przewoacuted obejściowy z zaworem przelewowymaby zapewnić objętościowy strumień przepływu co naj-mniej 40
52 Układanie przewodoacutew czynnika chłodniczego
1 Przestrzegać wskazoacutewek dotyczących korzystania zprzewodoacutew czynnika chłodniczego w instrukcji instalacjijednostki zewnętrznej
2 Ułożyć przewody czynnika chłodniczego od przepustuściennego do produktu
3 Zagiąć rury tylko raz do ostatecznej pozycji Użyć sprę-żyny zaginającej aby uniknąć załamań
4 Zamocować rury izolowanymi obejmami ściennymi(obejmami chłodniczymi) na ścianie
53 Podłączanie przewodoacutew czynnikachłodniczego
NiebezpieczeństwoNiebezpieczeństwo obrażeń ciała i ryzykozanieczyszczenia środowiska z powoduwyciekającego czynnika chłodniczego
Wyciekający czynnik chłodniczy może spo-wodować obrażenia ciała w przypadku do-tknięcia Wyciekający czynnik chłodniczy po-woduje zanieczyszczenie środowiska jeżelidostanie się do atmosfery
Prace przy obiegu czynnika chłodniczegomogą wykonywać tylko osoby wykwalifi-kowane w tym zakresie
1 2
1 Wykręcić nakrętki kielichowe i wyjąć zaślepki na przyłą-czach przewodoacutew czynnika chłodniczego na produkcie◁ Słyszalne syczenie (ulatnianie się azotu) wskazuje
że obieg czynnika chłodniczego w produkcie jestszczelny
2 Nałożyć kroplę oleju do kielichowania na zewnętrznestrony końcoacutew rur aby nie dopuścić do zerwania zagi-nanej krawędzi podczas skręcania
3 Podłączyć przewoacuted cieczy (1) Użyć nakrętki kielicho-wej produktu
OstrożnieNiebezpieczeństwo uszkodzeń przewodoacutewczynnika chłodniczego z powodu zbyt du-żego momentu dokręcenia
Należy pamiętać że poniższe momentyobrotowe odnoszą się wyłącznie do połą-czeń wywijanych Momenty obrotowe po-łączeń SAE są niższe
4 Dokręcić nakrętkę kielichową5 Podłączyć przewoacuted gazu gorącego (2) Użyć nakrętki
kielichowej produktu6 Dokręcić nakrętkę kielichową
54 Kontrola szczelności przewodoacutew czynnikachłodniczego
1 Sprawdzić szczelność przewodoacutew czynnika chłodni-czego (patrz instrukcja instalacjijednostka zewnętrzna)
2 Upewnić się że izolacja cieplna przewodoacutew czynnikachłodniczego po instalacji jest jeszcze dostateczna
Instalacja elektryczna 6
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 31
55 Instalowanie przyłącza zimnej i ciepłej wody
12
Zainstalować przyłącze zimnej wody (2) i przyłącze cie-płej wody (1) zgodnie z normamiSymbole przyłączy (rarr strona 23)
56 Instalowanie przyłączy obiegu grzewczego
1 2
Zainstalować zasilanie (2) i powroacutet (1) przyłączy obiegugrzewczego zgodnie z normamiSymbole przyłączy (rarr strona 23)
57 Podłączanie odpływu kondensatu
Zakres stosowalności Produkt z trybem chłodzenia
1
1 Jeżeli produkt jest ustawiany w pomieszczeniu wilgot-nym i powstaje dużo kondensatu należy podłączyć od-pływ kondensatu
2 Wywiercić otwoacuter w leju (1) komory kondensatundash Średnica 8 mm
3 Zainstalować w zakresie klienta wąż odpływu konden-satu do wanny kondensatu i podłączyć przez otwartysyfon do kanalizacji
58 Podłączanie podzespołoacutew dodatkowych
Można instalować następujące komponenty
ndash Pompa cyrkulacji ciepłej wodyndash Moduł wielostrefowyndash Zasobnik buforowy dla instalacji grzewczejndash Moduł mieszacza i solarny VR71ndash Moduł łączności VR920ndash Anoda z zasilaniem zewnętrznymndash 8-litrowe naczynie rozszerzalnościowe ciepłej wody (nie
przepływowe)ndash Naczynie rozszerzalnościowe ciepłej wody (przepły-
wowe)ndash Zespoacuteł przyłączowyndash Regulator systemu VRC700
Z wyjątkiem modułu wielostrefowego i zasobnika buforo-wego instalacji grzewczej wszystkie te komponenty dodat-kowe można instalować na tylko jednym produkcie Te oby-dwa osprzęty są umieszczane w tym samym miejscu naścianie tylnej produktu i dlatego nie można ich montowaćjednocześnie
6 Instalacja elektryczna
61 Przygotowanie instalacji elektrycznej
NiebezpieczeństwoZagrożenie życia wskutek porażenia prą-dem elektrycznym w przypadku niefacho-wego wykonania przyłącza elektrycznego
Niefachowo wykonane przyłącze elektrycznemoże spowodować że eksploatacja produktubędzie niebezpieczna i spowoduje obrażeniaciała oraz straty materialne
Podłączenie elektryczne mogą wykony-wać wyłącznie instalatorzy legitymującysię odpowiednim wykształceniem orazosoby posiadające kwalifikacje do wyko-nywania tych prac
1 Należy przestrzegać technicznych warunkoacutew przyłącze-niowych dla podłączania do sieci niskiego napięcia za-kładu energetycznego
2 Ustalić na podstawie tabliczki znamionowej czy doproduktu potrzebne jest przyłącze elektryczne 1~230Vlub 3~400V
3 Ustalić czy zasilanie elektryczne produktu ma zostaćwykonane z licznikiem jednotaryfowym lub dwutaryfo-wym
4 Podłączyć produkt przez przyłącze stałe oraz wyłączniko rozwarciu stykoacutew co najmniej 3 mm (np bezpiecznikilub wyłącznik mocy)
5 Ustalić na podstawie tabliczki znamionowej prąd no-minalny produktu Na tej podstawie określić pasująceprzekroje dla przewodoacutew elektrycznych
6 Uwzględnić zawsze warunki instalacyjne (w zakresieklienta)
7 Upewnić się że napięcie nominalne sieci prądowej jestzgodne z okablowaniem głoacutewnego zasilania produktu
6 Instalacja elektryczna
32 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
8 Zadbać aby w każdym momencie zapewniony był do-stęp do przyłącza sieciowego oraz aby nie było ono za-krywane ani zamykane
9 Ustalić czy funkcja blokady zakładu energetycznegodla produktu jest przewidziana i w jaki sposoacuteb należywykonać zasilanie elektryczne produktu w zależnościod rodzaju wyłączenia
10 Jeśli przepisy lokalnego operatora sieci zasilania stano-wią że pompa ciepła powinna być sterowana sygnałemodcinającym należy zamontować odpowiedni wska-zany przez operatora sieci zasilania przełącznik sty-kowy
62 Wymagania dotyczące jakości napięciasieciowego
Dla napięcia sieci 1-fazowej 230 V musi być zapewnionatolerancja od +10 do -15
Dla napięcia sieci 3-fazowej 400 V musi być zapewnionatolerancja od +10 do -15 Dla roacuteżnicy napięcia międzyposzczegoacutelnymi fazami musi być zapewniona tolerancja od+-2
63 Wyłącznik elektryczny
Wyłączniki elektryczne są określane w tej instrukcji roacutewnieżjako rozłączniki Jako rozłącznik stosowany jest z regułybezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczenia linii zamontowanyw skrzynce licznikabezpiecznikoacutew budynku
64 Instalowanie komponentoacutew funkcji blokadyzakładu energetycznego
Czasowo można wyłączyć wytwarzanie ciepła przez pompęciepła Wyłączenie przeprowadza zakład energetyczny zreguły przy użyciu odbiornika do zdalnego sterowania
Możliwość 1 załączenie przyłącza S21 Połączyć 2-biegunowy kabel sterowania ze stykiem prze-
kaźnika (bezpotencjałowy) odbiornika do zdalnego stero-wania i z przyłączem S21 patrz załącznik
WskazoacutewkaW przypadku sterowania przez przyłączeS21 nie trzeba odłączać zasilania w zakresieklienta
Ustawić w regulatorze systemu czy dodatkowa instalacjagrzewcza sprężarka lub obydwa te elementy mają zo-stać odcięte
Ustawić parametryzację przyłącza S21 w regulatorzesystemu
Możliwość 2 rozłączenie zasilania elektrycznego zapomocą stycznika Zainstalować przed jednostką wewnętrzną stycznik w
zasilaniu elektrycznym niskiej taryfy Zainstalować 2-biegunowy kabel sterowania Połączyć
wyjście sterowania odbiornika do zdalnego sterowania zwyjściem sterowania stycznika
Odłączyć zamontowane fabrycznie przewody na wtykuX311 i zdjąć je razem z wtykiem X310
Podłączyć nieblokowane zasilanie elektryczne do X311 Podłączyć zasilanie elektryczne sterowane stycznikiem
do X300 patrz załącznik
WskazoacutewkaPo wyłączeniu zasilania (sprężarki lub dodat-kowej instalacji grzewczej) przez stycznik ta-ryfy S21 nie zostanie załączony
65 Zdejmowanie osłony płytki elektronicznejprzyłącza sieciowego
B
A 2times1
1 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)2 Wykręcić obydwie śruby3 Wyjąć osłonę płytki elektronicznej przyłącza sieciowego
do przodu
66 Wykonanie zasilania elektrycznego
2
1
1
1 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)2 Zdjąć osłonę płytki elektronicznej przyłącza sieciowego
(rarr strona 32)3 Poprowadzić kabel przyłącza sieci (1) oraz pozostałe
kable przyłączeniowe (24V eBUS) (2) w produkciewzdłuż bocznej części osłony
4 Poprowadzić kabel przyłącza sieci przez odciążeniaoraz do zaciskoacutew płytki elektronicznej przyłącza siecio-wego
5 Podłączyć kabel przyłącza sieci do odpowiednich zaci-skoacutew
6 Zamocować kabel przyłącza sieci w odciążeniach
Instalacja elektryczna 6
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 33
661 1~230V pojedyncze zasilanie elektryczne
OstrożnieRyzyko strat materialnych wskutek zbytwysokiego napięcia przyłącza
W przypadku zbyt wysokich napięć siecio-wych może dojść do zniszczenia komponen-toacutew elektronicznych
Upewnić się że napięcie znamionowemieści się w dozwolonym zakresie
123456L1L1 L2 L3 N
X300X310X311
21L1 N
34 12NL
NL
1 Jeżeli jest to wymagane w miejscu montażu należy za-instalować do produktu wyłącznik ochronny roacuteżnicowo-prądowy typu B
2 Przestrzegać danych na naklejce na skrzynce elektro-nicznej
3 Użyć 3-biegunowego kabla przyłącza sieci odpornegona temperaturę 90 degCndash Należy pamiętać że powszechnie dostępne kable
przyłącza sieci z reguły nie są dostatecznie odpornena temperaturę
4 Zdjąć powłokę kabla na 30 mm5 Podłączyć kabel przyłącza sieci do L1 N PE tak jak
pokazano6 Zamocować kabel przy użyciu zacisku odciążającego7 Przestrzegać wskazoacutewek dotyczących podłączania
zasilania z 2 taryfami patrz (rarr strona 32)
662 1~230V podwoacutejne zasilanie elektryczne
OstrożnieRyzyko strat materialnych wskutek zbytwysokiego napięcia przyłącza
W przypadku zbyt wysokich napięć siecio-wych może dojść do zniszczenia komponen-toacutew elektronicznych
Upewnić się że napięcie znamionowemieści się w dozwolonym zakresie
123456L1L1 L2 L3 N
X300X310X311
21L1 N
34 12NL
NLNL
1 Jeżeli jest to wymagane w miejscu montażu należy za-instalować do produktu wyłącznik ochronny roacuteżnicowo-prądowy typu B
2 Przestrzegać danych na naklejce na skrzynce elektro-nicznej
3 Użyć dwoacutech 3-biegunowych kabli przyłącza sieci odpor-nych na temperaturę 90degCndash Należy pamiętać że powszechnie dostępne kable
przyłącza sieci z reguły nie są dostatecznie odpornena temperaturę
4 Zdjąć powłokę kabla na 30 mm5 Podłączyć kabel przyłącza sieci tak jak pokazano6 Zamocować kabel przy użyciu zacisku odciążającego7 Przestrzegać wskazoacutewek dotyczących podłączania
zasilania z 2 taryfami patrz (rarr strona 32)
663 3~400V pojedyncze zasilanie elektryczne
OstrożnieRyzyko strat materialnych wskutek zbytwysokiego napięcia przyłącza
W przypadku zbyt wysokich napięć siecio-wych może dojść do zniszczenia komponen-toacutew elektronicznych
Upewnić się że napięcie znamionowemieści się w dozwolonym zakresie
123456L1L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
X300X310X311
21L1 N
34 12NL
L
1 Jeżeli jest to wymagane w miejscu montażu należy za-instalować do produktu wyłącznik ochronny roacuteżnicowo-prądowy typu B
6 Instalacja elektryczna
34 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
2 Przestrzegać danych na naklejce na skrzynce elektro-nicznej
3 Użyć 5-biegunowego kabla przyłącza sieci odpornegona temperaturę 90degCndash Należy pamiętać że powszechnie dostępne kable
przyłącza sieci z reguły nie są dostatecznie odpornena temperaturę
4 Zdjąć powłokę kabla na 70 mm5 Usunąć połączenie mostkowe między przyłączami L1 i
L26 Podłączyć kabel przyłącza sieci do L1 L2 L3 N PE
tak jak pokazano7 Przestrzegać wskazoacutewek dotyczących podłączania
zasilania z 2 taryfami patrz (rarr strona 32)
664 3~400V podwoacutejne zasilanie elektryczne
OstrożnieRyzyko strat materialnych wskutek zbytwysokiego napięcia przyłącza
W przypadku zbyt wysokich napięć siecio-wych może dojść do zniszczenia komponen-toacutew elektronicznych
Upewnić się że napięcie znamionowemieści się w dozwolonym zakresie
123456L1L1 L2 L3 N
X300X310X311
21L1 N
34 12NL
LNL L1 L2 L3 N
1 Jeżeli jest to wymagane w miejscu montażu należy za-instalować do produktu wyłącznik ochronny roacuteżnicowo-prądowy typu B
2 Przestrzegać danych na naklejce na skrzynce elektro-nicznej
3 Użyć 5-biegunowego kabla przyłącza sieci (niska ta-ryfa) odpornego na temperaturę 90degC Użyć 3-bieguno-wego kabla przyłącza sieci (wysoka taryfa) odpornegona temperaturę 90degCndash Należy pamiętać że powszechnie dostępne kable
przyłącza sieci z reguły nie są dostatecznie odpornena temperaturę
4 Zdjąć izolację kabla 5-biegunowego na 70 mm w przy-padku kabla 3-biegunowego na 30 mm
5 Usunąć połączenie mostkowe między przyłączami L1 iL2
6 Podłączyć kabel przyłącza sieci tak jak pokazano7 Przestrzegać wskazoacutewek dotyczących podłączania
zasilania z 2 taryfami patrz (rarr strona 32)
67 Ograniczanie poboru prądu
Istnieje możliwość ograniczenia mocy elektrycznej dodat-kowej instalacji grzewczej produktu i sprężarki jednostki ze-wnętrznej Na ekranie produktu można ustawić żądaną mocmaksymalną
68 Instalacja regulatora systemu w skrzynceprzyłączeniowej
A
C
B
1
1 Zdjąć osłonę skrzynki rozdzielczej2 Podłączyć przygotowany kabel DIF do regulatora sys-
temu lub odbiornika radiowego3 W przypadku stosowania odbiornika radiowego należy
wbudować bazę radiową4 W przypadku stosowania regulatora systemu łączonego
kablem należy wbudować regulator systemu5 Zapoznać się z instrukcją regulatora systemu aby uzy-
skać informacje na temat podłączania bazy radiowej iregulatora systemu
Instalacja elektryczna 6
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 35
69 Otwieranie skrzynki elektronicznej
1 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)
B
A
C
2 Odchylić skrzynkę przyłączeniową (1) do przodu3 Uwolnić cztery zaciski (3) po lewej i prawej stronie z
uchwytoacutew
610 Układanie kabla
1 Poprowadzić przewody czujnika lub magistrali w pro-dukcie wzdłuż lewej osłony bocznej
2 Kable przyłączeniowe z napięciem sieciowym orazprzewody czujnikoacutew lub magistrali o długości powyżej10 m należy poprowadzić oddzielnie Najmniejsza od-ległość przewodu niskiego napięcia i przewodu siecio-wego przy długości przewodu gt 10 m 25 cm Jeśli niema takiej możliwości należy użyć przewodu ekrano-wanego Ułożyć ekranowanie z jednej strony na blaszeskrzynki elektronicznej produktu
24V eBUS
3 Ułożyć kabel 24 V i kabel eBUSV przez lewe odciąże-nia skrzynki przyłączeniowej
230V
4 Ułożyć kabel 230 V przez prawe odciążenia skrzynkiprzyłączeniowej
611 Wykonanie okablowania
NiebezpieczeństwoZagrożenie życia wskutek porażenia prą-dem elektrycznym
Przy listwach zaciskowych zasilania siecio-wego L1 L2 L3 i N występuje napięcie cią-głe
Odłączyć zasilanie elektryczne Sprawdzić skuteczność odłączenia od
napięcia Zabezpieczyć zasilanie elektryczne przed
ponownym włączeniem
NiebezpieczeństwoRyzyko obrażeń ciała i strat materialnychwskutek niefachowej instalacji
Podłączenie napięcia sieciowego do nie-właściwych zaciskoacutew i zaciskoacutew wtykowychmoże spowodować zniszczenie elektroniki
Zwroacutecić uwagę na prawidłowe odłącze-nie od napięcia sieciowego i napięcia ni-skiego
Nie podłączać napięcia sieciowego dozaciskoacutew magistrali BUS S20 S21 X41
Podłączać kabel przyłącza sieci wyłączniedo odpowiednio oznaczonych zaciskoacutew
WskazoacutewkaNa przyłączach S20 i S21 występuje niewielkienapięcie zabezpieczające (SELV)
WskazoacutewkaJeżeli stosowana jest funkcja blokady zakładuenergetycznego należy do przyłącza S21 podłą-czyć bezpotencjałowy styk zwierny o mocy przełą-czania 24 V01 A Funkcję przyłącza należy skon-figurować w regulatorze systemu (Na przykład je-żeli styk jest zamknięty elektryczne ogrzewaniedodatkowe zostaje zablokowane)
1 Poprowadzić przewody czujnika lub magistrali w pro-dukcie wzdłuż lewej bocznej części obudowy
2 Przewody przyłączeniowe z napięciem sieciowym orazprzewody czujnikoacutew lub magistrali o długości powyżej10 m należy poprowadzić oddzielnie Najmniejsza od-ległość przewodu niskiego napięcia i przewodu siecio-wego przy długości przewodu gt 10 m 25 cm Jeśli niema takiej możliwości należy użyć przewodu ekrano-wanego Ułożyć ekranowanie z jednej strony na blaszeskrzynki elektronicznej produktu
3 Odpowiednio skroacutecić przewody przyłączeniowe
7 Obsługa
36 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
30 mmle
4 Aby unikać zwarć w razie przypadkowego rozłączeniasię żyły zdjąć izolację z zewnętrznej powłoki przewo-doacutew elastycznych na długości maksymalnie 30 mm
5 Zadbać aby izolacja żył wewnętrznych nie uległauszkodzeniu podczas zdejmowania zewnętrznegopłaszcza
6 Odizolować żyły wewnętrzne tylko na odległości wyma-ganej do uzyskania dobrego stabilnego połączenia
7 Aby zapobiec zwarciom spowodowanym rozłączaniemsię pojedynczych drutoacutew założyć na odizolowane koń-coacutewki żył tulejki kablowe
8 Przykręcić odpowiedni wtyk do przewodu przyłączenio-wego
9 Sprawdzić czy wszystkie żyły są dobrze zamocowanemechanicznie w zaciskach wtyku W razie potrzebyskorygować zamocowanie
10 Podłączyć wtyk do odpowiedniego gniazda płytki elek-tronicznej
612 Podłączanie pompy cyrkulacyjnej
1 Wykonać okablowanie (rarr strona 35)2 Poprowadzić przewoacuted przyłączeniowy 230 V pompy
cyrkulacyjnej od prawej do skrzynki rozdzielczej płytkielektronicznej regulatora
3 Podłączyć przewoacuted przyłączeniowy 230 V do wtyczkigniazda X11 na płytce elektronicznej regulacyjnej iwpiąć ją do gniazda
4 Połączyć przewoacuted przyłączeniowy zewnętrznego przy-cisku z zaciskami 1 (0) i 6 (FB) wtyku krawędziowegoX41 ktoacutery dołączono do regulatora
5 Podłączyć wtyk krawędziowy do gniazda X41 płytkielektronicznej regulacyjnej
613 Podłączanie maksymalnego termostatuogrzewania podłogowego
Warunek Jeżeli podłączany jest maksymalny termostat ogrzewania podło-gowego
Ułożyć kable przyłączeniowe maksymalnego termostatuprzez lewe odciążenie skrzynki przyłączeniowej
Zdjąć przewoacuted mostkujący na wtyku S20 zacisku X100na płytce elektronicznej regulatora
Podłączyć maksymalny termostat do wtyku S20
614 Sterowanie pompy cyrkulacyjnej za pomocąregulatora eBUS
1 Upewnić się że pompa cyrkulacyjna ma ustawioneprawidłowe parametry w regulatorze systemu
2 Wybrać program ciepłej wody (przygotowanie)3 Ustawić parametry programu cyrkulacji w regulatorze
systemu◁ Pompa pracuje w przedziale czasowym ustawionym
w programie
615 Podłączanie zewnętrznego priorytetowegozaworu przełączającego (opcjonalnie)
Podłączyć zewnętrzny priorytetowy zawoacuter przełączającydo X14 na płytce elektronicznej regulacyjnejndash Dostępne jest przyłącze do fazy ciągle przewodzącej
prąd bdquoLrdquo z napięciem 230 V oraz do fazy przełącza-nej bdquoSrdquo Faza bdquoSrdquo jest załączana przez przekaźnik we-wnętrzny i udostępnia 230 V
616 Podłączanie modułu mieszacza VR 70 VR 71
1 Podłączyć zasilanie elektryczne modułu mieszaczaVR 70 VR 71 do X314 na płytce elektronicznej przy-łącza sieciowego
2 Podłączyć moduł mieszacza VR 70 VR 71 do gniazdaprzyłączeniowego eBUS na płytce elektronicznej regu-lacyjnej
617 Stosowanie przekaźnika wewnętrznego
W razie potrzeby zapoznać się z podręcznikiem schema-toacutew instalacji znajdującym się w zakresie dostawy regula-tora systemu oraz podręcznikiem modułu opcjonalnego
618 Podłączanie kaskad
Aby używać kaskad (maks 7 jednostek) należy podłą-czyć przewoacuted eBUS przez łącznik magistralowy VR32b(osprzęt) do styku X100
619 Montaż osłony płytki elektronicznej przyłączasieciowego
1 Dokręcić wszystkie śruby zaciskoacutew odciążających2 Założyć pokrywę3 Zamocować osłonę płytki elektronicznej przyłącza sie-
ciowego obydwoma śrubami
620 Sprawdzenie podłączenia elektrycznego
Po zakończeniu instalowania wykonać kontrolę instalacjielektrycznej sprawdzając dobre osadzenie i prawidłowąizolację elektryczną wykonanych przyłączy
7 Obsługa
71 Zasada obsługi produktu
Zasada obsługi oraz możliwości odczytu i obsługi na pozio-mie użytkownika zostały opisane w instrukcji obsługi
Uruchamianie 8
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 37
8 Uruchamianie
81 Ustawianiepriorytetowego zaworu przełączającegoobiegu grzewczegoładowania zasobnika
2
1
3
MA
N
AU
TO
90deg
1 Aby ustawić ręcznie priorytetowy zawoacuter przełącza-jący należy nacisnąć przycisk (1) i obroacutecić go o 90deg wprawo◁ Można teraz obroacutecić dźwignię wyboru (2) do żąda-
nej pozycji
WskazoacutewkaWycięcie (3) skierowane do przedłużeniadźwigni wyboru wskazuje położenie dźwigniwyboru Dźwignię wyboru można obroacutecić o90deg do położenia instalacji grzewczej łado-wania zasobnika oraz do położenia środko-wego instalacji grzewczejładowania zasob-nika (kolor czarny) W trybie automatycznymdźwignia wyboru może przyjmować inne po-łożenia pośrednie (kolor szary)
2 Aby załączyć obieg grzewczy należy obroacutecić dźwignięwyboru do położenia bdquoObieg grzewczyrdquo
3 Aby załączyć zasobnik cwu należy obroacutecić dźwignięwyboru do położenia bdquoZasobnik cwurdquo
4 Aby załączyć obieg grzewczy i zasobnik cwu należyobroacutecić dźwignię wyboru do położenia bdquoObieg grzewczy zasobnik cwurdquo
82 Sprawdzenie i uzdatnianie wody grzewczejwody napełniającej i uzupełniającej
OstrożnieRyzyko szkoacuted materialnych spowodowaneprzez wodę grzewczą o niskiej jakości
Należy zapewnić wodę grzewczą o wy-starczającej jakości
Przed napełnieniem lub uzupełnieniem instalacji należysprawdzić jakość wody grzewczej
Kontrola jakości wody grzewczej Pobrać niewielką ilość wody z obiegu grzewczego Sprawdzić wygląd wody grzewczej W przypadku stwierdzenia materiałoacutew osadzonych na-
leży odszlamić instalację Sprawdzić za pomocą pręta magnetycznego czy jest
magnetyt (tlenek żelaza) W przypadku stwierdzenia magnetytu należy wyczyścić
instalację i podjąć odpowiednie działania mające na celuochronę przed korozją Można ewentualnie zamontowaćfiltr magnetyczny
Sprawdzić wartość pH pobranej wody przy 25degC W przypadku wartości poniżej 82 lub ponad 100 należy
wyczyścić instalację i uzdatnić wodę grzewczą Upewnić się że do wody grzewczej nie może przedostać
się tlen
Sprawdzenie wody do napełniania i uzupełniania Zmierzyć twardość wody do napełniania i uzupełniania
przed napełnieniem instalacji
Uzdatnienie wody do napełniania i uzupełniania Przy uzdatnianiu wody używanej do napełniania i uzu-
pełniania przestrzegać obowiązujących przepisoacutew krajo-wych i zasad technicznych
Jeżeli krajowe przepisy i zasady techniczne nie stawiająsurowszych wymagań obowiązują zasady
Wodę grzewczą należy uzdatnić
ndash jeżeli całkowita ilość wody napełniającej lub uzupełnia-jącej podczas trwania eksploatacji instalacji przekroczytrzykrotność objętości znamionowej instalacji grzewczejlub
ndash jeżeli nie zostały dotrzymane podane w poniższej tabeliwskazane wartości lub
ndash jeśli wartość pH wody grzewczej jest niższa niż 82 lubwyższa niż 100
Zakres stosowalności Polska
Łącznamocgrzew-cza
Twardość wody przy specyficznej objętościinstalacji
1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degdH molmsup3 degdH molmsup3 degdH molmsup3
lt 50 lt 168 lt 3 112 2 011 002
gt 50 dole 200
112 2 84 15 011 002
gt 200 dole 600
84 15 011 002 011 002
8 Uruchamianie
38 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Łącznamocgrzew-cza
Twardość wody przy specyficznej objętościinstalacji
1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degdH molmsup3 degdH molmsup3 degdH molmsup3
gt 600 011 002 011 002 011 002
1) Pojemność nominalna w litrachmoc ogrzewania w przypadkuinstalacji z wieloma kotłami przyjąć najmniejszą indywidualnąmoc kotła
Zakres stosowalności Polska
OstrożnieRyzyko szkoacuted materialnych wskutek wzbo-gacenia wody grzewczej za pomocą niewła-ściwych dodatkoacutew
Niewłaściwe dodatki mogą powodowaćzmiany w częściach hałasy w trybieogrzewania oraz ew inne szkody następcze
Nie używać nieodpowiednich płynoacutewprzeciw zamarzaniu i inhibitoroacutew korozjibiocydoacutew ani środkoacutew uszczelniających
W przypadku prawidłowego zastosowania poniższych dodat-koacutew w naszych produktach dotychczas nie stwierdzono żad-nych niezgodności
Przy zastosowaniu koniecznie przestrzegać instrukcjiproducenta dodatku
Nie ponosimy odpowiedzialności za zgodność ewentualnychdodatkoacutew z pozostałą częścią systemu ogrzewania oraz zaich skuteczność
Dodatki ułatwiające czyszczenie (konieczne poacuteźniej-sze przepłukanie)ndash Adey MC3+ndash Adey MC5ndash Fernox F3ndash Sentinel X 300ndash Sentinel X 400
Dodatki pozostające na stałe w instalacjindash Adey MC1+ndash Fernox F1ndash Fernox F2ndash Sentinel X 100ndash Sentinel X 200
Dodatki zapewniające ochronę przed zamarzaniempozostające na stałe w instalacjindash Adey MC ZEROndash Fernox Antifreeze Alphi 11ndash Sentinel X 500
Jeśli stosowane są wyżej wymienione dodatki należypoinformować użytkownika o niezbędnych czynnościach
Poinformować użytkownika o obowiązkowych procedu-rach związanych z zapewnieniem ochrony przed zama-rzaniem
83 Napełnianie i odpowietrzanie instalacjigrzewczej
1 Przed napełnieniem przepłukać dokładnie instalacjęgrzewczą
2 Otworzyć wszystkie zawory termostatyczne instalacjigrzewczej i w razie potrzeby wszystkie inne zaworyodcinające
3 Sprawdzić czy wszystkie przyłącza oraz cała instalacjagrzewcza są szczelne
4 Przełączyć priorytetowy zawoacuter przełączający do tryburęcznego (rarr strona 37) i obroacutecić dźwignię wyboru dopołożenia bdquoObieg grzewczy zasobnik cwurdquo◁ Obydwie drogi są otwarte proces napełniania jest
ułatwiony ponieważ powietrze może uchodzić zsystemu
◁ Obieg grzewczy i wężownica grzewcza zasobnikacwu są napełniane jednocześnie
1
5 Podłączyć wąż napełniający do zaworu napełniającegoi spustowego (1)
6 Odkręcić w tym celu nasadkę śrubową na zaworzenapełniającym i spustowym oraz zamocować na nimwolny koniec węża napełniającego
1
2
7 Otworzyć śrubę odpowietrzającą (1) szybkiego odpo-wietrznika (2) aby odpowietrzyć produkt
8 Otworzyć zawoacuter napełniający i spustowy
Uruchamianie 8
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 39
9 Powoli odkręcić dopływ wody grzewczej10 Odpowietrzyć położony najwyżej grzejnik lub podło-
gowy obieg grzewczy i odczekać aż obieg zostaniecałkowicie odpowietrzony◁ Woda musi wypłynąć z zaworu odpowietrzającego
bez pęcherzykoacutew powietrza11 Nalewać wodę aż na manometrze (w zakresie klienta)
osiągnięte zostanie ciśnienie instalacji grzewczej ok15 bar
WskazoacutewkaW przypadku napełniania obiegu grzew-czego w jakimś zewnętrznym miejscu na-leży zainstalować dodatkowy manometr abykontrolować ciśnienie w instalacji
12 Zamknąć zawoacuter napełniający i spustowy13 Następnie sprawdzić jeszcze raz ciśnienie instalacji
grzewczej (ewentualnie powtoacuterzyć proces napełniania)14 Zdjąć wąż napełniający z zaworu napełniającego i spu-
stowego obiegu grzewczego oraz ponownie przykręcićnasadkę śrubową
15 Aby alternatywnie napełnić obieg grzewczy ciepłejwody i jednocześnie przepłukać należy napełniaćprzez zawoacuter napełniający i spustowy (1) oraz spuścićwodę przez kurek do oproacuteżniania (patrz naklejka naprodukcie)
16 Ponownie ustawić tryb automatyczny priorytetowegozaworu przełączającego (rarr strona 37)◁ Podczas uruchamiania produktu zawoacuter przełącza-
jący automatycznie przesuwa się do położenia wyj-ściowego bdquoObieg grzewczyrdquo
84 Napełnianie obiegu ciepłej wody
1 Otworzyć wszystkie armatury poboru ciepłej wody2 Odczekać aż w każdym punkcie poboru wody wypłynie
woda i zamknąć wszystkie kurki ciepłej wody3 Sprawdzić szczelność systemu
85 Odpowietrzanie
1 Otworzyć szybki odpowietrznik
2 Uruchomić program odpowietrzania obiegu w budynkuP06 przez Menu rarr Poziom instalatora rarr Menu testu rarrProgramy kontrolne rarr odpowietrz obiegu w budynkurarr P06
3 Funkcję P06 pozostawić uruchomioną na 15 minut◁ Program działa 15 minut Przez 75 minuty prioryte-
towy zawoacuter przełączający jest ustawiony na bdquoObieggrzewczyrdquo Następnie priorytetowy zawoacuter przełą-czający na 75 minuty przełącza się na bdquoZasobnikcwurdquo
4 Po zakończeniu obydwu programoacutew odpowietrzanianależy sprawdzić czy ciśnienie w obiegu grzewczymwynosi 15 bara◁ Dolać wody jeżeli ciśnienie jest niższe niż 15 bara
86 Uruchomienie produktu
OstrożnieNiebezpieczeństwo strat materialnych pod-czas mrozu
Jeśli podczas włączania instalacji w prze-wodach będzie znajdował się loacuted instalacjamoże ulec uszkodzeniu mechanicznemu
Koniecznie przestrzegać wskazoacutewek do-tyczących zabezpieczania przed zama-rzaniem
W razie niebezpieczeństwa wystąpieniamrozu nie włączać instalacji
WskazoacutewkaProdukt nie posiada włącznikawyłącznika Pro-dukt jest włączony od razu po podłączeniu go dosieci prądowej
1 Podłączyć produkt przez zainstalowane po stronieklienta urządzenie oddzielające (np bezpiecznik lubprzełącznik mocy)◁ Na wyświetlaczu pojawia się ekran podstawowy◁ Na ekranie regulatora systemu pojawia się ekran
podstawowy◁ Uruchomić produkty systemu◁ Żądania ogrzewania i ciepłej wody są standardowo
aktywne
2 Jeśli system pompy ciepła jest uruchamiany po razpierwszy po instalacji elektrycznej to automatycznieuruchamiają się asystenty instalacji elementoacutew skła-dowych układu Ustawić wymagane wartości najpierwna pulpicie sterowania pracą urządzenia jednostki we-wnętrznej a dopiero potem na opcjonalnym regulatorzesystemu i kolejnych elementach składowych układu
87 Przejście przez asystenta instalacji
Asystent instalacji uruchamia się przy pierwszym włączeniuproduktu Zapewnia on bezpośredni dostęp do najważniej-szych programoacutew kontrolnych oraz ustawień konfiguracyj-nych podczas uruchomienia produktu
Menu rarr Poziom instalatora rarr Ustawienia
Potwierdzić uruchomienie asystenta instalacji Dopoacuteki asy-stent instalacji jest aktywny wszystkie sygnały zapotrzebo-wania ogrzewania i ciepłej wody są zablokowane
Ustawić poniższe parametry
ndash Językndash Regulator systemu jest dostępnyndash Przyłącze sieciowe grzałki elektrycznej (elektrycznego
ogrzewania dodatkowego)ndash Granica mocy grzałki elektrycznej (elektrycznego ogrze-
wania dodatkowego)ndash Technologia chłodzndash Ograniczenie prądu sprężarkindash Wyjście wielofunkcyjne przekaźnikandash Program testowy odpowietrzanie obiegu w budynkundash Dane kontaktowe telefon
8 Uruchamianie
40 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Aby przejść do następnego punktu potwierdzić za pomocąDalej
Jeżeli uruchomienie asystenta instalacji nie zostanie potwier-dzone zamyka się on 10 sekund po włączeniu i pojawia sięekran podstawowy Jeżeli asystent instalacji nie zostanie wy-konany w całości uruchomi się ponownie przy najbliższymwłączeniu
871 Ustawianie języka
Aby potwierdzić ustawiony język i uniknąć przypadkowejzmiany języka wybrać dwukrotnie OK Jeżeli omyłkowo został ustawiony niezrozumiały ję-
zyk Przejść do zmiany języka w następujący sposoacuteb Menu rarr Ustawienia podst rarr Język Wybrać żądany język Potwierdzić wyboacuter za pomocą OK
872 Numer telefoniczny instalatora
Można zapisać swoacutej numer telefonu w menu produktu
Użytkownik może sobie wyświetlić to menu informacyjneNumer telefoniczny może mieć długość maks 16 cyfr i niemoże zawierać spacji Jeśli numer telefoniczny jest kroacutetszynależy zakończyć wpisywanie po ostatniej cyfrze za pomocą
Wszystkie cyfry z prawej strony zostaną usunięte
873 Zakończenie asystenta instalacji
Po pomyślnym wykonaniu działania asystenta instalacjinależy potwierdzić przyciskiem ◁ Asystent instalacji zostanie zamknięty a przy następ-
nym włączeniu produktu nie uruchomi się
88 Funkcje menu bez opcjonalnego regulatorasystemu
Jeżeli nie jest zainstalowany regulator systemu i potwier-dzone to zostanie w asystencie instalacji wyświetlą się po-niższe funkcje dodatkowe na pulpicie sterowania pracą urzą-dzenia jednostki wewnętrznej
ndash Menu dla użytkownika
ndash Temp pokojowa Wartość zadanandash Suszenie jastr aktndash Temp zadana zasobndash Temp zasobnika ciepła wodandash Chłodzenie ręczne Aktywacja
ndash Poziom instalatora
ndash Krzywa grzewczandash Temp wył latemndash Punkt biw ogrzndash Punkt biw CWndash Punkt alt ogrzewaniandash Maks temp zasilaniandash Min temp zasilaniandash Akt tryb ogrzewaniandash CW aktywacjandash Histereza zb akumul
ndash Tryb awaryjny Grzałka elektryczna Ogrz ciepławoda
ndash Tżąd na zas chłodzndash Suszenie jastrychu dzień
Poacuteźniejsza dezaktywacja regulatora systemu w celu korzy-stania z funkcji dodatkowych na pulpicie sterowania pracąurządzenia jednostki wewnętrznej (funkcje AAI) jest moż-liwa tylko wtedy gdy urządzenie zostanie zresetowane przezgniazdo przyłączeniowe urządzenia do nastaw fabrycznycha następnie asystent instalacji zostanie wykonany ponowniei funkcja bez regulatora systemu zostanie potwierdzona
89 Regulacja bilansu energetycznego
Bilans energetyczny to liczna całkowita z roacuteżnicy międzywartością rzeczywistą a wartością zadaną temperatury zasi-lania ktoacutery jest sumowany co minutę Jeżeli ustawiony defi-cyt ciepła (WE = -60degmin w trybie ogrzewania) zostanie osią-gnięta pompa ciepła uruchomi się Jeżeli doprowadzonailość ciepła jest zgodna z deficytem ciepła (liczba całkowita =0degmin) to pompa ciepła zostanie wyłączona
Bilans energii jest stosowany dla trybu ogrzewania i chłodze-nia
810 Histereza sprężarki
Pompa ciepła w przypadku trybu ogrzewania jest dodatkowowłączana i wyłączania w celu bilansowania energii roacutewnieżprzez histerezę sprężarki Jeżeli histereza sprężarki jestwyższa niż temperatura zadana zasilania to pompa ciepłazostaje wyłączona Jeżeli histereza jest niższa niż tempera-tura zadana zasilania pompa ciepła uruchamia się ponow-nie
811 Aktywowanie elektrycznego ogrzewaniadodatkowego
W regulatorze systemu można wybrać czy należy stosowaćelektryczne ogrzewanie dodatkowe do trybu ogrzewaniaprzygotowania ciepłej wody lub obydwu tryboacutew eksploatacjiUstawić moc maksymalną elektrycznego ogrzewania dodat-kowego na pulpicie sterowania pracą urządzenia jednostkiwewnętrznej
Aktywować wewnętrzne elektryczne ogrzewanie dodat-kowe z jednym z poniższych stopni mocy
Upewnić się że moc maksymalna elektrycznego ogrze-wania dodatkowego nie przekracza mocy zabezpieczeniadomowej instalacji elektrycznej (prądy nominalne patrzDane techniczne (rarr strona 70))
WskazoacutewkaMoże się bowiem załączyć wewnętrzny do-mowy wyłącznik zabezpieczenia linii jeżeliprzy niedostatecznej mocy źroacutedła ciepła dołą-czone zostanie elektryczne ogrzewanie dodat-kowe bez zredukowanej mocy
Poziomy mocy elektrycznego ogrzewania dodatkowegopodane są w tabelach w załączniku
Uruchamianie 8
41
Ogrzewanie dodatkowe 54 kW (rarr strona 66)Ogrzewanie dodatkowe 854 kW przy 230 V(rarr strona 66)Ogrzewanie dodatkowe 854 kW przy 400 V(rarr strona 66)
812 Ustawianie zabezpieczenia przed bakteriamiLegionella
Ustawić zabezpieczenie przed bakteriami Legionella zapomocą regulatora systemu
W celu zapewnienia dostatecznego zabezpieczenia przedbakteriami Legionella musi być aktywowane dodatkoweogrzewanie elektryczne
813 Odpowietrzanie
Za pomocą asystenta instalacji można wykonać programyodpowietrzania
Należy przeczytać rozdział Odpowietrzanie(rarr strona 39)
814 Wywoływanie poziomu instalatora
1 Nacisnąć jednocześnie i 2 Przejść do menu rarr Poziom instalatora i zatwierdzić
(Ok)3 Ustawić wartość 17 i potwierdzić za pomocą
815 Ponowne uruchomienie asystenta instalacji odpoczątku
Asystenta instalacji można uruchomić w dowolnym momen-cie od początku korzystając z menu
Menu rarr Poziom instalatora rarr Start asystenta inst
816 Wywoływanie statystyk
Menu rarr Poziom instalatora rarr Menu testowe rarr Statystyki
Za pomocą tej funkcji można wywołać statystyki pompy cie-pła
817 Korzystanie z programoacutew kontrolnych
Do programoacutew testowych można przejść przez Menu rarr Po-ziom instalatora rarr Menu testu rarr Programy kontrolne
Roacuteżne funkcje specjalne produktu można uruchomić przez zastosowanie roacuteżnych programoacutew testowych
Jeżeli produkt jest w stanie usterki nie można uruchomić programoacutew kontrolnych Stan usterki można poznać po sym-bolu usterki na dole na wyświetlaczu Najpierw należy wyko-nać reset
Aby zakończyć programy testowe można w każdym mo-mencie wybrać Przerwij
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji
818 Wykonywanie kontroli elementoacutewwykonawczych
Menu rarr Poziom instalatora rarr Menu testu rarr Testczujnikapodz
Za pomocą testoacutew czujnikoacutew i podzespołoacutew można spraw-dzić funkcję komponentoacutew instalacji grzewczej Mogą onejednocześnie zasterować kilka podzespołoacutew
Jeśli nie ma możliwości wyboru dotyczącego zmiany wtedymożna wyświetlić aktualne stany pracy podzespołoacutew i warto-ści czujnikoacutew
Zestawienie charakterystyk czujnikoacutew znajduje się w załącz-niku
Charakterystyki czujnik temperatury obieg czynnika chłod-niczego (rarr strona 67)
Charakterystyki wewnętrzne czujniki temperatury obieghydrauliczny (rarr strona 68)
Charakterystyki czujnika temperatury zewnętrznej VRC DCF(rarr strona 69)
819 Aktywowanie suszenia jastrychu bez jednostkizewnętrznej i regulatora systemu
OstrożnieNiebezpieczeństwo uszkodzenia produktuwskutek niedopuszczalnego usuwania po-wietrza
Bez usuwania powietrza z obiegu grzew-czego może dojść do uszkodzeń systemu
Jeżeli suszenie jastrychu zostaje aktywo-wane bez regulatora systemu należy od-powietrzyć system ręcznie Automatyczneusuwanie powietrza nie następuje
Suszenie jastrychu
ndash Za pomocą tej funkcji można bdquowysuszyćrdquo świeżo wylanyjastrych zgodnie z przepisami budowlanymi według usta-lonego harmonogramu przy ustawionych temperaturach iustawionym czasie bez podłączania regulatora systemulub jednostki zewnętrznej
Gdy aktywna jest funkcja suszenia jastrychu wszystkie wy-brane tryby pracy są przerwane Funkcja reguluje tempera-turę zasilania regulowanego obiegu grzewczego niezależnieod temperatury zewnętrznej wg wybranego wcześniej pro-gramu
Na ekranie wyświetla się temperatura zadana zasilania Bie-żący dzień można ustawić ręcznie
Dzień po uruchomieniu funk-cji
Zadana temperatura zasilaniadla tego dnia [degC]
1 25
2 30
3 35
4 40
5 45
6 - 12 45
13 40
14 35
8 Uruchamianie
42 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Dzień po uruchomieniu funk-cji
Zadana temperatura zasilaniadla tego dnia [degC]
15 30
16 25
17 - 23 10 (Funkcja ochrony przedzamarzaniem pompa pracuje)
24 30
25 35
26 40
27 45
28 35
29 25
Zmiana dnia następuje zawsze o godz 2400 niezależnie oduruchomienia funkcji
Po wyłączeniu i włączeniu zasilania sieciowego suszeniejastrychu wznawia się od ostatniego aktywnego dnia
Funkcja zostaje automatycznie zakończona po upływieostatniego dnia profilu temperatury (dzień = 29) lub poustawieniu dnia rozpoczęcia na 0 (dzień = 0)
8191 Aktywowanie suszenia jastrychu
1 Nacisnąć przycisk do kasowania zakłoacuteceń RESET2 Podczas ponownego uruchamiania ekranu przytrzymać
przycisk wciśnięty do otwarcia wyboru języka3 Ustawić żądany język (rarr strona 40)4 Nacisnąć przycisk aby wybrać zasilanie dodatko-
wego kotła grzewczegondash 230 V
Warunek tylko VWL 1285 IS
ndash 400 V5 Nacisnąć przycisk aby wybrać moc dodatkowego
kotła grzewczego6 Nacisnąć przycisk aby wybrać dzień rozpoczęcia
suszenia jastrychu◁ Suszenie jastrychu uruchamia się a na ekranie
pojawia się aktualna temperatura zasilania i prawypasek stanu ciśnienia w instalacji
W trwającym programie można sprawdzić na ekra-nie aktualne komunikaty o stanie systemu Nacisnąć jednocześnie przyciski i aby
wyświetlić komunikaty o stanie Ustawienia funkcji można zmieniać w trwającym
programie Wroacutecić do krokoacutew programu aby zmienić usta-
wienia lub aktualny dzień◁ Jeżeli suszenie jastrychu zostało skutecznie wyko-
nane do dnia 29 na ekranie przestanie być wyświe-tlany komunikat Koniec suszenia jastrychu
Jeżeli podczas suszenia jastrychu wystąpi usterkana ekranie pojawi się komunikat Usterka Wybrać nowy dzień początkowy dla suszenia
jastrychu lub przerwać proces
820 Uruchamianie opcjonalnego regulatorasystemu
Wykonano poniższe prace związane z uruchomieniem sys-temu
ndash Montaż i instalacja elektryczna regulatora systemu i czuj-nika temperatury zewnętrznej jest zakończona
ndash Uruchomienie wszystkich elementoacutew składowych układu(oproacutecz regulatora systemu) zostało zakończone
Postępować zgodnie z asystentem instalacji oraz instrukcjąinstalacji i obsługi regulatora systemu
821 Wyświetlanie ciśnienia napełniania obiegupompy ciepła
Produkt jest wyposażony w czujnik ciśnienia w obiegugrzewczym i cyfrowy wskaźnik ciśnienia
Wybrać Menu Monitorowanie aby wyświetlić ciśnienienapełnienia w obiegu pompy ciepła◁ Aby obieg pompy ciepła działał prawidłowo ciśnie-
nie napełnienia musi wynosić między 1 barem a 15bara Jeżeli instalacja grzewcza obejmuje kilka piętermogą być wymagane wyższe wartości ciśnienia na-pełnienia aby zapobiec przedostawaniu się powietrzado instalacji grzewczej
822 Zapobieganie zbyt niskiemu ciśnieniu wody wobiegu grzewczym
Ciśnienie w obiegu grzewczym instalacji można odczytaćna manometrze na konsoli przyłączeniowej z tyłu produktudostępnej jako osprzęt
Jeżeli nie jest stosowana standardowa konsola przyłącze-niowa należy zainstalować na obiegu wody grzewczej ma-nometr
Sprawdzić czy ciśnienie wynosi między 1 barem a 15bara◁ Jeśli ciśnienie w obiegu grzewczym jest za niskie na-
leży dolać wody przez urządzenie napełniania konsoliprzyłączeniowej
823 Sprawdzenie zasady działania i szczelności
Przed przekazaniem produktu użytkownikowi
Sprawdzić instalację grzewczą (urządzenie grzewcze i in-stalację) oraz przewody ciepłej wody pod kątem szczel-ności
Sprawdzić czy przewody odpływowe przyłączy odpowie-trzania są zainstalowane prawidłowo
Dopasowanie do instalacji grzewczej 9
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 43
9 Dopasowanie do instalacji grzewczej
91 Konfiguracja instalacji grzewczej
Asystent instalacji uruchamia się przy pierwszym włączeniuproduktu Po zakończeniu pracy asystenta instalacji możnaw menu Ustawienia min dostosować dalej parametry asy-stenta instalacji
Aby dostosować przepływ wody wytwarzany przez pompęciepła do konkretnej instalacji można ustawić maksymalneciśnienie dyspozycyjne pompy ciepła w trybie ogrzewania iprzygotowania ciepłej wody
Do obydwu parametroacutew można przejść za pomocą Menu rarrPoziom instalatora rarr Ustawienia
Zakres ustawień wynosi od 200 mbar do 900 mbar Pompaciepła pracuje optymalnie jeżeli przez ustawienie dostęp-nego ciśnienia można uzyskać przepływ nominalny (Delta T= 5 K)
92 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia produktu
Dyspozycyjnej wysokości tłoczenia nie można ustawić bez-pośrednio Dyspozycyjną wysokość tłoczenia pompy możnaograniczyć aby dostosować ją do utraty ciśnienia w zakresieklienta w obiegu grzewczym
Wbudowana pompa proacutebuje osiągnąć przepływ znamio-nowy
921 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia VWL 585przy przepływie znamionowym
0
200
400
600
800
40 50 60 70 80 90 100 B
A
1
2
1 VWL 585 z 35 kW 540 lh
2 VWL 585 z 5 kW 790 lh
A Dyspozycyjna wysokośćtłoczenia w hPa (mbar)
B Moc pompy w
922 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia VWL 785przy przepływie znamionowym
0
200
400
600
800
40 50 60 70 80 90 100 B
A
1
1 VWL 785 z 7 kW 1020 lh
A Dyspozycyjna wysokośćtłoczenia w hPa (mbar)
B Moc pompy w
923 Dyspozycyjna wysokość tłoczenia VWL 1285przy przepływie znamionowym
0
200
400
600
800
40 50 60 70 80 90 100 B
A
1
2
1 VWL 1285 z 10 kW 1670 lh
2 VWL 1285 z 12 kW 1850 lh
A Dyspozycyjna wysokośćtłoczenia w hPa (mbar)
B Moc pompy w
93 Ustawianie temperatury zasilania w trybieogrzewania (bez podłączonego regulatora)
1 Nacisnąć ( )◁ Na ekranie pojawi się temperatura zasilania w trybie
ogrzewania2 Zmienić temperaturę zasilania w trybie ogrzewania przy
pomocy lub ndash Maks temperatura zadana zasilania w trybie ogrze-
wania 75 3 Potwierdzić zmianę przy pomocy (OK)
94 Przeszkolenie użytkownika
NiebezpieczeństwoZagrożenie życia wskutek Legionelli
Legionella rozwija się w temperaturach poni-żej 60 degC
Należy upewnić się że użytkownik znawszystkie procedury dotyczące zabezpie-czenia przed bakteriami Legionella abyspełnić obowiązujące wymogi dotycząceprofilaktyki przed Legionellą
10 Rozwiązywanie problemoacutew
44 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Objaśnić użytkownikowi położenie i funkcję urządzeńzabezpieczających
Przeszkolić użytkownika w zakresie obsługi produktu W szczegoacutelności należy zwroacutecić uwagę na wskazoacutewki
bezpieczeństwa ktoacutere musi przestrzegać Poinformować użytkownika o tym że produkt musi być
konserwowany zgodnie z podaną częstotliwością Objaśnić użytkownikowi w jaki sposoacuteb może sprawdzać
ilość wodyciśnienie w instalacji systemu Przekazać użytkownikowi wszystkie instrukcje i doku-
menty produktu do zachowania na poacuteźniej
10 Rozwiązywanie problemoacutew
101 Kontakt z partnerem serwisowym
Zwracając się do partnera serwisowego w miarę możliwościpodać
ndash wyświetlany kod błędu (Fxx)ndash kod stanu (Sxx) wyświetlany przez produkt w monitorze
na żywo
102 Wyświetlanie monitorowania (aktualnegostatusu produktu)
Menu rarr Monitoring
Kody stanu na wyświetlaczu informują o aktualnym stanieeksploatacyjnym produktu Można do nich przejść w menuMonitorowanie
Kody stanu (rarr strona 58)
103 Kontrola kodoacutew usterek
Na ekranie wyświetla się kod błędu Fxxx
Kody usterek mają pierwszeństwo przed wszystkimi innymiwyświetlanymi wskazaniami
Kody usterek (rarr strona 61)
Jeżeli jednocześnie występuje kilka usterek na wyświetlaczuodpowiednie kody usterek wyświetlają się naprzemiennieprzez dwie sekundy
Usunąć usterkę Aby uruchomić ponownie produkt nacisnąć przycisk
Reset (rarr instrukcja obsługi) Jeżeli dana usterka nie daje się usunąć i pozostaje po-
mimo kilkukrotnych proacuteb kasowania zakłoacuteceń należyskontaktować się z serwisem
104 Sprawdzanie historii usterek
Menu rarr Poziom instalatora rarr Lista usterek
Produkt jest wyposażony w historię usterek Można tam od-czytać dziesięć ostatnich usterek w chronologicznej kolejno-ści
Wskazania na ekranie
ndash liczba usterek ktoacutere wystąpiłyndash aktualnie wywołana usterka z numerem usterki Fxxx
Aby wyświetlić ostatnich dziesięć błędoacutew ktoacutere wystąpiłynależy użyć przycisku lub
105 Zerowanie historii usterek
1 Nacisnąć Usuń2 Potwierdzić skasowanie pamięci usterek za pomocą
OK
106 Korzystanie z programoacutew kontrolnych
W celu rozwiązania problemoacutew można też skorzystać z pro-gramoacutew testowych (rarr strona 41)
107 Przywracanie nastaw fabrycznychparametroacutew
Wybrać Menu rarr rarr Poziom instalatora rarr 17 rarr Resetyaby jednocześnie zresetować wszystkie parametry i przy-wroacutecić nastawy fabryczne na produkcie
108 Przygotowanie do naprawy
1 Wyłączyć produkt2 Odłączyć produkt od zasilania elektrycznego3 Zabezpieczyć produkt przed ponownym włączeniem4 Zdjąć osłonę przednią5 Zamknąć zawory odcinające zasilania i powrotu instala-
cji grzewczej6 Zamknąć zawoacuter konserwacyjny w przewodzie zimnej
wody7 Jeżeli mają być montowane części produktu prowa-
dzące wodę należy oproacuteżnić produkt8 Zadbać aby na części przewodzące prąd (np skrzynkę
elektroniczną) nie kapała woda9 Stosować wyłącznie nowe uszczelki
11 Przegląd i konserwacja
111 Wskazoacutewki dotyczące kontroli i konserwacji
1111 Przeglądy
Kontrola służy temu aby określić rzeczywisty stan produktui poroacutewnać go ze stanem jaki powinien mieć Przeprowadzasię to przez pomiary kontrolę obserwacje
1112 Konserwacja
Przeprowadzanie konserwacji jest niezbędne dla usuwaniaroacuteżnic między stanem rzeczywistym produktu i stanem jakipowinien mieć Uzyskuje się to poprzez czyszczenie regula-cje lub - jeśli konieczne - wymianę pojedynczych podzespo-łoacutew ulegających zużyciu eksploatacyjnemu
112 Zamawianie części zamiennych
Oryginalne części produktu zostały uwzględnione przez pro-ducenta podczas certyfikacji przy badaniu zgodności Jeżelipodczas konserwacji lub naprawy używane będą inne częścinieposiadające certyfikatu lub dopuszczenia może to spo-wodować wygaśnięcie zgodności produktu i w związku z tymnie będzie on odpowiadał obowiązującym normom
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych pro-ducenta ponieważ można w ten sposoacuteb zapewnić bezzakłoacute-ceniową eksploatację produktu Aby uzyskać informacje do-tyczące dostępnych oryginalnych części zamiennych należyzwroacutecić się pod adres kontaktowy podany na stronie tylnejniniejszej instrukcji
Przegląd i konserwacja 11
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 45
Jeżeli podczas konserwacji lub naprawy potrzebne sączęści zamienne należy stosować wyłącznie części za-mienne dopuszczone do produktu
113 Kontrola komunikatoacutew konserwacji
Jeżeli na ekranie wyświetla się symbol konieczna jestkonserwacja produktu lub produkt znajduje się w trybie za-pewniania komfortu
Aby uzyskać więcej informacji należy wywołać Monito-ring
Wykonać prace konserwacyjne wymienione w tabeliKomunikaty konserwacyjne (rarr strona 60)
Warunek Wyświetli się LhmXX
Produkt pracuje w trybie zapewniania komfortu Produkt roz-poznał trwałe zakłoacutecenie działania i pracuje dalej w trybieograniczonego komfortu
Aby stwierdzić ktoacutery komponent jest uszkodzony należyodczytać pamięć usterek (rarr strona 44)
WskazoacutewkaJeżeli występuje komunikat usterki to produktpozostaje w trybie komfortu Po zresetowa-niu wyświetla się najpierw komunikat usterkia następnie komunikat Ograniczona ekspl(zab pracy urządz)
Sprawdzić wyświetlany komponent i wymienić go
114 Przestrzegać cykli przeglądoacutew i konserwacji
Skorzystać z tabeli prac kontrolno-konserwacyjnych wzałączniku
Przestrzegać minimalnych cykli kontroli i konserwacjiWykonać wszystkie wymienione prace
Jeśli wyniki kontroli powodują konieczność wcześniejszejkonserwacji produkt należy konserwować wcześniej
115 Przygotowanie do przeglądu i konserwacji
Przed wykonaniem prac kontrolno-konserwacyjnych lub za-montowaniem części zamiennych należy przestrzegać pod-stawowych zasad bezpieczeństwa
Wyłączyć produkt Odłączyć produkt od zasilania elektrycznego Zabezpieczyć produkt przed ponownym włączeniem Podczas pracy z produktem należy chronić wszystkie
podzespoły elektryczne przed tryskającą wodą Zdjąć osłonę przednią
116 Kontrola ciśnienia w naczyniurozszerzalnościowym
1
1 Zamknąć zawory konserwacyjne i oproacuteżnić obieggrzewczy (rarr strona 46)
2 Zmierzyć ciśnienie wstępne w naczyniu rozszerzalno-ściowym na zaworze (1)Rezultat
WskazoacutewkaWymagane ciśnienie wstępne instalacjigrzewczej może się zmieniać w zależnościod statycznej wysokości ciśnienia (01 barana każdy metr wysokości)
Ciśnienie wstępne jest niższe niż 075 bar (plusmn01 barm) Napełnić naczynie rozszerzalnościowe azotem
Jeżeli nie ma azotu należy zastosować powietrze3 Napełnić obieg grzewczy (rarr strona 38)
117 Sprawdzenie magnezowej anody ochronnej iwymiana w razie potrzeby
1
2
1 Oproacuteżnić obieg wody użytkowej produktu(rarr strona 47)
2 Przestawić skrzynkę przyłączeniową do pozycji konser-wacji (rarr strona 29)
3 Zdjąć izolację cieplną (1) na magnezowej anodzieochronnej
4 Wykręcić magnezową anodę ochronną (2) z zasobnikacwu
5 Sprawdzić czy anoda nie jest skorodowanaRezultatAnoda jest skorodowana w ponad 60 Wymienić magnezową anodę ochronną na nową
6 Uszczelnić połączenie gwintowe taśmą teflonową
12 Oproacuteżnianie
46 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
7 Wkręcić starą lub nową magnezową anodę ochronnąw zasobnik Anoda nie może stykać się ze ścianamizasobnika
8 Napełnić zasobnik cwu9 Sprawdzić szczelność połączenia śrubowego
RezultatPołączenie śrubowe jest nieszczelne Uszczelnić ponownie połączenie śrubowe taśmą
teflonową10 Odpowietrzyć obiegi (rarr strona 39)
118 Czyszczenie zasobnika ciepłej wodyużytkowej
WskazoacutewkaPonieważ zasobnik jest czyszczony od strony cie-płej wody należy uważać aby stosowane środkiczyszczące spełniały wymogi higieniczne
1 Oproacuteżnić zasobnik ciepłej wody użytkowej2 Wymontować anodę ochronną z zasobnika3 Oczyścić wnętrze zasobnika strumieniem wody przez
otwoacuter anody w zasobniku4 Przepłukać dokładnie zasobnik i spuścić wodę użytą do
czyszczenia przez zawoacuter do oproacuteżniania zasobnika5 Zamknąć zawoacuter do oproacuteżniania6 Zamontować anodę ochronną z powrotem na zasob-
niku7 Napełnić zasobnik wodą i sprawdzić czy jest szczelny
119 Kontrola i korygowanie ciśnienia napełnianiainstalacji grzewczej
Jeśli ciśnienie napełniania spadnie poniżej poziomu minimal-nego na ekranie wyświetli się komunikat o konserwacji
ndash Minimalne ciśnienie obiegu grzewczego ge 005 MPa(ge 050 bar)
Należy dolać wody grzewczej aby ponownie uruchomićpompę ciepła Napełnianie i odpowietrzanie instalacjigrzewczej (rarr strona 38)
W przypadku zaobserwowania częstych strat ciśnienianależy ustalić i usunąć przyczynę
1110 Sprawdzenie wyłączenia wysokiego ciśnienia
Rozpocząć program testowy P29 Wysokie ciśnienie◁ Sprężarka uruchamia się i monitorowanie przepływu
pompy zostaje dezaktywowane Odciąć obieg grzewczy◁ Produkt wyłącza się z powodu wysokiego ciśnienia
1111 Kończenie przeglądu i konserwacji
OstrzeżenieNiebezpieczeństwo oparzenia na gorących izimnych częściach
Na wszystkich przewodach rurowych i naelektrycznym ogrzewaniu dodatkowym ist-nieje niebezpieczeństwo oparzeń
Przed uruchomieniem należy zamon-tować ewentualnie zdemontowane ele-menty obudowy
1 Uruchomić system pompy ciepła2 Sprawdzić system pompy ciepła pod kątem prawidłowej
zasady działania
12 Oproacuteżnianie
121 Oproacuteżnianie obiegu grzewczego produktu
1 Zamknąć zawory odcinające zasilania i powrotu instala-cji grzewczej
2 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)3 Wymontować osłony boczne (rarr strona 27)4 Odchylić skrzynkę przyłączeniową do dołu
3
1
2
5 Podłączyć jeden wąż do każdego kurka do oproacuteżniania(1) i (2) oraz wprowadzić końce węża do właściwegomiejsca wypływu
6 Ustawić ręcznie priorytetowy zawoacuter przełączający w po-zycji bdquoObieg grzewczy zasobnik cwurdquo (rarr strona 37)
7 Otworzyć automatyczny szybki odpowietrznik (czer-wone koacutełko)
8 Otworzyć po 5 minutach odpowietrznik (3) Jeżeli wy-cieka woda ewentualnie go zamknąć
9 Otworzyć obydwa kurki odcinające aby całkowicieoproacuteżnić obieg grzewczy wraz z wężownicą rurową za-sobnika cwu
Wyłączenie z eksploatacji 13
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 47
122 Oproacuteżnianie obiegu wody użytkowej produktu
1 Zamknąć krany punktoacutew poboru wody użytkowej2 Odciąć przyłącze zimnej wody3 Zdjąć osłonę przednią (rarr strona 27)
1
4 Podłączyć wąż do przyłącza zaworu do oproacuteżniania (1)i poprowadzić wolny koniec węża do odpowiedniegoodpływu
5 Otworzyć zawoacuter do oproacuteżniania (1) aby całkowicieoproacuteżnić obieg wody użytkowej produktu
6 Otworzyć jedno z przyłączy 34 z tyłu produktu na za-sobniku cwu
123 Oproacuteżnianie instalacji grzewczej
1 Podłączyć wąż do punktu oproacuteżniania układu2 Poprowadzić wolny koniec węża do odpowiedniego
odpływu3 Sprawdzić czy wszystkie zawory konserwacyjne układu
są otwarte4 Otworzyć zawoacuter do oproacuteżniania5 Otworzyć kurki odpowietrzające grzejnikoacutew Rozpocząć
od grzejnika umieszczonego najwyżej i przechodzić dokolejnych niższych grzejnikoacutew
6 Zamknąć kurki odpowietrzające wszystkich grzejnikoacuteworaz kurek do oproacuteżniania gdy cała woda grzewczawypłynie z instalacji
13 Wyłączenie z eksploatacji
131 Okresowe wyłączenie produktu
1 Wyłączyć w budynku rozłącznik (wyłącznik zabezpie-czenia linii) podłączony do produktu
2 Odłączyć produkt od zasilania elektrycznego
132 Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji
1 Wyłączyć w budynku rozłącznik (wyłącznik zabezpie-czenia linii) podłączony do produktu
2 Odłączyć produkt od zasilania elektrycznego
OstrożnieRyzyko strat materialnych podczas odsysa-nia czynnika chłodniczego
Podczas odsysania czynnika chłodniczegomoże dojść do szkoacuted materialnych z powoduzamarznięcia
Zapewnić aby podczas odsysania czyn-nika chłodniczego przez skraplacz (wy-miennik ciepła) jednostki wewnętrznej odstrony wtoacuternej przepływała woda grzew-cza lub był on całkowicie oproacuteżniony
3 Odessać czynnik chłodniczy4 Produkt i jego podzespoły przekazać do utylizacji lub
recyklingu
14 Recykling i usuwanie odpadoacutew
141 Recykling i usuwanie odpadoacutew
Usuwanie opakowania Zutylizować opakowania transportowe w sposoacuteb prawi-
dłowy Przestrzegać wszystkich odnośnych przepisoacutew
142 Usuwanie produktu i wyposażenia
Produktu ani wyposażenia nie wolno usuwać wraz z od-padami domowymi
Utylizować produkt oraz wszelkie wyposażenie w sposoacutebprawidłowy
Przestrzegać wszystkich odnośnych przepisoacutew
143 Utylizacja czynnika chłodniczego
OstrzeżenieNiebezpieczeństwo skażenia środowiska
Produkt zawiera czynnik chłodniczy R410ACzynnik chłodniczy nie może przedostać siędo atmosfery R410A to fluorowany gaz cie-plarniany wymieniony w protokole z Kioto owskaźniku GWP 2088 (GWP = Global War-ming Potential)
Czynnik chłodniczy znajdujący się w pro-dukcie należy przed utylizacją produktucałkowicie spuścić do odpowiedniegozbiornika aby następnie oddać go do re-cyklingu lub utylizacji zgodnie z przepi-sami
OstrożnieRyzyko strat materialnych z powodu oblo-dzenia
Odsysanie czynnika chłodniczego powodujesilne schładzanie płytowego wymiennika cie-pła jednostki wewnętrznej ktoacutere może spo-wodować oblodzenie płytowego wymiennikaciepła
Oproacuteżnić jednostkę wewnętrzną po stro-nie wody grzewczej aby uniknąć uszko-dzeń
Zapewnić aby podczas odsysania czyn-nika chłodniczego płytowego wymiennikaciepła po stronie wody grzewczej nastę-pował dostateczny przepływ
Upewnić się że utylizację czynnika chłodniczego prze-prowadza wykwalifikowany instalator
15 Serwis techniczny
48 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
15 Serwis techniczny
Zakres stosowalności Polska
W przypadku pytań dotyczących instalacji urządzenia lubspraw serwisowych prosimy o kontakt z Infolinią Vaillant
Infolinia 0801 804444
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 49
Załącznik
A Schemat działania
1 32 4
6
10
11
12
13
14
15
16
1718
7
8
9
5
1 Automatyczny odpowietrznik
2 Czujnik temperatury zasilania wyjścia skraplaczaTT620
3 Czujnik temperatury obiegu czynnika chłodniczegowylotu kondensatu (płynnego) TT135
4 Czujnik temperatury obiegu czynnika chłodniczegowlotu kondensatu (parowego) TT125
5 Zawoacuter serwisowy przewoacuted gorącego gazu obiegczynnika chłodniczego
6 Wymiennik ciepła (skraplacz)
7 Czujnik temperatury zasilania grzałki elektrycznejTT650
8 Pompa wysokiej sprawności
9 Czujnik ciśnienia obiegu grzewczego
10 Czujnik temperatury powrotu obiegu grzewczegoTT610
11 3-drogowy zawoacuter przełączający
12 Magnezowa anoda ochronna
13 Czujnik temperatury zasobnika TT665
14 Manometr
15 Zawoacuter napełniający i spustowy
16 Zawoacuter do płukania i spustowy
17 Zawoacuter spustowy
18 Membranowe naczynie rozszerzalnościowe
19 Ogrzewanie dodatkowe
Załącznik
50 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
B Schemat połączeń
123456L1L1 L2 L3 N
321
LN
321
LN
X302
X300X310X311
X312
X314
X313321
LN3
21L1 N
34 12NL
123456
L2L3
L1L1SL2SL3S
L2L3
L1L1SL2SL3S
87654321
L3_6
L3_5
L2_4
L2_3
L1_2
L1_1
N
X301
X328
1211
654
23
1
10987
12
5
4
8
1
7
2
3
6
9
10
1 Płytka elektroniczna przyłącza sieciowego
2 W przypadku pojedynczego zasilania elektrycznegomostek 230 V między X311 i X310 w przypadku po-dwoacutejnego zasilania elektrycznego zastąpić mostekw X311 przez przyłącze 230 V
3 zainstalowane na stałe połączenie przewodu ochron-nego do obudowy
4 [X300] Przyłącze napięcia zasilania
5 [X302] Ogranicznik przegrzewu STB
6 [X301] Ogrzewanie dodatkowe
7 [X328] Transfer danych do płytki elektronicznejregulacyjnej
8 [X313] Zasilanie elektryczne płytki elektronicznejregulatora lub opcjonalnej anody aktywnej
9 [X314] Zasilanie elektryczne płytki elektronicznej re-gulatora opcjonalnego VR 70 VR 71 lub opcjonal-nej anody aktywnej
10 [X312] Zasilanie elektryczne płytki elektronicznej re-gulatora opcjonalnego VR 70 VR 71 lub opcjonal-nej anody aktywnej
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 51
C Płytka elektroniczna regulatora
X11
X100 X106
S20
S21
BUS
56
34
12
LN
X21
X22
1
78
2
9 181716151413121110
3456
X28
12
789
1110
12
3456
1
78
2
9 1920
1817161514131211
10
3456
X16
X41
3
12
LN
X13LN
X1534
12
SL
N
X14SL
N
X1
LN
X24X35
6
4321
5
78
9
121110
13141516
3
12
3
12
34
12
34
12
21
eBUS+-
M
3
6 5 4 3 2 1 4 3 2 1
p
12
123456
2
1
X51
X29
12
DCF00
FBAFRF
12
11
10
9
8
1 2
13
14
16
15
21
19
18
17
5
6
7
3 4
20
22
23
24
25
1 Płytka elektroniczna regulatora
2 [X29] Przyłącze magistrali eBUS zamontowanyregulator systemu
3 [X51] Wtyk krawędziowy ekranu
4 [X35] Wtyk krawędziowy (anoda aktywna)
5 [X24] Opornik kodujący 3
6 [X24] Opornik kodujący 2
7 [X41] Wtyk krawędziowy (czujnik temperatury ze-wnętrznej DCF czujnik temperatury systemowejwejście wielofunkcyjne)
8 [X106S20] Maksymalny termostat
9 [X106S21] Styk dostawcy prądu elektrycznego
10 [X106magistrala BUS] Przyłącze magistrali eBUS(jednostka zewnętrzna VRC 700 VR 70 VR 71 )
11 [X16] Wewnętrzna pompa obiegu grzewczego
12 [X15] Wewnętrzny priorytetowy zawoacuter przełączającyobieg grzewczyładowanie zasobnika
13 [X11] Wyjście wielofunkcyjne 2 pompa cyrkulacyjnaciepłej wody
14 [X13] Wyjście wielofunkcyjne 1
15 [X14] Wyjście wielofunkcyjne zewnętrzne ogrze-wanie dodatkowe zewnętrzny priorytetowy zawoacuterprzełączający
16 [X1] zasilanie 230 V płytki elektronicznej regulacyjnej
17 [X28] Połączenie danych do płytki elektronicznejprzyłącza sieciowego
18 [X22] Czujnik temperatury zasilania grzałki elektrycz-nej
19 [X22] Sygnał pompy obiegu grzewczego
20 [X22] Czujnik ciśnienia
21 [X22] Czujnik temperatury zasilania obiegu w bu-dynku
22 [X22] Czujnik temperatury powrotu obiegu w bu-dynku
Załącznik
52 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
23 [X22] Czujnik temperatury zasobnika cwu
24 [X21] Czujnik temperatury wylotu kondensatora(wylot EEV)
25 [X21] Czujnik temperatury wlotu kondensatora
D Schemat przyłączeniowy do blokady zakładu energetycznego wyłą-czenie przez przyłącze S21
3~
400V
1~
230V
BUSS21 BUS
X106
L1L1 L2 L3 NL N
X300X311
L N
X310
kWh
L1 L2 L3 NL N
X200
BUS
X206X210
L N
X211
kWh
22
N
L1L2L3
5 5
BUSS21 BUS
X106
L1L1 L2 L3 NL N
X300X311L N
X310L1 L2 L3 NL N
X200BUS
X206X210L N
X211
22
3 3
1 2 3 4
5
6
78910
1 Skrzynka licznikabezpiecznikoacutew
2 Licznik prądu w gospodarstwie domowym
3 Licznik prądu pompy ciepła
4 Odbiornik do zdalnego sterowania
5 Bezpotencjałowy styk zwierny do załączania S21do funkcji blokady zakładu energetycznego
6 Rozłącznik (wyłącznik zabezpieczenia linii bezpiecz-nik)
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 53
7 Regulator systemu
8 Jednostka wewnętrzna płytka elektroniczna regula-tora
9 Jednostka wewnętrzna płytka elektroniczna przyłą-cza sieciowego
10 Jednostka zewnętrzna płytka elektroniczna INSTAL-LER BOARD
E Schemat przyłączeniowy do blokady zakładu energetycznego wyłą-czenie przez stycznik rozłączający
3~
400V
1~
230V
3 3
L1 L2 L3 NL N
X200BUS
X206X210L N
X211BUSS21 BUS
X106
L1L1 L2 L3 NL N
X300X311L N
X310
kWhN
L1L2L3 kWh
L1 L2 L3 NL N
X200
BUS
X206X210
L N
X211
BUSS21 BUS
X106
L1L1 L2 L3 NL N
X300X311
L N
X310
5 5
22
22
3 33 3
1 2 3 4
5
6
78910
1 Skrzynka licznikabezpiecznikoacutew
2 Licznik prądu w gospodarstwie domowym
3 Licznik prądu pompy ciepła
4 Odbiornik do zdalnego sterowania
5 Stycznik rozłączający do funkcji blokady zakładuenergetycznego
Załącznik
54 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
6 Rozłącznik (wyłącznik zabezpieczenia linii bezpiecz-nik)
7 Regulator systemu
8 Jednostka wewnętrzna płytka elektroniczna regula-tora
9 Jednostka wewnętrzna płytka elektroniczna przyłą-cza sieciowego
10 Jednostka zewnętrzna płytka elektroniczna INSTAL-LER BOARD
F Przegląd poziomu instalatora
Ekran ustawień Wartości Jednostka Skok wyboacuter objaśnie-nie
Nastawa fa-bryczna
Ustawienie
min maks
Poziom instalatora rarr
Podaj kod 00 99 1 (kod dla instalatora17)
00
Poziom instalatora rarr Lista usterek rarr
FXX ndash FXX1) aktualna wartość
Poziom instalatora rarr Menu testu rarr Statystyki rarr
Godziny sprężarki aktualna wartość h
Uruchomienia spręż aktualna wartość
Pompa ob wewn godz aktualna wartość h
Pompa ob wew uruch aktualna wartość
Zawoacuter 4-drog godz aktualna wartość h
Zawoacuter 4-drog przeł aktualna wartość
G ekspl went 1 aktualna wartość h
Ur wentylatora 1 aktualna wartość
G ekspl went 1 aktualna wartość h
Ur wentylatora 2 aktualna wartość
Kroki EEV aktualna wartość
Przełącz VUV c woda aktualna wartość
Poboacuter pr grz el całk aktualna wartość kWh
Godz ekspl grz el aktualna wartość h
Przełączenia grz el aktualna wartość
Liczba cykli wł aktualna wartość
Poziom instalatora rarr Menu testu rarr Programy kontrolne rarr
P04 tryb ogrzewania Wyboacuter
P06 odpowietrz obiegu w bu-dynku
Wyboacuter
P11 tryb chłodzenia Wyboacuter
P12 odladzanie Wyboacuter
P27 grzałka elektryczna Wyboacuter
P29 Wysokie ciśnienie Wyboacuter
Poziom instalatora rarr Menu testu rarr Test czujnikapodz rarr
T001 Pompa obiegu w bud moc 0 100 5 wyłączony 0
T017 Wentylator 1 0 100 5 0
T018 Wentylator 2 0 100 5 0
T019 Komory kondensatu ogrze-wanie
wyłą-czona
załącz załącz wyłącz
1)Patrz przegląd kodoacutew błędu listy usterek są dostępne i mogą być usuwane wyłącznie gdy wystąpiły usterki
2)Ten parametr nie pojawia się jeżeli regulator systemu jest podłączony
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 55
Ekran ustawień Wartości Jednostka Skok wyboacuter objaśnie-nie
Nastawa fa-bryczna
Ustawienie
min maks
T020 Zawoacuter 4-drogowy wyłą-czona
załącz załącz wyłącz
T021 Pozycja EEV 0 100 5 0
T023 Element grzejny sprężarka wyłą-czona
załącz załącz wyłącz
T048 Temperatura -40 90 01
T055 Temperatura wylotu sprę-żarki
-40 135 01
T056 Temperatura wlotu sprę-żarki
-40 135 01
T057 Temperatura wypływ EEV -40 90
T063 Wysokie ciśnienie 0 425 bar (abs) 01
T067 Przeł wys Ciśnienia zamknięty otwarty zamknięty otwarty
T085 Temperatura parowania -40 90 01
T086 Temperatura kondensacji -40 70 01
T087 Wartość zadana przegrza-nia
-40 90 K 01
T088 Wartość rzeczywista prze-grzania
-40 90 K 01do 20 K są to normalneparametry robocze
T089 Wartość zadana ochłodze-nia
-40 90 K 01
T090 Wartość rzeczywista chło-dzenia za nisk
-40 90 K 01
T093 Liczba obrotoacutew sprężarki 0 120 obrotys 1
T0123 Przełącznik temp Wylotsprężarki
wyłą-czona
załącz załącz wyłącz
T102 Priorytetowy zawoacuter dwu-kier ciepłej wody
Ogrzewa-nie
Ciepławoda
Ogrzewanie ciepławoda
H
T140 Temperatura wody na do-pływie
-40 90 01
T141 Temperatura na powrocie -40 90 01
T142 Obieg w budynku ciśnienie 0 3 bar 01
T143 Obieg w budynku przepływ 0 4000 lh 1
T144 Temperatura zasobnika -40 90 01
T146 Styk blokujący S20 zamknięty otwarty zamknięty otwarty zamknięty
T159 Temperatura wypływ kon-densatora
-40 90 01
T169 Temperatura zewn -40 90 01
T170 Temperatura systemu -40 90 01
T171 Status DCF aktualna wartość brak sygnału DCFweryfikuję sygnał DCFprawidłowy sygnał DCF
T172 Styk blokujący S21 zamknięty otwarty zamknięty otwarty otwarty
T1119 Wyjście wielofunkc1 wyłą-czona
załącz wyłącz załącz wyłączona
T1124 STB Grzałka elektryczna zamknięty otwarty zamknięty otwarty zamknięty
T1125 Wejście wielofunkc aktualna wartość
T1126 Wyjście wielofunkc2 wyłą-czona
załącz wyłącz załącz wyłączona
T1127 Wyjście wielofunkc3 wyłą-czona
załącz wyłącz załącz wyłączona
1)Patrz przegląd kodoacutew błędu listy usterek są dostępne i mogą być usuwane wyłącznie gdy wystąpiły usterki
2)Ten parametr nie pojawia się jeżeli regulator systemu jest podłączony
Załącznik
56 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Ekran ustawień Wartości Jednostka Skok wyboacuter objaśnie-nie
Nastawa fa-bryczna
Ustawienie
min maks
Poziom instalatora rarr Ustawienia rarr
Język Aktualny język Języki do wyboru 02 English
Dane kontaktowe rarr Telefon Numer telefonu 0 - 9
Krzywa grzewcza2) 04 40 01
Temp wył latem2) 10 90 1
Punkt biw ogrz2) -30 +20 1
Punkt biw CW2) -20 +20 1
Punkt alt ogrzewania2) -20 +40 wył 1
Maks temp zasilania2) 15 90 1
Min temp zasilania2) 15 90 1
Akt tryb ogrzewania2) załącz wyłącz
CW aktywacja2) załącz wyłącz
Histereza zb akumul2) 3 20 K 1
Tryb pracy grzałki el2) Off
Ogrzewanie + ciepła wOgrzewanieCiepła woda
Tryb awaryjny2) Wył
OgrzewanieCiepła wodaogrzewanie + ciepławoda
Tżąd na zas chłodz2) 7 24 1
Przekaźnik MA Sygnał błęduzewn grzałka elek-trycznaciepła woda 3WVbrak
Uruch sprężarki od minus999 9 degmin 1 minus60
Ur spręż chł od 0 999 degmin 1 60
Histereza sprężarki 3 15 K dotyczy tylko trybuogrzewania1
7
Maks dysp wys tłocz 200 1100 mbar 10 1100
Tryb pracy CW 0 = ECO 1 = nor-malny
0 1 0
maks czas trw cz bl 0 9 h 1 5
Czas blokady zerow rarr Czas blo-kady po wł zasilania
0 120 min 1 0
Granica mocy grz el ze-wnętrzny
9 kW 5 kW i 7 kW 230 V i400 V1ndash6 1 kW ndash 6 kW12 kW 230 V1ndash6 1 kW ndash 6 kW12 kW 400 V1ndash9 1 kW ndash 9 kW
6 lub 9
Ogr prądu sprężarki VWL 585 IS + VWL785 IS 13ndash16 AVWL 1285 IS 20ndash25 A
Tryb cichy sprężarki 40 60 1 401)
Patrz przegląd kodoacutew błędu listy usterek są dostępne i mogą być usuwane wyłącznie gdy wystąpiły usterki2)
Ten parametr nie pojawia się jeżeli regulator systemu jest podłączony
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 57
Ekran ustawień Wartości Jednostka Skok wyboacuter objaśnie-nie
Nastawa fa-bryczna
Ustawienie
min maks
Miękka modulacja wyłą-czona
załącz wyłącz załącz załącz
tylko w przypadku produktoacutew zchłodzeniemTechnologia chłodz
brak Aktywnechłodze-nie
brak aktywne chłodze-nie
brak
Wersja oprogr aktualna wartość płytkielektronicznej regu-lacyjnej (HMU jed-nostki wewnętrznejxxxx HMU jednostkizewnętrznej xxxx) iekranu (AI xxxx)
xxxxxxxx
Poziom instalatora rarr Resety rarr
Statystyki rarr Zresetować staty-styki
Tak Nie Nie
Presostat wys ciśn rarr Skasowaćbłąd
Tak Nie Nie
Nastawy fabryczne rarr Przywraca-nie nastaw fabrycznych
Tak Nie Nie
Poziom instalatora rarr Start asystenta inst rarr
Język Języki do wyboru 02 English
Jest regulator syst tak nIE Tak Nie
zasil siec grzałka 230 V 400 V
Granica mocy grz el ze-wnętrzny
9 kW 5 kW i 7 kW 230 V i400 V1ndash6 1 kW ndash 6 kW12 kW 230 V1ndash6 1 kW ndash 6 kW12 kW 400 V1ndash9 1 kW ndash 9 kW
6 lub 9
Technologia chłodz Brak chło-dzenia
Aktywnechłodze-nie
Ogr prądu sprężarki 13 25 A 15ndash7 kW 13ndash16 A12 kW 20ndash25 A
Przekaźnik MA Brak sygnał błęduzewn grzałka elek-tryczna ciepła woda3WV
brak
Prog testowy odpowietrz obieguw budynku
tak nIE Tak Nie nIE
Dane kontaktowe Telefon Numer telefonu 0 - 9 pusty
Asystent instalacji zakończyć Tak powroacutet1)
Patrz przegląd kodoacutew błędu listy usterek są dostępne i mogą być usuwane wyłącznie gdy wystąpiły usterki2)
Ten parametr nie pojawia się jeżeli regulator systemu jest podłączony
Załącznik
58 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
G Kody stanu
Statuscode Znaczenie
S34 Tryb ogrzewania ochronaprzed zamarz
Jeżeli zmierzona temperatura zewnętrzna spadnie poniżej XXdegC to temperatura zasilania i powrotuobiegu grzewczego będzie monitorowana Jeżeli roacuteżnica temperatury przekroczy ustawioną wartośćto pompa i sprężarka zostaną uruchomione bez zapotrzebowania na ciepło
S100 Gotowość Nie występuje wymaganie dotyczące ogrzewania ani chłodzenia Tryb gotowości 0 jednostka ze-wnętrzna Tryb gotowości 1 jednostka wewnętrzna
S101 Ogrzewanie wyłączsprężarki
Wymaganie dotyczące ogrzewania jest spełnione wymaganie przez regulator systemu jest zakoń-czone deficyt ciepła jest wyroacutewnany Sprężarka zostaje wyłączona
S102 Ogrzewanie spręż za-blokowana
Sprężarka jest zablokowana dla trybu ogrzewania ponieważ pompa ciepła znajduje się poza grani-cami zastosowania
S103 Ogrzew dobieg Warunki początkowe dla sprężarki w trybie ogrzewania są sprawdzane Uruchomić pozostałe podze-społy dla trybu ogrzewania
S104 Ogrzewanie sprężarkaaktywna
Sprężarka pracuje aby spełnić wymagania dotyczące ogrzewania
S107 Ogrzewanie wybieg Wymagania dotyczące ogrzewania są spełnione sprężarka zostaje wyłączona Pompa i wentylator wtrybie bezwładności
S111 Chłodzenie wyłączsprężarki
Wymaganie dotyczące chłodzenia jest spełnione wymaganie przez regulator systemu jest zakoń-czone Sprężarka zostaje wyłączona
S112 Chłodzenie spręż za-blokowana
Sprężarka jest zablokowana dla trybu chłodzenia ponieważ pompa ciepła znajduje się poza grani-cami zastosowania
S113 Chłodzenie dobieg trybsprężarki
Warunki początkowe dla sprężarki w trybie chłodzenia są sprawdzane Uruchomić pozostałe podze-społy dla trybu chłodzenia
S114 Chłodzenie sprężarkaaktywna
Sprężarka pracuje aby spełnić wymagania dotyczące chłodzenia
S117 Chłodzenie wybieg trybsprężarki
Wymagania dotyczące chłodzenia są spełnione sprężarka zostaje wyłączona Pompa i wentylator wtrybie bezwładności
S125 Ogrzewanie grz elektraktywna
Grzałka elektryczna jest używana w trybie ogrzewania
S132 Ciepła woda sprężarkazablok
Sprężarka jest zablokowana dla przygotowania ciepłej wody ponieważ pompa ciepła znajduje siępoza granicami zastosowania
S133 Ciepła woda dobieg Warunki początkowe dla sprężarki w trybie przygotowania ciepłej wody są sprawdzane Uruchomićpozostałe podzespoły dla przygotowania ciepłej wody
S134 Ciepła woda sprężarkaaktywna
Sprężarka pracuje aby spełnić żądanie ciepłej wody
S135 Ciepła woda grz elektraktywna
Grzałka elektryczna jest używana w trybie przygotowania ciepłej wody
S137 Ciepła woda wybieg Żądanie ciepłej wody jest spełnione sprężarka zostaje wyłączona Pompa i wentylator w trybie bez-władności
S141 Ogrzewanie wyłączgrzałki elektrycznej
Wymagania dotyczące ogrzewania są spełnione grzałka elektryczna zostaje wyłączona
S142 Ogrzewanie grzałkaelektr zablokowana
Grzałka elektryczna jest zablokowana dla trybu ogrzewania
S151 Ciepła woda wył grzałkielektr
Żądanie ciepłej wody jest spełnione grzałka elektryczna zostaje wyłączona
S152 Ciepła woda grz elektrzablokow
Grzałka elektryczna jest zablokowana dla trybu przygotowania ciepłej wody
S173 Czas blokady dostawcyenergii
Zasilanie napięciem jest przerwane przez zakład energetyczny Maksymalny czas odcięcia jest usta-wiany w konfiguracji
S202 Program testowy od-powietrzanie obieg w bud ak-tywny
Pompa obiegu w budynku jest załączana w cyklicznych okresach na zmianę w trybie ogrzewania iprzygotowania ciepłej wody
S203 Test podzespołu akt Test czujnikoacutew i podzespołoacutew jest obecnie wykonywany
S212 Błąd połączenia regula-tor nie rozpoznany
Regulator systemu został już rozpoznany ale połączenie zostało przerwane Sprawdzić połączenieeBUS do regulatora systemu Eksploatacja jest możliwa tylko z funkcjami dodatkowymi pompy ciepła
S240 Olej spręż za zimnyotoczenie za zimne
Ogrzewanie sprężarki zostaje włączone Urządzenie nie uruchamia się
S252 Zespoacuteł wentylatora 1wentylator zablokow
Jeżeli prędkość obrotowa wentylatora wynosi 0 obrmin to pompa ciepła zostanie wyłączona na 15minut a następnie ponownie uruchomiona Jeżeli wentylator nie uruchomi się po czterech niepomyśl-nych ponownych uruchomieniach to pompa ciepła zostanie wyłączona i pojawi się komunikat usterkiF718
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 59
Statuscode Znaczenie
S255 Zespoacuteł wentylatora 1temp wlotu powietrza za wy-soka
Sprężarka nie uruchamia się ponieważ temperatura zewnętrzna wentylatora jest wyższa niż gra-nice zastosowania Tryb ogrzewania gt 43degC Przygotowanie ciepłej wody gt 43degC Tryb chłodzeniagt 46degC
S256 Zespoacuteł wentylatora 1temp wlotu powietrza za niska
Sprężarka nie uruchamia się ponieważ temperatura zewnętrzna wentylatora jest niższa niż granicezastosowania Tryb ogrzewania lt -20degC Przygotowanie ciepłej wody lt -20degC Tryb chłodzenialt 15degC
S260 Zespoacuteł wentylatora 2wentylator zablokow
Jeżeli prędkość obrotowa wentylatora wynosi 0 obrmin to pompa ciepła zostanie wyłączona na 15minut a następnie ponownie uruchomiona Jeżeli wentylator nie uruchomi się po czterech niepomyśl-nych ponownych uruchomieniach to pompa ciepła zostanie wyłączona i pojawi się komunikat usterkiF785
S272 Obieg w budynku ogra-niczenie dyspoz wys tłoczeniaakt
Osiągnięto dyspozycyjną wysokość tłoczenia ustawioną w konfiguracji
S273 Obieg w budynku tem-peratura wody na dopływie zaniska
Temperatura zasilania zmierzona w obiegu w budynku jest niższa niż granica zastosowania
S275 Obieg w budynku prze-pływ za niski
Pompa obiegu w budynku uszkodzona Wszystkie odbiorniki w systemie ogrzewania są zamknięteSpecyficzne minimalne objętościowe strumienie przepływu są za małe Sprawdzić drożność sit za-nieczyszczeń Sprawdzić kurki odcinające i zawory termostatyczne Zapewnić minimalny przepływ napoziomie 35 znamionowego strumienia objętości Sprawdzić funkcję pompy obiegu w budynku
S276 Obieg w budynku stykblokujący S20 otwarty
Styk S20 na głoacutewnej płytce elektronicznej pompy ciepła otwarty Nieprawidłowe ustawienie maksy-malnego termostatu Czujnik temperatury zasilania (pompa ciepła kocioł gazowy czujnik systemowy)mierzy wartości niezgodne w doacuteł Dostosować maksymalną temperaturę zasilania dla bezpośredniegoobiegu grzewczego przez regulator systemu (przestrzeganie goacuternej granicy wyłączenia kotłoacutew grzew-czych) Dostosować wartości nastawcze maksymalnego termostatu Sprawdzenie wartości czujnika
S277 Obieg w budynkuusterka pompy
Jeżeli pompa obiegu w budynku jest nieaktywna to pompa ciepła zostanie wyłączona na 10 minuta następnie ponownie uruchomiona Jeżeli pompa obiegu w budynku nie uruchomi się po trzech nie-pomyślnych ponownych uruchomieniach to pompa ciepła zostanie wyłączona i pojawi się komunikatusterki F788
S280 Usterka przetwornsprężarka
Silnik sprężarki lub okablowanie są uszkodzone
S281 Usterka przetworn zasi-lanie sieciowe
Występuje przepięcie lub podnapięcie
S282 Usterka przetwornprzegrzanie
Jeżeli chłodzenie falownika jest niedostateczne to pompa ciepła zostanie wyłączona na godzinę anastępnie ponownie uruchomiona Jeżeli chłodzenie po trzech niepomyślnych ponownych uruchomie-niach nie jest dostateczne to pompa ciepła zostanie wyłączona i pojawi się komunikat usterki F819
S283 Czas odladzania zbytdługi
Jeżeli odladzanie trwa dłużej niż 15 minut to pompa ciepła zostanie ponownie uruchomiona Jeżeliczas odladzania po 3 niepomyślnych ponownych uruchomieniach nie jest dostateczny to pompa cie-pła zostanie wyłączona i pojawi się komunikat usterki F741 Sprawdzić czy z obiegu w budynkudostępna jest wystarczająca energia cieplna
S284 Temp zasilania zbytsłabe odladzanie
Jeżeli temperatura zasilania spada poniżej 5degC pompa ciepła zostaje ponownie uruchomiona Je-żeli temperatura zasilania po 3 niepomyślnych ponownych uruchomieniach nie jest dostateczna topompa ciepła zostanie wyłączona i pojawi się komunikat usterki F741 Sprawdzić czy z obiegu wbudynku dostępna jest wystarczająca energia cieplna
S285 Temp wypływu konden-satora zbyt niska
Za niska temperatura wylotu kompresora
S286 Temp gorącego gazuprzełącznik otwarty
Jeżeli temperatura gorącego gazu przekracza 119degC +5K to pompa ciepła zostanie wyłączona nagodzinę a następnie ponownie uruchomiona Jeżeli temperatura gorącego gazu po 3 niepomyślnychponownych uruchomieniach nie obniży się to pompa ciepła zostanie wyłączona i pojawi się komuni-kat usterki F823
S287 Wentylator 1 wiatr Wentylator obraca się przed uruchomieniem z liczbą obrotoacutew 50 obrmin lub więcej Przyczyną możebyć silny wiatr zewnętrzny
S288 Wentylator 2 wiatr Wentylator obraca się przed uruchomieniem z liczbą obrotoacutew 50 obrmin lub więcej Przyczyną możebyć silny wiatr zewnętrzny
S289 Ograniczenie prądu ak-tywne
Poboacuter prądu jednostki zewnętrznej jest mniejszy liczba obrotoacutew sprężarki zmniejsza się Prąd robo-czy sprężarki przekracza wartość graniczną ustawioną w konfiguracji (do urządzeń 3 kW 5 kW 7kW lt16 A dla urządzeń 10 kW 12 kW lt25 A)
S290 Opoacuteźnienie włączeniaaktywne
Opoacuteźnienie włączenia sprężarki jest aktywne
S302 Przełącznik wysok ci-śnienia otwarty
Jeżeli ciśnienie w obiegu czynnika chłodniczego przekroczy granice zastosowania to pompa ciepłazostanie wyłączona na 15 minut a następnie ponownie uruchomiona Jeżeli ciśnienie po czterechniepomyślnych ponownych uruchomieniach nadal jest za wysokie to pojawi się komunikat usterki731FXXX
S303 Temperatura wylotusprężarki za wysoka
Nastąpiło wyjście z pola pracy sprężarki Pompa ciepła zostaje uruchomiona ponownie
Załącznik
60 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Statuscode Znaczenie
S304 Temperatura parowaniaza niska
Nastąpiło wyjście z pola pracy sprężarki Pompa ciepła zostaje uruchomiona ponownie
S305 Temperatura kondensa-cji za niska
Nastąpiło wyjście z pola pracy sprężarki Pompa ciepła zostaje uruchomiona ponownie
S306 Temperatura parowaniaza wysoka
Nastąpiło wyjście z pola pracy sprężarki Pompa ciepła zostaje uruchomiona ponownie
S308 Temperatura kondensa-cji za wysoka
Nastąpiło wyjście z pola pracy sprężarki Pompa ciepła zostaje uruchomiona ponownie
S312 Obieg w budynku tem-peratura powrotu za niska
Temperatura powrotu w obiegu w budynku za niska do uruchomienia sprężarki Ogrzewanie tempe-ratura powrotu lt 5 degC Chłodzenie temperatura powrotu lt 10degC Chłodzenie sprawdzić funkcję za-woru 4-drogowego przełączającego
S314 Obieg w budynku tem-peratura powrotu z wysoka
Temperatura powrotu w obiegu w budynku za wysoka do uruchomienia sprężarki Ogrzewanie tem-peratura powrotu gt 56 degC Chłodzenie temperatura powrotu gt 35 degC Chłodzenie sprawdzić funkcjęzaworu 4-drogowego przełączającego Sprawdzić czujniki
S351 Grzałka elektrycznatemp wody na dopływie zawysoka
Temperatura zasilania na grzałce elektrycznej jest za wysoka Temperatura zasilania gt 75degC Pompaciepła zostaje wyłączona
S516 Odladzanie aktywne Pompa ciepła odladza wymiennik ciepła jednostki zewnętrznej Tryb ogrzewania jest przerwany Mak-symalny czas odladzania wynosi 16 minut
S575 Falownik usterka we-wnętrzna
Wystąpił wewnętrzny błąd elektroniki na płytce przetwornika jednostki zewnętrznej W przypadku trzy-krotnego wystąpienia pojawia się komunikat usterki F752
S581 Błąd połączenia falow-nik nierozpoznany
Brak komunikacji między falownikiem a płytką elektroniczną jednostki zewnętrznej Po trzykrotnymwystąpieniu pojawia się komunikat usterki F753
S590 Usterka zawoacuter 4-drpozycja nieprawidł
Zawoacuter 4-drogowy przełączający nie porusza się jednoznacznie do pozycji ogrzewania lub chłodzenia
H Komunikaty konserwacyjne
Kod Znaczenie Przyczyna Usuwanie
M23 Stan anody do odpr prądoacutew błą-dzących
ndash Nie rozpoznano anody aktywnej ndash w razie potrzeby sprawdzić podkątem przerwania kabla
M32 Obieg w budynku niskie ciśnienie ndash Utrata ciśnienia w obiegu w budynkuz powodu wyciekania lub poduszekpowietrznych
ndash Uszkodzony czujnik ciśnienia obieguw budynku
ndash Sprawdzenie obiegu w budynku podkątem nieszczelności dolanie wodygrzewczej i odpowietrzenie
ndash Sprawdzenie styku wtykowego napłytce elektronicznej i na wiązcekabli sprawdzenie czujnika ciśnieniapod kątem prawidłowego działaniaw razie potrzeby wymiana czujnikaciśnienia
M200 Obieg w budynku 2 niskie ciśnienie ndash Utrata ciśnienia w obiegu w budynkuz powodu wyciekania lub poduszekpowietrznych
ndash Uszkodzony czujnik ciśnienia obieguw budynku
ndash Sprawdzenie obiegu w budynku podkątem nieszczelności dolanie wodygrzewczej i odpowietrzenie
ndash Sprawdzenie styku wtykowego napłytce elektronicznej i na wiązcekabli sprawdzenie czujnika ciśnieniapod kątem prawidłowego działaniaw razie potrzeby wymiana czujnikaciśnienia
M201 Usterka czujnika temp zasobnika ndash Uszkodzony czujnik temperaturyzasobnika
ndash Sprawdzenie styku wtykowego napłytce elektronicznej i na wiązcekabli sprawdzenie czujnika podkątem prawidłowego działania wrazie potrzeby wymiana czujnika
M202 Usterka czujnika temp systemu ndash Uszkodzony czujnik temperaturysystemu
ndash Sprawdzenie styku wtykowego napłytce elektronicznej i na wiązcekabli sprawdzenie czujnika podkątem prawidłowego działania wrazie potrzeby wymiana czujnika
M203 Błąd połączenia ekran nie rozpo-znany
ndash Ekran uszkodzonyndash Ekran niepodłączony
ndash Sprawdzenie styku wtykowego napłytce elektronicznej i na wiązcekabli
ndash Wymiana ekranu w razie potrzeby
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 61
I Tryb komfortu
Kod Znaczenie Opis Usuwanie
200 Usterka czujnika temp wlot powie-trza
Eksploatacja możliwa jeszcze z dostęp-nym i sprawnym czujnikiem temperaturyzewnętrznej
Wymiana czujnika wlotu powietrza
J Kody usterekW przypadku usterek spowodowanych komponentami w obiegu czynnika chłodniczego należy powiadomić serwis
Kod Znaczenie Przyczyna Usuwanie
F022 Ciśnienie wody za niskie ndash Utrata ciśnienia w obiegu w budynkuz powodu wyciekania lub poduszekpowietrznych
ndash Uszkodzony czujnik ciśnienia obieguw budynku
ndash Kontrola obiegu w budynku podkątem nieszczelności
ndash Uzupełnienie wody odpowietrzeniendash Sprawdzenie styku wtykowego na
płytce elektronicznej i na wiązcekabli
ndash Kontrola czujnika ciśnienia podkątem prawidłowej zasady działania
ndash Wymiana czujnika ciśnienia
F042 Usterka opornik kodujący ndash opornik kodujący uszkodzony lubnieustawiony
ndash Sprawdzić prawidłowe zamocowanieopornika kodującego i wymienić wrazie potrzeby
F073 Usterka czujnika ciśn obiegu wbud
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F514 Ust czujnika temp wlotu sprężarkindash Czujnik niepodłączony lub zwarcie
na wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F517 Ust czujnika temp wylotu sprę-żarki
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F519 Ust czujnika temp powrotu obieguw bud
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F520 Ust czujnika temp zasil obiegu wbud
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F526 Usterka czujn temp wypływ EEV ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F546 Usterka czujnika wysokie ciśnienie ndash Czujnik nie jest podłączony lubzwarcie na wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika (np z pomocąmontera) i wymiana w razie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F582 Usterka EEV ndash EEV niepodłączony prawidłowo lubprzerwanie kabla do cewki
ndash Sprawdzenie złączy wtykowych iewentualnie wymiana cewki EEV
F585 Usterka czujn temp wypływ kon-densatora
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F718 Zespoacuteł wentylatora 1 wentylatorzablok
ndash Brak sygnału potwierdzenia żewentylator się obraca
ndash Sprawdzić kanał powietrza w raziepotrzeby usunąć blokadę
F729 Temp wypływu kondensatora zbytniska
ndash Temperatura wylotu sprężarki przezponad 10 minut niższa niż 0degC lubtemperatura wylotu sprężarki niższaniż ndash10degC mimo że pompa ciepłaznajduje się w zakresie charaktery-styki eksploatacji
ndash Kontrola czujnika wysokiego ciśnie-nia
ndash Kontrola funkcji EEVndash Kontrola czujnika temperatury wyj-
ścia kondensatu (przechłodzenie)ndash Sprawdzić czy zawoacuter 4-drogowy
przełączający ewentualnie znajdujesię w położeniu pośrednim
ndash Kontrola ilości czynnika chłodniczegopod kątem przepełnienia
Załącznik
62 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Kod Znaczenie Przyczyna Usuwanie
F731 Przełącznik wysok ciśnieniaotwarty
ndash Ciśnienie czynnika chłodniczego zawysokie Wbudowany przełącznikwysokiego ciśnienia w jednostcezewnętrznej zadziałał przy 415 bara(g) lub 425 bara (abs)
ndash Niedostateczne przekazywanieenergii przez skraplacz
ndash Odpowietrzanie obiegu w budynkundash Za mały strumień objętość w wyniku
zamknięcia regulatoroacutew pojedyn-czych pomieszczeń przy ogrzewaniupodłogowym
ndash Kontrola drożności zamontowanychsit zanieczyszczeń
ndash Przepływ czynnika chłodniczego zamały (np uszkodzony elektronicznyzawoacuter rozprężny zawoacuter 4-drogowyprzełączający jest zablokowany me-chanicznie filtr zatkany) Powiado-mić serwis
ndash Tryb chłodzenia kontrola zespołuwentylatora pod kątem zanieczysz-czeń
ndash Kontrola przełącznika wysokiego ci-śnienia i czujnika wysokiego ciśnie-nia
ndash Zresetować przełącznik wysokiegociśnienia i wykonać ręczny resetproduktu
F732 Temperatura wylotu sprężarki zawysoka
Temperatura wylotowa sprężarki większaniż 130 degC
ndash przekroczone granice zastosowaniandash EEV nie działa lub nie otwiera się
prawidłowondash Ilość czynnika chłodniczego za mała
(częste rozmrażanie z powodu bar-dzo niskich temperatur parowania)
ndash Kontrola czujnika wlotu i czujnikawylotu sprężarki
ndash Kontrola czujnika temperatury wylotukondensatora (TT135)
ndash Kontrola EEV (czy EEV przesuwasię do ogranicznika krańcowegoWykorzystać test czujnikoacutew i podze-społoacutew)
ndash Kontrola ilości czynnika chłodzącego(patrz dane techniczne)
ndash Wykonanie kontroli szczelnościndash Sprawdzić czy zawory na jednostce
zewnętrznej są otwarte
F733 Temperatura parowania za niska ndash za małe natężenie przepływu powie-trza przez wymiennik ciepła jednostkizewnętrznej (tryb ogrzewania) po-woduje zbyt niski odbioacuter energii wobiegu zewnętrznym (tryb ogrzewa-nia) lub w obiegu w budynku (trybchłodzenia)
ndash ilość czynnika chłodniczego za mała
ndash Jeśli w obiegu w budynku są zaworytermostatyczne sprawdzić pod ką-tem przydatności do trybu chłodze-nia (kontrola objętościowego stru-mienia przepływu w trybie chłodze-nia)
ndash Kontrola zespołu wentylatora podkątem zanieczyszczeń
ndash Kontrola EEV (czy EEV przesuwasię do ogranicznika krańcowegoWykorzystać test czujnikoacutew i podze-społoacutew)
ndash Kontrola czujnika wlotu sprężarkindash Kontrola ilości czynnika chłodniczego
F734 Temperatura kondensacji za niska ndash Temperatura w obiegu grzewczymza niska poza zakresem charaktery-styki roboczej
ndash Ilość czynnika chłodniczego za mała
ndash Kontrola EEV (czy EEV przesuwasię do ogranicznika krańcowegoWykorzystać test czujnikoacutew i podze-społoacutew)
ndash Kontrola czujnika wlotu sprężarkindash Kontrola ilości czynnika chłodniczego
(patrz dane techniczne)ndash Sprawdzić czy zawoacuter 4-drogowy
przełączający znajduje się w pozycjipośredniej i nie przełącza się niepra-widłowo
ndash Kontrola czujnika wysokiego ciśnie-nia
ndash Kontrola czujnika ciśnienia w obiegugrzewczym
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 63
Kod Znaczenie Przyczyna Usuwanie
F735 Temperatura parowania za wysoka ndash Temperatura w obiegu zewnętrznym(tryb ogrzewania) lub w obiegu wbudynku (tryb chłodzenia) za wysokado eksploatacji sprężarki
ndash Doprowadzanie ciepła obcego doobiegu zewnętrznego za duże zpowodu zwiększonej prędkościobrotowej wentylatora
ndash Kontrola temperatur systemowychndash Kontrola ilości czynnika chłodniczego
pod kątem przepełnieniandash Kontrola EEV (czy EEV przesuwa
się do ogranicznika krańcowegoWykorzystać test czujnikoacutew i podze-społoacutew)
ndash Kontrola czujnika temperatury pa-rowania (w zależności od położeniazaworu 4-drogowego przełączają-cego)
ndash Kontrola objętościowego strumieniaprzepływu w trybie chłodzenia
ndash Kontrola natężenia przepływu powie-trza w trybie ogrzewania
F737 Temperatura kondens za wysoka ndash Temperatura w obiegu zewnętrznym(tryb chłodzenia) lub w obiegu w bu-dynku (tryb ogrzewania) za wysokado eksploatacji sprężarki
ndash Pobieranie ciepła obcego do obieguw budynku
ndash Obieg czynnika chłodniczego prze-pełniony
ndash za mały przepływ w obiegu w bu-dynku
ndash Zmniejszenie lub zablokowanieodbioru ciepła obcego
ndash Kontrola dodatkowej instalacji grzew-czej (grzeje mimo że w teście czuj-nikoacutew i podzespołoacutew jest wyłą-czona)
ndash Kontrola EEV (czy EEV przesuwasię do ogranicznika krańcowegoWykorzystać test czujnikoacutew i podze-społoacutew)
ndash Kontrola czujnika wylotu sprężarkiczujnika temperatury wylotu konden-satora (TT135) i czujnika wysokiegociśnienia
ndash Kontrola ilości czynnika chłodniczegopod kątem przepełnienia
ndash Sprawdzić czy zawory na jednostcezewnętrznej są otwarte
ndash Kontrola natężenia przepływu powie-trza w trybie chłodzenia pod kątemprzepływu
ndash Kontrola pompy obiegu grzewczegondash Sprawdzenie przepływu obiegu w
budynku
F741 Obieg w bud temp na powr zaniska
ndash Podczas rozmrażania temperaturapowrotu spada poniżej 13degC
ndash Zapewnić minimalną pojemnośćurządzenia ewentualnie przez zain-stalowanie szeregowego zasobnikapowrotu
ndash Wyświetla się komunikat usterki ażtemperatura na powrocie wzrośniepowyżej 20degC
ndash Aktywować elektryczną dodatkowąinstalację grzewczą na pulpicie ste-rowania pracą urządzenia i w regu-latorze systemu aby zwiększyć tem-peraturę na powrocie Sprężarka zo-staje zablokowana w czasie komuni-katu usterki
F752 Usterka falownik ndash wewnętrzny błąd elektroniki na płytceprzetwornika
ndash Napięcie sieciowe poza zakresem 70V ndash 282 V
ndash Kontrola kabli przyłącza sieci i prze-wodoacutew przyłączeniowych sprężarkipod kątem braku uszkodzeńWtyki muszą zatrzasnąć się słyszal-nie
ndash Sprawdzenie kablindash Kontrola napięcia sieciowego
Napięcie sieciowe musi mieścić sięw zakresie od 195 V do 253 V
ndash Kontrola fazndash ewentualnie wymiana przetwornicy
Załącznik
64 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Kod Znaczenie Przyczyna Usuwanie
F753 Błąd połączenia nie rozp falownika ndash Brak komunikacji między falowni-kiem a płytką regulatora jednostkizewnętrznej
ndash Kontrola braku uszkodzeń orazdobrego zamocowania i w raziepotrzeby wymiana wiązki kabli orazzłączy wtykowych
ndash Kontrola falownika przez załączenieprzekaźnika bezpieczeństwa sprę-żarki
ndash Odczyt przyporządkowanych para-metroacutew falownika i sprawdzenie czywartości się wyświetlają
F755 Usterka zawoacuter 4-dr pozycja niepra-widł
ndash Nieprawidłowa pozycja zaworu 4-drogowego przełączającego Jeżeliw trybie ogrzewania temperaturazasilania jest niższa niż temperaturapowrotu w obiegu w budynku
ndash Czujnik temperatury w obiegu ze-wnętrznym EEV przekazuje nieprawi-dłową temperaturę
ndash Kontrola zaworu 4-drogowego prze-łączającego (czy słychać przełącza-nie) Wykorzystać test czujnikoacutew ipodzespołoacutew)
ndash Kontrola prawidłowego zamocowaniacewki na zaworze czterodrogowym
ndash Kontrola wiązki kabli i złączy wtyko-wych
ndash Kontrola czujnika temperatury wobiegu zewnętrznym EEV
F774 Usterka czujnika temp wlot powie-trza
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
F785 Zespoacuteł wentylatora 2 wentylatorzablok
ndash Brak sygnału potwierdzenia żewentylator się obraca
ndash Sprawdzić kanał powietrza w raziepotrzeby usunąć blokadę
F788 Obieg w budynku usterka pompy ndash Elektronika pompy wysokiej spraw-ności wykryła usterkę (np praca nasucho blokada przepięcie zbyt ni-skie napięcie) i spowodowała wyłą-czenie z blokadą
ndash Odłączyć pompę ciepła od prądu naco najmniej 30 sekund
ndash Kontrola styku wtykowego na płytceelektronicznej
ndash Kontrola funkcji pompyndash Odpowietrzanie obiegu w budynkundash Kontrola drożności zamontowanych
sit zanieczyszczeń
F817 Usterka przetworn sprężarka ndash Usterka w sprężarce (np zwarcie)ndash Usterka przetwornicyndash Kabel przyłączeniowy do sprężarki
uszkodzony lub luźny
ndash Pomiar oporu uzwojenia w sprężarcendash Pomiar wyjścia falownika między 3
fazami (musi być gt 1 kΩ)ndash Kontrola wiązki kabli i złączy wtyko-
wych
F818 Usterka przetworn zasilanie sie-ciowe
ndash Nieprawidłowe napięcie sieciowe doeksploatacji przetwornicy
ndash Wyłączenie przez zakład energe-tyczny
ndash Zmierzyć i w razie potrzeby skorygo-wać napięcie siecioweNapięcie sieciowe musi mieścić sięw zakresie od 195 V do 253 V
F819 Usterka przetworn przegrzanie ndash Wewnętrzne przegrzanie przetwor-nicy
ndash Schłodzić przetwornicę i ponownieuruchomić produkt
ndash Kontrola drogi powietrza przetwor-nicy
ndash Kontrola funkcji wentylatorandash Maksymalna temperatura otoczenia
jednostki zewnętrznej 46degC zostałaprzekroczona
F820 Błąd połączenia pompa obiegu wbud
ndash Pompa nie zgłasza sygnału zwrot-nego do pompy ciepła
ndash Sprawdzić kabel do pompy podkątem uszkodzeń i wymienić w raziepotrzeby
ndash Wymienić pompę
F821 Usterka czujn temp przebieg grzelektr
ndash Czujnik niepodłączony lub zwarciena wejściu czujnika
ndash Uszkodzone są obydwa czujnikitemperatury zasilania w pompieciepła
ndash Sprawdzenie czujnika i wymiana wrazie potrzeby
ndash Wymiana wiązki kabli
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 65
Kod Znaczenie Przyczyna Usuwanie
F823 Temp gorącego gazu przełącznikotwarty
ndash Termostat gorącego gazu wyłączapompę ciepła kiedy temperatura wobiegu czynnika chłodniczego jestza wysoka Po upływie czasu odcze-kania nastąpi proacuteba uruchomieniapompy ciepła Po trzech kolejnychnieudanych proacutebach uruchomieniapojawi się komunikat o błędzie
ndash Temperatura obiegu czynnika chłod-niczego maks 130 degC
ndash Czas oczekiwania 5 min (po pierw-szym wystąpieniu)
ndash Czas oczekiwania 30 min (po dru-gim i każdym kolejnym wystąpieniu)
ndash Zerowanie licznika usterek po wystą-pieniu obydwu warunkoacutew
ndash Zapotrzebowanie na ciepło bezprzedwczesnego wyłączenia
ndash 60 min niezakłoacuteconej eksploata-cji
ndash Kontrola EEVndash W razie potrzeby wymiana sit zanie-
czyszczeń w obiegu czynnika chłod-niczego
F825 Usterka czujn temp wlot konden-satora
ndash Czujnik temperatury obiegu czynnikachłodniczego (w formie pary) niepod-łączony lub zwarcie na wejściu czuj-nika
ndash Sprawdzenie czujnika i kabla orazwymiana w razie potrzeby
F1100 Grzałka elektr STB otwarty Ogranicznik przegrzewu STB elektrycz-nego ogrzewania dodatkowego jestotwarty z następujących powodoacutew
ndash zbyt małego strumienia objętości lubpowietrza w obiegu budynku
ndash Eksploatacja grzałki elektrycznej przynienapełnionym obiegu w budynku
ndash Eksploatacja grzałki elektrycznej przytemperaturze zasilania ponad 95 degCpowoduje zadziałanie bezpiecznikatopikowego ogranicznika przegrzewuSTB i wymaga wymiany
ndash Pobieranie ciepła obcego do obieguw budynku
ndash Kontrola obiegu pompy obiegu wbudynku
ndash W razie potrzeby otwarcie kurkoacutewodcinających
ndash Wymiana ogranicznika przegrzewuSTB
ndash Zmniejszenie lub zablokowanieodbioru ciepła obcego
ndash Kontrola drożności zamontowanychsit zanieczyszczeń
F1117 Sprężarka zanik fazy ndash Bezpiecznik uszkodzonyndash uszkodzone przyłącza elektrycznendash za niskie napięcie sieciowendash Zasilanie sprężarkitaryfy ekonomicz-
nej nie jest podłączonendash Blokada zakładu energetycznego na
ponad trzy godziny
ndash Kontrola bezpiecznikandash Sprawdzenie przyłączy elektrycznychndash Kontrola napięcia na przyłączu elek-
trycznym pompy ciepłandash Skroacutecenie czasu blokady dostawcy
energii do poniżej trzech godzin
F1120 Grzałka elektryczna zanik fazy ndash Uszkodzenie elektrycznego ogrzewa-nia dodatkowego
ndash Źle przykręcone przyłącza elek-tryczne
ndash Zbyt niskie napięcie sieciowe
ndash Sprawdzenie elektrycznego ogrze-wania dodatkowego i zasilania elek-trycznego
ndash Kontrola przyłączy elektrycznychndash Pomiar napięcia na przyłączu elek-
trycznym elektrycznego ogrzewaniadodatkowego
F9998 Błąd połączenia pompa ciepła ndash Kabel eBUS niepodłączony lubpodłączony nieprawidłowo
ndash Jednostka zewnętrzna bez napięciazasilającego
ndash Kontrola przewodoacutew połączeniowychmiędzy płytką elektryczną przyłączasieciowego a płytką elektrycznąregulatora w jednostce wewnętrznej izewnętrznej
Załącznik
66 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
K Ogrzewanie dodatkowe 54 kWDotyczy produktoacutew z mocą ogrzewania 5 kW i 7 kW
wewnętrzna regulacja pozio-moacutew mocy
Poboacuter mocy Wartość nastawcza
0 00 kW
1 09 kW 1 kW
2 11 kW
3 17 kW
4 20 kW 2 kW
5 28 kW 3 kW
6 37 kW 4 kW
7 45 kW 5 kW
8 54 kW 6 kW
L Ogrzewanie dodatkowe 854 kW przy 230 VDotyczy produktoacutew z mocą ogrzewania 12 kW
wewnętrzna regulacja pozio-moacutew mocy przy 230 V
Poboacuter mocy Wartość nastawcza
0 00 kW
1 07 kW 1 kW
2 12 kW
3 18 kW 2 kW
4 22 kW 3 kW
5 32 kW
6 38 kW 4 kW
7 47 kW 5 kW
8 54 kW 6 kW
M Ogrzewanie dodatkowe 854 kW przy 400 VDotyczy produktoacutew z mocą ogrzewania 12 kW
wewnętrzna regulacja pozio-moacutew mocy przy 400 V
Poboacuter mocy Wartość nastawcza
0 00 kW
1 07 kW 1 kW
2 12 kW
3 18 kW 2 kW
4 23 kW
5 30 kW 3 kW
6 39 kW 4 kW
7 47 kW 5 kW
8 56 kW 6 kW
9 62 kW
10 70 kW 7 kW
11 79 kW 8 kW
12 85 kW 9 kW
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 67
N Prace przeglądowo-konserwacyjne
Praca konserwacyjna Termin
1 Kontrola ciśnienia w naczyniu rozszerzalnościowym Co roku 45
2 Sprawdzenie magnezowej anody ochronnej i wymiana w razie potrzeby Co roku 45
3 Czyszczenie zasobnika ciepłej wody użytkowej W razie potrzeby najpoacuteźniej co2 lata
4 Sprawdzenie swobody działania priorytetowego zaworu przełączającego(optyczneakustyczne)
Co roku
5 Sprawdzenie obiegu czynnika chłodniczego usunięcie rdzy i oleju Co roku
6 Sprawdzenie elektrycznej skrzynki przyłączeniowej usunięcie pyłu zeszczelin wentylacyjnych
Co roku
7 Sprawdzenie tłumienia drgań na przewodach czynnika chłodniczego Co roku
O Charakterystyki czujnik temperatury obieg czynnika chłodniczegoCzujniki TT125 TT135 TT610
Temperatura ( degC) Opoacuter (om)
-40 327344
-35 237193
-30 173657
-25 128410
-20 95862
-15 72222
-10 54892
-5 42073
0 32510
5 25316
10 19862
15 15694
20 12486
25 10000
30 8060
35 6535
40 5330
45 4372
50 3605
55 2989
60 2490
65 2084
70 1753
75 1481
80 1256
85 1070
90 916
95 786
100 678
105 586
110 509
115 443
120 387
Załącznik
68 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Temperatura ( degC) Opoacuter (om)
125 339
130 298
135 263
140 232
145 206
150 183
155 163
P Charakterystyki wewnętrzne czujniki temperatury obieg hydrau-liczny
Czujniki TT620 TT650
Temperatura ( degC) Opoacuter (om)
0 33400
5 25902
10 20247
15 15950
20 12657
25 10115
30 8138
35 6589
40 5367
45 4398
50 3624
55 3002
60 2500
65 2092
70 1759
75 1486
80 1260
85 1074
90 918
95 788
100 680
105 588
110 510
Q Charakterystyki wewnętrzne czujniki temperatury VR10 tempera-tura zasobnika
Temperatura ( degC) Opoacuter (om)
-40 88130
-35 64710
-30 47770
-25 35440
-20 26460
-15 19900
-10 15090
-5 11520
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 69
Temperatura ( degC) Opoacuter (om)
0 8870
5 6890
10 5390
15 4240
20 3375
25 2700
30 2172
35 1758
40 1432
45 1173
50 966
55 800
60 667
65 558
70 470
75 397
80 338
85 288
90 248
95 213
100 185
105 160
110 139
115 122
120 107
125 94
130 83
135 73
140 65
145 58
150 51
R Charakterystyki czujnika temperatury zewnętrznej VRC DCF
Temperatura ( degC) Opoacuter (om)
-25 2167
-20 2067
-15 1976
-10 1862
-5 1745
0 1619
5 1494
10 1387
15 1246
20 1128
25 1020
30 920
35 831
40 740
Załącznik
70 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
S Dane techniczne
WskazoacutewkaPoniższe dane mocy obowiązuje tylko dla nowych produktoacutew z czystymi wymiennikami ciepła
Dane techniczne - informacje ogoacutelneVWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Wymiary produktu szerokość 595 mm 595 mm 595 mm
Wymiary produktu wysokość 1 880 mm 1 880 mm 1 880 mm
Wymiary produktu głębokość 693 mm 693 mm 693 mm
Ciężar bez opakowania 158 kg 159 kg 160 kg
Ciężar urządzenie gotowe do pracy 365 kg 367 kg 369 kg
Napięcie znamionowe 230 V (+10-15)50 Hz 1~NPE
230 V (+10-15)50 Hz 1~NPE
230 V (+10-15)50 Hz 1~NPE
Napięcie znamionowe 400 V (+10-15)50 Hz 3~NPE
400 V (+10-15)50 Hz 3~NPE
400 V (+10-15)50 Hz 3~NPE
Moc znamionowa maksymalna 54 kW 54 kW 88 kW
Prąd nominalny maksymalny 2350 A (230 V) 1450 A(400 V)
2350 A (230 V) 1450 A(400 V)
2350 A (230 V) 1400 A(400 V)
Stopień ochrony IP 10B IP 10B IP 10B
Kategoria przepięciowa II II II
Typ bezpiecznika charakterystykaC zwłoczny załączany troacutejbiegu-nowo (przerwanie trzech przewo-doacutew podłączenia sieci przez jednoprzełączenie)
wykonanie zgodnie zwybranymi planami
połączeń
wykonanie zgodnie zwybranymi planami
połączeń
wykonanie zgodnie zwybranymi planami
połączeń
Przyłącza obiegu grzewczego G 1 G 1 G 1
Przyłącza zimnej wody ciepłejwody
G 34 G 34 G 34
Dane techniczne ndash obieg grzewczyVWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Pojemność wody 166 l 171 l 176 l
Materiał w obiegu grzewczym Miedź stop miedzi icynku stal szlachetna
kauczuk etylenowo-propylenowo-dienowy
mosiądz żelazo
Miedź stop miedzi icynku stal szlachetna
kauczuk etylenowo-propylenowo-dienowy
mosiądz żelazo
Miedź stop miedzi icynku stal szlachetna
kauczuk etylenowo-propylenowo-dienowy
mosiądz żelazo
dozwolone właściwości wody bez ochrony przedzamarzaniem i korozją
Zmiękczać wodęgrzewczą w przypadkutwardości wody od 30
mmoll (168deg dH)według dyrektywyVDI2035 arkusz 1
bez ochrony przedzamarzaniem i korozją
Zmiękczać wodęgrzewczą w przypadkutwardości wody od 30
mmoll (168deg dH)według dyrektywyVDI2035 arkusz 1
bez ochrony przedzamarzaniem i korozją
Zmiękczać wodęgrzewczą w przypadkutwardości wody od 30
mmoll (168deg dH)według dyrektywyVDI2035 arkusz 1
Ciśnienie robocze min 005 MPa(050 bar)
005 MPa(050 bar)
005 MPa(050 bar)
Ciśnienie robocze maks 03 MPa(30 bar)
03 MPa(30 bar)
03 MPa(30 bar)
Min temperatura zasilania w trybieogrzewania
20 20 20
Maks temperatura zasilania w try-bie ogrzewania ze sprężarką
55 55 55
Maks temperatura zasilania w try-bie ogrzewania z ogrzewaniem do-datkowym
75 75 75
Min temperatura zasilania w trybiechłodzenia
7 7 7
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 71
VWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Maks temperatura zasilania w try-bie chłodzenia
25 25 25
Min przepływ znamionowy z jed-nostką zewnętrzną 3 kW
03 msup3h
Min przepływ znamionowy z jed-nostką zewnętrzną 5 kW
04 msup3h
Min przepływ znamionowy 055 msup3h
Min przepływ znamionowy z jed-nostką zewnętrzną 10 kW
113 msup3h
Min przepływ znamionowy z jed-nostką zewnętrzną 12 kW
118 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 5K z jed-nostką zewnętrzną 3 kW
054 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 5K z jed-nostką zewnętrzną 5 kW
079 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 5 K 102 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 5K z jed-nostką zewnętrzną 10 kW
170 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 5K z jed-nostką zewnętrzną 12 kW
180 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 8K z jed-nostką zewnętrzną 3 kW
03 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 8K z jed-nostką zewnętrzną 5 kW
04 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 8 K 055 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 8K z jed-nostką zewnętrzną 10 kW
113 msup3h
Przepływ znamionowy ΔT 8K z jed-nostką zewnętrzną 12 kW
118 msup3h
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 5K z jednostką zewnętrzną 3kW
71 kPa(710 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 5K z jednostką zewnętrzną 5kW
68 kPa(680 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 5K
66 kPa(660 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 5K z jednostką zewnętrzną 10kW
54 kPa(540 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 5K z jednostką zewnętrzną 12kW
515 kPa(5150 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 8K z jednostką zewnętrzną 3kW
71 kPa(710 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 8K z jednostką zewnętrzną 5kW
68 kPa(680 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 8K
73 kPa(730 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 8K z jednostką zewnętrzną 10kW
82 kPa(820 mbar)
Dyspozycyjna wysokość tłoczeniaΔT 8K z jednostką zewnętrzną 12kW
81 kPa(810 mbar)
Min objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 3 kW
03 msup3h
Załącznik
72 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
VWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Min objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 5 kW
04 msup3h
Min objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania
055 msup3h
Min objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 10 kW
113 msup3h
Min objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 12 kW
118 msup3h
Maks objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 3 kW
054 msup3h
Maks objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 5 kW
079 msup3h
Maks objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania
108 msup3h
Maks objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 10 kW
17 msup3h
Maks objętościowy strumień prze-pływu przy eksploatacji ciągłej wgranicach zastosowania z jednostkązewnętrzną 12 kW
18 msup3h
Typ pompy Pompa wysokiejsprawności
Pompa wysokiejsprawności
Pompa wysokiejsprawności
Wspoacutełczynnik efektywności energe-tycznej (EEI) pompy
le02 le02 le023
Dane techniczne - ciepła woda użytkowaVWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Pojemność wody w zasobnikucwu
185 l 185 l 185 l
Materiał zasobnika cwu Stal emaliowana Stal emaliowana Stal emaliowana
Ciśnienie robocze maks 10 MPa(100 bar)
10 MPa(100 bar)
10 MPa(100 bar)
Temperatura zasobnika przezpompę ciepła maks
57 57 57
Temperatura zasobnika przezogrzewanie dodatkowe maks
75 75 75
Czas nagrzewania do zadanej tem-peratury zasobnika 53degC eksplo-atacja ECO A7
253 h 175 h 108 h
Poboacuter mocy w trybie gotowości wgDIN EN 16147 przy zadanej tempe-raturze zasobnika 53degC i histerezie7 K eksploatacja ECO A7
313 W 319 W 446 W
Poboacuter mocy w trybie gotowości wgDIN EN 16147 przy zadanej tempe-raturze zasobnika 53degC i histerezie20 K tryb eksploatacji ECO A7
19 W 22 W 26 W
Załącznik
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 73
VWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Wspoacutełczynnik efektywności (COP-dhw) wg EN 16147 w zadanej tem-peraturze magazynowania 53 degC iprzy histerezie 7 K tryb eksploatacjiECO A7
245 273 236
Wspoacutełczynnik efektywności (COP-dhw) wg EN 16147 w zadanej tem-peraturze zasobnika 53 degC i przyhisterezie 20 K tryb eksploatacjiECO A7
251 306 256
Dane techniczne - instalacja elektrycznaVWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Min poboacuter mocy elektrycznejpompy obiegu grzewczego
2 W 2 W 3 W
Maks poboacuter mocy elektrycznejpompy obiegu grzewczego
60 W 60 W 100 W
Elektryczny poboacuter mocy pompyobiegu grzewczego przy A735ΔT 5K przy 250 mbar zewnętrz-nej straty ciśnienia w obiegu grzew-czym
20 W 20 W 40 W
Dane techniczne ndash obieg czynnika chłodzącegoVWL 585 IS VWL 785 IS VWL 1285 IS
Materiał przewoacuted czynnika chłodni-czego
Miedź Miedź Miedź
Technika przyłączeniowa przewoacutedczynnika chłodniczego
Połączenie kielichowe Połączenie kielichowe Połączenie kielichowe
Średnica zewnętrzna przewoacuted go-rącego gazu
12 (127 mm) 58 (15875 mm) 58 (15875 mm)
Średnica zewnętrzna przewoacuted cie-czy
14 (635 mm) 38 (9575 mm) 38 (9575 mm)
Minimalna grubość ścian przewoacutedgorącego gazu
08 mm 095 mm 095 mm
Minimalna grubość ścian przewoacutedcieczy
08 mm 08 mm 08 mm
Czynnik chłodniczy typ R410A R410A R410A
Czynnik chłodniczy Global War-ming Potential (GWP)
2088 2088 2088
WskazoacutewkaWszystkie właściwe konieczne informacje dla instalacji Split oraz komponentoacutew jednostki zewnętrznej znajdują sięw przynależnej instrukcji instalacji jednostki zewnętrznej ktoacutera jest stosowana w połączeniu z aktualną jednostkąwewnętrzną
Indeks
74 Instrukcja instalacji i konserwacji uniTOWER 0020264922_05
Indeks
-- napełnianie i odpowietrzanie 38- przygotowanie
Naprawa 44- przywracanie
Wszystkie parametry 44- uruchomienie
Asystent instalacji 41- włączanie 39AAsystent instalacji 39
Ponowne uruchomienie 41Asystent instalacji kończenie 40CCiśnienie napełnienia sprawdzenie instalacja grzewcza 46Ciśnienie w instalacji
Odczyt 42Ciśnienie wstępne naczynia przeponowego
- sprawdzanie 45Części zamienne 44Czynnik chłodniczy 19Ddemontaż przednia osłona 27Dodatkowa instalacja grzewcza 34Dokumenty 20Dyspozycyjna wysokość tłoczenia produktu 43Działanie 21EElektryczne ogrzewanie dodatkowe 40Elektryczność 17FFunkcja ochrony przed zamarzaniem 20Funkcja suszenia jastrychu
Aktywacja funkcji suszenia jastrychu 41HHistoria usterek 44IInstalacja elektryczna sprawdzenie 36Instalator 17JJęzyk 40KKody stanu 44Kody usterek 44Komunikat konserwacji kontrola 45Komunikat serwisowy kontrola 45Konserwacja 44Kontrola podzespołoacutew 41Kontrola komunikat konserwacji 45Kontrola komunikat serwisowy 45Kwalifikacje 17LLista usterek usuwanie 44MMenu dla instalatora wywoływanie 41Menu testu 41Minimalne odstępy 25Monitoring 44montaż przednia osłonał 28
Mroacutez 19NNapięcie 17Naprawa
- przygotowanie 44Narzędzia 19Niebezpieczeństwo oparzenia 18Numer serwisowy zapisanie 40Numer telefoniczny instalatora 40OOdłączenie wysokiego ciśnienia 46Odstępy montażowe 25Ogranicznik temperatury 20Okablowanie 35Opaski do noszenia 26 29Oznaczenie CE 23PPamięć usterek usuwanie 44Parametr
resetuj 44Partner serwisowy 44Podłączanie pompa cyrkulacyjna 36Pompa cyrkulacyjna podłączanie 36Poziom kodowany wywoływanie 41Prace konserwacyjne 45Prace przeglądowe 45Produkt dzielenie do transportu 26Programy kontrolne
Zastosowanie 41Proacuteba ruchowa 46przednia osłona demontaż 27przednia osłona montaż 28Przeglądy 44Przepisy 19Przyłącza obiegu grzewczego 31Przyłącze ciepłej wody użytkowej 31Przyłącze sieciowe 32Przyłącze zimnej wody 31SSchemat 18Sprawdzenie ciśnienie napełnienia instalacja grzewcza 46Sprawdzenie instalacja elektryczna 36Sprawdzenie odłączenie wysokiego ciśnienia 46Stan pracy 44Statystyki wywoływanie 41Symbol usterki 41System pompy ciepła 20TTabliczka znamionowa 22Temperatura ciepłej wody użytkowej 18Temperatura zasilania ustawianie tryb ogrzewania 43Test czujnikoacutew 41Test organoacutew wykonawczych 41Transport 18Transport dzielenie produktu 26Tryb komfortu 45UUrządzenie zabepieczające 18Ustawianie temperatura zasilania tryb ogrzewania 43Usuwanie opakowania 47Usuwanie opakowanie 47
Indeks
0020264922_05 uniTOWER Instrukcja instalacji i konserwacji 75
Usuwanie produkt 47Usuwanie wyposażenie 47Uzdatnianie wody grzewczej 37Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 17WWywoływanie menu dla instalatora 41Wywoływanie poziom kodowany 41Wywoływanie statystyki 41ZZabezpieczenie przed blokadą pompy 20Zabezpieczenie przed brakiem wody 20Zasada obsługi 36Zasilanie elektryczne 32Zastosowanie
Programy kontroli 41
0020264922_05 02032021
SupplierVaillant Saunier Duval Sp zooul 1 Sierpnia 6A budynek C 02-134 WarszawaTel 022 3230100 Fax 022 3230113Infolinia 0801 804444vaillantvaillantpl wwwvaillantpl
copy These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced or distributed only withthe manufacturers written consent
0020264922_05