Upload
tribos-cup
View
39
Download
10
Embed Size (px)
DESCRIPTION
The official student newsletter of the Inter-Congregational Theological Center of the Our Lady of Angels Seminary in New Manila, Quezon City.This issue's theme is "Awa at kalinga sa mga dukha (Mercy and care for the poor)" in keeping with the declaration of Pope Francis for the Jubilee Year of Mercy.
Citation preview
UGAT | May-December 2015
Awa at kalingaAwa at kalinga sa mga dukhasa mga dukha
UGATUGAT The official publication of Inter-Congregational Theological Center
Vol 1 | May-December 2015
UGAT | May-December 2015 2
Editor-in-chief
Mark Gil Yongco, OFM
Associate Editor
Joiezl Fern Piñon, OCarm
Page Design
Ritche Salgado, OCarm
Cover Art
Fred Antonio, OFM
The official publication of Inter-Congregational Theological Center
UGATUGAT Vol 1 | May-December 2015
EDITORIAL STAFF
Adviser
Rev. Fr. Marlon Lacal, OCarm
Rev. Fr. Reu Jose Galoy, OFM
Contributors
Dominic Ekengwu, SRC
Marlon Hegina, SRC
Angel Ace Cortez, OFM
Marvin Diongzon, OCarm
Vinson Luayon, OCarm
Joiezl Fern Piñon , OCarm
Mark Gil Yongco, OFM
Ritche T. Salgado, OCarm,
Pagbibigay Saysay sa
Larawan
Ang larawan na ito ay
sumisimbulo sa karanasan
ng mga Teologo sa unang
taon ng ICTC sa kanilang
pakikibabad sa institusyon
ng mga Bilanggo sa
Bilibid , Mga natatanging
bata ng Guanella, mga
nakakatanda sa Mission-
ary of Charity, at mga bata
sa Bahay at Yaman ni San
Martin sa Bustos Bulacan.
For comments, UGAT can be reached through Inter-Congregational Theologi-cal Center, Titus Brandsma Center, #24 Acacia St., Brgy. Mariana, New Manila, Quezon City. www.facebook.com/daluyan.ictc.
UGAT | May-December 2015 33
T unay na ang awa at
kalinga ng Diyos pa-
ra sa lahat ay buhay!
Hindi makakalimutan
ng mga Filipino ang nata-
tanging pagdalaw ng Santo
P a p a
Francis-
co sa ating
bansa noong
nakaraang
Enero 2015.
Patotoo di-
yan ang ha-
los anim na
milyong Pil-
ipino na
nakiisa sa
k a n y a n g
huling Misa
sa Luneta.
A n g
k a n y a n g
pagbisita sa
ating bansa
a y
nagpapahiwatig ng Awa at
Kalinga ng Diyos para sa mga
dukha lalo’t higit ang mga na-
salanta ng nagkaraang
kalamidad sa ating bansa.
Napapanahon din na
AWA AT KALINGA
SA MGA DUKHA
ang Tema ng UGAT para sa
edisyong ito na nakatuon sa
Awa at Kalinga sa mga Dukha.
Sa Disyembre 8, 2015, bu-
buksan ang lahat ng pinto ng
katedral, parokya at kapilya
ng simbahan upang ipahiwatig
ang pag-
b u b u k a s
ng nata-
t a n g i n g
taon ng
Awa. Si
Hesukristo
ang mukha
ng awa ng
D i y o s
Ama. Ang
Awa ay
nasilayan,
nasumpun-
gan at nag-
ing maka-
totohanan
kay Hesus
na taga
n a z a r e t
(Misericordiae Vultus #1).
AWA AT KALINGA –
dalawang salita na malalim
ang pagpapakahulugan. Ang
Ang ating institusyon sa ICTC ay patuloy na
tumutugon sa panawagan ng pagbabahagi at
pagsasabuhay ng Awa at Kalinga para
sa lahat ng sannilikha
(Turn to page 23 )
REV. FR. MARLON LACAL, O.CARM.
ICTC School Director
‘
UGAT | May-December 2015 4
P agpapala ng Diyos
ay sumaatin Lagi!
Mula noong ako ay
nasa unang antas pa lamang
ng pagaaral ng teyolohiya
hangang sa kasalukuyan hindi
mawaglit sa aking isip kung
bakit karamihan ng komuni-
dad at pamilya na ating kina-
pamuhayan ay mga dukha.
Ang mga dukha na siyang lagi
kalakbay sa bawat oras at ar-
aw sa loob ng isang buwan ka-
da semester. Ayon sa National
Statistics Office para sa taong
2012 sa mga lugar na agrikul-
tural labas ng National Capi-
tal Region P395.63 ang kita ng
nasa poverty line para sa
isang pamilya ng anim at sa
m g a d i - a g r i k u l t u r a l a y
P416.25. . Tina-tayang 71.9%
ang mga pamilyang nabu-
buhay sa ilalim ng tinata-
t a w a g n a p o v e r t y l i n e .
Nangangahulugan ito na may
mahigit sa tatlumpu’t isang
milyon at tatlong daang libo
katao sa ating bansa na ang
mga batayan o pangunahing
pangangailangan sa pagkain,
damit, tirahan, kalusugan,
edukasyon at matatag na han-
apbuhay ay hindi natutugun-
an. Kaya naman nangan-
gahulugan i to na s i lang
nakararami sa ating pama-
yanan ay hindi nakadaramdam
MENSAHE BR. ANGEL CORTEZ, OFM
ISEC President
(Turn to page 22 )
UGAT | May-December 2015 55
ANG NILALAMAN
A MONTH WITH THE
BILIBID INMATES
BR. DOMINIC E. EKENGWU, SRC
6
ANG AKING PAGLUBOG BR. VINSON P. LUAYON, O.CARM.
8
ICTC CHRONICLE BR. MARLON P. HEGINA, SRC
12
31 PO! BR. MARK GIL YONGCO, OFM
10
THE SPECIAL CHILDREN OF GUANELLA
BR. JOIEZL FERN S. PIÑON, O.CARM.
16
MY EXPERIENCE
WITH THE WORKERS
BR. MARVIN P. DIONGZON, O. CARM.
18
TUESDAY BR. RITCHE T. SALGADO, O.CARM.
20
UGAT | May-December 2015 6
M ost people long to
see Jesus but
without recogniz-
ing the fact that Jesus is already
in our midst. We see him every
day, unfortunately we tend to
ignore or rather pretend not to
see him. He comes to visit us
daily with faces disfigured with
different kinds of suffering –
incarceration, hunger, poverty,
exploitation, humiliation, op-
pression, injustice and lots more.
No doubt in Matthew 25:31-46,
Jesus gave the corporal and spir-
itual works of mercy as prerequi-
site for eternal life.
Based on this gospel val-
ues, I was really privileged to
have seen Jesus, touched and
felt him, listened and dialogued
with him for one good month.
You might want to ask me where
and when? I saw him “alive” in
the National Bilibid Prison,
Muntinlupa.
The journey to encounter
Jesus commenced on August 8
2015. I was truly thrilled and
excited to see, and to have a
A MONTH WITH THE
BILIBID INMATES
BR. DOMINIC E. EKENGWU, SRC
heart to heart dialogue with our
less fortunate brothers. Four
religious brothers from different
congregations were sent on this
mission. Prior to our departure,
we were given an orientation.
One of the instructions that was
given to us was to choose a dia-
logue partner whom we will be
with throughout the entire im-
mersion period. We were also
cautioned not to make any
premature judgment, rather to
cultivate the habit of listening
deeply to their tales of misery.
On our arrival at the residence
of Msgr. Olagher at Muntinlupa,
we were welcomed, settled down
and prepared a daily schedule
that would be our guide for the
whole duration of the immer-
sion.
The feeling of excite-
ment grew stronger in me as we
left for the prison camp on the
following day which was Sun-
day. However, after observing
the normal routine- checking
and other protocols we were
ushered in. When I saw the con-
dition inside, it was a complete
UGAT | May-December 2015 77
thriving inside. Commercial ac-
tivities (buying and selling)
were at its peak right inside the
camp. It is really amazing that
these people through their hard
labor while in incarceration
could be of an immense help to
their respective families. At first
glance of the prison camp, what
came to my mind
were the nega-
tive things that
people told me
regarding the in-
mates and it
somehow spurred
fear in me.
But who
are these in-
mates? I was told
that they are peo-
ple from different
walks of life,
numbering about
14,118, presumed to have made
one mistake or the other. Some
of them have spent nearly their
life span there without the hope
regaining their freedom in the
nearest future. Some were vic-
tims of circumstance probably
because nobody could speak on
their behalf. Some accepted
their mistakes and would never
cease to make reparation and
ask for God’s mercy and pardon.
contrast to my preconceived idea
about a prison camp which was
patterned according to the prac-
tice of my country. I expected to
see inmates waving to me be-
hind the iron bars, but that was
not the case. What I saw
changed the description I
thought was true regarding the
real situation of
the inmates
and the camp
environment.
The inmates
were seen roam-
ing about, some
dressed in an
ordinary attire
as if they are
going for a picnic
while others
wore the typical
prison uniform
with the printed
words at their back “Bureau of
corrections”. Some of the in-
mates were seen seated content-
ed in an area of the building
staring at us and discussing
about the plights. Negative ener-
gies flooded the four corners of
the prison camp. Tattooed bod-
ies, serious faces and jail guards
were equally seen. Kubo huts
and sari-sari stores were evident
of a revolutionized penitential
prison with small barangay
‘
I was really
fortunate to
have seen the
disfigured
face of
Jesus
(Turn to page 22)
UGAT | May-December 2015 8
P aano ko nga ba hinan-
da ang aking sarili sa
umpisa ng aking isang
buwan ng pagtanaw at pakikinig
sa hamon ng pakikipaglakbay
kasama ang mga batang dati ay
nasa lansangan at ngayon ay
nasa loob na ng isang institusy-
on? Isang institusyon na kung
saan naibibigay sa kanila ang
kanilang mga pangunahing mga
pangangailangan, lalo’t higit
ang pagkain, damit, at ligtas na
bahay na matutulugan.
Noong nalaman ko na
akoy mapupunta sa mga bata ng
Bahay at Yaman ni San Martin
de Porres sa Bustos, Bulacan
nabatid ko agad ang galak at
saya. Naisip ko agad ang
pakikipaglaro at pakikipagku-
litan sa kanila, ngunit hindi
lang pala hanggang doon lang
ang pakikipagsalamuha sa ka-
nila kundi mas marami pa pala
sa inaasahan ko ang pwede kong
magawa. Sa araw-araw nilang
pamumuhay; mula sa paggising,
pagdadasal, pagkain at pagpila
papuntang paaralan sinasa-
bayan ko sila at maging sa pag-
gawa nila ng kanilang mga
Gawain sa bahay.
“Gawin niyo na ang in-
yong mga Gawain!” utos ng mga
tagapagalaga. Ito ang salitang
tumatak sa aking isipan na
nagpapatunay kung gaano
kahalaga sa kanila at kung
ANG AKING PAGLUBOG BR. VINSON P. LUAYON, O.CARM.
paano nabibigyang diin ng mga
bata ang pagtupad sa kanilang
mga gawain sa bahay. Sa pang-
araw-araw kong pakikisalamua-
ha sa kanila unti-unti kong nasi-
layan at naintindihan ang ugali
ng bawat isa sa kanila kung
paano sila makikitungo sa kanil-
ang kapwa bata. Nagkaroon
agad ng linaw sa aking isipan at
damdamin kung gaano kahalaga
ang aking presensya bilang
isang kuya, kapatid, at relihiyo-
song brother. Totoong hindi
lamang sa pamamagitan ng
tenga na ang mga kwento nila
ay mapapakinggan kundi sa
aking puso’t damdamin.
Nabatid ko ang saya at
lungkot sa pakikinig ko sa mga
Nabatid ko
ang saya at
lungkot sa
pakikinig ko
sa mga istorya
ng kanilang
mga buhay.
‘
UGAT | May-December 2015 99
istorya ng kanilang mga buhay. Lungkot dahil sa iilang araw ko
lang sila makakalakbay at hindi ko talaga sila mabibigyan ng pan-
sin at matutukan sa mahaba pang panahon, at Saya dahil magiging
baon-baon ko ang mga kwento nila at magiging inspirasyon ko ang
mga ito sa patuloy kong paglalakbay at sa pagpili sa bokasyong ito.
Hindi matawarang saya ang namamayani sa akin lalo’t higit
nakatatak na sa aking puso’t isipan ang ngiti, iyak, at galak ng mga
bata sa tuwing kasama ko sila sa kanilang mga ginagawa. Mahirap
man sa akin na matingnan ang kanilang kalagayan dahil sila ay mga
pinabayaan na ng mga tunay nilang mga magulang ngunit masasabi
ko na may Diyos pa rin na laging sumusubaybay sa kanila sa pama-
magitan ng mga taong walang sawang naglilingkod para sa kanila at
sa bawat relasyon nilang nabubuo ay nandoon buhay ang Diyos.
Ang buhay ng bawat bata doon ay may kaloob na laman.
Laman nito ay ang bawat kwento nila na masarap pakinggan,
sapagkat sa kanilang mga bibig ko naintindihan kong gaano sila ka-
saya na may kumakalinga sa kanila at doon madali nilang na-
ramdaman ang kabutihan ng Diyos. Natutuwa ako habang pinagma-
masdan ko sila araw-araw, at sinasabi ko sa aking sarili na nasa
bawat mukha nila ang tunay na mukha ng batang Hesus. Doon ko
din napagtanto kong paano gumalaw ang Buhay na Diyos sa bawat
naglilingkod sa kanila. Ang tunay na kamay ng Diyos ay nandoon sa
bawat pagbibigay ng kanilang sarili. Isang napakalaking hamon ito
para sa akin kung paano ko kaya magagampanan sa hinaharap ang
paglilingkod at ang pagbibigay serbisyo sa mga tao gaya ng nagawa
ng mga tumulong na mabuhay ang Bahay at Yaman ni San Martin
de Porres.
With fellow immersionist at
the Bahay at Yaman ni San
Martin de Porres, Bustos, Bulacan. (L-R)
Br. Adrian Fidelin, OFM, Br. Eric Gallo, SRC, Br. Mark
Gil Yongco, OFM, and the
writer.
UGAT | May-December 2015 10
S adayang napakabilis ng
panahon! Tapos na ang
halos isang buwan na
paglagi at pagbabad sa mga bata
ng Bahay at Yaman ni San Mar-
tin sa Bustos Bulacan.
Ang pangunahing
layunin sa aming pakikibabad
sa San Martin ay matutunan
ang kalinangan ng PAKIKINIG
sa pamamagitan ng
pakikipagkwentuhan,
pakikipaglaro, at
pagbabahagi ng
aming sarili at
presensiya sa
kanila. Ngunit
ang aking kara-
nasan sa mga
bata at ang plano
ng Diyos ay higit
pa kaysa sa
aking sariling
layunin.
Ako ay
nailagay sa Char-
may Cottege kung
saan namamahay
ang pinakaba-
tang grupo ng
mga bata sa San
Martin. Sa mga unang araw ng
aking paglagi sa Charmay cotte-
ge, ang una kong ginawa ay ala-
min ang kanilang pang araw-
araw na pinagkakaabalahan.
Para rin akong nasa seminaryo
BR. MARK GIL YONGCO,
31 PO!
dahil may oras ang lahat ng
gawain dito sa San Martin. May
oras ng pag-gising, pagdarasal,
pagkain, pagligo, pag-aaral,
pagpapahinga, paglalaro, at
paglilinis na inilaan ng insti-
tusyong ito upang matuto ang
mga bata na ang lahat ng gam-
panin ay isinasagawa sa tamang
oras.
Sumabay ako sa kanil-
ang pang araw-araw na gawain
at gampanin kagaya ng maa-
gang pagdarasal,
paglilinis,
pagkain,
paghuhugas, at
pag-aaral. Naki-
lala ko rin sa
paglipas ng mga
araw ang mga
matitiyagang
nanay at tatay
ng San Martin,
kagaya nina Ta-
tay Gilbert at
Nanay Myrna.
Silang dalawa
ang nagsisilbing
pinaka tatay at
nanay ng mga
bata habang
wala si Fr. Boyet na matiyagang
nagmamahal at humahanap ng
paraan upang mapaganda pa
ang buhay ng mga bata. Si Fr.
Angel ang isa pang paring
naitalaga roon ay siyang tumu-
‘ Ang kanilang
pinagdaanan
ay tunay na
sumasalamin
sa mapait at
mahirap na
kahapon.
UGAT | May-December 2015 1111
tulong sa ispiritwal na pangan-
gailangan ng mga nakatira sa
San Martin habang wala si Fr.
Boyet na nagmimisyon sa
Amerika. May mga guro rin na
gumagabay sa mga bata doon.
Sila ay sina: Sr. Noel, Ma’am
Nalain, Eunice, at Bro. Vincent.
Ang mga social worker na tumu-
tulong sa pag-
lago ng katau-
han at disiplina
ng mga bata ay
sina: kuya Migo,
Ate Nimpha at
Ellen. Higit sa
lahat nakilala ko
rin ang mga ta-
himik na manga-
gawa na kuma-
kalinga sa mga
pangangailangan
ng mga bata
tulad ng mga
naitalagang ta-
gapagluto roon
na sina: kuya
Arnold, Tony at
Nanay Rosy; ang
tagapagmaneho
na si kuya John
at Edwin; ang
nag aaruga sa
sakahan na si
Bobby; ang taga-
bantay na si Edwin; at si Sis.
Adora ng St. Martin. Ang mga
taong ito ang nagsisilbing tulay
upang magkaroon ng makulay
at magandang buhay ang mga
bata sa San Martin.
Ang sunod na ginawa ko
ay ang kilalanin ang mga bata
Br. Mark Gil Yongco, OFM before the chapel of Bahay at Yaman ni San Martin de Porres
(Turn to page 15 )
UGAT | May-December 2015 12
UGAT | May-December 2015 1313
UGAT | May-December 2015 14
NOVEMBER
DECEMBER
11
28
8
15
ICTC in solidarity
with the lumads as
they visit
#MANILAKBAYAN
2015’s Kampuhan
sa Liwasan.
Liwasang Bonifacio,
Manila
14 ICTC joins the YOUTH CONGRESS ON CLIMATE JUSTICE.
St. Paul University, Quezon City
ECO-WALK for CLIMATE JUSTICE.
One with 13,000 climate justice advocates.
From St. Mary’s College in Mo. Ignacia St.
to Quezon City Memorial Circle.
ICTC Spirituality Day
ICTC Christmas Party
UGAT | May-December 2015 1515
at pakinggan ang mga istorya
ng kanilang buhay. Tinanong ko
ang isa sa mga bata sa Charmay
kung ilan ba ang bilang ng mga
batang nakatira sa cottege, at
ang sabi niya “30 po kasama si
Nanay Nelia” na kanilang house
parent. Ang kanilang pangalan
ay halos magkakaiba kagaya na
rin ng kanilang mga ugali at
kinalakihang pamilya. Mayroon
sa mga batang ito na ‘super
hyper’ sa kakulitan. Halos araw
araw na may umiiyak, humi-
higa sa sahig at hindi na ku-
makain, sumasagot, nag-
susuntukan at nagmumurahan
sa harap ng lahat, dinadala pa
sa head office dahil hindi rin
kaya ni Nanay Nelia kapag so-
bra na ang kanilang kinikilos at
pinagsasabi. May ilang umaga
at hapon din na akala ko ay lu-
milindol sa taas at sa gilid ng
aming cottege dahil sa ingay at
kalabog ng mga bata na naglal-
aro. Ngunit ang lahat ng ito ay
nagbago nung malaman at
makilala ko ang istroya ng ka-
nilang buhay. Mayroon sa kanil-
ang binubugbog at ginagarotay
sa bahay, wala ng pamilya, ini-
wan sa lansangan, may sakit at
sobrang mahina ang buto,
tinuruan na magnakaw ng ka
tropa sa labas, nagtulak ng
droga at solvent, ginamit ang
kanilang katawan upang may
makain, wala ng pamilya, bikti-
ma ng pang-aabuso, pagkakata-
on at kahirapan ng buhay. Ang
mga batang hyper sa kakulitan,
super hyper din ang pinag-
daanan sa buhay. Ang kanilang
pinagdaanan ay tunay na
sumasalamin sa mapait at ma-
hirap na kahapon.
At ang ikatlo kong naga-
wa sa loob ng isang buwan ay
hindi lamang hanggang sa pag-
tutong pakinggan, kilalanin at
alamin ang istorya ng kanilang
buhay, ngunit higit sa lahat na-
tutunan ko silang mahalin. Nga-
yon mas nauunawan, naiintindi-
han, at nararamdaman ko na
kung bakit ang lugar na ito ay
tinawag na Bahay at Yaman ni
San Martin. Sapagkat dito ma-
raramdaman ng bawat isa na
sila ay minahal at patuloy na
minamahal kahit ano pa ang
kanilang masalimuot na
kahapon. BAHAY sapagkat
maraming ina, tatay, kuya at
ate na handing umalalay sa
bawat isa. TUNAY NA YAMAN
sapagkat ang bawat bata ay
tunay na iniingatan katulad ng
isang ginto na patuloy na
tinutunaw at hinuhubog upang
lumabas ang tunay na angking
halaga nito sa mundo. TUNAY
NA BUHAY ang Diyos sa lugar
na ito at sa mga mukha ng
bawat bata na nangangarap na
magkaroon ng pagbabago sa
buhay.
Bago ako umalis sa San
Martin, tinanong ko ulit ang ba-
ta yaon kung ilan ulit ang naka-
tira sa cottege ng Charmay at
ang sagot niya ay “31po kami
kasama kayo!”
(31 po!, continued from page 11)
ICTC Spirituality Day
UGAT | May-December 2015 16
I had my wonderful one
month immersion experi-
ence with the mentally
challenged children of Guanella
Home for Special Children,
Tandang Sora as part of the
ICTC academic program last
August 8 to September 8, 2015.
The institution is run and man-
aged by the Servants of Charity
fathers for more than 20 years
already and it is now serving a
total of twenty abandoned men-
tally challenged male children
and adults. There were four of
us who were assigned in the
area and we were asked to im-
merse ourselves with the com-
munity of Guanella while we
also had to build and strength-
en our group as a community of
brothers from different congre-
gations.
A s a n i n s t i t u t i o n ,
Guanella Home has its rules
and regulations as well as its
routinary schedule of activities
that we have to follow as im-
mersionists. But, in order to
maintain our group dynamics
w e co or d in a te d ou r p re -
designed plan of activities with
the organized schedules pre-
pared by the institution’s ad-
ministration so as to make
proper arrangements regarding
our time management. I be-
lieve, proper time management
was indeed necessary in order to
maximize the whole month to
accommodate the objectives of
the immersion. Once we had set-
tled all our schedules with the
administration we then proceed-
ed to our regular dynamics.
In fulfilling one half of
our immersion’s goal, our way of
building a religious fraternity is
by designating appropriate times
for daily prayer and Holy Mass.
In addition, we also set schedules
for community recreation as our
way of strengthening our inter-
personal relationship and com-
munity living. For the second
half, we dedicated the rest of our
time with the children and in
assisting their needs. As for my
personal experience, I always had
a delightful time whenever I am
with the children in their daily
dynamics. Every day I gave them
bath, I assisted some of them
during meals, I accompanied
them in going to school, I played
with them, and I took all my ef-
fort to talk to them in their own
pacing just to be able to sincerely
understand each other.
The mentally challenged
children residing in Guanella
Home are mostly abandoned by
their parents. Some were admit-
ted to the institution due to the
extreme poverty of their immedi-
ate families, while others are
transferees from other institu-
THE SPECIAL CHILDREN OF GUANELLA
BR. JOIEZL FERN S. PIÑON, OCARM
UGAT | May-December 2015 1717
tions. Furthermore they suffer
from mental disability such as
Down syndrome, Intellectual
Delay, ADHD, Cerebral Palsy,
Meningitis, Autism, and non-
hearing/non-verbal disability,
while some even have physical
deformities such as scoliosis and
hydrocephalus. Although their
intellectual and physical capabil-
ities are very limited, but their
emotional capacity is strong
enough to make them not less
than human.
C o m i n g
f rom a month
living with them,
it seems for me
(without any bias
from clinical per-
spect ive ) that
they are fully
aware of their
own disability
and they know
that they are
p h y s i c a l l y
weaker than nor-
mal people. They can also sense
and feel whether they are accept-
ed or not by sane people around
them. Likewise, they are also
aware that they are living with
people who have the same weak-
ness and disability.
But what touches my
heart the most is their aware-
ness that they are abandoned by
the people who supposed to love
and care for them. That is why in
order to fill their inner longing
for connection they learned how
to extend love, concern, and care
for the other children they live
with. Despite their tantrums and
severe mood swings, I can see
deep within their eyes that they
yearn for the love they deserve,
but since they cannot experience
that love from their families, they
yearn that love from the people
who volunteered to take care of
them in the institution. Moreover,
it seems that each of them knows
that the other mentally chal-
lenged children they live with
yearn for that same love they
yearn for themselves, in ef-
fect, each shares
in his own capac-
ity an expression
of love which can
be felt and ac-
cepted by the
other. I concrete-
ly saw that one
knows how to
console the other
who is in trouble
and one knows
how to make oth-
ers laugh and
enjoy. And as
what I have experienced, they
show their love and concern for
the other not in words but in sim-
ple gestures of hugs, kisses, and
tickles.
I a m f o r t u n a t e an d
blessed to see that the strong
force of love underlying the heart
of each child in Guanella indeed
breaks away boundaries between
them, and this same force which I
also believe comes from the love
and mercy of God connects them
in a much deeper bond that we
“normal” people even miss to see
in our relationship with others.
‘
what touches my heart the most is their awareness
that they are abandoned...
UGAT | May-December 2015 18
A dead body covered
with white linen was
found in the dark
area of this village. It was dis-
covered that he was murdered
by unknown drug addicts, and
until now the case has not yet
been resolved. In another in-
stance, there was one family
living in the same village who
happened to have a birthday
celebration. They prepared
food and drinks for the invited
neighborhood. Later that night
when everyone got drunk one
of the invited guests massa-
cred the whole family and the
killers were able to escape and
were never apprehended. An-
other sad story in this village
was about two families became
mortal enemies and ended up
killing one another out of
vengeance.
“It is not only killing
that is rampant here,” she
said. “This is also a place of
thieves, hold uppers, drug ad-
dicts, and more.” Those were
the accounts I heard from my
foster mother, Nanay Marites
about the real situation of the
people in the Pabahay 2000,
that is why it is difficult for me
to find a job when the place I
stayed for my one month im-
mersion is already in the black
list of most of the companies
and even in the hospitals of
General Trias, Cavite.
To be honest, I felt
afraid while hearing those neg-
ative and challenging infor-
mation. I was afraid because I
was new in the place. Since se-
curity was not enough, I was
thinking that my life might be
at risk for the whole month.
These thoughts kept running in
my head which sometimes bur-
dened me to move and interact
with people freely. Days later,
the negative feelings gradually
affected my disposition. They
disabled me to reach out to oth-
er people in the area and listen
to their stories. So, I tried every
MY EXPERIENCE
WITH THE WORKERS
BR. MARVIN P. DIONGZON, O. CARM
‘ “It is not only killing that is
rampant here,” she said.
UGAT | May-December 2015 1919
morning to start thinking pos-
itive thoughts until I eventu-
ally started getting at ease
with my foster family then
with the neighborhood. The
next thing I knew learned
to befriend them and later
on gained
n e w
fr iends.
A f t e r
s o m e
t i m e , I
f e l t s e -
c u r e d
w i t h
t h e m
a n d
t h e r e
w a s a
sense of
b e l o n g -
ingness on my part.
I lived in Tropical Vil-
lage, particularly to a family
with eleven members with
Nanay Marites and Tatay Ar-
nolfo as my foster parents
during my one month immer-
sion with the workers. The
family where I stayed was
considered economically poor
and my foster father was job-
less while Nanay Marites was
only dependent with her 70
Php income from her basket
weaving. Obviously, the mon-
ey was not enough for us. Al-
most all of my foster siblings
were young and still studying.
This situation became my di-
lemma and I have to find ways
how to push through my objec-
tive without hanging on too
much with my anxieties.
After some period of
adjustment, I have also
to focus on my other ob-
jective which is to find a
job suit-
ed for a
h i g h -
s c h o o l
g r a d u -
ate. But
before I
was able
t o f i n d
o n e I
s p e n t
d a y s i n
t h e
s t r e e t s
hungry and scouting for jobs
that will accept my present
background. For days I was not
lucky to find a job right away
either because of my appear-
ance which was not convincing
enough to be a mere highschool
graduate or the employers
were doubtful to accept appli-
cants from Pabahay 2000. I
was worried for the first few
days of my immersion but God
was so merciful to me that He
helped me to finally settle for a
job as an “all-around Boy” in a
carenderia across Cavite State
University.
At first, my experience
was good because of their
At first, my experience was good because of
their warm treatment. But as days passed I
began to see the reality...
‘ (Turn to page 23)
UGAT | May-December 2015 20
T ina, hayaan mo, may masarap na pagkain akong dadalhin mama-
ya," Nanay Bering lovingly told her 5-year old granddaughter sleeping inside the kariton. Since her house was de-molished to make way to a 50-story first class condominium that's "Built with the environ-ment in mind," as the large tar-paulin plastered on the tempo-rary perimeter fence of what was once their community says, the kariton has become her home. Her only son, Tina's fa-ther, died on that fateful demoli-tion day and a few months later, the wife left for another man. She just couldn't take care of Tina and so Nanay Bering, 65, was left to care for Tina, alone, with no certain source of in-come. She was trying to look her best because Tuesday is al-ways a special day for her. Early in the afternoon, she went to the
corner near the highway where there was a leaking pipe. She got some water to wash herself with and the few clothes that she has. She has not used soap for a while, she could not afford one. "Bili na lang ako ng pagkain mabusog pa si, Tina," she would tell herself every time she feels tempted to buy a bar of her favorite soap. Still, she man-ages not to smell as bad as most of the homeless she usually en-counters in the streets. As much as she can, she takes advantage of every opportunity to wash their clothes. And when she starts to smell she would change to some dry ones. Nanay Bering looked better than usual. Her clothes were clean and she was clean, none of those dark stains she usually gets from staying too long in the streets with all the smoke and dust. She looked de-cent, just as she would have pre-ferred. Today was special be-
TUESDAY BR. RITCHE T. SALGADO, O.CARM.
EDITOR’S NOTE: This is a work of fiction, but may be inspired by real situa-tions. Quoting from an October 14, 2015 opinion by Save the Children Philip-pines country director Ned Olney, "Today, 1.5 million Filipino children will
wake up in the morning and got to bed at night without having anything to eat the entire day. Today, 2.7 million Filipino children will miss a meal because the family didn't have enough money for three meals." That is how desperate and unacceptable the level of hunger is in the Philippines. Sadly, government is not doing enough as more and more children are forced to live in the streets because of the demolition of homes in urban poor communities in the guise of
"development".
UGAT | May-December 2015 2121
cause today she'd be able to give Tina a delicious meal. Not lefto-vers from the garbage.
*** "Kuya, ang tagal naman. Nasaan na ba sila? Gutom na ako," Christopher, a street child of 6, asked Joepet. He was sit-ting, crunched, unable to bear the pain in his stomach, which for days has been bothering him. He and Joepet had not eaten a decent meal for a while. "Malapit na yun, hayaan mo," Joepet said reassuringly. Joepet, 12, has been in the streets of Quezon City since he was the age of Christopher, unable to bear the abuses of his stepfather who used him to ped-dle illegal drugs. At a very young age, Jeopet already knew the dangers of the streets. Most especially, he knew the dangers the streets pose to a very young child, the reason why when he saw Chris-topher wandering aimlessly in the streets, he knew that some-thing was wrong and immediate-ly took him in. "S ino pa bang mag -tutulungan kung hindi tayo," he told himself.
*** The red van arrived on time and together with the other residents of Timog corner Panay Ave., she lined up excited to re-ceive her share of food. The brothers always give the best food, which makes her reminisce that time when they had a house and her son was still alive, mak-ing just enough money for them to eat three meals a day and pay their monthly rental. Now, she
only gets such a decent meal once a week. Excited, she lined up, confident and looking her best. Last week, they had chicken adobo. It was delicious. She couldn't wait to see what the brothers cooked for them today. Most who lined up re-ceived their share of rice and fried fish and then the door closed and the van sped away. "Ay, bakit wala ako?" shocked, she did not know how to react. She did not know what to feel. She wanted to cry, think-ing of Tina, but she can't. S o m a n y q u e s t i o n s played on her mind. "Bakit di ako binigyan?" "Anong nangyari?" "May ginawa ba ako?" "Ganito ba talaga ang pagtingin nila sa amin?" "Ganito na ba ako ka kawawa?"
*** "Kuya, ayan, ayan na sila brother," Christopher said. " B r o t h e r ! B r o t h e r ! " Jeopet tried to call after the speeding van. Red light, and it stopped, but it stopped in the middle lane of highway. It was too far for Joepet to reach and he does not want to risk playing patintero with the speeding cars on the highway. "Ayun kuya, umalis na!" Christopher cried. "Mukhang rugby na na-man tayo ngayon, bunso," said Jeopet. "Pasensya na, subukan natin ulit sa susunod na linggo."
UGAT | May-December 2015 22
(Mensahe, continued from page 4)
Serving the Lord for them is a
way of feeling sorry for the mis-
take they made. Although some
radiate cheerful smiles, but
deep in their heart they are
struggling with one reality –the
thirst for freedom. The living
condition of these brethren in
the camp is terrible. They lack
virtually everything except God.
Majority of them are lying sick
in the hospital because of lack of
proper nutrition. The hospital is
dilapidated and there are no
enough drugs for the sick in-
(Bilibid, continued from page 7)
mates. This inefficiency ac-
counts for the huge number of
deaths recorded every month
inside the prison. They have
limited accommodation –
inmates sleep along the hall
ways and even outside estab-
lishments not minding the
harshness of the weather.
But despite all their
misery and suffering, I was re-
ally fortunate to have seen the
disfigured face of Jesus in these
people yearning for love, care,
mercy, attention and a lot more.
ng kasiyahan sa kanilang buhay.
Manapa’y ang kanilang nadarama’y
di-pagkapalagay, pagkadiskontento at
pagkadesmayado sa kanilang kala-
gayan. Wala silang katiyakan sa ka-
nilang buhay dahil magkabi-kabila ay
mga krimen, at mga panganib sa ka-
nilang pagkatao, buhay at pagaari.
Naghahari sa kanilang puso ang
pagkagalit at di na paniniwala sa mga
nasa kapangyarihan dala ng kanilang
lantarang ipinakikitang kawalan ng
integridad, katapatan at kakayahan
sa katungkulan. Patuloy naman ang
pagkasira at pagkawala ng biodiversi-
ty ng sangnilikha ng Diyos at ng
kalikasang pangsuporta sa buhay.
Bilang magaaral ng teyolohiya at ng
Inter Congregtional Theological Cen-
ter ano at sino ang mga dukha para sa
atin…Paano ba natin maipapakita
ang awa at habag ng Diyos sa mga
dukha hindi lamang sa mga kapatid
nating salat sa Materyal na bagay
kindi pati na rin sa ating kalikasan.
Ang panawagan ng Inang Simbahan
para sa atin ngayong taon na ito ng
mga Dukha at sa darating na Taon ng
awa ay iparamdam at ipamahagi ang
habag ng Diyos para sa lahat. Kina-
kailangan natin kumilos sa ika-
pagbabago ng ating sarili, ng ating
kapwa ,ng ating Lipunan, at ng inang
kalikasan.. Kumapit tayo sa Diyos at
manalig sa kanyang mapagpalayang
biyaya sa Daan ng ating Buhay. Ma-
ligayang Pasko at Mabiyayang bagong
Taon.
UGAT | May-December 2015 2323
Awa o Habag ay ang tumutulak sa
isang tao na kumilos para sa
ikaaayos o sa ikakatuwid ng buhay
ng kapwa at hindi ang Paawa o
pagiging kawawa. Kalinga ay bug-
so ng malalim na udyok ng kaloo-
ban na arugain at mahalin ang iba
lalo na ang mga kapatid nating
lubos na nangangailangan.
Ang ating institusyon sa
ICTC ay patuloy na tumutugon sa
panawagan ng pagbabahagi at
pagsasabuhay ng Awa at Kalinga
para sa lahat ng sannilikha lalot’
higit sa mga dukha nating mga
kapatid sa lipunang inaalihan ng
kahirapan, kasakiman, at korupsy-
on. Sa halos tatllompung dekada
ng ICTC sa larangan ng pagtetey-
olohiya, tunay na ang karanasan,
panalangin, turo ng simbahan, at
masayang pakikilakbay sa mga tao
ang ating naging instrumento
upang maibahagi ang mensahe ng
pag-ibig ng Diyos para sa lahat.
Sa Edisyong ito ay tampok
ang mga pagninilay/pagbubulay/
pagmumuni-muni sa buhay
(Artikulo, Komiko, Tula, at iba pa)
ng mga teologo sa kanilang paki-
kilakbay sa mga Dukha. Halaw
ang karamihan sa pagninilay sa
mensahe ng Awa at Kalinga sa
mga Dukha. Ito ay lubos na mata-
tamasa kung ibunubukas natin sa
Diyos ang ating buong puso na may
pagtitiwala sa kanyang walang
hanggang pag-ibig sa kabila ng
ating mga karupukan sa buhay
(Misericordiae Vultus #2).
(Awa at kalinga, continued from page 3)
warm treatment. But as days passed I began to see the reality and the
different personalities of people working there. Sometimes, they will shout
at me and scold me because of my mistakes. Oftentimes, I sacrificed my
meals just to prioritize the demands of my work. Everything in there was
about work and money. I felt that as a “Boy”, my personhood was only
measured in terms of my job performance –if I’m doing well, I could re-
ceive appraisals.
I am grateful that my immersion with the workers became an eye
opener for me to see the deeper context of life and the reality of our society
today. Immersing myself with them is also a way of sharing my apostolic
presence, that the church nowadays is indeed concerned with their needs
as people of God. The hands of our Mother Church are always ready to
comfort them in times of their struggles and hardships. People in the area
feel such inspiration when they see seminarians walking with them in the
same path. I also saw in them that they are hopeful to continue the fight
for a good life because they knew that God is with them through the pres-
ence of the Church. I am happy because they were part of my journey and
I hope that what I have learned from them will encourage me to fight for
preserving our church as truly the Church of the poor.
(My experience with the workers, continued from page 19)
2
UGAT | May-December 2015 24