12
L 66 76 86 96 106 116 126 146 136 F16066-A-1GLT F16076-A-1GLT F16086-A-1GLT F16096-A-1GLT F16106-A-1GLT F16116-A-1GLT F16126-A-1GLT F16136-A-1GLT F16146-A-1GLT F16156-A-1GLT F16166-A-1GLT F16176-A-1GLT 156 176 166 F16186-A-1GLT F16196-A-1GLT F16206-A-1GLT 186 206 196 46 56 F16046-A-1GLT F16056-A-1GLT 36 F16036-A-1GLT H O 2 H O 2 DIN 3120 UNI-ISO 1174 12 TORQUE TIP TO 18 NM L=2000 0.8 0.4 0.8 E16095 Ø 6 max Ø 26 Ø 5 L +0.02 0 0.5x45° 2.5 min 6 Ø 3 +0.01 0 Ø 17.5 +0.2 0 Ø 18 +0.018 0 3 Ø 1 R 4 min 11.5 90° 2.3 +0.05 -0.05 4.3 +0.1 0 5 0 -0.2 Ø 10 +0.01 0 Ø 7.8 +0.1 0 R 0.2 27° Ø 17.5 +0.2 0 Ø 15.8 Ø 13 2.5 R 0.7 1 45° 20° R 1 18 Watt E09312 E09313 E09314 E09316 E09315 E09317 E09318 E09319 E09320 200 200 200 200 200 220 220 220 200 E09322 E09321 220 235 E09311 200 E05504-F16 E05917-F16 E09323 235 E09325 E09324 235 235 E05913-F16 E09310 200 E09395 200 E05302-F16 E09394 200 F16 096-A -1GLT - JG 0.02 A 21.5 22 02.02 NOZZLES FOR MULTICAVITY MOLDS / DÜSEN IN VERBINDUNG MIT EINEM VERTEILERBLOCK Nozzle code Tip code TIP / DÜSENSPITZE Heater code * POLYGONAL KEY E09615 MANIFOLD / VERTEILERBLOCK CONDITIONING NOZZLE NOZZLE SEAT Ordering code example : Length - Länge Top heater cable exit Kabelabgang der Beheizung Tip type - Düsenspitze Anti rotation pin Minimum distance between nozzle centres is available on request Düsenspitze für Material mit metallischen Partikeln Nozzle - Düsentype Ø 16 can be machined on confirmation from the Thermoplay technical department. nuch Rücksprache mit der techn. Abteilung ist eine Ausführung mit Ø 16 möglich. Recommended for easy flow materials such as PP, PE and PS. For other material types consult Thermoplay's technical support. It is not recommended for molding materials reinforced with abrasive fibres. Empfohlen für die Materialien PP-PE und PS unverstärkt. Für andere Materialien wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Thermoplay. (Nicht empfohlen für die Verarbeitung von gefüllten, verstärkten Materialien). Gate diameter is approximate and could vary depending on injected volume and part wall thickness. Thermocouple / Thermofühler If non specified, grounded thermocouple is supplied. E16027-F16 E16029-F16 E16030-F16 grounded geerdet insulated isoliert Der Durchmesser steht in Abhängigkeit des Volumens und der Materialstärke des Bauteils. Mindesteinbaumaß in Reihe. Grounded thermocouple - Thermofühler geerdet Wenn nicht spezifiziert, wird der geerdete Thermofühler geliefert ANTI -STREAK TIP Recommended for glitter materials TC+ TC- Red / Rot Blue / Blau White / Weiss Red White 230 V THERMOCOUPLE HEATER HEATER AND THERMOCOUPLE Geerdeter Thermofühler Typ J. Isolierter Thermofühler Typ J HEIZUNG UND THERMOFÜHLER HEIZUNG THERMOFÜHLER Rot Weiss Grounded thermocouple with J type calibration Insulated thermocouple with J type calibration .. - JG .. - JU Suffix Zusatzcode Description / Beschreibung DÜSE DÜSENEINBAUMASSE TEMPERIERUNG Verdrehsicherung * MEHRKANTSCHLÜSSEL E09615 12 DIN3124 UNI-ISO 2725 ANZUGSDREHMOMENT 18 NM Bestellbeispiel: Düse Heizung Düsenspitze Edition 04/2012 - Ausgabe 04/2012 * * * * * E16031-F16 TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm

TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

  • Upload
    vonhan

  • View
    228

  • Download
    9

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

L

66768696

106116126

146136

F16066-A-1GLT

F16076-A-1GLT

F16086-A-1GLT

F16096-A-1GLT

F16106-A-1GLT

F16116-A-1GLT

F16126-A-1GLT

F16136-A-1GLT

F16146-A-1GLT

F16156-A-1GLT

F16166-A-1GLT

F16176-A-1GLT

156

176166

F16186-A-1GLT

F16196-A-1GLT

F16206-A-1GLT

186

206196

4656

F16046-A-1GLT

F16056-A-1GLT

36F16036-A-1GLT

H O2 H O2DIN 3120 UNI-ISO 117412

TORQUE TIP TO 18 NM

L=2000

0.8

0.4

0.8

E16095

Ø 6 max

Ø 26

Ø 5

L+0.0

20

0.5x

45°

2.5

min

6

Ø 3+0.01

0

Ø 17.5+0.2

0

Ø 18+0.018

0

3

Ø 1

R 4min

11.5

90°

2.3

+0.0

5-0

.05

4.3+0

.10

50 -0.2

Ø 10+0.01

0

Ø 7.8+0.1

0

R 0.2

27°

Ø 17.5+0.2

0

Ø 15.8

Ø 13

2.5

R 0.7

1

45°

20°

R 1

18

Watt

E09312E09313E09314

E09316E09315

E09317E09318E09319E09320

200200200

200200

220

220220

200

E09322E09321 220

235

E09311 200

E05504-F16

E05917-F16

E09323 235

E09325E09324 235

235E05913-F16

E09310 200E09395 200

E05302-F16

E09394 200

F 1 6 0 9 6 -A - 1 G LT - J G

0.02 A

21.5

22

02.02

• NOZZLES FOR MULTICAVITY MOLDS / DÜSEN IN VERBINDUNG MIT EINEM VERTEILERBLOCK

Nozzle code

Tip code

TIP / DÜSENSPITZEHeater code

* POLYGONAL KEY E09615

MANIFOLD / VERTEILERBLOCK

CONDITIONING

NOZZLE NOZZLE SEAT

Ordering code example :

Length - Länge

Top heater cable exit Kabelabgang der BeheizungTip type - Düsenspitze

Anti rotation pin

Minimum distance between nozzle centres is available on request

Düsenspitze für Material mit metallischen Partikeln

Nozzle - Düsentype

Ø 16 can be machined on con�rmation from the Thermoplay technical department.nuch Rücksprache mit der techn. Abteilung ist eine Ausführung mit Ø 16 möglich.

Recommended for easy �ow materials such as PP, PE and PS. For other material types consult Thermoplay's technical support. It is not recommended for molding materials reinforced with abrasive �bres.

Empfohlen für die Materialien PP-PE und PS unverstärkt. Für andere Materialien wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Thermoplay. (Nicht empfohlen für die Verarbeitung von gefüllten, verstärkten Materialien).

Gate diameter is approximate and could vary depending on injected volume and part wall thickness.

Thermocouple / Thermofühler

If non speci�ed, grounded thermocouple is supplied.

E16027-F16

E16029-F16

E16030-F16

grounded geerdet

insulatedisoliert

Der Durchmesser steht in Abhängigkeit des Volumens und der Materialstärke des Bauteils.

Mindesteinbaumaß in Reihe.

Grounded thermocouple - Thermofühler geerdet

Wenn nicht spezi�ziert, wird der geerdete Thermofühler geliefert

ANTI -STREAK TIPRecommended for glitter materials

TC+

TC-

Red / Rot

Blue / Blau

White / WeissRed White 230 V

THERMOCOUPLE

HEATER

HEATER AND THERMOCOUPLE

Geerdeter Thermofühler Typ J.

Isolierter Thermofühler Typ J

HEIZUNG UND THERMOFÜHLER

HEIZUNG

THERMOFÜHLER

Rot Weiss

Grounded thermocouple with J type calibration

Insulated thermocouple with J type calibration

.. - JG

.. - JU

Su�xZusatzcode Description / Beschreibung

DÜSE DÜSENEINBAUMASSE

TEMPERIERUNG

Verdrehsicherung

* MEHRKANTSCHLÜSSEL E0961512 DIN3124 UNI-ISO 2725

ANZUGSDREHMOMENT18 NM

Bestellbeispiel:

Düse Heizung

Düsenspitze

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

*

*

*

*

*

E16031-F16

TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm

Page 2: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

Bushing for nozzle total length (L) 36 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=36 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

L +0

.02

0

Ø 240

-0.1

Ø 30+0.2

0

60 -0

.02

5Ø 24+0.021

0

Ø 14+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

L +0

.02

0

Ø 240

-0.1

5

Ø 14+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

Ø 300

-0.1

R 0.3

25°

Ø 30+0.025

0

25°

Ø 24+0.021

0

(6 +

H)

0 -0.0

2

2.5

min

.

H+0

.01

Ø Y

0.5x45°

10

0.5x45°

0.5x45°

0.5x45°R 0.3

H

203040506070

E09519E09520E09521E09522E09523E09524

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

2

10E09518

80E0952590E09526

100110120

E09527E09528E09529

130E09530140E09531150E09532160E09533

Ø 14+0.008-0.003

15ex

tra

L

170E09642

E09507/...

E09508/...

L

3646

1515

Extra L

E09505/...

E09506/...

L

3646

Ø 18

Ø 29

Ø 17.5

Ø 30

Ø 18

Ø 14+0.008-0.003

HRC 50-52

02.04

-0.0

1

· SPACER / DISTANZRING

Su�x

Add the necessary spacer code to the bushing code ( E09505, E09506, E09507 and E09508) to obtain the correct length.

Hardned andtempered steel

110 Kg/mm

• BUSHING / VORKAMMERBUCHSE

Bushing code

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

Bushing code

BUSHING

BUSHING BUSHING SEAT

SPACERBUSHING and

and SPACERSEAT BUSHING

steel / Stahl

Y gate

Ordering code example: E09505/09 =

Spacer code

EXTRA LENGTH BUSHING

Einbau Vorkammerbuchse + Distanzring: Zur Festlegung der erforderlichen Gesamtlänge addieren Sie zur Länge der Vorkammerbuchse (L) die Stärke des Distanzrings (H)

VORKAMMERBUCHSE MIT EXTRALÄNGE

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

VORKAMMERBUCHSE

TYPE / TYP F1GLT Ø 16 mm

KONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMENDRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGE

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

VORKAMMERBUCHSEund DISTANZRING

EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

und DISTANZRING

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Vorkammerbuchse

Zusatzcode

Y Anpritzbohrung

Vorkammerbuchse

Distanzring

Stahl,gehärtet,angelassen110 Kg/mm²

Beistellbeispiel: E09505/09 =

Page 3: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

E09568/...

E09569/...

L

3646

Ø 16+0.008-0.003

extr

a L

15

0.8

E09574

E09575

E09574E09575

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

E09570/...

E09571/...

L

3646

1515

Extra L

Ø 35+0.20

Ø 29+0.021

0

Ø 16+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

R 1.5

Ø 290

-0.1Ø 17.5

Ø 18

2.5

Ø 16+0.008-0.003

Ø Y

R 0.3

60 -0.0

2

L+0.0

20

16

8 m

in12

.5 m

ax

Ø 8

25°

0.5x45°

HRC 50-52

Bushing for nozzle total length (L) 36 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=36 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

02.05BUSHING SEATBUSHING + NOZZLE

Bushing code

• COOLING BUSHING / TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

BUSHING BUSHING SEAT

COOLING BUSHING

Spacers are not provided with cooling bushes. Available lengths are 36 and 46 as mentioned above.

Spare parts Description

OR upper / oben

OR lower / unten

Conditioned bushings are supplied with OR

NOZZLE PLATE

COOLING

Su�x

Bushing code

COOLING BUSHING WITH EXTRA LENGTH

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

Steel/Stahl

Base

d on a

t 8 m

m ho

le

Cond

ition

ing

inle

t are

a

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSEMIT EXTRALÄNGE

Temperierbare Vorkammerbuchsen werden ohne Distanzringe geliefert. Verfügbare Längen, 36 und 46 mm.

TYPE / TYP F1GLT Ø 16 mm

COOLING

Y gate

Ordering code example: E09568/09 =

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

Zusatzcode

VORKAMMERBUCHSE + DÜSE EINBAUMASSE VORKAMMERBUCHSE

DÜSENHALTEPLATTE

TEMPERIERUNG

Ersatzteil Beschreibung

Temperierbuchsen sindvorbereitet mit OR

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

Vorkammerbuchse

Vorkammerbuchse

TEMPERIERUNG

DRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGEKONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMEN

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Y Anspritzbohrung

Basie

renu a

uf ein

er 8 m

m Bo

hrung

Tem

perie

rber

eich

Bestellbeispiel: E09568/09 =

Page 4: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

L

66768696

106116126

146136

F16066-M-1GLT

F16076-M-1GLT

F16086-M-1GLT

F16096-M-1GLT

F16106-M-1GLT

F16116-M-1GLT

F16126-M-1GLT

F16136-M-1GLT

F16146-M-1GLT

F16156-M-1GLT

F16166-M-1GLT

F16176-M-1GLT

156

176166

F16186-M-1GLT

F16196-M-1GLT

F16206-M-1GLT

186

206196

L=2000

0.8

0.4

0.8

DIN 3120 UNI-ISO 117412 H O2 H O2

E16095

Ø 6 max

5

L+0.0

20 0.5x

45

2.5

min

6

Ø 3+0.010

Ø 17.5+0.2

0

18

Ø 18+0.018

0

10

Ø 10

163

90°

2.3

+0.0

5-0

.05

4.3

+0.1

0

50 -0

.2

Ø 10+0.01

0

Ø 7.8+0.1

0

R 0.2

Ø 1

R 4min

Ø 0.6 minØ 1.2 max

27°

L1

8x45

°

Ø 26

Ø 17.5+0.2

0

Ø 15.8

Ø 13

2.5

R 0.7

1

45°

R 1

20°811.5

Watt

E09628E09629E09630

E09632E09631

E09633E09634E09635E09636

200200200

200200

220

220220

200

E09638E09637 220

235

E09627 200

E05504-F16

E05917-F16

E09639 235

E09641E09640 235

235E05913-F16

E05302-F16

F 16 096-M -1GLT - JG

0.02 A

21.5

22

02.03

Nozzle code

Tip code

TIP / DÜSENSPITZEHeater code

CONDITIONING

NOZZLE SEATNOZZLE

Anti rotation pin

MANIFOLD / VERTEILERBLOCK

* POLYGONAL KEY E09615

Length - Länge

Middle heater cable exit Kabelabgang der Beheizung

Tip type - Düsenspitze

nuch Rücksprache mit der techn. Abteilung ist eine Ausführung mit Ø 16 möglich.

• NOZZLES FOR MULTICAVITY MOLDS / DÜSEN IN VERBINDUNG MIT EINEM VERTEILERBLOCK

Empfohlen für die Materialien PP-PE und PS unverstärkt. Für andere Materialien wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Thermoplay. (Nicht empfohlen für die Verarbeitung von gefüllten, verstärkten Materialien).

If non speci�ed, grounded thermocouple is supplied.

E16027-F16

E16029-F16

E16030-F16

E16031-F16

Düsenspitze für Material mit metallischen Partikeln

grounded geerdet

insulatedisoliert

Der Durchmesser steht in Abhängigkeit des Volumens und der Materialstärke des Bauteils.

Mindesteinbaumaß in Reihe.

Grounded thermocouple - Thermofühler geerdet

Wenn nicht spezi�ziert, wird der geerdete Thermofühler geliefert

ANZUGSDREHMOMENT18 Nm

ANTI -STREAK TIPSuggested for glitter materials

Nozzle - Düsentype

TORQUE TIP TO 18 NM

Minimum distance between nozzle centres is available on request

Ø 16 can be machined on con�rmation from the Thermoplay technical department.

Recommended for easy �ow materials such as PP, PE and PS. For other material types consult Thermoplay's technical support. It is not recommended for molding materials reinforced with abrasive �bres.

Gate diameter is approximate and could vary depending on injected volume and part wall thickness.

Ordering code example :

Düse Heizung

Düsenspitze

TC+

TC-

Red / Rot

Blue / Blau

White / WeissRed White 230 V

THERMOCOUPLE

HEATER

HEATER AND THERMOCOUPLE

Geerdeter Thermofühler Typ J.

Isolierter Thermofühler Typ J

HEIZUNG UND THERMOFÜHLER

HEIZUNG

THERMOFÜHLER

Rot Weiss

Grounded thermocouple with J type calibration

Insulated thermocouple with J type calibration

.. - JG

.. - JU

Su�xZusatzcode Description / Beschreibung

Verdrehsicherung

* MEHRKANTSCHLÜSSEL E0961512 DIN3124 UNI-ISO 2725

Bestellbeispiel:

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

*

*

**

TYPE / TYP FGLT-M-1 Ø 16 mm

Cables bending at customer careKabel müssen von kunden angepasst werden

DÜSEDÜSENEINBAUMASSE

TEMPERIERUNG

Thermocouple / Thermofühler

Page 5: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

Bushing for nozzle total length (L) 36 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=36 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

L +0

.02

0

Ø 240

-0.1

Ø 30+0.2

0

60 -0

.02

5Ø 24+0.021

0

Ø 14+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

L +0

.02

0

Ø 240

-0.1

5

Ø 14+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

Ø 300

-0.1

R 0.3

25°

Ø 30+0.025

0

25°

Ø 24+0.021

0

(6 +

H)

0 -0.0

2

2.5

min

.

H+0

.01

Ø Y

0.5x45°

10

0.5x45°

0.5x45°

0.5x45°R 0.3

H

203040506070

E09519E09520E09521E09522E09523E09524

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

2

10E09518

80E0952590E09526

100110120

E09527E09528E09529

130E09530140E09531150E09532160E09533

Ø 14+0.008-0.003

15ex

tra

L

170E09642

E09507/...

E09508/...

L

3646

1515

Extra L

E09505/...

E09506/...

L

3646

Ø 18

Ø 29

Ø 17.5

Ø 30

Ø 18

Ø 14+0.008-0.003

HRC 50-52

02.04

-0.0

1

· SPACER / DISTANZRING

Su�x

Add the necessary spacer code to the bushing code ( E09505, E09506, E09507 and E09508) to obtain the correct length.

Hardned andtempered steel

110 Kg/mm

• BUSHING / VORKAMMERBUCHSE

Bushing code

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

Bushing code

BUSHING

BUSHING BUSHING SEAT

SPACERBUSHING and

and SPACERSEAT BUSHING

steel / Stahl

Y gate

Ordering code example: E09505/09 =

Spacer code

EXTRA LENGTH BUSHING

Einbau Vorkammerbuchse + Distanzring: Zur Festlegung der erforderlichen Gesamtlänge addieren Sie zur Länge der Vorkammerbuchse (L) die Stärke des Distanzrings (H)

VORKAMMERBUCHSE MIT EXTRALÄNGE

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

VORKAMMERBUCHSE

TYPE / TYP F1GLT Ø 16 mm

KONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMENDRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGE

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

VORKAMMERBUCHSEund DISTANZRING

EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

und DISTANZRING

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Vorkammerbuchse

Zusatzcode

Y Anpritzbohrung

Vorkammerbuchse

Distanzring

Stahl,gehärtet,angelassen110 Kg/mm²

Beistellbeispiel: E09505/09 =

Page 6: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

E09568/...

E09569/...

L

3646

Ø 16+0.008-0.003

extr

a L

15

0.8

E09574

E09575

E09574E09575

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

E09570/...

E09571/...

L

3646

1515

Extra L

Ø 35+0.20

Ø 29+0.021

0

Ø 16+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

R 1.5

Ø 290

-0.1Ø 17.5

Ø 18

2.5

Ø 16+0.008-0.003

Ø Y

R 0.3

60 -0.0

2

L+0.0

20

16

8 m

in12

.5 m

ax

Ø 8

25°

0.5x45°

HRC 50-52

Bushing for nozzle total length (L) 36 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=36 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

02.05BUSHING SEATBUSHING + NOZZLE

Bushing code

• COOLING BUSHING / TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

BUSHING BUSHING SEAT

COOLING BUSHING

Spacers are not provided with cooling bushes. Available lengths are 36 and 46 as mentioned above.

Spare parts Description

OR upper / oben

OR lower / unten

Conditioned bushings are supplied with OR

NOZZLE PLATE

COOLING

Su�x

Bushing code

COOLING BUSHING WITH EXTRA LENGTH

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

Steel/Stahl

Base

d on a

t 8 m

m ho

le

Cond

ition

ing

inle

t are

a

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSEMIT EXTRALÄNGE

Temperierbare Vorkammerbuchsen werden ohne Distanzringe geliefert. Verfügbare Längen, 36 und 46 mm.

TYPE / TYP F1GLT Ø 16 mm

COOLING

Y gate

Ordering code example: E09568/09 =

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

Zusatzcode

VORKAMMERBUCHSE + DÜSE EINBAUMASSE VORKAMMERBUCHSE

DÜSENHALTEPLATTE

TEMPERIERUNG

Ersatzteil Beschreibung

Temperierbuchsen sindvorbereitet mit OR

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

Vorkammerbuchse

Vorkammerbuchse

TEMPERIERUNG

DRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGEKONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMEN

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Y Anspritzbohrung

Basie

renu a

uf ein

er 8 m

m Bo

hrung

Tem

perie

rber

eich

Bestellbeispiel: E09568/09 =

Page 7: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

L

66768696

106116126

146136

F24066-A-1GLT

F24076-A-1GLT

F24086-A-1GLT

F24096-A-1GLT

F24106-A-1GLT

F24116-A-1GLT

F24126-A-1GLT

F24136-A-1GLT

F24146-A-1GLT

F24156-A-1GLT

F24166-A-1GLT

F24176-A-1GLT

156

176166

F24186-A-1GLT

F24196-A-1GLT

F24206-A-1GLT

186

206196

4656

F24046-A-1GLT

F24056-A-1GLT

H O2 H O2DIN 3120 UNI-ISO 117416

L=20000.

4

0.8

0.8

E16097

Ø 6 max

Ø 29

20

Ø 6

L+0.0

20

Ø 24-0.1-0.3

2.5

min

.

0.5x

45°

3+0.01

0

6.5

Ø 0.6 minØ 1.2 max

90°

Ø 12+0.01

0

Ø 10.5 +0.10

R 0.55.8

+0.1

0

70 -0

.2

3

Ø 24+0.021

0

Ø 1

R 4min

27°

20°

14

R 3.5

3.1

+0.0

5-0

.05

Ø 24-0.1-0.3

Ø 23

Ø 17

3

R 1.5

45° 1

Watt

E05504-F24

E05917-F24

E05913-F24

E05302-F24

E09433E09436E09438

E09443E09441

E09446E09448E09451E09453

E09458E09456

E09431

E09461

E09465E09463

200200250

250250

270

300270

250

300350350350350

200E09428E09610

200200

F 2 4 0 9 6 - A - 1 G LT - J G

0.02 A

25.5

2602.06

Nozzle code

Tip code

TIP / DÜSENSPITZEHeater code

CONDITIONING

NOZZLE SEATNOZZLE

Anti rotation pin

MANIFOLD / VERTEILERBLOCK

* POLYGONAL KEY E09616

Length - Länge

Kabelabgang der Beheizung

• NOZZLES FOR MULTICAVITY MOLDS / DÜSEN IN VERBINDUNG MIT EINEM VERTEILERBLOCKThermocouple / Thermofühler

E16027-F24

E16029-F24

E16030-F24

E16031-F24

If non speci�ed, grounded thermocouple is supplied.

grounded geerdet

insulatedisoliert

Der Durchmesser steht in Abhängigkeit des Volumens und der Materialstärke des Bauteils.

Mindesteinbaumaß in Reihe.

Grounded thermocouple - Thermofühler geerdet

Wenn nicht spezi�ziert, wird der geerdete Thermofühler geliefert

ANZUGSDREHMOMENT25 Nm

Düsenspitze für Material mit metallischen Partikeln

ANTI -STREAK TIPSuggested for glitter materials

Empfohlen für die Materialien PP-PE und PS unverstärkt. Für andere Materialien wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Thermoplay. (Nicht empfohlen für die Verarbeitung von gefüllten, verstärkten Materialien).

Nozzle - Düsentype

Tip type - Düsenspitze

TORQUE TIP TO 25 NM

Ordering code example :

Top heater cable exit

Minimum distance between nozzle centres is available on request

Recommended for easy �ow materials such as PP, PE and PS. For other material types consult Thermoplay's technical support. It is not recommended for molding materials reinforced with abrasive �bres.

Gate diameter is approximate and could vary depending on injected volume and part wall thickness.

TC+

TC-

Red / Rot

Blue / Blau

White / WeissRed White 230 V

THERMOCOUPLE

HEATER

HEATER AND THERMOCOUPLE

Geerdeter Thermofühler Typ J.

Isolierter Thermofühler Typ J

HEIZUNG UND THERMOFÜHLER

HEIZUNG

THERMOFÜHLER

Rot Weiss

Grounded thermocouple with J type calibration

Insulated thermocouple with J type calibration

.. - JG

.. - JU

Su�xZusatzcode Description / Beschreibung

Düse Heizung

Düsenspitze

Verdrehsicherung

DÜSEDÜSENEINBAUMASSE

TEMPERIERUNG

* MEHRKANTSCHLÜSSEL E0961616 DIN 3120 UNI-ISO 1174

Bestellbeispiel:

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

TYPE / TYP F1GLT Ø 24 mm

Page 8: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

L +0.0

20

Ø 24

Ø 34

Ø 300

-0.1

Ø 35+0.2

0

60 -0.0

25Ø 30

+0.0210

Ø 16+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

L +0

.02

0

Ø 300

-0.1

5

Ø 16+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

Ø 350

-0.1

R 0.3

25°

Ø 35

Ø 35+0.025

0

25°

Ø 30+0.021

0

(6 +

H)

0 -0.0

2

2.5

min

.

Ø 24

H+0

.01

-0.0

1

Ø 16+0.008-0.003

Ø Y

0.5x45°

10

0.5x45°

0.5x45°

0.5x45°R 0.3

Ø 24

E09611/...

E09563/...

L

4656

H

203040506070

E09580E09581E09582E09583E09584E09585

10E09579

80E0958690E09587

100110120

E09588E09589E09590

130E09591140E09592150E09593160E09643

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

Ø 16+0.008-0.003

15ex

tra

L

E09612/...

E09564/...

L

4656

1515

Extra L

HRC 50-52

02.08

BUSHING SEAT

· SPACER / DISTANZRINGAdd the necessary spacer code to the bushing code (E09611, E09563, E09612 and E09564) to obtain the correct length.

• BUSHING / VORKAMMERBUCHSE

BUSHING

Bushing code

BUSHING

Spacer code

Su�x

Code Bushing

Hardned andtempered steel110 Kg/mm 2

SPACERBUSHING and

and SPACERSEAT BUSHING

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

steel/Stahl

Einbau Vorkammerbuchse + Distanzring: Zur Festlegung der erforderlichen Gesamtlänge addieren Sie zur Länge der Vorkammerbuchse (L) die Stärke des Distanzrings (H)

VORKAMMERBUCHSE

VORKAMMERBUCHSE MITEXTRALÄNGE

Y gate

Ordering code example: E09611/09 =

EXTRA LENGTH BUSHING

KONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMENDRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGE

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

VORKAMMERBUCHSEund DISTANZRING

EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

und DISTANZRING

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Vorkammerbuchse

Zusatzcode

Y Anpritzbohrung

Vorkammerbuchse

Distanzring

Stahl,gehärtet,angelassen110 Kg/mm²

Beistellbeispiel: E09611/09 =

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

Bushing for nozzle total length (L) 46 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=46 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

TYPE / TYP F1GLT Ø 24 mm

Page 9: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

VORKAMMERBUCHSE + DÜSE EINBAUMASSE VORKAMMERBUCHSE

DÜSENHALTEPLATTE

TEMPERIERUNG

Ersatzteil Beschreibung

Temperierbuchsen sindvorbereitet mit OR

Bushing for nozzle total length (L) 46 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=46 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

E09613/...

E09572/...

L

4656

E09614/...

E09573/...

L

4656

1515

Extra L

Ø 18+0.008-0.003

extr

a L

15

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

0.8

E09576

E09577

E09576E09577

Ø 40+0.20

Ø 35+0.021

0

Ø 18+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

R 1.5

Ø 350-0.1

R 0.3

Ø 8

60 -0

.02

L+0.0

20

16

Ø 24

2.5

Ø Y

Ø 18+0.008-0.003

Ø 24

8 m

in12

.5 m

ax

25°

0.5x45°

HRC 50-52

02.09

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

Bushing code

• COOLING BUSHING / TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

COOLING BUSHING

BUSHING SEATBUSHING

Bushing code

COOLING BUSHING WITH EXTRA LENGTH Su�x

Spare parts Description

OR upper / oben

OR lower / unten

Conditioned bushings are supplied with OR

NOZZLE PLATE

Steel/Stahl

Cond

itionin

g inle

t area

Base

d on a

t 8 m

m ho

le

BUSHING SEATBUSHING + NOZZLE

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSEMIT EXTRALÄNGE

TYPE / TYP F1GLT Ø 24 mm

COOLING

COOLING

Spacers are not provided with cooling bushes. Available lengths are 46 and 56 as mentioned above.

Y gate

Ordering code example: E09613/09 =

Temperierbare Vorkammerbuchsen werden ohne Distanzringe geliefert. Verfügbare Längen, 46 und 56 mm.

TEMPERIERUNG

Zusatzcode

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

Vorkammerbuchse

Vorkammerbuchse

DRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGEKONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMEN

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Y Anspritzbohrung

Basie

renu a

uf ein

er 8 m

m Bo

hrung

Tem

perie

rber

eich

Bestellbeispiel: E09613/09=

Page 10: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

If non speci�ed, grounded thermocouple is supplied.

02.07

L=2000

DIN 3120 UNI-ISO 117416

L

66768696

106116126

146136

F24066-M-1GLT

F24076-M-1GLT

F24086-M-1GLT

F24096-M-1GLT

F24106-M-1GLT

F24116-M-1GLT

F24126-M-1GLT

F24136-M-1GLT

F24146-M-1GLT

F24156-M-1GLT

F24166-M-1GLT

F24176-M-1GLT

156

176166

F24186-M-1GLT

F24196-M-1GLT

F24206-M-1GLT

186

206196

H O2 H O2

0.4

0.8

0.8

E16097

Ø 6 max

Ø 29

20

Ø 6

L+

0.02

0

R 3.

5

Ø 24-0.1-0.3

2.5

min

.

Ø 24+0.021

0

Ø 3+0.01

0

3

Ø 1

R 4min

1114

Ø 0.6 minØ 1.2 max

Ø 12+0.01

0

Ø 10.5 +0.10

20°

27°

R 0.5

5.8

+0.

10

70 -0

.2

3.1

+0.

05-0

.05

90°

L1

Ø 24-0.1-0.3

Ø 23

Ø 17

3

R 1.51

45°

6.5

108x

45°

0.5x

45°

10

16

Watt

E09645E09646E09647

E09649E09648

E09650E09651E09652E09653

200200250

250250

270

300270

250

E09655E09654 300

350

E09644 200

E05504-F24

E05917-F24

E05302-F24

E09656 350

E09658E09657 350

350E05913-F24

F24 096-M -1GLT - JG

0.02 A

25.5

26

Nozzle code Heater code

Tip code

TIP / DÜSENSPITZE

MANIFOLD / VERTEILERBLOCK

Example of order :

Length - Länge

CONDITIONING

NOZZLE SEATNOZZLE * POLYGONAL KEY E09616

Kabelabgang der BeheizungTip type - Düsenspitze

Anti rotation pin

• NOZZLES FOR MULTICAVITY MOLDS / DÜSEN IN VERBINDUNG MIT EINEM VERTEILERBLOCKThermocouple / Thermofühler

E16027-F24

E16029-F24

E16030-F24

E16031-F24

Düsenspitze für Material mit metallischen Partikeln

grounded geerdet

insulatedisoliert

Der Durchmesser steht in Abhängigkeit des Volumens und der Materialstärke des Bauteils.

Mindesteinbaumaß in Reihe.

Grounded thermocoupleThermofühler geerdet

Wenn nicht spezi�ziert, wird der geerdete Thermofühler geliefert

ANTI -STREAK TIPSuggested for glitter materials

Nozzle - Düsentype

Empfohlen für die Materialien PP-PE und PS unverstärkt. Für andere Materialien wenden Sie sich an den technischen Kundendienst Thermoplay. (Nicht empfohlen für die Verarbeitung von gefüllten, verstärkten Materialien).

Cables bending at customer careKabel müssen von kunden angepasst werden

Middle heater cable exit

TORQUE TIP TO 25 NM

Minimum distance between nozzle centres is available on request

Recommended for easy �ow materials such as PP, PE and PS. For other material types consult Thermoplay's technical support. It is not recommended for molding materials reinforced with abrasive �bres.

Gate diameter is approximate and could vary depending on injected volume and part wall thickness.

TC+

TC-

Red / Rot

Blue / Blau

White / WeissRed White 230 V

THERMOCOUPLE

HEATER

HEATER AND THERMOCOUPLE

Geerdeter Thermofühler Typ J.

Isolierter Thermofühler Typ J

HEIZUNG UND THERMOFÜHLER

HEIZUNG

THERMOFÜHLER

Rot Weiss

Grounded thermocouple with J type calibration

Insulated thermocouple with J type calibration

.. - JG

.. - JU

Su�xZusatzcode Description / Beschreibung

Düse Heizung

Düsenspitze

Bestellbeispiel:

DÜSE DÜSENEINBAUMASSE

TEMPERIERUNG

Verdrehsicherung

ANZUGSDREHMOMENT25 Nm

* MEHRKANTSCHLÜSSEL E0961616 DIN 3120 UNI-ISO 1174

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

TYPE / TYP FM-1GLT Ø 24 mm

Page 11: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

L +0.0

20

Ø 24

Ø 34

Ø 300

-0.1

Ø 35+0.2

0

60 -0.0

25Ø 30

+0.0210

Ø 16+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

L +0

.02

0

Ø 300

-0.1

5

Ø 16+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

Ø 350

-0.1

R 0.3

25°

Ø 35

Ø 35+0.025

0

25°

Ø 30+0.021

0

(6 +

H)

0 -0.0

2

2.5

min

.

Ø 24

H+0

.01

-0.0

1

Ø 16+0.008-0.003

Ø Y

0.5x45°

10

0.5x45°

0.5x45°

0.5x45°R 0.3

Ø 24

E09611/...

E09563/...

L

4656

H

203040506070

E09580E09581E09582E09583E09584E09585

10E09579

80E0958690E09587

100110120

E09588E09589E09590

130E09591140E09592150E09593160E09643

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

Ø 16+0.008-0.003

15ex

tra

L

E09612/...

E09564/...

L

4656

1515

Extra L

HRC 50-52

02.08

BUSHING SEAT

· SPACER / DISTANZRINGAdd the necessary spacer code to the bushing code (E09611, E09563, E09612 and E09564) to obtain the correct length.

• BUSHING / VORKAMMERBUCHSE

BUSHING

Bushing code

BUSHING

Spacer code

Su�x

Code Bushing

Hardned andtempered steel110 Kg/mm 2

SPACERBUSHING and

and SPACERSEAT BUSHING

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

steel/Stahl

Einbau Vorkammerbuchse + Distanzring: Zur Festlegung der erforderlichen Gesamtlänge addieren Sie zur Länge der Vorkammerbuchse (L) die Stärke des Distanzrings (H)

VORKAMMERBUCHSE

VORKAMMERBUCHSE MITEXTRALÄNGE

Y gate

Ordering code example: E09611/09 =

EXTRA LENGTH BUSHING

KONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMENDRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGE

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

VORKAMMERBUCHSEund DISTANZRING

EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

und DISTANZRING

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Vorkammerbuchse

Zusatzcode

Y Anpritzbohrung

Vorkammerbuchse

Distanzring

Stahl,gehärtet,angelassen110 Kg/mm²

Beistellbeispiel: E09611/09 =

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

Bushing for nozzle total length (L) 46 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=46 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

TYPE / TYP F1GLT Ø 24 mm

Page 12: TYPE / TYP FGLT-1 Ø 16 mm - krasco.comkrasco.com/pdf/Multicavity/FGLT.pdf · * Ø 16 can be machined on con˜rmation from the Thermoplay technical department. ... TYPE / TYP FGLT-M-1

VORKAMMERBUCHSE + DÜSE EINBAUMASSE VORKAMMERBUCHSE

DÜSENHALTEPLATTE

TEMPERIERUNG

Ersatzteil Beschreibung

Temperierbuchsen sindvorbereitet mit OR

Bushing for nozzle total length (L) 46 mm, without extra length and with injection hole 0,9 mm.

Vorkammerbuchse L=46 mm ohne Extralänge und mit einem Anspritzdurchmesser von 0,9 mm.

E09613/...

E09572/...

L

4656

E09614/...

E09573/...

L

4656

1515

Extra L

Ø 18+0.008-0.003

extr

a L

15

Ø

0.6

0.7

0.8

0.9

06

07

08

09

1.0 10

1.1 11

1.2 12

0.8

E09576

E09577

E09576E09577

Ø 40+0.20

Ø 35+0.021

0

Ø 18+0.018

0

1.4

0 -0.0

5

R 1.5

Ø 350-0.1

R 0.3

Ø 8

60 -0

.02

L+0.0

20

16

Ø 24

2.5

Ø Y

Ø 18+0.008-0.003

Ø 24

8 m

in12

.5 m

ax

25°

0.5x45°

HRC 50-52

02.09

Editi

on 0

4/20

12 -

Ausg

abe

04/2

012

Bushing code

• COOLING BUSHING / TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

COOLING BUSHING

BUSHING SEATBUSHING

Bushing code

COOLING BUSHING WITH EXTRA LENGTH Su�x

Spare parts Description

OR upper / oben

OR lower / unten

Conditioned bushings are supplied with OR

NOZZLE PLATE

Steel/Stahl

Cond

itionin

g inle

t area

Base

d on a

t 8 m

m ho

le

BUSHING SEATBUSHING + NOZZLE

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSE

TEMPERIERBARE VORKAMMERBUCHSEMIT EXTRALÄNGE

TYPE / TYP F1GLT Ø 24 mm

COOLING

COOLING

Spacers are not provided with cooling bushes. Available lengths are 46 and 56 as mentioned above.

Y gate

Ordering code example: E09613/09 =

Temperierbare Vorkammerbuchsen werden ohne Distanzringe geliefert. Verfügbare Längen, 46 und 56 mm.

TEMPERIERUNG

Zusatzcode

VORKAMMERBUCHSE EINBAUMASSEVORKAMMERBUCHSE

Vorkammerbuchse

Vorkammerbuchse

DRAFT ANGLE IS AT CUSTOMERS CHARGEKONTURGEBUNG IST VOM KUNDEN ZU ÜBERNEHMEN

AUSFÜHRUNG KANN AUF ANFRAGE VON THERMOPLAY DURCHGEFÜHRT WERDEN, VORBEHALTLICH DER TECHNISCHEN REALISIERBARKEIT.

THERMOPLAY RESERVES THE RIGHT TO EVALUATE THE FEASIBILITY OF THE GATE DIAMETER WITH RESPECT TO THE EXTRA LENGTH.

Y Anspritzbohrung

Basie

renu a

uf ein

er 8 m

m Bo

hrung

Tem

perie

rber

eich

Bestellbeispiel: E09613/09=