16
EDICIÓN NATPE Consolidación de los formatos www.tvlatina.tv LA REVISTA DE FORMATOS ENERO 2011

TV Formatos NATPE 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

TV Formatos NATPE 2011

Citation preview

Page 1: TV Formatos NATPE 2011

EDICIÓNNATPE

Consolidación de los formatos

www.tvlatina.tv LA REVISTA DE FORMATOS ENERO 2011

FOR_0111_COVER-rev_LAT_509_COVER 1/10/11 1:44 PM Page 2

Page 2: TV Formatos NATPE 2011

FOR_0111_MEDIASET_Layout 1 1/6/11 9:39 AM Page 1

Page 3: TV Formatos NATPE 2011

Ricardo Seguin GuiseDirector general

Elizabeth Bowen-TombariEditora

Rafael BlancoEditor ejecutivo

Matthew RippetoeDirector de producción

y diseño

Simon WeaverDirector online

Phyllis Q. BusellDirectora de arte

Cesar SueroGerente de ventasy mercadeo

Erica Antoine-ColeGerente de asuntos

de negocios

Alyssa Menard Asistente de ventas

y mercadeo

Ricardo Seguin GuisePresidente

Anna CarugatiVP ejecutiva y directora editorial del grupo

Mansha DaswaniVP de desarrollo estratégico

TV FormatosMarca registrada de WSN INC.

1123 Broadway, Suite 1207New York, NY 10010

Estados Unidos

Oficina: (212) 924-7620

Fax: (212) 924-6940

E-mail: [email protected]

www.tvlatina.tv

EN ESTA EDICIÓN¿Qué tan grande es suficiente?Consolidación de los formatos 8

Tony Cohende FremantleMedia 12

Mark BurnettProductor 14

1/11 World Screen 207

Uno de los destacados de AFL Productions es laoctava temporada de Naked & Funny, “además decontinuar con la oferta de nuestra colección deprogramas de entrete nimiento y formatos”, diceYuri Volodarsky, director de desarro llo y distribu-ción de la empresa. AFL también cuenta conFunny & Funnier y Police Patrol: The Movie.Volodarsky agrega que “no podemos pasar poralto el cambio a la televisión digital y [la com-pañía] va acorde a los tiempos creando nuevoscontenidos digitales, incluyendo en HD.

• Funny & Funnier• Naked & Funny• Police Patrol: The Movie

AFL Productions

Armoza Formats buscará en 2011 seguir lastendencias del mercado, innovando y desa -rrollando productos para una gama deplataformas. “En 2011 continuaremosenfocándonos en mejorar nuestro catálogo deformatos 3.0, que son para múltiples platafor-mas en todos los géneros”, comenta AviArmoza, CEO de la compañía. La empresacuenta en su portafolio con productos como7-Question Millionaire, Shall We Kiss, yWedding Daze, entre otros.

• 7-Question Millionaire• Shall We Kiss• Wedding Daze

Armoza Formatswww.armozaformats.com

“Estaremos produciendocontenido en HD quealcance el más altoestándar de calidad”.

—Yuri Volodarsky

www.aflproductions.com

Police Patrol: The Movie

Wedding Daze

“Como siempre, la creatividad, versatilidad y eficienciaen costos serán los factores clave en nuestros formatos”.

—Avi Armoza

Got Talent forma parte de una de las ofertas deFremantleMedia Latin America en NATPE esteaño. El programa ha logrado ubicarse constante-mente en el primer lugar de sintonía entre laspreferencias de los televidentes.Total Blackout es ungame show donde los participantes gritarán mien-tras la audiencia se divierte. Entre tanto, My Nameis… es un formato que presenta una competencianacional que busca a los mejores imitadores deestrellas reconocidas alrededor del mundo.

• My Name is...• Total Blackout• Got Talent

FremantleMedia Latin America www.fremantlemedia.com

Got Talent

My Name is...

TV FORMATOS 3

FOR_0111_BREVES_EUR_1006_ELLENDER 1/11/11 11:51 AM Page 2

Page 4: TV Formatos NATPE 2011

208 World Screen 1/11

Resonant TV se dedica a producir y distribuir formatos de ficcióncon alto potencial en el mercado internacional. De acuerdo a supresidente, Gonzalo Cilley, el plan de la compañía para los próxi-mos cinco años es producir series y telenovelas en asociación conotras productoras y canales de América latina y Europa. “Estamosmuy felices con los progresos que hemos podido conseguir ennuestros primeros dos años de vida”, destaca el ejecutivo. “En el2011 tendremos al aire una telenovela con mucha comedia llama-da Sr. y Sra. Camas, consejeros matrimoniales en el horario estelar decanal 7 de Argentina; una telenovela para RCN producida porResonant Colombia, productora que hemos creado junto conGuillermo Restrepo, y otros proyectos de ficción que anunciare-mos en MIP”. En NATPE la compañía presenta Había una vez,una serie coproducida con Plataforma TV que consiste en capítu-los unitarios de suspenso basados en cuentos clásicos infantiles,como La bella durmiente y Caperucira roja, pero que tienen lugar enel mundo actual. La pecera es una serie juvenil española “que fuerenovada para una segunda temporada de 120 capítulos y que ten-drá su versión en Estados Unidos en 2011”, finaliza Cilley.

• Había una vez• Sr. y Sra. Camas, consejeros matrimoniales• La pecera

Resonant TVwww.resonant.tv

Los compradores internacionales podrán esperar una gama denuevas ofertas por parte de Mediaset Distribution en 2011 luegode haber sellado opciones de compra y adaptaciones en 12 paí -ses. “Nuestra meta es incursionar en América latina con el mismoéxito que hemos tenido en otros países, tal como lo hemoshecho con Shine Group, Lionsgate y ABC Studios en EstadosUnidos, así como [otras compañías] en Francia, España, Grecia,Turquía, Rusia, Portugal, Polonia, Serbia y Croacia, entre otros”,comenta Patricio Teubal, director de ventas internacionales deMediaset Distribution. La empresa cuenta en su portafolio conAntimafia Squad, sobre familias mafiosas que luchan por lasupremacía; Girlfriends, un retrato de cuatro mujeres entre lasedades de 35 y 40 años quienes lidian con el problema clásico delos hombres e Intelligence, serie dedicada al espionaje y serviciossecretos producida por la televisión italiana. “Buscamos promovery fortalecer la percepción que tienen de nuestra empresa en elmercado no sólo como proveedor de latas, sino también comoproveedores de historias exitosas y rentables que los productorespueden adaptar en sus mercados locales”, puntualiza Teubal.

• Antimafia Squad• Girlfriends• Intelligence

Mediaset Distribution

“Nuestra meta es incursionar enAmérica latina con el mismo éxito quehemos tenido en otros países”.

—Patricio Teubal

www.mediasetdistribution.com

Había una vez

“Estamos muy felices con los progresosque hemos podido conseguir en nuestrosprimeros dos años de vida”.

—Gonzalo Cilley

Antimafia Squad

TV FORMATOS4

FOR_0111_BREVES_EUR_1006_ELLENDER 1/7/11 8:07 PM Page 3

Page 5: TV Formatos NATPE 2011

FOR_0111_FREMANTLE_Layout 1 1/6/11 9:40 AM Page 1

Page 6: TV Formatos NATPE 2011

210 World Screen 1/11

Strix fue fundada en 1988 y es hoy en día una de las com-pañías de producción televisiva más grandes de los paísesnórdicos. Los formatos de Strix han sido vendidos a 80 paísesalrededor del mundo. Además de su sede en Estocolmo, Strixcuenta con afiliadas en Dinamarca, Noruega, Holanda e Israel.“Strix ha tenido gran éxito en América latina con formatostales como The Farm yThe Bar, y NATPE es un escenario dereunión extremadamente importante para nosotros y paracontinuar construyendo una gran relación con nuestrosclientes de Latinoamérica y Estados Unidos”, dice MiaEngström, gerente de ventas internacionales de StrixInternational. Bajo el lema Passionate Storytellers, la compañíaestá presentando otras producciones como Harem, un datingshow donde las mujeres tienen el control y Class of, que do -cumenta las proezas académicas de un grupo de estudiantes.“Nuestro catálogo consiste en fuertes e innovadores realityshows que han entregado buenos resultados, y que han viaja-do a muchos territorios con una excelente trayectoria com-probada”, agrega Engström. “Somos Passionate Storytellers”.

• The Bar• Harem• Class of

Strix Internationalwww.strix.tv

Para Sparks Network, NATPE 2011 “es un punto de inicioimportante en nuestro enfoque para el mercado de América lati-na”, comenta Fredrik af Malmborg, director general de SparksNetwork. “Recientemente comenzamos a trabajar en una nuevaasociación creada por SOMOS Distribution y ZebraProducciones en España para adaptar nuestro amplio catálogo deformatos exitosos. Este es un buen equipo para crear el próximoprograma exitoso en la región”. El ejecutivo también comentasobre la venta de latas a Galavision para el mercado hispano deEstados Unidos. “Otro show es Just Married, un reality que hatenido éxito en Asia”, dice Malmborg. El ejecutivo tambiéndestaca del catálogo de la empresa Back in Wedding Shape, dondeparejas deciden ponerse en forma, tanto física como mentalmenteen sólo seis semanas previas a su boda; Brides on a Bus, donde 10novias compiten para una boda de ensueño mientras viajanalrededor del país en un bus de dos pisos; y No Frontiers, una nuevamezcla de viajes y serie documental sobre compatriotas que vivenen otros países.

• Back in Wedding Shape• Just Married• No Frontiers• Brides on a Bus

Sparks Network

Brides on a Bus

“Estamos en NATPE paraencontrar nuevos formatosy series para distribuiralrededor del mundo”.

—Fredrik af Malmborg

www.sparksnetwork.com

Harem

“Nuestro catálogo consiste en fuertes einnovadores reality shows que han entregadobuenos resultados”.

—Mia Engström

TV FORMATOS6

FOR_0111_BREVES_EUR_1006_ELLENDER 1/7/11 8:08 PM Page 4

Page 7: TV Formatos NATPE 2011

FOR_0111_STRIX_Layout 1 1/6/11 9:42 AM Page 1

Page 8: TV Formatos NATPE 2011

212 World Screen 1/11

Por George Winslow En años recientes, muchas de las principales compañías de for-matos han estado actuando como si estuvieran jugando unaadaptación real de Monopoly, en el que varios jugadores correnalrededor del mundo tratando de comprar tantas productoraslocales y grandes formatos como sea posible.Durante el verano pasado, Zodiak Entertainment anunció que

adquiriría RDF Media, creando una potencia global con pro-ductoras en más de 20 territorios con ventas anuales en excesode los US$ 661 millones. Y este convenio es sólo un ejemploreciente de la rápida consolidación en la industria del formato,un acontecimiento que tiene grandes implicaciones para elfuturo del negocio y la manera en que las televisoras y produc-toras adquieren y desarrollan nuevos shows. En realidad, hace cinco o seis años sólo había tres compañías:

FremantleMedia, Endemol y Sony Pictures Television, propietarias deproductoras locales en los principales territorios de Norteamérica,Europa, Asia y Latinoamérica. Sin embargo, desde entonces variascompañías, notablemente Zodiak, Banijay Entertainment, ShineGroup, ALL3MEDIA, y BBC Worldwide, han forjado redes impre-sionantes de producción, mientras que otras empresas, tal como ITVStudios Global Entertainment, han expandido su presencia interna-cional con oficinas y operaciones adicionales. La ráfaga de convenios que ha reformado el negocio del for-

mato en los últimos años, sin embargo, es sólo parte de la histo-ria dice Tom Toumazis, chief commercial officer de Endemol.“Por un lado, se ve la consolidación, pero por otro, se ve a empre-sas importantes como Warner Bros. anunciando que quieren

entrar al negocio”, dice. “Muchos estudios de Hollywood estánviendo la importancia de estar en la producción local. No sólo esla consolidación. Son nuevos participantes así como consoli-dación”. De hecho, Warner Bros. informó durante el veranopasado su adquisición de una participación mayoritaria en ShedMedia del Reino Unido, productora de formatos como Who DoYou Think You Are?. Uno de los principales ímpetus para la consolidación ha sido

defensivo, la necesidad de asegurar un flujo de nuevos formatos.“La consolidación ha impactado en que ahora no podemosrepre sentar algunos de los shows que nos hubiera gustado repre-sentar, puesto que los creadores han vendido sus compañías ajugadores rivales del formato”, dice Gary Carter, COO deFremantleMedia Group. Hasta ahora, el impacto de estos acuerdos ha sido mínimo,

enfatiza Carter, gracias a la gran cantidad de ideas queFremantleMedia obtiene de las productoras que tiene en 22 te -rritorios y su éxito continuo en encontrar formatos de produc-tores independientes y televisoras. Señalando formatos exitosos como Got Talent y Hole in the

Wall, así como la creciente popularidad de formatos como Idols,Carter dice que “los retornos que hemos obtenido de nuestrainversión en el mercado abierto de nuevos formatos siguen sien-do muy buenos, y tenemos una buena red que se extiende amercados como Japón, donde hemos adquirido el exitoso for-mato Hole in the Wall de Fuji”. No obstante, la preocupación de tener una fuente segura de

ideas de talento creativo fue uno de los principales factores quemotivaron a los ejecutivos a expandirse. “Ya no puedo hablar con la gente con la que hablaba hace

cinco años sobre la adquisición de formatos debido a la consoli-

Una oleada de acuerdos está transformando elnegocio del formato, presionando a los grandesjugadores a crecer aún más.

TV FORMATOS8

¿Quétan

grandees

suficiente?

El juego de la consolidación

FOR_0111_CONSOLIDATION_FOR_108_FORMATS 1/5/11 7:19 PM Page 2

Page 9: TV Formatos NATPE 2011

World Screen

dación”, explica Barnaby Shingleton,director de adquisiciones de entreteni -miento light de RDF Rights.

Este es un problema particular-mente agudo para las compañíasque buscan adquirir grandes for-matos nuevos para el horario estelar.“Si eres un programador en buscade uno de los grandes shows deentretenimiento que son de losgrandes estudios, tienes que ir a esasgrandes compañías y probablementepedirles que te hagan el programa”,agrega Shingleton. Para una empre-sa de formatos, “significa que tienes que buscar más en loque se está haciendo internamente porque no puedesdepender del mercado externo para ese tipo de formatos”.

LLENANDO EL VACÍOLa importancia de tener una red de productoras para desarrollarnuevos formatos exitosos es uno de los razonamientos para lareciente expansión de Banijay Entertainment.

Creado en 2008, con el apoyo de inversionistas como lafami lia Agnelli (Fiat), la familia De Agostini, Jean-Paul Bize(AMS Industries) y Bernard Arnault (LVMH), la compañía seexpandió rápidamente con una gama de acuerdos, adquirien-do empresas de la talla de Brainpool en Alemania, Nordisk enDinamarca y Bunim-Murray en Estados Unidos, además defundar Angel City Factory en Estados Unidos. La compañíaahora cuenta con cerca de 20 productoras locales en Europay Estados Unidos.

“Algunas empresas como Endemol y FremantleMedia básica-mente establecieron su poder en el mercado porque fueron losuficientemente inteligentes y suertudos para desarrollar tres o

cuatro formatos muy grandes”, comenta François de Brugada,VP ejecutivo de asuntos creativos y comerciales de BanijayEntertainment. “Apostamos al hecho de que al acumular la crea -tividad interna y seleccionar la gente ideal, podemos crear fácil-mente un par de formatos potentes que pueden viajar muy bien.Si logras producir y vender esos formatos en tus compañías, asípodrás desarrollar tu negocio grandemente”.

El tener presencia en territorios principales no sólo es impor-tante para desarrollar nuevas ideas. También es crucial para lanzarnuevos formatos exitosos porque las televisoras probablementetenderán a adquirir formatos que ya han tenido éxito en merca-dos más grandes.

“Una vez un formato sea exitoso para una televisora, es másfácil ofrecerlo a clientes internacionales. Nuestro enfoque escrear un éxito en el Reino Unido y que puede ser emuladointernacionalmente”, comenta Tobi de Graaff, director de dis-tribución global de televisión de ITV Studios GlobalEntertainment, que cuenta con varias oficinas de producciónfuera del Reino Unido. “Esto tiene un efecto de creci miento.Entre más versiones locales producimos, más grande se vuelve

el interés”. Come Dine with Me, por ejem plo, seemitió inicialmente en Channel 4 en el ReinoUnido en 2005 y desde entonces, se ha realiza-do en más de 20 territorios.

No es sorprendente que el afán de expandir elalcance territorial de las compañías ha dadocomo resultado el cierre de una gama de acuer-dos, incluyendo la reciente fusión de RDF yZodiak. Ilan Astrug, director de adquisición deformatos de Zodiak Entertainment, notó que en2007, la editorial italiana De Agostini comenzó ainvertir en medios con la adquisición deMagnolia Group en Italia y España, MarathonGroup en Francia y luego en 2008, ZodiakTelevision, que contaba con una librería signi-ficativa de formatos en los territorios nórdicos,Benelux, Polonia, Rusia, India y América latina.“Básicamente la estrategia fue de crear una de lasproductoras más grandes”, dice Astrug.

Recientemente, la adquisición de RDF expandeel alcance de la empresa al Reino Unido y EstadosUnidos. Shingleton señala que “lo grandioso deesta fusión es que encajamos muy bien en tantasáreas. Le da a RDF la influencia internacional quecarecía y fortaleció la posición de Zodiak enEstados Unidos y Reino Unido. Es un encaje ver-daderamente perfecto”.

1/11 213

Ganancia hogareña:May The Best House Win,distribuido por ITV StudiosGlobal Entertainment,enfrenta a participantesen un concursode viviendas.

Paso extremo: En Dilemma de Banijay International, se pondrá a prueba a los con-cursantes para saber que tan lejos llegarán para ganar los desafíos.

9 TV FORMATOS

?

TV FORMATOS 9

FOR_0111_CONSOLIDATION_FOR_108_FORMATS 1/5/11 7:21 PM Page 3

Page 10: TV Formatos NATPE 2011

Mientras que recesiones severas usualmente desaceleran o fre-nan el paso de los acuerdos, una fuerte recesión en la industriatelevisiva ha motivado la consolidación en los últimos dos años,en parte para lidiar con el difícil negocio de la televisión abiertay presupuestos de programación estancados. “Si logras lanzar un programa al aire en Holanda, tienes que

cubrir casi la mitad de tu presupuesto y si lo haces en Suecia, noesperes que lo paguen todo”, explica Karoline Spodsberg, direc torageneral de Banijay International, el brazo de distribución deBanijay Entertainment. “La idea de que la televisora va a pagar el100 por ciento del presupuesto de un show ya es algo del pasado”. Aunque esto ha presionado los márgenes de ganancia, también

le da una ventaja significativa a los jugadores de formatos másgrandes porque su red global les permite aminorar costos y desa -rrollar nuevas fuentes de ingresos, dicen varios ejecutivos.

ECONOMÍAS DE ESCALA“Nuestra escala nos da una mejor oportunidad de invertir para ellargo plazo”, comenta Toumazis de Endemol. “Cuando miramosun formato, no sólo buscamos recuperar nuestra inversión en unsolo territorio”.Endemol, por ejemplo, ha liderado el uso de centros de pro-

ducción y producción centralizada como una medida paraaminorar gastos. Como parte de esta estrategia ha construido unestudio masivo en Argentina con sets para formatos como 101Ways to Leave a Gameshow. “Al usar un solo lugar de producción y traer personas de

dife rentes países, podemos ofrecer economías de escala ycreamos la posibilidad de hacer un gran show que cuestemenos”, explica Toumazis. Shingleton de RDF cree que el ambiente económico actual

hace que las televisoras sean más cautelosas, lo que juega a favorde empresas más grandes con catálogos expansivos de formatoscomprobados y una reputación de producir programas de calidad. La opinión sigue dividida sobre si el ritmo de los acuerdos

continuará, con algunas compañías en función de adquirir y otrasen una posición de espera.

De Brugada de Banijay señala que “estamos casi al final denuestro primer paso de expansión, que era cubrir Europa yEstados Unidos”. Este año, sin embargo, la compañía inicia unasegunda fase de expansión, en la cual comenzará a enfocarse enAmérica latina y Asia. No obstante, en esos mercados buscaráalianzas estratégicas con compañías locales en lugar de concre-tar adquisiciones. En contraste, FremantleMedia parece estar más enfocada en

expandir sus operaciones existentes que adquirir más firmas paraincrementar una red de productoras en 22 países y oficinasregionales en 11 territorios. “Siempre estamos pensando en el tamaño ideal de esta red y

la respuesta que dé hoy puede cambiar mañana debido a lascondiciones del mercado”, dice Carter de FremantleMedia.“Pero por el momento no estamos enfocados en el crecimien-to de la red. Tenemos una red con recursos inmensos. La ver-dadera pregunta es qué vamos a hacer con ella”. Una iniciativa importante para FremantleMedia al igual

que para los otros jugadores principales es el desarrollo denuevos formatos. Toumazis comenta que Endemol ha trabaja-do para maximizar el potencial de su red, que incluye más de80 compañías en 26 países, mediante adquisiciones y el lanza-miento de nuevos negocios. “Los márgenes de ganancia estándifíciles para todos y debemos mirar a cada oportunidad paraanalizar cómo podemos lograr tanto valor como sea posible”,explica Toumazis. En Banijay, de Brugada enfatiza la importancia de fomentar la

creatividad con una operación descentralizada que motivará asus compañías locales a ser emprendedoras y reaccionar rápida-mente a las condiciones del mercado. Por el lado de distribuciónde la empresa, Spodsberg resalta la necesidad de atraer indepen-dientes de alto calibre.“Aun después de toda esta consolidación, sigue habiendo

gente creativa muy buena alrededor del mundo que están desa -rrollando formatos inteligentes. Trabajar de cerca con ellos esparte importante de nuestro futuro. Al final del día, todo tieneque ver con esa creatividad”, dice Spodsberg.

Clásico éxito: El formato Big Brotherde Endemol, se transmiteen Brasil por TV Globobajo el nombre de BigBrother Brasil.

10 TV FORMATOS

214 World Screen 1/11

FOR_0111_CONSOLIDATION_FOR_108_FORMATS 1/5/11 7:22 PM Page 4

Page 11: TV Formatos NATPE 2011

FOR_0111_SPARKS_Layout 1 1/7/11 9:00 PM Page 1

Page 12: TV Formatos NATPE 2011

Con una amplia gama de formatos exitosos y una librería de unas 20mil horas de programación en todos los géneros, FremantleMediaGroup podría satisfacer las necesidades de cualquier televisora. Comoproveedora de numerosas marcas globales, incluyendo Idols, GotTalent y Take Me Out, las cuales han sido realizadas en varios terri-torios, FremantleMedia tiene una buena perspectiva de la industriatelevisiva mundial. Tony Cohen, CEO, tiene mucho interés en expandirla experiencia televisiva más allá de la pantalla a las nuevas platafor-mas que más utilizan los consumidores.

TV FORMATOS: FremantleMedia ofrece a las televisoras for-matos y un extenso catálogo de productos terminados. ¿Huboalgunas televisoras que optaron por enlatados en lugar deinvertir en una producción durante el declive económico?COHEN: Lo que vimos fue que la demanda por las marcasgrandes como Got Talent, Idols y The X Factor, realmente nodecayó durante el último par de años. En realidad ocurriólo contrario, hubo mucho interés por ellas. También vimosun crecimiento significativo en el volumen de material quedistribuimos en cinta como enlatado: contenido de via-

jes dirigidos por talento, estilos de vida, culinaria,a todo eso le fue muy bien. Supongo que elárea en que sí hubo caída fue en progra-mación factual intermedia en el mercadomenos costoso. Hubo menos interés eneste segmento, pero los grandes progra-mas continuaron con ímpetu y hubo uninterés notable en el material grabadoque distribuimos.

TV FORMATOS: FremantleMediatiene relaciones establecidas con variasproductoras y propietarios de derechos.¿Qué ventajas tienen estas relaciones?COHEN: La meta primaria de trabajar conproductoras alrededor del mundo es cons truirmarcas, y no sólo el show, son todas las demásmaneras en que los consumidores pueden disfru-tar del entretenimiento y propiedad inte lectual. El

trabajo que hacemos con nuestros sociosintegra todo desde financiación,

coproducción, desarrollo decontenido, trabajando conta lento, maximizar opor-tunidades comerciales, ydistribuir y explotar losderechos. Hay muchascosas que hacemoscon productores yes critores. Muchosproductores traba-jan con nosotrospor nuestra redinternacional yhabilidad de forjar

marcas y comercializarlas. Nuestra división FremantleMediaEnterprises, que exporta programación y cons truye marcas con lagente, trabaja con todos desde Jamie Oliver, el chef, y MarthaStewart; hasta Spike TV y Discovery. También trabajamos conmarcas que viajan por el mundo, tales como MasterChef y TheBiggest Loser de Shine Productions. Trabajamos con muchoscanales, productores y propietarios de derechos; y no sólo en tele-visión, representamos además a propietarios de derechos conpropiedades no televisivas. La razón es porque han visto lo quepodemos hacer a nivel global y que podemos cuidar lo quetienen. Nos aseguramos que tengan la mejor vitrina y tratamien-to, y pueden confiar en nosotros.

TV FORMATOS: ¿Cómo ha expandido FremantleMediala experiencia televisiva a nuevas plataformas?COHEN: Es cierto que FremantleMedia ha sido pioneroen utilizar nuevas plataformas y tecnología para ampliarnuestra relación con las audiencias más allá de la trans-misión televisiva. El motivo es porque la gente tienenuevas maneras de consumir entretenimiento y queremosseguir nuestra audiencia y consumidores. Es un campo deacción grande, pero lo principal que hemos hechoincluye extender los elementos clave de un formato aotras plataformas. Un ejemplo sería lo que hemos hechocon nuestro game show Family Feud. En los últimos añoshemos hecho juegos SMS, de consola, tenemos aplica-ciones en el iPhone y iPad y creo que a la fecha ha sidouna de las marcas más exitosas en juegos sociales. Hatenido un éxito tremendo desde que debutó enFacebook. Continuaremos invirtiendo en juegos casualesy oportunidades de juegos sociales que nuestros shows yotros formatos nos brinden.Extendemos la experiencia en vivo de nuestros shows

de talento con medios sociales. Hay mucho que hacemoscon The X Factor, Got Talent e Idols, pero un par de ejem-plos serían la audición virtual de America’s Got Talent queha estado en MySpace y YouTube en los últimos años.Con The X Factor y Britain’s Got Talent en el Reino Unidocontamos con un editor de medios sociales que adminis-tra las cuentas de Facebook y Twitter. Creo que fuimoslos primeros en hacer eso. También distribuimos nuestro contenido mediante

plataformas on-demand. Fuimos la primera productoraen cerrar un acuerdo global con YouTube. No sólo te -nemos canales, que operamos junto a YouTube, sinoademás contenido de formato largo, Baywatch de nuestralibrería está disponible en el Reino Unido. Hay muchasotras cosas que hacemos en los sitios electrónicos, parti -cularmente ahora con catch-up TV y los materiales queproveemos para shows como MasterChef. Nos emocionantodas estas posibilidades. Estamos viendo el surgimientode modelos de negocios con pagos y micropagos, asícomo en publicidad.

TV FORMATOS: La publicidad está mejorando enalgunos territorios, ¿pero cree que las televisoras volverána sus niveles de inversión en programación que tuvieronantes de la crisis?COHEN: Es cierto que los ingresos publicitarios estánretornando con ímpetu en algunos territorios. Lo hemosvisto en el aumento de presupuestos programáticos. No sé

Tony CohenCEO de FremantleMedia

Por Anna Carugati

TV FORMATOS12

216 World Screen 1/11

FOR_111_COHEN_LAT_907_KOCH 1/5/11 7:10 PM Page 2

Page 13: TV Formatos NATPE 2011

World Screen

si volverán a como estaban antes. Lo que se ha aprendidocon esto es que con cambios estructurales, los ingresospublicitarios se irán de la televisión abierta tradicional yse irán a online. Pero me parece que las televisoras abier-tas particularmente todavía tienen un recurso valioso, quees que pueden llegar a audiencias masivas. Y estoy seguroque eso continuará siendo valioso.

En lo que concierne a FremantleMedia, no estamosasu miendo que retornará a como era antes. Seríagrandioso que sí, pero como negocio prudente, no vamosa asumir eso.

TV FORMATOS: Hoy en día, debido a la cautela y pre-supuestos reducidos, ¿qué necesita un formato para queviaje en varios territorios?COHEN: Existe una serie de requisitos universales paraque algo viaje y no creo que haya cambiado mucho através de los años en este mercado. Un formato tiene queser muy entretenido, bien formateado y estructurado.Óptimamente debe ser flexible, ya sea con emisión diaria,semanal o como tira, y en cuanto a ventas, debe tener unatrayectoria comprobada. Si se ha vendido y ha tenidoéxito en el Reino Unido y Estados Unidos, por ejemplo,viajará por el mundo con consistencia. Y claro está que lared de FremantleMedia está basada en esa tendencia.

En 2010, tuvimos tres de los 11 formatos principales,que son Got Talent, Take Me Out y Password. Y a Take MeOut y Got Talent les está yendo muy bien. El mercadotiene en claro lo que quiere. Estamos viendo que los for-matos de entretenimiento sí funcionan, especialmente enel horario estelar.

TV FORMATOS: Este año en Estados Unidos hay dosgrandes programas, American Idol y The X Factor, ambos porFOX. ¿Cómo asegurará que ambos programas tengan los

recursos de producción y promoción que necesitan, y qué haaprendido de situaciones similares en los mercados europeos?COHEN: Tenemos excelentes recursos para producir ypromover los programas de televisión en Estados Unidos.Nos enfocamos en nutrir todos los programas que hace-mos y les asignamos equipos para asegurar que tendránéxito. American Idol y The X Factor se emitirán en dife -rentes épocas del año. Son formatos fantásticos. Amboshan sido exitosos alrededor del mundo y creemos que esmuy bueno que los espectadores en Estados Unidospodrán disfrutar de estos shows este año.

En cuanto a realizar dos grandes programas en la mismacadena y asegurar que tengan éxito, podemos ver alrede-dor del mundo que en ITV en el Reino Unido tenemosBritain’s Got Talent y The X Factor durante diferentesépocas del año, ambos son tremendamente exitosos. EnHolanda tenemos Got Talent y The X Factor en RTL 4,también, muy exitosos. En M6 en Francia, hacemos GotTalent e Idols en tiempos distintos con mucho éxito. Todotiene que ver con ser muy dedicados, apasionados y enfo-cados en los programas.

TV FORMATOS: ¿Dónde ve oportunidades de cre -cimiento en el próximo par de años?COHEN: Hay varias oportunidades grandes, no tantogeográficas sino más bien áreas como formas de pagoonline y micropago, trabajando más de cerca con losanunciantes, así como producir para los canales de cablede Estados Unidos y programación infantil. En 2009anunciamos el lanzamiento de nuestra división deentretenimiento familiar e infantil y para ser honesto,vemos una gran oportunidad en el mundo a medida quecomienza a expandirse a lo que hacemos enFremantleMedia, lo que es bueno. Mientras que el mundose transforma, nosotros también.

1/11 217

A la vanguardia: El formato de ProjectRunway fue llevado aAmérica latina y emitidopor el canal Fashion TV.

TV FORMATOS 13

FOR_111_COHEN_LAT_907_KOCH 1/5/11 7:13 PM Page 4

Page 14: TV Formatos NATPE 2011

Desde la época de la Grecia antigua, las competencias han cautiva-do a las audiencias. Mark Burnett ha llevado ese amor por los buenosretos a nuevos niveles, creando shows, presentando a personas ordi-narias que utilizan su ingenio y suspicacia para sobrevivir en islasdesiertas, en salas de juntas directivas e incluso en aulas de clase. DeEco-Challenge a Survivor, y The Apprentice y más recientementeShark Tank, la fórmula de Mark Burnett de combinar valores deproducción de calidad con concursos atrayentes han cautivado a lasaudiencias alrededor del mundo. El ejecutivo habla sobre algunas delas técnicas que han hecho sus shows tan exitosos.

TV FORMATOS: Cuando los espectadores sintonizan unshow producido por Mark Burnett, ¿qué pueden esperar?,¿cuáles son algunas de las características de un programa deMark Burnett?BURNETT: Un show de Mark Burnett se puede reconocercomo marca. Somos fieles a la marca, que tiene visuales decalidad, edición y narración. No importa si es un Are YouSmarter than a 5th Grader?, que es un game show donde lanarración se realiza desde el punto de vista de los adultosque tienen dificultades contestando preguntas escolares paraniños de 10 años porque no las recuerdan; o The Apprentice,que es la entrevista laboral más difícil del mundo, o Survivor,sobre forjar un mundo en una isla remota con personas quedesconoces. Cualquiera que sea el programa, tiene que vercon la historia, pero también hay un look visual y un estilode tomas que nos regresan a 1995 como en mi primershow, Eco-Challenge, que se pueden reconocer en todosnuestros programas.

TV FORMATOS: ¿Qué tipos deproyectos le atraen?BURNETT: Soy muy competiti-vo y los shows de competenciame interesan. Pero es menossobre la competencia y más sobreresultados sorprendentes. TheApprentice y Survivor son progra-mas que eliminan a alguiensema nalmente, uno es una entre-vista de trabajo y el otro sobresobrevivir en una isla. El añopasado produjimos una tempora-da de Design Star para HGTV.Vamos a producir Your OWNShow, para OWN: The OprahWinfrey Network, lo cual es unhonor. Estamos muy contentosde hacer eso. Me gusta la compe-tencia. Si miras Bully Beatdown,uno de nuestros shows que seemite en MTV, presenta a pen-dencieros, que realmente lehacen la vida imposible a sus víc-timas, y los retamos: “Si eres tan

bravucón, entra a pelear con un profesional de artes marcialesmixtas y te pagaremos US$ 10 mil”. Todos aceptan y casitodos pierden. Es un show contra los pendencieros. Trato dehacer cosas con buenos valores, pero hacemos otro tipo deprogramas también. Hacemos How’d You Get So Rich con JoanRivers y es muy chistoso. Hacemos The People’s ChoiceAwards, que también distribuimos en el extranjero. Hacemoslos MTV Movie Awards. No todo es competencia, aunquesupongo que hasta cierto punto People’s Choice y MovieAwards son competitivos porque se están otorgando premios.

TV FORMATOS: Cuéntenos sobre Sarah Palin’s Alaska y loque le interesó del proyecto.BURNETT: Sarah Palin es muy reconocida y la gente lave. Es un proyecto que realmente quiero hacer. Me encan-ta Alaska. Pensé que no había alguien que hablara deAlaska y del estilo de vida ahí de una manera tan impac-tante como la Gobernadora Sarah Palin. Me emocionémucho cuando aceptó hacer Sarah Palin’s Alaska. Es unamezcla del estado de Alaska, la vida de los que ahí viven yla propia familia de Palin y de cómo viven en Alaska.Hasta cierto punto es una carta de amor a Alaska vista porlos ojos de Sarah Palin. Trabaja muy fuerte, y ama yconoce su estado.

TV FORMATOS: Survivor ha tenido una longevidad sinprecedentes. ¿Cuáles son algunas de las razones másimportantes por las que ha durado tanto?BURNETT: Hay sólo una razón. En cuanto a programasen televisión abierta, sea Survivor, The Apprentice o SharkTank, que retornará a ABC para una segunda temporada,tiene que ver con una sola cosa, y eso es la historia. Todose resume en una historia y los personajes. Por eso es quetodavía hay unos cuantos programas factuales en televisiónque han seguido al aire por mucho tiempo, no todos sonmíos, pero giran en torno a buenas historias.

TV FORMATOS: ¿Qué buscan cuando seleccionan al elen-co? Imagino que es un elemento crítico para sus programas.BURNETT: Sí, ya sea que estés haciendo un show deBroadway, televisión o cine, el casting lo es todo. Tieneque ver con la gente y la historia, por lo que tomamos alcasting muy en serio. Hemos encontrado unos personajesgrandiosos a través de los años. Tenemos a Jeff Foxworthyen Are You Smarter than a 5th Grader?, que es excelente, asícomo los concursantes que participan en el programa.Consideramos a todos los que están en el programa eintentamos darle una buena historia.

TV FORMATOS: ¿Existen algunas lecciones que aprendiócuando comenzó en televisión que todavía utiliza hoy endía para ayudarlo a navegar el mundo de la televisión ocuando presenta programas?BURNETT: Una cosa que me ayuda y creo que paratodos, es que si necesitas estar 100 por ciento seguro ytener todo organizado, el show no se realizará. No he esta-do completamente seguro de todo lo que he hecho. Quizá50 ó 60 por ciento de los elementos de un programa esta-ban listos, pero el resto lo resolví en el camino. Si necesi-tas que todo esté bien y asegurarte que funcionará, nuncadarás el primer paso.

Mark BurnettProductor

218 World Screen 1/11

Por Anna Carugati

TV FORMATOS14

FOR_111_BURNETT_LAT_907_KOCH 1/5/11 7:15 PM Page 2

Page 15: TV Formatos NATPE 2011

TVFOR_0111_ARMOZA_Layout 1 1/6/11 9:44 AM Page 1

Page 16: TV Formatos NATPE 2011

FOR_0111_RESONANT_Layout 1 1/7/11 1:21 PM Page 1