Translation of Bangedara

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Translation of Kabhi aye haqqeqat e muntazir

Citation preview

Majaz here means material form (visible form). Iqbal is saying Allah show me urself in a visible form so that i offer thousands prostrations to you. Iqbal is the poet who have many poems in which he talks as two persons like shikwa jawab-e-shikwa, he himself first complaint to God and then writes reply by God and negates his complaint in 'shikwa'.If you read whole poem u will see in first verse saysAllah show me yourself in visible form and then after that in many verses he is saying that love has lost purity and madness why a lover should need the proof of existence of beloved if he truly loves him. The last verse is the reply in itself of your question. Try to read the first and last verses together.Kabhi Ae Haqiqat-e-Mutazir! Nazar Aa Libas-e-Majaz MeinKe Hazar Sajde Tarap Rahe Hain Meri Jabeen-e-Niaz MeinJo Mein Sar Basajda Huwa Kabhi To Zameen Se Ane Lagi SadaTera Dil To Hai Sanam Ashna, Tujhe Kya Mile Ga Namaz MeinO awaited reality for once show urself in material (visible) form as thousands of prostrations are quivering in my submissive forehead and (the reply to negate his own words) when i laid down my head for prostration i heard a voice from earth 'your heart is in materialism' no rewards for your prayers are.