90
Traffic Code of the City of Makati 1

Traffic Code of Makati

  • Upload
    natyang

  • View
    1.283

  • Download
    93

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

1

Page 2: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

2

Republic of the Philippines

CITY OF MAKATI SANGGUNIANG PANLUNGSOD

Ordinance No. 2003-089

ARTICLE I – GENERAL PROVISIONS

Section 1. Title. – Titulo ng Ordinansa. -

This Ordinance shall be known and cited as the Traffic Management Code of the City of Makati, Metro Manila.

Ang Ordinansang ito ay tatawaging Batas sa Pangangasiwa ng Trapiko ng Lungsod ng Makati, Metro Manila. (Makati City Traffic Management Code) Section 2. Scope of Application. – Lawak ng Pagpapatupad. - This Ordinance provides for the traffic rules and regulations on all roads in the City, whether national or local in classification; pedestrian rules and regulations; vehicle stops and transport terminals; the use of sidewalks and alleys; road use by all motor vehicles including motorized tricycles and pedicabs, bicycles, horse-drawn rigs, pushcarts and other forms of conveyances, whether public or private; day-parking zones and night-parking zones; and in general, such other rules and regulations hereinafter promulgated in furtherance of an optimum utilization of the road network in the City of Makati, where the context applies, the rules shall also apply to public places.

Ang Ordinansang ito ay nagtatalaga ng mga alituntunin at batas pang-trapiko na ipatutupad sa lahat ng kalsada ng lungsod, maging nasyonal o local ang klasipikasyon; batas pang-pedestriyan (“pedestrian”); hintuan at terminal ng sasakyan; gamit ng bangketa (“sidewalk”) at kalyehon; gamit ng kalsada ng lahat na behikulong may makina kasama ang traysikel (“tricycle”) na de motor at pedicab, bisikleta (“bicycle”), kalesa, kareton at iba pang uri ng sakayan, pang-pribado o pang-publiko; mga sona pang-himpilan; at sa pang-kabuuan, mga iba pang alituntunin at batas na gagawin sa hinaharap upang higit na mapabuti ang pag-gamit ng kalsada ng Lungsod ng Makati pati ang iba pang pook pampubliko, sa tamang kahulugan ng pag-gamit. Section 3. Declaration of Policy. –

Mga Patakaran. -

It is hereby declared the policy of the City of Makati that:

Ang mga sumusunod ay mga patakarang pang-trapiko ng Lungsod ng Makati

(a) the flow of people and goods through the road network shall be as efficient, safe, unhampered and orderly as possible for the economic and social vitality and viability of the city;

Ang pagbiyahe ng tao at kalakal sa mga kalsada ng Makati ay mahusay, ligtas, walang sagabal at maayos para sa ika-uunlad ng lungsod at ikasisigla ng mga nanirahan dito;

(b) urban road space is a scarce commodity the competing use of which must be allocated for the greatest good and the greatest number through judicious, fair, participatory and informed traffic management system;

Kulang ang mga kalsada sa dami ng mga tao at sasakyan at kinakailangan ang pag-gamit nito ay sa paraang matuwid, parehas, pinag-uusapan na kasama ang komunidad at mga kinauukulang sektor (“sector”) ng lipunan

Page 3: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

3

sa ilalim ng isang sistemang pang-trapiko na nauunawaan ng lahat, upang higit ang magiging kapakinabangan para sa kapakanan ng mas nakararami;

(c) traffic problems and issues must be resolved in a rational manner, guided by facts and shaped through consultation, collaboration, and coordination with the surrounding Municipalities and Cities, with the Metropolitan Manila Development Authority , as well as national agencies like the Department of Public Works and Highways and the Department of Transportation and Communications;

Ang mga problemang pang-trapiko ay dapat maisaayos sa isang makatuwirang pamamaraan, may pinagbabasehang pag-aaral at nabuo sa pamamagitan ng pagpapalitan ng kaisipan at kuro-kuro, pagtutulungan, at pakikipag-ugnayan sa mga kalapit-bayan, sa Metropolitan Manila Development Authority (MMDA) at sa ibang mga ahensiya ng pamahalaan tulad ng Department of Public Works and Highways (DPWH) at Department of Transportation and Communications (DOTC);

(d) the public has the right to be informed a priori, and to participate in the formulation of any measures that may affect their community and traveling habits.

Karapatan ng mga mamamayan ang malaman muna at makilahok sa pagbalangkas ng mga gawain o programa na magdudulot ng mga pagbabago sa komunidad at sa kanilang paglalakbay.

Section 4. Exemptions for Emergency Vehicles. – Eksento para sa mga Sasakyang Pang-kagipitan. -

The driver of any emergency vehicle may, when it is expedient and safe to do so:

Ang mga sasakyang pang-kagipitan ay pinapayagang patuloy na tumakbo kahit ang ilaw pang-trapiko (“traffic signals”/”lights”) ay naka-pula o naka-dilaw (“warning”). Maaari din silang tumakbo pasalungat sa daloy ng trapiko, sumalubong sa kalsadang isang patunguhan lamang (“one–way”), lusutan ang ibang sasakyan (“overtake”) sa kanan o kaliwa, at hindi sundin ang isinasaad ng karatulang pang-trapiko (“road sign”) o linyang guhit sa kalsada (“lane marking”). Ang mga nabanggit ay puwedeng gawin ng mga sasakyang pang-kagipitan matapos magbigay-babala sa pamamagitan ng pag-gamit ng sirena, kalimbang o sunod–sunod na busina.

(a) on a sounding siren, bell or repeater horn, proceed, pass a traffic control signal displaying a red or amber circle or a red or amber arrow or proceed contrary to the direction or instruction of any traffic control devices;

Sasakayang pang-pulisya na may sakay na mga pulis na reresponde bilang bahagi ng pagtupad sa kanilang tungkulin (tulad nang paghabol sa kriminal) at iba pang parehong sitwasyon na nangangailangan ng mabilis at agarang aksiyon;

(b) on a sounding siren, bell or repeater horn, drive in any direction or any part of a road or overtake or pass on either side of another vehicle;

Sasakyan ng bombero na reresponde sa sunog;

(c) stop, leave waiting or park the vehicle at any place at any time; or Ambulansiya na susundo o may dalang pasyente na nangangailangan nang agarang lunas;

(d) exceed the speed limits prescribed in Section 30 of Article VII of this Code.

Kahit anong sasakyan na gamit para kumuha o magdala ng dugo, gamot o kagamitan para sa isang taong nangangailangan ng agarang lunas kahit ang nasabing sasakyan ay walang sirena o ibang instrumentong pambigay-babala;

Page 4: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

4

ARTICLE II – DEFINITIONS MGA KAHULUGAN

Section 5. Definition of Terms –

Mga Kahulugan ng mga Salitang Teknikal na Gamit sa Batas na ito. -

When used in this code, the terms

1. Abandoned vehicle – any vehicle unattended for more than twenty-four (24) hours on a public highway.

“Abandoned vehicle” o sasakyang pinabayaan - Sasakyang walang taong nagmamaneho o nagbabantay na iniwanan sa pampublikong kalsada nang mahigit 24 oras.

2. Authorized maintenance vehicle – any vehicle of the city government used in street lighting, traffic signal, highway construction and highway repair and maintenance works.

“Authorized maintenance vehicle” o awtorisadong sasakyang pang-kumpuni. Sasakyan ng lungsod na ginagamit sa pag-aayos, pagkukumpuni at paglilinis ng ilaw sa kalsada o “street lights”, ilaw pang-trapiko o “traffic lights”, mga paggawa sa mga kalsada (civil works) at pag-aruga (maintenance) nito.

3. Authorized tow vehicle – any vehicle specially constructed for towing vehicles, other than trucks and farm or road tractors, which is designated as an authorized tow vehicle by the City.

“Authorized tow vehicle” o sasakyang pang-hila - Sasakyang sadyang ginawa at awtorisado ng pamahalaang lungsod upang manghila ng ibang sasakyan kaiba sa traktora at mga sasakyang pangsaka;

4. Acceleration lane – a speed change lane used for increasing speed and merging with fast moving vehicles.

“Acceleration lane” o linyang pabilis – bahagi ng kalsada na karagdagang linya na matatagpuan sa gawing simula ng kalsadang papasukin upang ang isang sasakyang kapapasok sa isang kalsada ay makapagpatulin muna hanggang ito ay makaagapay sa tulin ng daloy ng mas nakararaming sasakyan bago ito humalong pasabay (“merge”) sa daluyang daan (thoroughfare) ng mga sasakyan.

5. Bicycle – any two-wheeled vehicle propelled solely by human power.

“Bicycle” o bisikleta - anumang dalawahang-gulong na sasakyan, walang makina at pinatatakbo lamang ng tao.

6. Bicycle path or lane – a way established for the exclusive use of bicycle, including tricycles propelled by human power, but excluding pushcarts and animal drawn vehicles.

“Bicycle path or lane” – a way established for the exclusive use of bicycle, including tricycles propelled by human power, but excluding pushcarts and animal drawn vehicles

7. Built-up area – a type of street normally characterized by relatively low speeds, wide ranges of traffic volumes, narrower lanes, frequent intersections and driveways, significant pedestrian traffic, and prevalence of businesses and houses.

“Built-up area” - kalsadang mabagal ang takbo ng mga sasakyan at magkakaiba o bugso-bugso ang dami ng sasakyan, makitid ang linya ng kalsada, maraming interseksiyon at daanan ng sasakyan papasok sa mga gusali at bakuran, maraming tao sa kalsada at maraming gusali at bahay.

8. Center – in relation to a thoroughfare, means a line or series of lines, marks or other indications at the middle of the thoroughfare or, in the absence of any

Page 5: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

5

such line, lines, marks, or other indications, the middle of the main traveled portion of the thoroughfare.

“Center” gitna ng kalsada na itinatakda ng guhit sa kalsada. Kapag walang guhit o marka, ito ang pinakagitna ng daluyang daan.

9. Channelized intersection – an intersection provided with islands meant to guide and limit vehicle movements.

“Channelized intersection” – krosing o tawiran na may “traffic island/s” o mga bahagi ng kalsada na kadalasang naka-angat at naka-semento sa paligid hawig sa gilid ng bangketa na naghihiwalay sa daloy ng trapiko at nagsisilbing giya sa mga sasakyang pakanan o pakaliwa

10. Clearway – a length of carriageway generally defined by signs, along which vehicles may not stop or be left standing at times of the day as provided on the signs.

“Clearway”- o daang walang hintuan - bahagi ng kahabaan ng kalsada kung saan ay bawal huminto ang anumang sasakyan ayon sa nakatakdang oras na nakasaad sa karatulang pang-trapiko na itinayo sa lugar kung saan may “clearway.”

11. Deceleration lane – a speed change lane used for decreasing speed,

preparatory to stopping or exiting a fast lane

“Deceleration lane” o linyang papabagal - kanang bahagi ng kalsada na nagsisilbing karagdagang linya na matatagpuan bago dumating sa interseksiyon at karaniwang ginagamit ng mga sasakyang paliko. Ang nasabing karagdagang linya ng kalsada ay makikita rin sa mga labasan o pasukan ng mga “expressway” o mga kalsadang limitado at kontrolado ang labasan/pasukan kung saan ang mga sasakyan ay magbabawas ng tulin bilang paghahanda sa pagliko pakanan o pakaliwa o paglabas ng “expressway” nang hindi makakasagabal sa bilis ng takbo ng iba pang sasakyan sa daluyang daan.

12. Divided road – a highway or road with separated carriageways for traffic traveling in opposite directions.

“Divided road” o hiwalay na kalsadang salubungan - kalsada na ang magkasalungat na trapiko ay pinaghiwalay ng pisikal na bagay. (tulad ng Buendia na may “traffic island” sa pagitan ng magkasalubong na sasakyan).

13. Driver – is any person having control of the directional and motive power of a vehicle.

“Driver”- o Tsuper o drayber o motorista - sinuman na nagpapatakbo ng sasakyang de-makina

14. Emergency vehicle means a motor vehicle:

“Emergency vehicle” o sasakyang pang-kagipitan - Ang mga sumusunod lamang ang itinatalagang “exempted” na mga sasakyang pang-kagipitan.

a. conveying member of the police force on urgent police duty,

Sasakayang pang-pulisya na may sakay na mga pulis na reresponde bilang bahagi ng pagtupad sa kanilang tungkulin (tulad nang paghabol sa kriminal) at iba pang parehong sitwasyon na nangangailangan ng mabilis at agarang aksiyon;

b. of a fire brigade traveling to or on duty at any place in consequence of

a fire or an alarm of fire,

Sasakyang pamatay-sunog na reresponde sa sunog;

Page 6: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

6

c. being an ambulance or any other vehicle, answering an urgent call or conveying to a hospital any injured or a sick person urgently requiring treatment,

Ambulansiya na susundo o may dalang pasyente na nangangailangan nang agarang lunas;

d. being used to obtain or convey blood or other supplies, drugs or equipment for a person urgently requiring treatment which may or may not carry a siren, bell or repeater horn for use as a warning instrument, or

Kahit anong sasakyan na gamit para kumuha o magdala ng dugo, gamot o kagamitan para sa isang taong nangangailangan ng agarang lunas kahit ang nasabing sasakyan ay walang sirena o ibang instrumentong nagbibigay-babala;

e. duly authorized as an emergency vehicle for purposes of this Code by the appropriate authority.

Sasakyang binigyan ng pahintulot na gamiting sasakyang pang-kagipitan ng awtoridad kapag ang nasabing sasakyan ay gamit sa mga pagkakataong kailangan ang mabilisan at agarang aksiyon

15. Footway – that portion of the road set aside for pedestrian use only.

“Footway” o daang pang-tao - bahagi ng kalsada na itinalagang lakaran ng tao lamang.

16. High beam – means a beam of light projected from vehicle headlights such that the main bright portion of the beam thereof rises above the horizontal plane passing through the lamp centers parallel to the road level upon which the vehicle stands.

“High beam” o malakas na sinag (o ang tinatawag kadalasan na “bright”) - sinag mula sa ilaw o “headlight” ng sasakyan na tumatama nang malayo sa kahabaan ng isang pantay na kalsada

17. Horn – includes any or every device for signaling by sound.

“Horn” o busina - pang-babala na gamit ay tunog

18. Intersection – the place at which two or more roads cross.

“Intersection” o interseksiyon o krosing o tawiran - bahagi ng mga kalsada kung saan nagpapanagpo ang dalawa o higit pang dami ng mga kalsada.

19. Laned thoroughfare – means a thoroughfare divided into two or more marked lanes for vehicular traffic.

“Laned thoroughfare” o kalsadang may linyang guhit - kalsadang pinaghihiwalay sa dalawa o higit pang linyang daanan ng mga sasakyan (sa pamamagitan ng linyang guhit sa kalsada).

20. Low beam – means a beam of light projected from vehicle headlights such that none of the main bright portion of the beams thereof rises above a horizontal plane passing through the lamp centers parallel to the road level upon which the vehicle stands.

“Low beam” o mahinang sinag o kadalasang tawagin na “dim” - sinag ng ilaw o “headlight” ng sasakyan na mas mahina at nakatutok sa mas maikling abot-tanaw sa kalsada.

21. Marked crosswalk – means a portion of a thoroughfare between two parallel lines marked across the thoroughfare, intended for use of pedestrian.

“Marked crosswalk” o may linyang guhit na tawiran o “pedestrian lane” - bahagi ng kalsada sa pagitan ng dalawang linyang naka-guhit at tumatawid sa kalaparan ng kalsada at itinalagang tawiran ng tao.

Page 7: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

7

22. Merging – the converging of separate streams of traffic into a single stream.

“Merging” o pag-halong pasabay sa daloy ng trapiko - ang pag-halong pasabay ng magkahiwalay na daloy ng trapiko tungo sa iisang daloy.

23. Motor vehicle – means any conveyance designed to be self-propelled, and includes any vehicle designed to be propelled by electric power obtained from overhead wires but not operated upon rails.

“Motor vehicle” o sasakyan - sasakyang tumatakbo sa sariling makina o pinatatakbo ng kuryente ngunit walang gamit na riles

24. No parking area – means a portion of a thoroughfare between two consecutive “No Parking” signs and with arrows pointing generally towards each other or other appropriate signs.

“No parking area” o bawal pumarada o humimpil - bahagi ng kalsadang nasa pagitan ng dalawang “No parking” o Bawal humimpil na karatulang pang-trapiko na kadalasan ay may linyang patulis (tulad ng sa pana na nakaturo sa isa’t-isa) sa gawing ilalim ng karatula.

25. One-way thoroughfare – means a thoroughfare on which vehicles are permitted to travel in one direction only, as indicated by appropriate signs or signals.

“One-way thoroughfare” o isang patunguhan - kalsadang ang mga sasakyan ay maaaring tumakbo sa isang direksiyon lamang ayon sa itinalaga ng karatulang pang-trapiko.

26. Overtake – to pass or attempt to overtake or pass a slower-moving vehicle traveling in the same direction.

“Overtake” o paglusot o paglampas - ang paglampas o paglusot sa isang sasakyan na tumatakbo sa kaparehong direksiyon

27. Parked – a vehicle is said to be parked if it is stationary for the period during which the vehicle is not limited to the time needed to pick up or set down persons or goods.

“Parked” o nakahimpil - ang isang sasakyan ay masasabing nakahimpil kung ito ay hindi kumikilos nang may katagalan at wala namang isinasakay o ibinaba at ang tagal nang pagkakahinto ay tulad din ng tagal kung ito ay nagsakay o nagbaba.

28. Parking area – means a portion of the thoroughfare where parking is permitted as indicated by appropriate notices or parking signs.

“Parking area” o paradahan o himpilan - bahagi ng kalsadang pwedeng humimpil na itinatalaga ng karatulang pang-trapiko.

29. Reckless Driving – a person while driving a motor vehicle fails to take such ordinary care as under the circumstances it is his legal duty to do to avoid injury to person or property.

“Reckless Driving” o walang ingat na pagmamaneho - isang nagmamaneho ng sasakyan na walang ingat. Katungkulan sa batas ang pagmamaneho nang maingat.

30. Pedestrian – any person on foot or in a perambulator.

“Pedestrian” o taong naglalakad - mga taong naglalakad sa kalsada kasali rin ang gumagamit ng karuwahe ng bata.

31. Public Place – any place where the public have access, upon payment or otherwise.

“Public place” o lugar pampubliko – anumang lugar na maaaring puntahan ninumanm (tulad ng mga plasa, palengke at iba pa).

32. Road – sometimes called street or highway, means that part of the land surface

designed or used for the passage of vehicles, whether motorized or not, inclusive of sidewalks and shoulders forming part of the right-of-way.

Page 8: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

8

“Road” o kalsada – tinatawag din na kalye o highway. Bahagi ng kapaligiran na ginagamit na daanan ng mga sasakyan, de-makina o wala, kasama ang bangketa at tabihan na sa pangkabuuan ay nasa labas ng hangganan ng pribadong lupain.

33. Road marking – any traffic control device laid out or painted on the surface of the road or carriageway used to regulate traffic or to warn or guide road users, used either alone or in conjunction with other signs or signals to emphasize or clarify their meaning.

“Road marking” o guhit/marka sa kalsada – anumang gamit pang-trapiko na inilalatag o ipinipinta sa kalsada para sa ikaaayos ng trapiko o para magsilbing babala at gabay sa mga tao maging ang naturang marka ay nag-iisa lamang o may kasamang karatula o senyales pang-trapiko upang mas maunawaan ang tamang kahulugan ng naturang pintura/marka sa kalsada

34. Roundabout – an intersection where all traffic travels in one direction around a central or circular island.

“Roundabout” o rotonda – isang interseksiyon na ang daloy ng trapiko sa loob nito ay paikot sa paligid ng isang “central o circular island” tulad ng Quezon Memorial Circle.

35. Separation line – a line marked on the pavement of a thoroughfare to separate traffic traveling in opposite direction.

“Separation line” o linyang guhit sa kalsada na naghihiwalay sa salubungang trapiko – linya na ipinintura sa kalsada upang paghiwalayin ang salubungang sasakyan.

36. Standing – a vehicle is said to be standing if it is stationary for the time needed to pick up or set down persons or to load or unload goods.

“Standing” o nakatigil – ang isang sasakyan ay nakatigil kung ito ay hindi umaalis sa pagkakahinto matapos ang sapat na panahon upang magsakay o magbaba ng pasahero o kargamento.

37. Stop line – a line marked across the thoroughfare near a traffic control signal, stop sign, children’s crossing or intersection.

“Stop line” o linyang hintuan – linyang guhit sa kalaparan ng kalsada bago dumating sa ilaw pang-trapiko, “stop sign”, tawiran ng mga bata o interseksiyon.

38. Thoroughfare – means that portion of a road improved, designed or used for vehicular travel exclusive of the shoulder and footway.

“Thoroughfare” o daluyang daang na pang-sasakyan – bahagi ng kalsadang hindi kasama ang bangketa at “shoulder” o tabihan ng sasakyan.

39. Traffic control signal – means any device using a word or words, a symbol or symbols, a colored light or lights or any combination thereof operated mechanically, electrically, manually or otherwise by means of which traffic may be controlled or regulated.

“Traffic control signal” o gamit pangangasiwa ng trapiko - gamit pang-trapiko na maaaring nakasulat na salita o mga salita, simbulo o mga simbulo, de-kulay na ilaw o mga ilaw o alinmang kombinasyon nito, maging ito ay gumagamit ng mekanismo, kuryente, mano-mano o sa iba pang pamamaraan ng pagpapatakbo upang mapangasiwaan ang trapiko.

40. Traffic island – a defined area within the roadway, usually at an intersection and set off above ground level, from which traffic is intended to be excluded and which is used for control of vehicular movements and as pedestrian refuge.

“Traffic island” o islang pang-trapiko – bahagi ng kalsadang kadalasan ay nakataas at hindi pinadadaanan sa sasakyan at ginagamit upang mapangasiwaan and daloy ng trapiko at magsilbing kanlungan ng taong tumatawid sa kalsada.

Page 9: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

9

41. Traffic and Parking Management Office – refers to the city’s organization or office designated and authorized to perform traffic engineering, planning, education, and/or enforcement activities.

“Traffic and Parking Management Office” o Opisinang Lungsod na Pang-trapiko – ang opisina ng Lungsod na sumasakop sa mga gawaing pang-trapiko na may kinalaman sa inhinyerya, plano, edukasyon at pagpapatupad ng batas na pang-trapiko (traffic engineering, planning, education, and/or enforcement activities).

42. Trailer – a vehicle not otherwise self-propelled, usually attached to the rear of a motor vehicle.

“Trailer” o sasakyang de-hila – sasakyang hindi makatatakbo nang mag-isa na kadalasang ikinakabit sa sasakyang de-makina.

43. Two-way thoroughfare – means any thoroughfare where traffic is permitted in opposite directions.

“Two-way thoroughfare” o salubungang daan – alinmang kalsada na ang trapiko ay magka-salubungan.

44. U-turn – means a movement which causes a vehicle facing or traveling in one direction to face or travel in the opposite, or substantially the opposite direction.

“U-turn” o likong pabalik – isang maniobra ng sasakyan kung saan ay haharap ito at babalik sa daang pinanggalingan.

45. Vehicle – means any conveyance or other device propelled or drawn by any means and includes a bicycle and, where the context permits, includes an animal driven or ridden, but does not include a train.

“Vehicle” o behikulo o sasakyan – anumang gamit ng tao o kalakal sa paglalakbay, de-makina o wala o pinatatakbong hila ng hayup, kasama ang bisikleta, ma-puwera ang tren.

46. Waiting – means a vehicle permitted to remain stationary with the motor running.

“Waiting” o sasakyang nakahinto at naghihintay – sasakyang umaandar ang makina ngunit nakahinto ito sa kalsada.

47. Yellow Box – the portion of the intersection marked with yellow lines that should be kept clear of vehicles at all times.

“Yellow Box” – bahagi ng interseksiyon na may mga dilaw na linyang guhit na dapat pamalagiing bakante at walang sagabal na sasakyan sa lahat ng oras.

ARTICLE III – ERECTION AND OPERATION OF TRAFFIC CONTROL ITEMS Section 6. Erection and Interference with Traffic Control Items. –

Pagtatayo ng mga Gamit Pang-trapiko at Pagbabawal Makialam sa mga Ito. -

(a) No person shall, except when duly authorized by the proper authority, erect, establish or display on any road or in the view of any person on any road, or interfere with, alter or take down, any traffic control sign or item.

Walang sinuman na walang permiso ng awtoridad ang puwedeng magtayo, magtatag o maglagay sa kalsada o sa lugar na nakikita ng taong nasa kalsada, ng anumang “traffic control sign” o kagamitang pantrapiko. Wala ring sinuman ang puwedeng maglagay ng sagabal, magatayo o mag–alis ng mga nasabing kagamitang pang-trapiko.

(b) No person shall erect, establish, place, maintain, or display on any road or in the view of any person on any road anything which purports to be or is an

Page 10: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

10

imitation of or similar to any traffic control sign or item, or which interfere with the effectiveness of or prevents an approaching driver from clearly distinguishing the whole or part of any traffic control item, or distracts his attention from any traffic control signs or item.

Walang sinuman na magtatayo, magtatatag, maglalagay o magmimintine, o magpapakita sa kalsada o sa lugar na nakikita ng taong nasa kalsada ng kahit anong bagay na kahawig o isang imitasyon o kagaya ng karatula o kagamitang pang-trapiko. Wala ring sinuman na maglalagay ng sagabal na magiging dahilan upang hindi makita ang karatula o kagamitang pang-trapiko o mabaling ang atensiyon ng tsuper para hindi mapansin ang naturang karatula o kagamitang pangtrapiko.

Section 7. Limits on Operation of Signs. –

Limitasyon ng Bisa ng Karatulang Pang-trapiko. –

Any sign associated with a “No Parking Area”, “No Waiting Area”, or “Parking Area” or any sign of a kind referred to in Section 10 shall be limited in its operation and effect in respect of days, periods of the day, classes of vehicles or circumstances to the extent (if any) shown on the sign.

Ang mga karatulang pang-trapiko na may kinalaman sa paghimpil, paghihintay, at iba pang karatulang pang-trapiko na kasama sa Seksiyon 10 ng ordinansang ito, lalung–lalo na ang mga nakatayo malapit sa ilaw pang-trapiko ay may bisa lamang sang–ayon sa nakasaad na araw, oras at klase ng behikulo nakalarawan sa naturang karatulang pang-trapiko. Section 8. Traffic Control Signs or Items to be Operative. – Pagkilala sa Bisa ng Karatula o Gamit Pang-trapiko. - (a) Where any traffic-control sign or item of a kind referred to in this article exists

on road, it shall be effective and operative as a traffic-control item duly established for the purpose under this Code.

Ang mga karatula at gamit pang-trapiko na itinatag sa bisa ng ordinansang ito ay kailangang kilanlin, sundin at ipatupad sa kabuuan ng Lungsod ng Makati.

(b) Any traffic-control or item which substantially conforms to the requirements of

these sections with respect to dimensions, shape, color, position, direction, angle or any other features of traffic-control signs or items of any kind shall be deemed to be traffic-control sign or item of that kind.

Ang sukat, hugis, kulay at posisyon, direksiyon at anggulo ng pagkakatayo ang magtatakda at magiging basehan ng epekto at bisa ng karatula at gamit pangtrapiko.

Section 9. Use of Sirens, Dazzling Lights, Similar Gadgets –

Gamit ng Sirena, Nakasisilaw na Ilaw, iba pang parehong kagamitan. –

No private person shall use or cause to be used sirens, bells, horns, whistles or similar gadgets that emit exceptionally loud or startling sounds, including dome lights and emergency red flashing lights installed in either front or rear, and emergency red light blinkers and other similar signaling or flashing devices that actually impede and confuse traffic and which are inconsistent with sound traffic discipline and control on the roads.

Walang sinumang pribadong tao ang puwedeng gumamit o magpagamit ng sirena, kalembang, busina, silbato at mga kaparehong kagamitan na lumilikha ng matindi o nakakagulantang na ingay. Wala ring sinumang pribadong tao ang puwedeng gumamit o magpagamit ng mga ilaw pang-kagipitan (“emergency dome lights, red flashing lights, red light blinkers”) sa unahan o hulihan man ng sasakyan kasama

Page 11: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

11

ang mga kaparehong kagamitan pang-babala na kadalasang nakadadagdag sa gulo at nagsisilbing sagabal sa trapiko.

ARTICLE IV – OBEDIENCE TO TRAFFIC-CONTROL SIGNALS AND SIGNS PAGSUNOD SA KARATULA AT ILAW PANG-TRAPIKO

Section 10. Obedience to Traffic Control Signals Pagsunod sa Ilaw Pang-trapiko. –

(1) Every person shall at all times observe and comply with the instructions of any traffic control signal applicable to him.

Ang ilaw pang-trapiko ay dapat sundin ng lahat, sa lahat ng araw at oras maliban kung may awtorisadong tagapangasiwa ng trapiko (“duly authorized traffic officer”) na magmamando sa intersection. Maaaring ibahin ng naturang traffic officer ang mando sa trapiko kaysa itinatalaga ng ilaw pang-trapiko. Halimbawa, pwede niyang pahintuin ang mga sasakyan kahit ang mga ito ay nakaharap sa berdeng ilaw (“green light”). Sa ganitong pagkakataon ang tagapangasiwa ng trapiko (“traffic officer”) ang masusunod. Kadalasang nangyayari ang ganitong pagkakataon kapag may aksidente, may sunog, may baha o nagkakaroon ng tuluyang pagbabara sa interseksiyon. May mga pagkakataon din na ang baranggay o mga taong pribado ang tutulong mangasiwa para maisaayos ang trapiko. Sa ganitong pagkakataon bilang paggalang (“courtesy”) at tanda ng respeto, ang lahat ay dapat makisama at tumulong sa pagsasa-ayos ng trapiko.

(2) The display by a traffic control signal of

Ang mga sumusunod ay mga alituntunin ng ilaw pang-trapiko.

(a) A green circle is an instruction that

(i) a driver facing the traffic control signal may, subject to the provisions of this Article, proceed straight ahead turn left or turn right unless a signal at such place prohibits either such turn. Vehicles turning right or left shall give way to any opposing traffic and/or pedestrians.

Ang berdeng ilaw na bilog ay nangangahulugan na ang lahat ng sasakyan na nakaharap sa berdeng ilaw ay dapat nang umabante o lumiko sa kanan, maliban kung ipinagbabawal, matapos pagbigyan ang mga pedestriyan at ibang sasakyan. Maaaring lumiko pakaliwa nang maingat at kung may ligtas na agwat (“Left Turn Filter Scheme”) at ito ay hindi bawal at matapos magbigay-daan sa mga pedestriyan at iba pang sasakyan. Ang berdeng ilaw na nakaturo sa kaliwa ay nagsasabing lahat ng sasakyang pakaliwa ay puwede nang lumiko. Puwede ring sumabay ang mga sasakyang pakanan matapos pagbigyan ang mga pedestriyan at iba pang sasakyan. Karamihan sa ilaw pang-trapiko ay hiwalay ang bilog na berdeng ilaw na nakaturo sa kaliwa sa berdeng ilaw na bilog.

(ii) a green signal and walking man symbol is an instruction that a pedestrian facing the traffic control signal may proceed across the thoroughfare;

Ang berdeng ilaw na kadalasan ay may hugis ng taong naglalakad ay nagsasabing puwede nang tumawid ng kalsada ang mga pedestriyan na nakaharap sa berdeng ilaw.

(b) an amber circle alone is an instruction that

Ang dilaw na ilaw ay nagsasabing:

Page 12: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

12

(i) a driver facing the traffic control signal shall not proceed beyond the stop line, or in the absence of a stop line, the traffic control signal itself, unless his vehicle is so close to the stop line or traffic control signal when the color amber first appears that he cannot safely stop his vehicle before passing the stop line or traffic control signal;

Ang dilaw na ilaw ay nagsasabing ito ay babala upang lahat ng sasakyang nakaharap dito ay humanda sa paghinto kung kaya’t dapat bitawan ang selenyador, tapakan ang preno at ilagay ang sasakyan sa aktong pahinto at huminto sa itinakdang hintuan (‘stop line’) o kung wala nito, sa pinakamalapit ngunit hindi lampas sa ilaw pang-trapiko. Maaari lamang tumuloy ng takbo kung sa pagbubukas ng dilaw na ilaw, ang sasakyan ay lubhang napakalapit na sa ilaw pang-trapiko o di kaya ay nakapasok na ang anumang bahagi ng sasakyan sa interseksiyon at magiging mapanganib kung biglaang hihinto ito.

(ii) a pedestrian facing the traffic control signal shall not obstruct vehicles entering or approaching the intersection;

ang mga pedestrians na nakaharap sa pulang ilaw ay bawal humarang sa mga sasakyang padating at paalis ng interseksiyon.

(c) a red circle alone is an instruction that

(i) a driver facing the traffic control signal shall not proceed straight ahead or turn left beyond the stop line, or in the absence of a stop line, shall not proceed straight ahead or turn left beyond the traffic control signal itself;

Ang pulang ilaw ay nagsasabing:

Lahat ng sasakyan na nakaharap sa pulang ilaw ay dapat nang huminto sa itinakang hintuan o kung wala nito, ay hindi dapat lumampas sa ilaw pang-trapiko. Ang mga sasakyang pakanan ay maaaring patuloy na lumiko matapos pagbigyan ang pedestrians at maingat na sumabay sa daloy ng trapiko liban kung may pagbabawal.

(ii) a pedestrian facing the traffic control signal shall not obstruct vehicles entering or approaching the intersection;

Ang pulang ilaw ay nagsasabing:

Ang mga pedestrians na nakaharap sa pulang ilaw ay bawal humarang sa mga sasakyang padating at paalis ng interseksiyon.

(d) a red square and standing man signal is an instruction that a pedestrian facing the traffic control signal shall not enter upon the thoroughfare;

Ang pulang ilaw na may hugis na tao ay nagsasabing ang pedestriyan na nakaharap dito ay bawal tumawid ng kalsada.

(e) a green arrow is an instruction that a driver facing the traffic control signal may proceed in the direction indicated by the arrow;

Ang berdeng ilaw na nakaturo paliko, pakanan man o pakaliwa, ay

nagsasabing pwede nang lumiko sa itinuturong direksiyon.

(f) an amber arrow is an instruction that a driver facing the traffic control signal shall not for the purpose of proceeding in the direction indicated by the amber arrow, proceed beyond the stop line or, in the absence of a stop line, shall not enter the intersection at or near which the traffic control signal is erected unless his vehicle is so close to the stop line or the intersection when the amber arrow first appears that he cannot

Page 13: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

13

safely stop his vehicle before passing the stop line or entering the intersection;

Ang dilaw na ilaw na nakaturo ay nagsasabing ang mga sasakyang nakaharap dito na papaliko, pakanan man o pakaliwa, ay dapat humanda sa paghinto kung kaya’t dapat bitawan ang selenyador, tapakan ang preno at ilagay ang sasakyan sa aktong pahinto at huminto sa itinakdang hintuan (“stop line”) o kung wala nito, sa pinakamalapit ngunit hindi lampas sa ilaw pang-trapiko. Maaari lamang tumuloy paliko kung sa pagbubukas ng dilaw na ilaw, ang sasakyan ay lubhang napakalapit na sa ilaw pang-trapiko o di kaya ay nakapasok na ang anumang bahagi ng sasakyan sa interseksiyon at magiging mapanganib kung biglaang hihinto ito.

(g) a red arrow is an instruction that a driver facing the traffic control signal shall not for the purpose of proceeding in the direction indicated by the red arrow proceed beyond the stop line or, in the absence of a stop line, shall not enter the intersection at or near, which the traffic-control signal is erected.

Ang pulang ilaw na nakaturong paliko ay nagsasabing lahat ng sasakyang pakaliwa na nakaharap sa pulang ilaw ay dapat nang huminto sa itinakdang hintuan o kung wala nito, ay hindi dapat lumampas sa ilaw pang-trapiko. Maaaring patuloy na lumiko ang mga pakanan matapos pagbigyan ang mg pedestriyan at maingat na sumabay sa daloy ng trapiko sa kalsadang papasukan liban kung may pagbabawal.

Section 11. Obedience to Signs. – Pagsunod sa Karatulang Pang-trapiko. -

Traffic signs installed shall be obeyed by motorists at all times. For purposes of this Article,

Ang mga karatulang pang-trapiko ay dapat sundin ng lahat.

(1) A driver shall not cause his vehicle to turn at any intersection contrary to the instruction to turn on any “No Turns”, “No Left Turn”, “No Right Turn” or “No U-Turn” signs erected to face an approaching driver at or near the intersection.

Ang mga karatulang pang-trapiko ay dapat sundin ng lahat. Ang motorista na papalapit sa isang interseksiyon at nakaharap sa karatulang Bawal Lumiko (“No Turns”), Bawal Kumaliwa (“No Left Turns”), Bawal Kumanan (“No Right Turn”), Bawal Lumikong Pabalik (“No U- Turn”) ay hindi dapat gumawa ng paglikong labag sa isinasaad ng karatula.

(2) Where a “One Way” sign is erected to face a driver entering a thoroughfare to face an approaching driver, the driver shall not proceed on that thoroughfare beyond the sign.

Ang mga karatulang pang-trapiko ay dapat sundin ng lahat. Ang Bawal Pumasok (“No Entry”) na nakaharap sa motorista ay nagsasabing bawal lumampas papasok ng kalsada ang naturang motorista mula sa nasabing karatula.

(3) Where a “No Entry” sign is erected over or adjacent to a thoroughfare to face an approaching driver, the driver shall not proceed on that thoroughfare beyond the sign.

Ang mga karatulang pang-trapiko ay dapat sundin ng lahat. Ang Bawal Lumikong Pabalik (“No U-Turn”) na nakaharap sa motorista ay nagsasabing bawal lumikong pabalik ang naturang motorista mula sa karatula hanggang makalampas ng interseksiyon.

Page 14: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

14

(4) Where a “No Overtaking or Passing” sign is to face an approaching driver, the driver shall not overtake or pass a vehicle traveling the same direction.

Ang mga karatulang pang-trapiko ay dapat sundin ng lahat. Ang Bawal Lumusot (“No Overtaking or No Passing”) ay nangangahulugan na ang isang motoristang nakaharap sa nasabing sign ay bawal mag lumampas sa sinusundan niyang sasakyan.

(5) (a) Where a “No Overtaking on Bridge” sign is erected near a bridge to face

an approaching driver, the driver shall not overtake a vehicle on the bridge;

Ang Bawal Lumusot sa Tulay (“No Overtaking on Bridge”) ay nangangahulugan na ang motoristang nakaharap sa nasabing sign ay bawal mag lumampas sa sinusundan niyang sasakyan habang nasa tulay.

(b) A driver shall not drive a vehicle and its load, including trailer attached to it, when it exceeds the weight indicated on the bridge load limit sign facing the driver.

Lahat ng motorista ay dapat sumunod sa pagbabawal na tumawid sa tulay kung ang timbang nito kasama ang sakay at trailer ay higit na itinakdang bigat na kaya ng tulay

(6)

(a) Where a “Keep Right ” sign is erected to face an approaching driver, the driver shall pass to the right of the sign;

Ang karatulang pang-trapiko na Manatili sa Kanan (“Keep Right”) ay nagsasabi na ang motoristang kaharap nito ay dapat dumaan sa kanang bahagi ng naturang karatula.

(b) Where a “Keep Left” sign is erected to face an approaching driver, the driver shall pass to the left of the sign.

Ang karatulang pang-trapiko na Manatili sa Kaliwa (“Keep Left”) ay nagsasabi na ang motoristang kaharap nito ay dapat dumaan sa kaliwang bahagi ng naturang sign.

(7) Where a “Stop“ sign is erected to face a driver who is approaching or has entered an intersection, the driver shall;

Ang karatulang Hinto (“Stop”) ay nagsasabi sa motoristang paparating pa lang o di kaya ay nakapasok na sa interseksiyon at kaharap ang naturang karatula na siya ay dapat:

(a) Stop his vehicle before reaching and as near as practicable to the stop line associated with the sign or, in the absence of a stop line, at the point nearest the first intersecting thoroughfare where he has a clear view of traffic approaching the intersection; and

Huminto bago dumating malapit sa takdang hintuan (“stop line”). Kung walang takdang hintuan, huminto bago dumating malapit sa interseksiyon kung saan tanaw niya ang mga sasakyang papasok sa interseksiyon.

(b) On reaching and after passing such sign, give way to any vehicle which is entering or within or leaving the intersection, except where that vehicle:

Magbigay daan sa mga sasakyang paparating at paalis ng interseksiyon maliban kung ang mga nasabing sasakyan ay

(i) is facing, or has passed a “Stop” sign or a “Give Way” sign erected at the intersection, and

Nakaharap o kadadaan lang sa karatulang “Stop” o “Give Way”

Page 15: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

15

(ii) is about to turn, or is turning at the intersection.

paliko o lumiliko sa interseksiyon

(8)

(a) Where a “Give Way” (or “Yield”) sign erected to face a driver who is approaching or has entered an intersection, the driver shall on reaching or after passing such sign give way to any vehicle which is entering or within or leaving the intersection road, except where that vehicle:

Ang karatulang pang-trapiko na “Give Way” o “Yield” o magbigay-daan na nakaharap sa motorista na padating o nakapasok na sa interseksiyon ay nagsasabing magbigay sa mga ibang sasakyang parating at paalis ng interseksiyon maliban kung ang mga nasabing ibang sasakyan ay:

(i) is facing, or has passed a “Stop” sign or “Give Way” sign erected at the intersection, and

nakaharap o kadadaan lang sa karatulang “Stop” o “Give Way”

(ii) is about to turn, or is turning at the intersection;

paliko o lumiliko sa interseksiyon

(b) Where a “Give Way” sign is erected to face a driver approaching a bridge, the driver shall not pass the sign while any vehicle traveling in the opposite direction is between the sign and far end of the bridge.

Ang karatulang pang-trapiko na “Give Way” o magbigay-daan na nakalagay bago dumating ng tulay ay nangangahulugang ang motoristang nakaharap sa nasabing karatula ay dapat huminto at magbigay-daan sa mga sasakyang kasalubong na nakapasok na sa tulay at sa mga sasakyang nasa kabilang dulo ng tulay.

(9) Where a “No U-Turn” sign is erected adjacent to a thoroughfare to face an approaching driver, the driver, shall not make a U-Turn while he is between the sign and the far side of the first intersection beyond the sign, nor shall a driver who enters the thoroughfare between the sign and the intersection and travels towards the intersection make a U-Turn before he has passed the intersection.

Ang karatulang pang-trapiko na “No U-Turn” o Bawal Lumikong Pabalik ay nagsasabi sa motoristang nakaharap dito na bawal lumikong pabalik mula sa naturang karatula hanggang makalampas siya ng interseksiyon.

ARTICLE V – GENERAL DRIVING RULES PANGKALAHATANG ALITUNTUNIN SA PAGMAMANEHO

Section 12. Keeping as Far Right as Practicable. –

Pananatili sa Pinakakanang Bahagi ng Kalsada. -

Unless otherwise provided for in this Code, a driver shall keep his vehicle so close as practicable to the right boundary of the thoroughfare except where there are two or more lanes marked on the thoroughfare available exclusively for traffic in the direction in which he is traveling. Maliban kung may salungat na alituntuning ipinatutupad sa ibang parte ng ordinansang ito, ang motorista ay dapat magmaneho sa pinakakanang bahagi ng kalsada malapit sa bangketa o tabihan ma-pwera kung may dalawa o higit pang linya ng kalsada na para lamang sa direksiyon ng trapiko kung saan siya ay patungo o tumatakbo.

Page 16: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

16

Section 13. Overtaking. – Paglusot sa Sasakyang Sinusundan. -

(a) When overtaking a moving vehicle, a driver shall pass to the left of that vehicle and shall not drive in front of it until his vehicle is safely clear; provided that, where a thoroughfare has two or more marked lanes, vehicles traveling in one of those lanes may overtake and pass to the right of a vehicle traveling in another of those lanes, if traffic conditions permit him to do so with safety.

Laging sa gawing kaliwa lumusot hangga’t maaari at tiyaking may ligtas na agwat bago pumuwesto sa unahan ng naturang sasakyan, maliban kung ang kalsada ay higit sa dalawang linya at maluwag at ligtas na makakalusot sa kanan.

(b) A driver overtaking a vehicle making or apparently about to make a left turn shall pass to the right of it.

Kapag ang sasakyang lulusutan ay sumenyas ng kakaliwa o nasa aktong kakaliwa, maingat na lumusot sa gawing kanan.

(c) When overtaking a vehicle on a two-way thoroughfare.

Kapag lumulusot sa salubungang kalsada

(d) If the thoroughfare is not divided into three lanes, a driver shall not drive to the left of the center of the thoroughfare, unless the left side of the thoroughfare is free of oncoming traffic far enough ahead to permit the overtaking movement to be completed in safety.

Kapag ang kalsada ay hindi pinaghiwalay sa tatlong linya, bawal magmaneho na lalampas sa kaliwa ng gitnang linya at magiging dahilan ng panganib na magkabanggaan ang magkasalungat na sasakyan.

(e) If the thoroughfare is divided into three lanes, a driver shall not drive in the center lane unless that lane is free of oncoming traffic far enough ahead to permit the overtaking movement to be completed in safety.

Kapag ito ay pinaghiwalay sa tatlong linya, bawal magmaneho sa gitnang linya maliban kung walang kasalubong sa naturang gitnang linya at pwedeng lumusot nang ligtas sa sinusundang sasakyan.

Section 14. Use of Center and Left Lanes of Three-Lane Thoroughfare. –

Paggamit ng Gitna at Kaliwang Linya ng Kalsadang may Tatluhang Linya. –

On a two-way thoroughfare divided into three lanes, a driver shall not drive his vehicle in the center lane, except:

(a) to overtake another vehicle in accordance with the rules on overtaking;

Sa kalsadang salubungan na pinaghiwalay sa tatlong linya, bawal magmaneho sa gitnang linya, maliban: Kung lulusot sa sasakyang sinusundan ng ayon sa alituntunin sa paglusot sa ibang sasakyan;

(b) in preparation for a left turn; or

Sa kalsadang salubungan na pinaghiwalay sa tatlong linya, bawal magmaneho sa gitnang linya, maliban: Bilang paghahanda sa pagliko sa kaliwa; o

(c) where the center lane is at the time allocated exclusively to vehicles traveling

in the same direction to which he is traveling;

Kapag ang gitnang linya ay kasalukuyang pinagagamit sa mga sasakyang kasabay niya patungo sa kaparehong direksiyon;

Page 17: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

17

(d) the extreme left hand lane, except in preparation for a left turn.

Sa dulong kaliwang panig na linya, bilang paghanda sa pagliko sa kaliwa. Section 15. Passing Vehicles. –

Pagsalubong sa Kasalungat na Sasakyan (“Passing Vehicles”).

A driver passing a vehicle traveling in the opposite direction shall keep to his right relative to that vehicle.

Manatiling laging nasa kanang linya ng kalsada kapag may kasalubong na sasakyan. Section 16. Giving Way to Overtaking Vehicles. –

Pagbibigay Daan sa Lumulusot na Sasakyan.

Except where overtaking on the right is permitted, the driver of a vehicle being overtaken shall not increase the speed of his vehicle until it has been completely passed by the overtaking vehicle, and shall yield in favor of the overtaking vehicle upon the driver of the overtaking vehicle sounding and/or signaling a warning instrument.

Maliban kung ang sasakyang lumusot ay nasa gawing kanan, bawal magpabilis o karerahin ito. Hintaying makalusot nang ligtas ang sasakyang lumulusot. Mag-menor kung kinakailangan.

Section 17. Drivers Not to Obstruct Traffic. – Pagbabawal sa mga Sagabal sa Kalsada. –

A person shall not, without proper cause, drive a vehicle abnormally slow or in such other manner as to obstruct, hinder, or prevent the free passage of any person or vehicle. In a thoroughfare with 2 or more lanes in the same direction, lane hugging or occupancy of more than one lane for a length of time not called by traffic conditions shall be considered as an obstruction.

Bawal magmaneho nang sobrang bagal na magiging dahilan upang magkaroon ng mahabang pila ng mga sasakyan. Kakasuhan ng “obstruction” ang sobrang bagal na sasakyan. Bawal magmaneho na sakop ang dalawang linya. Bawal harangan ang ibang sasakyan. Section 18. Driving in Lanes on Thoroughfare. – Pagmamaneho sa Linya ng Kalsada. -

(a) A driver shall drive his vehicle as nearly as practicable entirely within single marked lane or a single line of traffic and shall not move literally from such lane or line of traffic until he can do so safely.

Manatili sa loob ng tamang linya at bawal magpalipat–lipat ng linya. Sumunod sa daloy ng mga sasakyan.

(b) A driver traveling along a marked lane any boundary of which is a single unbroken line shall not permit any part of his vehicle to cross that line, except when safety demands otherwise.

Bawal lumampas ang anumang bahagi ng sasakyan sa kabila ng walang–patid na linyang guhit maliban kung iiwas sa sakuna at iba pang kadahilanang pang-kaligtasan.

Section 19. Driving Through Roundabouts or Rotondas. – Pagmamaneho sa Rotonda. -

A driver passing through a traffic roundabout shall drive to the right of the central traffic island.

Manatili sa kanan ng gitna ng kabilugan (central traffic island).

Page 18: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

18

Section 20. Keeping Right of Double Yellow Lines. – Pananatili sa Kanan ng Dilaw na Linyang Guhit nadalawahan. -

Where a thoroughfare is marked with a double yellow longitudinal line comprising of yellow continuous lines; or a yellow continuous line on the right of a white broken line; a driver shall not permit any portion of his vehicle to travel on or over or to the left of the double yellow longitudinal line.

Manatiling nagmamaneho sa kanan ng linyang guhit na dilaw. Bawal lumusot sa ibang sasakyan maliban kung may higit sa dalawang linyang kalsada at makalulusot ang sasakyan nang hindi tatapak sa dilaw na linya. Kapag ang dilaw na linya ay may kaakibat na puting linyang putol-putol, ang sasakyan sa kanan ng putol–putol na linya ay puwedeng lumusot. Section 21. Driving in Bicycle Lanes. –

Pagmamaneho sa Linya o Kalsada na nakatakda para sa Bisikleta Lamang. –

Motor vehicles are prohibited from being driven or parked on any lane of a public street or path reserved exclusively for bicycles and provided with a sign bearing a symbol of bicycle.

Bawal magmaneho o humimpil sa bahagi ng kalsada na nakatakda para sa mga bisikleta lamang. Section 22. Driving in Reserved Lanes. –

Pagmamaneho sa Nakalaang Linya (“Reserved Lanes”). –

In order to encourage efficiency in the use of road space, specific lanes of a major thoroughfare may be reserved for certain types of vehicles such as public utility buses, jeepneys and other high-occupancy vehicles. Vehicles not otherwise mentioned in the signs posted therein are prohibited, at times and days indicated, from being driven in those reserved lanes.

Para sa mas mahusay na paggamit ng kalsada, may mga linyang inilalaan sa mga sasakyang marami ang sakay tulad ng bus at PUJ. Ang linyang pang-Bus sa EDSA (BUS Lane) ay kasama sa tinatawag na “reserved lanes.” Bawal pumasok ang anumang sasakyan na hindi kasamang tinukoy ng kaukulang karatulang pang-trapiko na nagtatakda ng reserved lanes. Section 23. Driving Over a Yellow Box. –

Pagmamaneho sa Dilaw na Kwadradong Linya (“Yellow Box”).-

A portion of an intersection marked with a yellow box must always remain unobstructed and open for passage. A driver must not enter a yellow box if his exit road or lane from it is not clear, or if he cannot cross and go beyond the boundaries of the box in time before the traffic signal turns to red.

Panatilihing walang sasakyang nakahinto sa loob ng “yellow box.” Bawal pumasok sa loob ng “yellow box” kung ang mga sasakyan sa kabila ng interseksiyon ay nakahinto at walang mapupuwestuhan kabilang kalsada para makalampas sa “yellow box.”

ARTICLE VI – GIVING WAY Section 24. Giving Way at Intersections. –

Pagbibigay-daan sa Interseksiyon. –

(a) A driver approaching or passing through an intersection shall exercise special care and where appropriate shall drive at a reduced speed.

Page 19: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

19

Magmenor pag papalapit sa interseksiyon. Huminto kung kinakailangan lalo na kung may nakalagay na karatulang “Stop.” Tiyaking ligtas bago tumawid o lumiko sa interseksiyon.

(b) Except as provided in paragraph (c) (i) and (ii) of this Section, the driver of a vehicle which is approaching an intersection from one thoroughfare shall give way to any vehicle which has entered the intersection except that where the two vehicles have entered at the same time, the driver which has the other vehicle on his right shall give way.

Ang sumusunod ay mga alintuntunin na dapat sundin sa pagmamaneho sa mga intersections, kung walang traffic lights o traffic officer na nagmamando ng intersection.

(c)

(i) Where traffic-control signals are erected at or near an intersection, paragraph (b) above shall not apply to a driver proceeding in accordance with the instruction of any such signal.

Ang sasakyang naunang pumasok ang may unang karapatan na tumawid sa interseksiyon (“right of way”). Ang nahuling pumasok ay dapat magbigay-daan.

(ii) Paragraph (b) above shall not apply to the driver of a vehicle having another vehicle on his right at an intersecting thoroughfare where that other vehicle is facing or passed a "Give Way" or “Stop” sign.

Kapag ang dalawang sasakyan nagmumula sa magkaibang kalsada ay nagsabay pumasok sa loob ng interseksiyon, ang sasakyan sa kanan ng drayber ang siyang may karapatan sa kalsada (“Right of Way.” Ang sasakyang nasa kaliwa ng drayber ay dapat magbigay-daan. Kung may nakalagay na karatulang “Stop”, “Give Way” o “Yield” na nakaharap sa sasakyang nasa kanan, ang naturang sasakyan ay dapat magbigay daan bilang pagsunod sa nasabing sign

Section 25. Giving Way during Turns. –

Pagbibigay-daan sa Pagliko sa Kalsada. –

(a) Subject to the provisions of Section 11, paragraphs (8) Section 29, a driver who intends to turn, is turning or has turned to the left at an intersection, shall give way to any vehicle which has entered or is approaching the intersection from the opposite direction.

Batay sa mg alituntuning nakasaad sa Sec. 11 paragraph (8), Sec. 29. ang lahat ng sasakyang kakaliwa ay dapat magbigay-daan sa mga kasalubong na sasakyan.

(b) A driver turning to the right or left at an intersection shall give way to all pedestrians.

Lahat ng mga sasakyang pakanan, pakaliwa o pa-“U–turn” ay dapat magbigay-daan sa “pedestrians.”

(c) A driver making a U-Turn shall give way to all other vehicles and to all pedestrians. Lahat ng mga sasakyang pa-“U–turn” ay dapat magbigay-daan sa “pedestrians.”

(d) Except as otherwise provided in this section, the provision of Section 1 of this Article shall apply to turning vehicles.

Lumiko lamang kung may ligtas na agwat sa ibang sasakyan.

Page 20: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

20

Section 26. Giving Way to or from Parked Vehicles. – Pagbigay-daan sa Pook Himpilan (“Parking Area”). -

(a) A driver who is about to drive or is driving a vehicle into or out from a parking area or the boundary of a thoroughfare shall give way to all other vehicles.

Lahat ng mga sasakyan na papasok o papalabas ng parking area ay dapat magbigay-daan sa lahat ng mga iba pang sasakyan. Ganun din ang alituntunin sa mga sasakyang paparada o paalis sa pagkakaparada sa gilid ng kalsada.

(b) A driver shall not move in reverse out of a parking area and cross the center of a thoroughfare, unless traffic conditions permit him to do so.

Bawal umatras na lalampas sa kalagitnaan ng kalsada mula sa pagkakaparada maliban kung buong ingat o ligtas na magagawa ang pag-atras.

Section 27. Giving Way to Emergency Vehicles. – Pagbibigay sa Sasakyang Pang-kagipitan. –

A driver shall give way and make reasonable effort to give clear and uninterrupted passage to very emergency vehicle sounding a siren, bell or repeater horn, or using other signals to indicate an emergency.

Ang lahat ng drayber ay dapat magbigay daan sa lahat ng. Ang sasakyan na nasa unahan ng sasakyang pang-kagipitan ay dapat umiwas at huwag harangan ang daan ng naturang sasakyan. Section 28. Entering or Leaving a Road. –

Mga Alituntunin sa Pagpasok at Paglabas sa Kalsada. -

(a) A driver entering an abutting road shall

Pagpasok sa katabing kalsada (tulad ng daan papasok ng looban), ang drayber ay dapat:

(i) except when proceeding pursuant to an instruction of a traffic-control signal, a traffic policeman, a traffic aide or duly authorized traffic enforcers, give way to all vehicles traveling in either direction along the road;

Magbigay-daan sa mga sasakyang tumatakbo sa magkabilang direksiyon ng kalsada, maliban kung ang mga ito ay nasa akto nang pagsunod sa ilaw pang-trapiko (“traffic light”) o sa tagapangasiwa ng trapiko (“traffic officer”).

(ii) give way to all pedestrians on the road

Magbigay-daan sa mga pedestriyan.

(b) A driver leaving a road to enter land abutting, shall give way to all vehicles traveling in the opposite direction and to all pedestrians on the road.

Ang sasakyan na aalis sa kalsada upang pumunta sa katabing lupa ng kalsada ay dapat magbigay-daan sa mga kasalubong na sasakyan at pedestriyan.

Section 29. Roundabouts or Rotondas. – Paggamit ng Rotonda. -

(a) In a roundabout or rotonda, the first vehicle to enter takes precedence over a vehicle approaching or about to enter. Hence, the driver of a vehicle entering a roundabout shall give way to any vehicle on his immediate left unless otherwise indicated.

Ang sasakyang papasok sa rotonda ay dapat magbigay daan sa mga sasakyang nauna na sa loob ng rotonda.

Page 21: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

21

(b) Within the rotonda, the driver must give way to vehicles intending to leave the nearest exit point.

Kung nasa loob na ng rotonda, magbigay daan sa sasakyang papalabas sa pinakamalapit na labasan “exit point.”

ARTICLE VII – SPEED RESTRICTION PAGBABAWAL SA TULIN

Section 30. Speed Limits. – Mga Alituntunin sa Bilis nang Takbo ng Sasakyan. -

(a) No person shall drive a vehicle at a speed exceeding the design limits for the street as indicated by numerals on signs set up along the road.

Patakbuhin ang sasakyan ng naayon sa takdang tulin na makikita sa mga karatulang para sa “speed limit” at sa mga batas at ordinansang ipinatutupad.

(b) The foregoing provisions of this section shall not apply to the driver of an emergency vehicle.

Hindi sakop sa seksiyon na ito ang mga sasakyang pang-kagipitan na rumeresponde.

(c) Nothing in this section shall be construed to justify the driver of a vehicle driving at a speed which

Hindi pinapahintulot ng Seksiyon na ito ang pagmamaneho:

(i) may constitute driving carelessly, recklessly or at a speed or in a manner which is dangerous to the public having regard to all the circumstances; or

Nang walang pakundangan (reckless driving) na ikakapahamak ng publiko.

(ii) exceed any maximum speed applicable to the vehicle and fixed by any law, ordinance or regulation.

Na hihigit sa takdang tulin. Section 31. Drag Racing/Speed Contest. –

“Drag Racing”/Karera ng Sasakyan. –

It shall be unlawful for any person to engage in, or to aid any motor vehicle, drag racing/speed contests or exhibition of speed, on any public or private street upon which the City has been authorized to impose traffic regulations except as permitted by special ordinance of the Sangguniang Panlungsod.

Walang sinuman ang pinahihintulutan na sumali o makibahagi sa isang “drag racing” o karera ng sasakyan saan-mang daan. Ito ay pinapayagan lamang kung may ordinansa na pinahihintulutan ng Sangguniang Panlungsod ang drag racing tulad ng kung ito ay ginaganap bilang isang paligsahan sa isang lugar na awtorisadong gawing karerahan.

Page 22: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

22

ARTICLE VIII – ONE WAY STREETS ISANG PATUNGUHAN

Section 32. Designation of One Way Streets. –

Pagtatalaga ng Kalsadang Isang Patunguhan. – (a) Vehicular traffic on any street or highway or portion thereof maybe designated

by the head of the Traffic and Parking Management Office as one-way street on an experimental basis, and shall be referred immediately to the Sangguniang Panlungsod for approval. If no action is taken by the Sanggunian within three (3) months of referral, the same shall be deemed approved and included in the List of One Way Streets shown as Appendix I.

Ang namumuno ng “Traffic and Parking Management Office” ay maaaring magtalaga ng “One–Way Streets” bilang isang eksperimento na kailangang isumete sa Sangguniang Panlungsod sa lalong madaling panahon. Kung walang aksiyon ang Sangguniang Panlungsod sa loob ng tatlong buwan, ito ay mapapabilang sa listahan ng permanenteng “One–Way streets” na matatagpuan sa Appendix 1 ng ordinansang ito.

(b) The head of Traffic and Parking Management Office is hereby authorized to expand, reduce, amend, or modify Appendix I, with the concurrence of the City Mayor and provided that any change shall be referred to the Sanggunian Panlungsod immediately . If no action is taken thereon within three months of referral, the same shall be deemed approved as part of this Ordinance.

Ang namumuno ng “Traffic and Parking Management Office” ay awtorisadong baguhin ang listahan ng “One-Way streets.” nang may pagsang-ayon ng Punong Lungsod. Ang pagbabago ay kailangang ipaabot agad sa Sangguniang Panlungsod. Kung walang aksiyon ang Sangguniang Panlungsod sa loob ng tatlong buwan mapapabilang ang mga kalsadang bagong lista sa permanenteng “One–Way streets” na matatagpuan sa Appendix 1.

Section 33. Operating Rule. –

Operating Rule sa Pagmamaneho sa “One–Way Streets”. The driver shall drive along a one-way thoroughfare only in the direction indicated by the arrow on the sign.

Ang motorista ay pinahihintulutang tumahak lamang sa itinuturong direksiyon ng karatulang pang-trapiko para sa “One-Way Street.”

ARTICLE IX – TURNING, REVERSING AND STOPPING PAGLIKO, PAG - ATRAS, at PAGHINTO

Section 34. Right Turns. – Liko Pakanan. –

A driver who is about to make a right turn at an intersection shall so drive his vehicle that when it reaches the intersection it shall be to the right of any vehicle abreast of his vehicle and traveling in the same direction, or at the rightmost lane of a thoroughfare, provided that this section shall not apply to a driver whose vehicle is in a marked lane allocated exclusively to right-turning vehicles.

Tiyaking nasa kanang bahagi pinaka malapit sa gilid ng kalsada. Kapag may linyang guhit (“Lane Marking”) na nagtatalaga ng linya para sa pakanang sasakyan, sundin ang nasabing “Lane Marking.” May mga pagkakataon na higit sa isa ang itinatalagang linyang pakanan.

Page 23: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

23

Section 35. Left Turns. – Liko Pakaliwa. -

. The streets listed under Appendix II are hereby designated as No Left Turns. The Traffic and Parking Management Office is hereby authorized to expand, reduce, amend or modify from time to time the list as he sees fit, subject to approval of the Mayor, provided, he furnish a copy to the Sangguniang Panlungsod within one (1) month of any change or revision. The revised list shall be deemed final if not acted by the Sanggunian within three (3) months from receipt thereof.

Bawal Kumaliwa (“No Left Turn”) sa mga kalsadang nakalista sa Appendix II. Ang namumuno ng “Traffic and Parking Management Office” ay awtorisadong baguhin ang naturang listahan nang may pagsang–ayon ang Punong Lungsod. Sa loob ng isang buwan ay kailangang isumite ang binagong listahan sa Sangguniang Panlungsod. Kapag walang aksiyon ang Sangguniang Panlungsod sa loob ng tatlong buwan, ang pagbabago ay ituturing na pinal (Final).

(a) A driver who is about to make a left turn at an intersection shall:

Ang sasakyang pakaliwa sa interseksiyon ay:

(i) Where he is traveling on a two-way thoroughfare approach and enter the intersection so that his vehicle is to the right of, parallel to and as near as practicable to the center of the thoroughfare; or

Sa kalsadang salubungan, pumuwesto sa pinakamalapit na gitnang bahagi ng kalsada. Hindi dapat lumampas ang alinmang bahagi ng sasakyan sa kabila upang hindi ito maging sagabal sa kasalubong na sasakyan.

(ii) Where he is traveling on a one-way thoroughfare approach and enters the intersection so that his vehicle is parallel to and as near as practicable to the left boundary or leftmost lane, of the thoroughfare.

Sa “One–Way street”, pumuwesto sa bahagi ng kalsada pinakamalapit sa kaliwa.

(b) However, this sub-section shall not apply if his vehicle is in a marked lane which has a sign alongside or over it or markings on its surface indicating that a left turn must or may be made.

Ang mga naturang alituntunin ay hindi sakop ang sasakyang nasa markadong linya na may karatula o may marka sa kalsada na pinapayagan ang pagliko sa kaliwa. Kung anuman ang nakasaad sa karatula o sa marka sa kalsada ay siyang masusunod.

(c) Notwithstanding the foregoing provisions of this Section, a bicyclist who is about to make or is making a left turn at an intersection may make the left turn so that:

Ang mga bisiklitang pakaliwa ay dapat:

(iii) He approaches such intersection parallel to and as near as practicable to the right boundary of the thoroughfare;

Pumuwesto pinamalapit sa kanang bahagi ng kalsada.

(iv) Enters the intersection and proceeds in a straight line until his bicycle is as near as practicable to the prolongation of the right boundary of the thoroughfare he is about to enter; and

Pumasok sa interseksiyon at tumakbo pa-diretso hanggang maabot ang pinaka-kanang bahagi ng kalsadang papasukan

(v) Turns his bicycle to the left and after giving way to vehicles on his left and right leaves the intersection in accordance with the provisions of this Section, but when any traffic control signal is operating at the intersection, a bicyclist shall wait before turning and shall not proceed to leave the intersection until the traffic control signal is displaying a green light indicating the appropriate direction of his intended movement.

Page 24: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

24

Magbigay-daan sa mga sasakyan sa magkabila niya at maingat na lumiko pakaliwa. Sundin ang ilaw at karatulang pang-trapiko o ang tagapangasiwa ng trapiko.

Section 36. Turn and Stop Signals. –

Mga Gamit Pang-senyas ng Pagliko at Paghinto. -

(a) A driver shall not turn right or left or diverge right or left or stop or suddenly decrease speed or make a U-turn without giving a signal as prescribed in this Section.

Bawal ang lumiko saan-mang direksiyon o huminto o biglang mag-pabagal ng takbo nang hindi sumsenyas nang ayon sa alituntunin ng Seksiyon na ito.

(b) A driver who is about to turn right or left, diverge right or left, stop, suddenly decrease speed or make U-turn shall signal his intent of doing so for such time as is necessary to give reasonable warning to drivers approaching from behind.

Gawin ang pagsenyas ng may sapat at ligtas na panahon upang bigyang babala ang ibang sasakyan ayon sa mga sumusunod

(c) For purposes of and without limiting the generality of paragraph (b) above, a signal shall be deemed to give reasonable warning if given continuously;

(i) while a vehicle is traveling 30 meters immediately before it commences to turn and during any period when it is stationary before it comes to turn;

Habang tumatakbo, 30 meters bago lumiko pakanan o pakaliwa.

(ii) while a vehicle is traveling 30 meters immediately before it commences to diverge right or left; or

Habang tumatakbo, 30 meters bago humalong pasabay (diverge) pakanan o pakaliwa.

(iii) while the brakes of the vehicle are applied before it stops or while it is slowing down;

Habang nakatapak sa preno bago huminto o magpabagal ng takbo.

(d) Any signal required by this Section shall be given

Ang mga senyas na iniuutos sa Seksiyon na ito ay susundin:

(i) in the case of a signal of intention to stop or reduce speed suddenly, by means of stop lamp or red lamps; or

Para sa senyas ng balak na paghinto o biglaang pagpapabagal, gamitin ang “stop lamp” o “red lamp” na tinatawag kadalasan na brake light; o

(ii) in the case of a signal of intention to turn right or left, diverge right or left to make U-turn, by means of a flashing orange lamp signaling device.

Para sa senyas ng pagliko o paghalong-pasabay sa trapiko, gamitin ang angkop na “signal light” na dapat ay patay-sinding ilaw na kulay “orange.”

Section 37. Use of Signaling Devices. – Tamang Paggamit ng Gamit Pang-senyas. - A driver shall not permit a signaling device on his vehicle to remain in operation after the completion of the turn or divergence in respect of which the device was put into operation.

Bawal panatilihing bukas ang anumang gamit–pangsenyas tulad ng signal light matapos ang sasakyang ay makalik.

Page 25: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

25

Section 38. U-Turns. –

Likong Pabalik. -

The streets listed under Appendix III are hereby designated as No U-Turns. The Traffic and Parking Management Office is hereby authorized to expand, reduce, amend or modify from time to time the list as he sees fit, subject to approval of the Mayor, provided, he furnish a copy to the Sangguniang Panlungsod within one (1) month of any change or revision. The revised list shall be deemed final if not acted by the Sanggunian within three (3) months from receipt thereof.

Bawal lumikong pabalik (“No U–Turn”) sa mga kalsadang nakalista sa Appendix III ng Ordinansang ito. Ang namumuno ng “Traffic and Parking Management Office” ay awtorisadong baguhin ang listahan ng mga kalsadang “No U-Turn” nang may pagsang-ayon ng Punong Lungsod. Ang pagbabago ay kailangang ipaabot sa Sangguniang Panlungsod sa loob ng isang buwan. Kung walang aksiyon ang Sangguniang Panlungsod sa loob ng tatlong buwan, ang pagbabago ay ituturing na aprobado at mapapabilang sa listahan ng mga kalsadang permanenteng “No U-Turn”.

A driver shall not cause his vehicle to make a U-turn

(a) where there is a probability of colliding with another vehicle or interfering with the free movement of traffic; or

Bawal mag U-turn kung delikado o makakasagabal sa daloy ng trapiko; o

(b) on any intersection at which a traffic control sign or signal prohibits a U-turn.

Bawal mag U-turn kung saan may karatulang “No U–Turn”. Section 39. Procedure at Channelized Intersection. –

Patakaran sa Paggamit ng ‘Channelized Intersectio. -

When accelerating or decelerating lanes are provided for right or left turns at unsignalized intersection, vehicles shall proceed as follows:

Sa interseksiyon na walang ilaw pang-trapiko at ang kalsada ay may linyang papabilis (“accelerating lane”) o linyang papabagal (“decelerating lane”) para sa mga sasakyang paliko, ang mga sumusunod na alituntunin ay ipatutupad.

(a) Vehicles intending to turn right into a roadway entrance by means of a right turn accelerating lane shall enter such roadway by means of the accelerating lane so provided, and shall merge with caution into the right hand traffic lane, unless otherwise instructed.

Lahat ng sasakyang pakanan gamit ang linyang papabilis ay dapat maingat at ligtas na humalong pasabay (“merging”) sa daloy ng trapiko sa kalsadang pinasok nito. Tiyaking nasa pinaka-kanang bahagi ng kalsada pumasok.

(b) Vehicles intending to turn right from a roadway exit, from which is made by means of a right-turn decelerating lane, shall enter the decelerating lane and merge with caution into the right hand traffic lane, unless otherwise instructed. Lahat ng sasakyang pakanan gamit ang linyang papabagal ay dapat maingat at ligtas na pumasok sa bahagi ng kalsada pinakamalapit sa kanan.

(c) Vehicles intending to turn left into the far roadway of a divided highway shall come to a complete stop before crossing the near roadway of such highway and shall merge with caution into the left hand lane of the far roadway, unless otherwise instructed.

Lahat ng sasakyang pakaliwa ay dapat tuluyang huminto at maingat at ligtas na lumiko at ligtas na humalong pasabay sa daloy ng trapiko sa pinasok na kalsada. Tiyaking ang puwesto ay nasa pinaka-kaliwang bahagi

Page 26: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

26

malapit sa gitna ng kalsadang pinasok. Siguruhing hindi magiging sagabal sa mga sasakyang kasalubong.

(d) Vehicles intending to turn left from a divided highway exit, by means of a left turn decelerating lane constructed in the medial strip area, shall enter decelerating lane and shall yield the right of way to approaching vehicles before proceeding with caution across the intersection and into the intersecting roadway, unless otherwise instructed.

Ang sasakyang pakaliwa na nasa kalsadang pinaghiwalay ng “center island” at gamit ang linyang papabagal ay dapat maingat at ligtas na pumwesto sa pinaka-kanang gilid ng “center island, bago pumasok sa naturang linyang papabagal. Magbigay-daan sa ibang sasakyan at maingat at ligtas tumawid sa interseksiyon at lumiko pakaliwa.

ARTICLE X – STOPPING AND PARKING OF VEHICLES

PAGHINTO at PAGHIMPIL ng SASAKYAN Section 40. Vehicles Not To Be in Certain Areas. –

Mga Lugar na Bawal ang Sasakyan. - No driver shall:

(a) leave a vehicle waiting in a “No Waiting Area”;

huminto sa lugar na may nakalagay na karatulang “No Waiting Area”.

(b) park a vehicle in a “No Parking Area”, except when loading or unloading goods or passengers;

humimpil sa “No Parking Area” maliban kung magbaba o magsakay ng pasahero at kalakal.

(c) leave a vehicle waiting in a “No Stopping Area”, for any purpose;

mag–iwan ng sasakyang nakahinto sa “No Stopping Area”.

(d) leave a vehicle waiting in a Parking Area contrary to any limitation in respect of days, periods of the day, classes of vehicles indicated by the inscription on the sign or signs associated with the area. However, a person may park a vehicle in a “No Parking” Area or leave a vehicle waiting in a “No Waiting” Area or “No Stopping” Area under any of the following conditions:

pumarada na hindi ayon sa itinakdang oras, araw, uri ng sasakyan na nakasaad sa karatulang pang-trapiko maliban sa mga sumusunod na hindi sakop ng mga naturang patakaran:

(i) during anytime that the restriction is suspended by reason of the inscription on the sign or signs associated with the Area; or

Kung ang pagbabawal ay sinuspende

(ii) if the inscription on the sign or signs associated with the area exempts his vehicle from the restriction imposed within the area.

Kung ang uri ng sasakyan ay hindi sakop ng naturang patakaran. Section 41. Prohibited Parking or Waiting Places. –

Mga Lugar na Bawal Humimpil o Pumarada at Maghintay. – The streets listed under Appendix IV are hereby designated as No Parking or No Waiting. The Traffic and Parking Management Office is hereby authorized to expand, reduce, amend or modify from time to time the list as he sees fit, subject to approval of the mayor, provided, he furnish a copy to the Sangguniang Panlungsod within one (1) month of any change or revision. The revised list shall be deemed final if not acted by the Sanggunian within three (3) months from receipt thereof.

Page 27: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

27

Ang mga kalsadang nakalista sa Appendix IV ng batas na ito ay itinalagang “No Parking” at “No Waiting”. Ang namumuno ng Traffic and Parking Management Office ay awtorisadong baguhin ang nasabing listahan nang may pagsangayon ng Punong Lungsod at dapat isumite sa Sangguniang Panlungsod sa loob ng isang buwan. Kung walang aksyon ang Sanguniang Panglungsod sa loob ng tatlong (3) buwan, ang bagong listahan na isinumite ay ituturing na pinal (final).

No person shall park or leave a vehicle waiting so that any portion of the vehicle is:

Bawal humimpil o iwanang nakahinto ang isang sasakyan kapag ang alinmang bahagi nito ay:

(a) between any other waiting vehicle and the center of the thoroughfare ;

Nasa pagitan ng ibang nakahintong sasakyan at gitna ng kalsada.

(b) between the pedestrian zone and the nearest curb;

Nasa bangketa.

(c) in front of a right-of-way, passage or private driveway;

Nakaharang sa pribadong lagusan ng sasakyan.

(d) in front of a footway constructed across a reservation;

Nakaharang sa harapan ng daang pang-tao

(e) alongside or opposite any excavation if the vehicles would obstruct traffic;

Nasa gilid ng hukay o nasa kabilang kalsada katapat ng naturang hukay kung ang sasakyan ay makakaabala sa trapiko.

(f) on any footway, marked crosswalk or pedestrian crossing;

Nasa “pedestrian lane.”

(g) upon a bridge or other elevated structure or within a tunnel or underpass;

Nasa ibabaw ng tulay o anumang mataas na istraktura (tulad ng “flyover” o “skyway) o nasa pagitan ng “tunnel” o “underpass.”

(h) upon an intersection;

Nasa loob ng interseksiyon.

(i) on any portion of a thoroughfare on which the words “Keep Clear”;

Nasa isang bahagi ng kalsada na may nakalagay na karatulang “Keep Clear.”

(j) within 1 meter of any fire hydrant or fire plug or any sign or mark indicating the existence of a fire hydrant or fire plug;

Nasa loob ng isang metro mula sa mailbox maliban kung ito ay ginagamit sa pagkokolekta o pagdadala ng sulat.

(k) within 3 meters of a letter pillar or letter box unless the vehicle is being used for the purpose of collecting postal articles from the pillar or box;

Nasa isang bahagi ng kalsadang nakahiwalay sa mga lanes na gumagamit ng sasakyan.

(l) on a reservation;

Nasa loob ng “bicycle lane”.

(m) on a bicycle lane;

Nasa linyang pang-bus o pang-PUJ lamang maliban sa mga sasakyang pampubliko na nagbababa at nagsasakay ng mga pasahero.

(n) upon a Bus and PUJ Lane except that a public utility vehicle may remain waiting while persons are actually entering or alighting from vehicle.

Page 28: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

28

Section 42. Method of Parking Vehicles. – Paraan ng Paghimpil. -

Any driver who parks or leaves a vehicle waiting on a thoroughfare shall park or leave the vehicle waiting:

Ang sasakyang humimpil o huminto sa daluyang daan ng mga sasakyan ay dapat pumwesto:

(a) in the case of a road on which vehicles are permitted to travel in both direction, as near as practicable to the right boundary of the thoroughfare;

sa pinaka-kanang gilid ng kalsada kung ang daan ay salubungan.

(b) in the case of a road on which vehicles are permitted to travel in one direction only, as near as practicable to left boundary of the road and parallel to the boundary of the thoroughfare;

sa pinaka–kaliwang gilid kung nasa kalsadang “One–Way

(c) so that not less than 3 meters of the width of the thoroughfare between the vehicle and the far boundary of the thoroughfare is available for the movement of other vehicles;

sa lugar na di kukulangin sa tatlong metro ang matitirang lapad ng kalsadang maiiwan para madaanan ng ibang sasakyan

(d) in a manner that it does not cause undue obstruction on the thoroughfare; and

sa paraang di nakakasagabal sa daan.

(e) where parking bays are marked on the thoroughfare , entirely within the confines of a single bay;

sa tamang puwang kung paparada sa “parking slots” ayon sa pagkakamarka sa kalsada

Provided that paragraphs (a) and (b) of this Section shall not apply to a person leaving a vehicle waiting in a Parking Area.

Ang letrang (a) at (b) ng Seksiyong ito ay hindi saklaw ang drayber na mag-iiwan ng sasakyan sa “Parking Area.” Section 43. Parking Near Grade or Curve. –

Paghimpil Malapit sa Paahon o Palusong na Kalsada at sa Kurbada. – No person shall park or leave a vehicle waiting on or near a crest or curve so that any portion of it is upon a thoroughfare unless a driver approaching from the rear would have a clear view of the vehicles for a distance of at least 45 meters.

Bawal humimpil sa mga paahon o palusong na kalsada at sa kurbada kung ang mga sasakyang parating ay hindi abot-tanaw ang sasakyang nakahimpil sa layong 45 metros. Section 44. Parking on Parade Routes and on any Special Occasion. –

Pansamantalang Pagbabawal sa Paghimpil kung may Espesyal na Okasyon. –

The Traffic and Parking Management Office is hereby authorized, whenever it deems it necessary, to prohibit or restrict the parking of any vehicle on either or both sides of any street or portion thereof, constituting a part of the route of a parade or procession, or on any special occasion, and also upon any street adjacent thereto by the erection or placement of temporary signs setting forth such restrictions. When such signs are erected or placed prior to the parade, procession or special occasion, it shall be unlawful to park or leave unattended any vehicle in violation of such signs at the owner’s expense. A traffic enforcer assigned in the area is hereby authorized to

Page 29: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

29

remove, or cause to be removed, any vehicle left unattended or parked in violation of such signs at the owner’s expense.

Ang T.P.M.O ay awtorisadong ipagbawal ang paghimpil ng anumang sasakyan sa magkabilang gilid ng kalsada na daraanan ng isang parada o prusisyon. Maaari ding ipagbawal ang paghimpil kung may espesyal na okasyon at sa mga kalakip na kalsada na paglalagyan ng mga pansamantalang karatula. Bawal iwanan ang sasakyang inihimpil sa mga lugar na may karatula bago sumapit ang parada. Ang traffic officer ay awtorisadong ipaalis ang sasakyang iniwan ng drayber na lumabag sa mga nakasaad sa karatula. Ang may-ari ang sasagot sa gastusin ng pag-aalis ng sasakyan. Section 45. Parking for Certain Purposes Prohibited. – Mga Kadahilanang Bawal ang Maghimpil. - No person shall park a vehicle upon any roadway for the principal purpose of

Bawal pumarada sa kalsad sa mga sumusunod na kadahilanan:

(a) displaying such vehicle for sale;

Pagdi-display ng sasakyan para ibenta ito;

(b) washing, greasing or repairing such vehicle except repairs necessitated by an emergency.

Paglilinis o pagsasa-ayos ng sasakyan. Section 46. Parking in front of Residential or Commercial Establishment. –

Paghimpil sa Harapan ng mga Establishimentong Residensiyal o Komersiyal. -

No person shall appropriate for his exclusive use a parking space allotted in front of a residential or commercial establishment unless it is privately owned otherwise he/she shall pay the prescribed parking fee in this Ordinance.

Walang sinuman ang ekslusibong gagamit ng isang “parking space” sa harapan ng isang establishimentong residensiyal o komersiyal maliban na lamang kung ito ay kaniyang pag-aari. Kung ito ay hindi niya pag-aari, siya ay dapat magbayad ng kaukulang “parking fee” ayon sa ordinansang ito.

Installation of signage or markings indicating reservation of its use is prohibited. Section 47. Loading/Unloading Zones. – Sakayan at Babaan (Loading/Unloading Zone). - A driver of a truck may park his vehicle in a “Loading Zone” when actually taking up or setting down goods, provided he is present at all times and attending to the same. A driver of a public utility vehicle shall stop, pick up or unload passengers only at designated loading zones. On sections of the road where there is no prohibition against loading and unloading, he may stop to take up or set down passengers provided it is 50 meters away from a signalized intersection.

Ang drayber ng trak ay maaaring humimpil pansamantala sa isang “Loading Zone” kung magbababa o magsasakay ng kalakal at siya ay hindi dapat umalis hanggat ito ay hindi natatapos. Ang drayber ng pampublikong sasakyan ay puwede lamang magsakay at magbaba sa mga itinakdang sakayan at babaan. Dapat namang magbaba o magsakay ng di bababa sa 50 metro mula sa isang interseksiyon na may signal kungwalang mga nakatakdang lugar para dito.

Page 30: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

30

Section 48. Officers Authorized to Remove Illegally Stopped Vehicles. – Awtorisadong Opisyal na Mag-aalis ng mga Nakatigil na Sasakyan. –

(a) Whenever any traffic enforcer finds a vehicle standing upon a road in violation of any of the foregoing provisions, such enforcer is hereby authorized to move such vehicle, or require the driver, or other person in charge of the vehicle to move the same, to a position off the paved or main traveled part of such road.

Ang Traffic Enforcer ay awtorisadong alisin o utusan ang drayber na ipatabi ang sasakyan kung ito ay lumabag sa mga probisyon ng ordinansang ito

(b) Whenever any traffic enforcer finds a vehicle unattended upon any bridge or causeway where such vehicle constitute an obstruction to traffic, such officer is hereby authorized to provide for the removal of such vehicle to the nearest garage or other place of safety.

Ang Traffic enforcer ay awtorisadong ipaalis ang isang sasakyan na walang drayber sa ibabaw ng tulay o anumang daanan kung ito ay nakakasagabal sa trapik.

(c) The expense incurred in the removal of such vehicle shall be charged to the owner of the vehicle.

Ang gastos sa pag-aalis ng sasakyan ay sisingilin sa may-ari ng nasabing sasakyan.

Section 49. Authority to Dispose of Unclaimed Vehicles. – Mga Lugar para sa Himpilan at mga Pasibilidad nito. - (a) The Head of Traffic and Parking Management Office is hereby authorized to

recommend to the City Mayor the disposal of a vehicle that has been taken into custody. Such disposition shall be at public auction under such procedure, as the City Mayor shall establish with the approval of the Sangguniang Panlungsod. Written notice of such auction shall be sent to the last known registered owner by certified mail at least 10 days prior to the date of auction, and said auction shall be held not earlier than 60 days after the date upon such vehicle shall have been taken into custody. Any person entitled to such vehicle may claim the same at any time prior to such auction upon payment of all costs and expenses relating to the towing and storage of such vehicle, as determined by said officer or his authorized subordinates.

Ang pinuno ng T.P.M.O ay awtorisadong mag rekomenda sa Punong Lungsod na ipagbili ang sasakyang nasa kustodiya, tulad ng mga nahilang sasakyan sa Impounding Area at walang tumutubos. Ang psgbebenta ng sasakyan ay gagawin sa pamamagitan ng “public auction” na kung saan ang Punong Lungsod ang siyang gagawa ng hakbangin na may pagsang-ayon mula sa Sangguniang Panlungsod. Isang pasabi ang ipapadala sa huling rehistradong may-ari ng sasakyan 10 araw bago gawin “auction”. Ang “auction” ay maaaring gawin ng hindi bababa sa 60 araw matapos mapakustidiya ng T.P.M.O ang sasakyan. Gayunpaman, ang rehistradong may-ari ay maaaring bawiin ang kaniyang sasakyan sa pamamagitan ng pagbabayad ng lahat ng mga gastusin na ide-determina ng isang awtorisadong opisyal. Ito ay dapat gawin bago dumating ang araw ng “auction”.

(b) The funds derived from any such auction shall be used to defray the expenses of auction and any other expenses incurred in taking into custody and the balance if any, shall be come part of the Traffic Development Trust Fund.

Ang pondong makakalap sa nasabing “auction” ay gagamitin sa mga nasabing “auction” at pangangalaga ng sasakyan habang nasa kustodiya. Ang balanse o perang matitira ay magiging idaragdag sa Traffic Development Fund.

Page 31: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

31

ARTICLE XI – PARKING ZONES AND FACILITIES

MGA SONANG PARADAHAN Section 50. Designation of Parking Zones. – Pagtatalaga ng Paradahan. - (a) The City’s Traffic and Parking Management Office is hereby authorized and

directed to establish, mark and designate portions of a thoroughfare as pay parking zones.

Ang Traffic Parking & Management Office ng lungsod ay awtorisado at inaatasang magtatag , maglagay ng marka at magtalaga ng mga bahagi ng kalsada bilang may bayad na paradahan.

(b) The streets listed under Appendix IV are hereby designated as pay parking zones. The Traffic and Parking Management Office is hereby authorized to expand, reduce, amend or modify from time to time the list as he sees fit, subject to approval of the Mayor; provided, he furnish a copy to the Sangguniang Panlungsod within one month of any change or revision. The revised list shall be deemed final if not acted by the Sanggunian within three (3) months from receipt thereof.

Ang Traffic Parking & Management Office ay maaaring baguhin ang naturang listahan nang may pahintulot ng Punong Lungsod. Sa loob ng isang buwan ay kailangang isumite sa Sangguniang Panlungsod ang naturang listahan at kapag walang aksiyon ang Sangguniang Panlungsod sa loob ng tatlong buwan ang nasabing binagong listahan ay ituturing na pinal.

Section 51. Off-Street Parking Facilities and Transport Terminals. –

Paradahang wala sa Kalsada (“Off-Street Parking”) at Terminal. - (a) Off-street parking facilities and public transport terminals may be constructed,

operated and maintained by the City, or by private entities, subject to an authorization by the Sangguniang Panlungsod upon the recommendation of the Traffic and Parking Management Office and approval of the Mayor.

Ang lungsod o ang pribadong sektor ay maaaring magtayo, magpatakbo at magmantine ng mga paradahan liban sa mga paradahan sa kalsada sa kondisiyon na ito ay papayagan ng Sangguniang Panlungsod batay sa rekomendasiyon ng Traffic Parking & Management Office at aprubado ng Punong Lungsod.

(b) If so required by the traffic impact analysis, the Traffic and Parking Management Office may also require major commercial developments to incorporate off-street parking facilities into their building plans, before a Building Permit is issued therefore.

Kapag kinailangan base sa pagaaral sa magiging epekto sa trapiko (“traffic impact analysis”), ang Traffic Parking and Management Office ay maaaring hingin sa malalaking proyektong komersyal (“major commercial developments”) na isama sa plano ang “off street parking facilities” bago mabigyan ng “building permit”.

Section 52. Pay Parking Charges and Signs. – Mga Singilin at Karatula sa may bayad na Paradahan. - Appropriate signs, indicating the parking charges, the time that such facility is open for business, shall be installed at each public parking facility.

Ang bawat pampublikong paradahan ay dapat maglagay ng tamang karatula na nagpapakita ng halaga at oras na ito ay bukas para sa lahat.

Page 32: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

32

Parking fees shall be collected during the regulated period at rates shown in Appendix IV. The rates shall be updated from time to time by the Traffic and Parking Management Office subject to approval of the Mayor.

Ang bayad sa pagparada ay kokolektahin sa itinakdang oras at halaga ng makikita sa appendix 4. ang mga halaga ay maaring baguhin ang Traffic Parking and Management Office nang may pagsang ayon ng Punong Lungsod. Section 53. Overnight Parking. –

Alituntunin para sa Magdamagang Paradahan (“Overnight Parking”). –

Overnight parking on local roads not designated as pay parking zones may be determined by the Traffic and Parking Management Office in consultation with the Barangay Council subject to the approval of the City Mayor. Those local roads that may be designated, shall as much as practicable, be on a one-side parking basis and in no case shall prevent egress or passage. No alley or road less than 3 meters in width shall be designated as overnight- parking zones.

Ang Traffic Parking and Management Office ay maaaring magtalaga ng magdamagang paradahan sa mga kalsadang lokal matapos makipag ugnayan sa Sangguniang Pangbarangay at may pahintulot ng Punong Lungsod. Ang mga kalsada na maaring italaga bilang magdamagang paradahan ay dapat sa isang gilid lamang ang halera ng parada ng mga sasakyan at hindi kailanman makahahadlang na wala nang maaaring makadaan sa kalsada. Walang kalsadang may lapad ng tatlong metro lamang ang maaaring gawing (overnight paking zones). Section 54. Enforcement of Overnight Parking. –

Pagpapatupad ng Magdamagang Paradahan The enforcement of overnight parking shall be undertaken by the Traffic and Parking Management Office of the City upon compliance with the following:

(a) The Traffic and Parking Management Office shall consult the Barangay Council concerned in determining which of the local roads may be utilized for overnight parking, before enacting an Ordinance to that effect.

Ang Traffic Parking and Management Office ay dapat sumangguni sa sa nakasasakop na Sangguniang Pangbarangay bago magkaroon ng isang ordinansa kung aling mga kalsada ang maaaring gamitin bilang magdamagang paradahan.

(b) Overnight parking shall be limited to the hours of 9:00 p.m. to 6:00 a.m. the following day.

Sundin ang limitasyon sa oras ng magdamagang paradahan mula ika-9 ng gabi hanggang ika-6 ng umaga nang sumunod na araw

(i) No cargo trucks or tractor trailers of eight wheels and up shall be allowed to avail of overnight parking in any streets of the City except by reason of emergency repair or which should be accomplished as expeditiously as possible. Cargo trucks found parking during these hours in any City street shall be towed to the vehicle impounding area, and the driver required to pay the corresponding fines.

Bawal pumarada ng magdamagan ang mga trak pang-kargamento o mga trailers na hihigit sa walong gulong sa alinmang kalsada maliban kung ito ay nasiraan, may ikakarga o ibaba nang mabilisan. Hihilahin at dadalhin sa impounding area at pagmumultahin ang sinumang lalabag.

(ii) The cost of the tickets or receipts issued by the barangay for collection of overnight parking fees shall be chargeable to the City Government.

Page 33: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

33

Ang halaga ng imprenta ng tiket at resibo na ipinalabas ng barangay para sa koloksiyon ay babayaran ng Pamahalaang Panglungsod.

(iii) Overnight parking fees shall be determined by the Traffic and Parking Management Office subject to the approval of the City Mayor. A copy shall be furnished to the Sangguniang Panlungsod and the same shall be deemed final if no action is made by the Sangguniang Panlungsod within sixty (60) days from receipt thereof.

Ang bayad sa magdamagang parade ay itatakda ng Traffic Parking and Management Office ng may pagsangguni mula sa Punong Lungsod. Ang Sangguniang Panglungsod. Ay bibigyan ng kopya ng nasabing pagtatakda. Kung wala itong aksiyon sa loob ng 60 araw mula sa pagtanggap, ito ay ituturing na pinal.

(iv) It shall be the duty of the Barangay Treasurer duly designated by the City Treasurer to remit collections pertaining to the share of the City to the Office of the City Treasurer.

Ang pagdadala ng koleksiyon ukol sa bahagi ng lungsod ay responsibilidad ng Tesorero ng barangay.

Section 55. Violations in Parking Areas. –

Mga Paglabag sa Paradahan. –

Within any pay parking facility, it shall be unlawful for any person:

Sa mga may bayad na paradahan sinumang tao ay hindi dapat:

(i) to refuse or fail to pay the parking charges;

Tumangging magbayad sa pagpaparada

(ii) to park any vehicle across any line or marking of a parking space or in such position that the vehicle shall not entirely be within the area designated by such lines or markings;

Pumarada ng wala sa nakatakdang linya/marka

(iii) to tamper or damage any vehicle, other than his own, parked in the same parking facility;

Maki – alam o sumira ng ibang sasakyang naka-parada

(iv) to park any vehicle for the purpose of washing, cleaning, greasing or repairing such vehicle except repairs necessitated by an emergency or a designated area in the parking facility;

Iparada ang sasakyang para linisin, huagasan, kumpunihin kung may nakalaang lugar o kung ang pag repair ay emergency

(v) to display for sale or to sell goods or merchandise;

Magtinda ng anumang kalakal

(vi) to disregard any official direction, instruction or restriction posted therein.

Sumuway sa mga itinakdang direksiyon, kautusan o pagbabawal na makikita sa mga signs o karatulang naroroon.

ARTICLE XII – CARELESS AND DANGEROUS DRIVING UNDER THE INFLUENCE OF

LIQUOR OR DRUGS WALANG INGAT AT MAPANGANIB NA PAGMAMANEHO HABANG NASA

IMPUWENSIYA NG ALAK AT DROGA

Page 34: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

34

Section 56. Scope. – Saklaw ng Artikulong ito. –

The provisions of this Article shall apply to drivers, vehicles and pedestrians on any road or any place.

Ang mga alituntunin sa arikulong ito ay saklaw ang mga drayber, sasakyan, pedestriyan saan mang kalsada o lugar. Section 57. Reckless Driving. –

Pagmamaneho nang Walang Ingat.

No person shall operate a motor vehicle on any road recklessly or without reasonable caution considering the width, traffic, grades, crossing, curvatures, visibility and other conditions of the road and the conditions of the atmosphere and weather to endanger the property or the safety or rights of any person or to cause excessive or unreasonable damage to the road.

Bawal magmaneho nang walang ingat at hindi isinaalang – alang.Ang lapad, trapiko, ahon o lusong ng kalsada, krosing, kurbada, dilim o liwanag ng lugar at iba pang kondisiyon ng kalsada at lagay ng panahon na maaaring magsilbing panganib sa mga tao at ari-arian o maging dahilan nang pagkasira ng kalsada. Section 58. Driving a Motor Vehicle while Under the Influence of Liquor or

Incapacitating Drug. – Pagmamaneho Habang nasa Impluwensiya ng Alak o Ipinagbabawal

na Gamot. -

No person shall drive a motor vehicle while under the influence of liquor or incapacitating drug. For the purposes of this Section, a driver is considered under the influence of liquor, if, at the time of competent examination performed within an hour of apprehension of a person, he is found to have in his blood at least 0.06% of alcohol or, in the case of drugs, if it is reasonably manifest from his actions or behavior that his exercise of his five senses is physically impaired as to expose himself or the vehicle or other persons to a danger of accident. The operation of any transport unit, although not motorized, in the manner stated herein above, is likewise prohibited.

Sa Seksiyong ito, ang drayber ay itinuturing na lasing sa alak kung sa isang awtorisado at angkop na eksaminasyon (“competent examination”) na isinagawa sa loob ng isang oras mula sa pagkakahuli, ay mapapatunayan na ang kanyang dugo ay nagtataglay nang hindi bababa sa 0.06% ng alcohol. Ang drayber ay itinuturing na bangag sa ipinagbabawal na gamot kung base sa pagmamaneho ang kanyang aksiyon ay hindi normal at maaaring maglantad sa kaniyang sarili o sa sasakyan, at sa ibang tao sa panganib ng aksidente. Bawal din ang lasing sa alak at bangag sa droga na magpatakbo ng iba pang uri ng sasakyan kahit na ito ay walang makina (tulad ng bibikleta).

ARTICLE XIII – ACCIDENTS MGA SAKUNA

Section 59. Accidents Involving Death or Personal Injuries or Damage to a

Vehicle. – Mga Sakunang Nakamamatay o Nakapipinsala sa Tao at sa Sasakyan. -

The driver of any vehicle involved in an accident resulting in injury or death of any person or damage to a vehicle which is driven or attended by any person, shall immediately stop such vehicle at the scene of the accident and shall remain at the scene of such accident until he has fulfilled the requirements of Section 60 of this Ordinance. Every step must be taken to ensure that such stop is made without obstructing traffic

Page 35: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

35

Ang drayber na kasangkot sa sakuna at naging dahilan ng kapinsalaan o kamatayan ng tao o pagkasira ng ibang sasakyan ay dapat huminto sa pinangyarihan ng aksidente at hindi dapat umalis hanggat hindi niya natutupad ang mga alituntuning napapaloob sa Seksiyon Blg. 60 ng ordinansang ito. Tiyaking maayos ang pagkakahinto upang ito ay hind imaging sagabal sa trapiko. Section 60. Duty to Give Information and Render Aid. –

Katungkulang Magbigay ng Impormasyon at Karampatang Lunas. –

The driver of any vehicle involved in an accident resulting in injury to or death of any person or damage to any vehicle or other property damage, shall give his name, and the vehicle license plate number he is driving and upon request, exhibit his driver’s license to the person struck, or to the driver or occupant of, or person attending the vehicle collided with, and shall render reasonable assistance to any person injured in such accident.

Ang drayber na nasangkot sa sakuna na nagging dahilan ng kapinsalaan o kamatayan ng tao o pagkasira ng bang sasakyan at mga ari – arian at kailangang ibigay ang kanyang pangalan, numero ng plaka ng minamanehong sasakyan at kapag hiningi, ipakita ang kanyang lisensya sa kanyang naaksidente, sa drayber o nakasakay o tao na nagbabantay sa binggang sasakyan. Dapat din siyang magbigay ng tulong sa sinumang nasaktan sa aksidente. Section 61. Duty Upon Striking Unattended Vehicle. –

Mga Katungkulan kung ang Nabanggang Sasakyan ay Walang Bantay. –

The driver of any vehicle that collides with any vehicle which is unattended shall immediately stop and shall then locate the driver and notify the operator or owner of such vehicle, or shall leave in a conspicuous place in the vehicle struck a written notice giving the name and address of the driver or the owner of the vehicle doing the striking, together with the license plate number of said vehicle and a statement of the circumstances thereof.

Kung ang nabanggang sasakyan ay walang bantay ang drayber ng sasakyang nakabangga ay dapat huminto at maghanap sa drayber ng sasakyang nabangga. Dapat ipagbigay alam sa may – ari o “operator” ng nabanggang sasakyan ang pangyayari. Kung hindi matunton ang mga ito, ang drayber ng sasakyang nakabangga ay dapat mag – iwan ng mensahe sa isang parte ng sasakyang nabangga na madaling makita kung saan nakasulat ang kanyang pangalan at tirahan pati na ang may – ari at numero ng plaka ng sasakyang nakabangga kasama ang salaysay ng mga pangyayari. Section 62. Duty upon Striking Fixtures on a Road. –

Katungkulan kung ang Nakabangga ay Gamit na Ikinabit sa Kalsada. - The driver of any vehicle involved in an accident resulting only in damage to fixtures adjacent to a road shall take reasonable steps to locate and notify the person in-charge of such property and shall give his name and address, and the vehicle license plate number he is driving, and upon request exhibit his driver’s license and shall make a report of such accident as required by this Ordinance.

Ang drayber ng sasakyangkasangkot ng aksidente na nagging dahilan ng pagkakasira ng gamit o bagay na ikinabit sa kalsada (tulad ng poste, karatula, bakod atbp.) ay may katungkulan huminto, hanapin at sabihin sa taong nangangasiwa o nagbabantay ng nasabing gamit o bagay. Kung hindi matunton ang naturang tao ang drayber ng sasakyang nakabangga ay dapat mag – iwan ng mensahe sa pinakamalapit at makitang lugar na nabangga na madaling makita kung saan nakasulat ang kanyang pangalan at tirahan pati na ang may – ari at numero ng plaka ng sasakyang nakabangga kasama ang salaysay ng mga pangyayari.

Page 36: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

36

Section 63. Report of Accidents. – Pag – uulat ng Sakuna. - (a) The driver of any vehicle involved in an accident resulting in injury or death of

any person shall, immediately by the quickest means of communication, give notice of such to the police department or local traffic authority.

Ang drayber na sangkot sa aksidente na nagdulot ng pinsala o kamantayan ay dapat ipagbigayn alam sa Pulis o sa local na awtoridad sa trapiko ang naturang aksidente sa pinakamabilis na paraan

(b) The driver of any vehicle involved in property damage, shall make an agreement to the persons whose property is involved as to amount of property damage sustained, provided, however, that if no agreement can be reached between the two parties, the accident shall be reported immediately to the police department.

Kung ang aksidente ay nagdulot ng pinsala sa ari-arain lamang, ang drayber na nasangkot ay dapat makipag areglo sa may-ari kung magkano ang bayad pinsala. Kung hindi magkasundo ang aksidente ay dapat ipaalam sa pulisya

(c) Every law enforcement officer who, in the regular course of duty, investigate a motor vehicle accident of which report must be made as provided herein, either at the time of and at the scene of the accident or thereafter by interviewing participants or witness, shall, within 24 hours after completing such investigation, forward a written report of such accident to the appropriate division of the City’s Traffic and Parking Management Office.

Ang imbestigasyon ng isang aksidente ay maaring gawin kaagad sa ors at lugar ng aksidente o pagkatapos ng aksidente sa pamamagitan ng pakikipag ugnayan sa mga nakakita nito at sa loob ng 24 oras matapos ang imbestigasyon, katungkulan ng imbestagasyon na mag sumite ng ulat ng aksidente sa Traffic Parking and Management Office.

Section 64. Accident Report Forms. –

Pormularyo sa Pag - uulat ng Sakuna (“Accident repot Forms”). - (a) The Traffic Enforcement Division shall prepare and upon request supply to

garages and agencies concerned, forms for accident reports required hereunder, with respect to the persons required to make such reports and the purpose to be served. The written reports to be made by persons involved in accidents and by the investigating officers shall call for sufficient detailed information to disclose with reference to such accidents the causes, existing conditions and the person and vehicle involved.

Ang sangay ng pagpapatupad ng trapiko ng Traffic Parking and Management Office (“Traffic Enforcement Division”) ang siyang namamahagi ng accident report forms sa mga may kinalamang ahensiya ng gobyerno at mga terminal o garahe at pagawaan ng sasakyan (“repair shops”);

Ang ulat ng isusumite ay dapat naglalaman ng sapat na impormasyon tungkol sa aksidente, ang sanhi nito, kondisyon sa lugar ng aksidente at ang tao at ang sasakyang kasangkot.

(b) Every accident report required to be made in writing shall be made on the appropriate form prescribed by the traffic police department and agreed with national agencies. The report shall contain all the information required in the form, unless not available.

Ang bawat ulat ng aksidente ay dapat isulat sa tamang form na ipinatutupad mula sa Sangay ng Pulis Trapiko na sinang ayunan ng mga ahensiya ng Gobyerno. Lahat ng impormasyon sa nasabing form ay dapat punan, maliban kung ito ay hindi available.

Page 37: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

37

Section 65. Garage to Report. –

Pag-uulat ng mga Talyer o Repair Shop. - The person in charge of any garage or repair shop of which a motor vehicle brought showed evidence of having been involved in an accident or struck by any bullet, shall report to the police department within 24 hours after such motor vehicle is received, giving the engine number, plate number, the name and address of the owner or driver of such vehicle, and a description of the suspicious or unusual circumstances.

Ang taong namamahala sa isang talyer o repair shop ay dapat mag ulat sa Sangay ng Pulisya sa loob ng 24 oras. Kung ang sasakyang dinadala ay sangkot sa isang ng aksidente o kakikitaan ng tama ng bala. Dapat iulat ang numero ng makina, plaka, pangalan at tirahan ng may-ari o drayber ng nasabing sasakyan at paglalarawan ng kaduda-dudang pangyayari. Section 66. Accident Reports Confidential. -

Pag-uulat ng mga Aksidenteng Konfidensiyal. –

All accident reports in writing made by person involved in accidents or by garages shall be for the confidential use of the Police Department or other City agencies having use for the records for accident prevention purposes, except that the police department may disclose the identity of a person involved in an accident when such identity is not otherwise known or when such person denies his presence at such accident. No such report shall be used as evidence in any trial, civil or criminal arising out of an accident except that the police department shall or upon demand of any Court, issue a certificate showing that a specified accident report has or has been made to the police department solely to prove a compliance or a failure to comply with the requirement that such a report be made to the police department.

Ang mga ulat na isusumite ng mga namamahala ng talyer at taong may sasakyang sangkot sa aksidente ay ituturing na kumpidensiyal na gamit ng Sangay ng Pulisya at ng iba pang ahensiya ng lungsod. Maliban na lamng kung ang pagsiwalat ng impormasyon tungkol sa aksidente ng makakatulong sa imbestigasyon. Ang mga nabanggit na report ay hindi maaaring gamitin bilang ebidensiya sa anumang paglilitis, sibil man o kriminal, maliban kung ang korte ay mag – utos sa Pulis Department na mag-isyu ng katunayang nagpapakita na may nagawang aksident report ang Pulis Department upang patunayan ang pagsunod ng drayber na iulat ang naganap na aksidente. Section 67. When Driver Unable to Report. –

Kung ang Drayber ay walang Kakayahang Mag – ulat. –

(a) An accident report is not required under this Article from any person who is physically incapable of making report during the period of such incapacity.

Hindi kinakailangan mag ulatang isang taong may pinsalang pisikal tulad ng pagkakabalda dahil sa aksidente habang hindi pa ito gumagaling.

(b) Whenever the driver of a vehicle is physically incapable of giving an immediate notice of an accident as required in Section 63 and there was another occupant in the vehicle at the time of the accident capable of doing so, such occupant in the vehicle shall make a report not made by the driver or if the driver is not the owner of the vehicle, then the owner of the vehicle involved in such accident shall within 5 days after learning of the accident make such report not made by the driver.

Kung ang drayber ng sasakyan ay nabalda na dahilan nang hindi nito kakayahang makapagbigay ulat, ang kasama upang nito sa sasakyan sa oras ng aksidente ang siyang pwedeng magbigay ng ulat. Sa pagkakataongang hindi ang drayber ang may-ari ng sasakyan, ang may-ari ng sasakyan ay maaring magsumite ng report sa loob ng limang araw buhat sa pagkakaalam ng aksidente

Page 38: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

38

Section 68. Responsibility to Tabulate and Analyze Accident Reports. – Responsibilidad sa Pagtala at Paganalisa ng mga Ulat sa Sakuna. –

Without infringing on the authority of the Police, the Traffic and Parking Management Office or its appropriate unit shall tabulate and analyze all accident reports and shall publish annually the statistical information based to the number and circumstances of traffic accidents.

Sa paraang hindi nalalabag ang awtoridad ng pulisya, ang TPMO o ang kaukulang ahensiya nito ay dapat na magtala at mag-analisa nang lahat ng mga ulat sa sakuna at ang resulta nito ay dapat i-publish o ilimbag taun-taon. Section 69. Copies of Reports to the Furnished to the Office of the City Mayor. –

Kopya ng ulat na Dapat Ibigay sa Punong Lungsod. –

The head of the Traffic and Parking Management Office shall furnish true copies of all accident reports within 48 hours from the filing thereof, to the Police and the office of the City Mayor.

Ang pinuno ng TPMO ay dapat magbigay ng tamang sipi ng lahat ng aksidente sa opisina ng pulis at sa opisinan ng Punong Lungsod. Ang sipi ay dapat ibigay sa loob ng 48 oras mula sa pagkaka-file nito.

ARTICLE XIV – OPERATION OF ANIMAL-DRAWN CARRIAGES, BICYCLES AND TRICYCLES PAGGAMIT NG SASAKYANG HILA NG HAYOP, BISIKLETA AT TRAYSIKEL.

Section 70. Effect of Regulations. – Saklaw Ng Regulasyon. – The regulations applicable to animal-drawn carriages or bicycles shall apply whenever an animal-drawn carriages, bicycles or tricycles is operated upon any road or upon any path set aside for the exclusive use of such carriages, bicycles or tricycles. Ang regulasyong ito ay ipinatutupad sa mga bisikleta, traysikel at sasakyang hila ng hayop na gamit sa kalsada o daan na inilaan para sa eksklusibong gamit ng naturang sasakyang hila ng hayop, bisikleta o traysikel. Section 71. License Required. – Kailangang Lisensiya. - All animal-drawn carriage, bicycles and pedicabs owned by residents of the City of Makati shall be registered with the Traffic and Parking Management Office for issuance of bicycle license plates and upon payment of One Hundred Pesos (PhP 100.00) to the City Treasurer’s Office.

Lahat ng bisikleta, traysikel, pedicab at sasakyang hila ng hayop na pag-aari ng residente ng Lungsod ng Makati ay kailangang magrehistro sa Traffic and Parking Management Office para mabigyan ng “Bicycle License Plates” matapos magbayad ng Isang Daang Piso (P100.00) sa City Treasurer’s Office.

No person, whether resident or not of the city, shall operate, ride or propel an animal-drawn carriage, bicycle or tricycle on any street, highway, alley roadway, sidewalk or upon any public path set aside for the exclusive use of carriages, bicycles or tricycles unless such has been licensed and a license plate 5.0 cm x 7.5 cm (2” x 3”) in size is attached thereto as provided herein. Bawal ang sinuman, maging residente man ng lungsod o hindi, ang papayagang gumamit at sumakay ng bisikleta, traysikel o sasakyang hila ng hayop sa kalsada

Page 39: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

39

o daan, iskinita o bangketa, na inilaan para sa eksklusibong gamit ng mga nabanggit na sasakyan, maliban kung ang mga ito ay lisensyado at may license plate na may sukat na 5.0 cm. x 7.5 cm. (2” x 3”). Section 72. Traffic Laws Applicable to Persons Riding Bicycles or Tricycles. – Batas Trapiko para sa Paggamit ng Bisikleta at Traysikel. - The provisions of this Ordinance granting right to and imposing duties upon a driver of a vehicle shall apply to every person operating on animal-drawn carriage, bicycle or tricycle upon a road or in a public place, except those provisions that by their very nature are not applicable.

Ang mga alituntuning napapaloob sa ordinansang ito na nagbibigay ng karapatan at responsibilidad sa mga drayber/tsuper ng mga sasakyan ay siya ring gagamiting alituntunin sa mga nagpapatakbo ng bisikleta, traysikel at sasakyang hila ng hayop sa kalsada o pampublikong lugar, maliban kung ito ay hindi dapat ipatupad sa tamang kadahilanan. Section 73. Riding Bicycles or Tricycles. –

Pagpapatakbo ng Bisikleta at Traysikel. –

(a) No person shall ride a bicycle or tricycle which does not have a permanent and regular seat attached to it.

Bawal ang mag-bisikleta o mag-motorsiklo kung ang mga ito ay walang permanenteng upuan.

(b) No bicycle or tricycle shall be used to carry at one time more persons than the number for which it is designed and equipped.

Bawal ang bisikleta, motorsiklo, at traysikel na magkarga ng tao o kargamento na lagpas sa disenyo para dito.

(c) No person shall ride a bicycle without having at least one hand on the handlebars.

Bawal ang sinuman na mag-bisikleta ng hindi nakahawak sa manibela. (d) Whenever a bicycle lane is provided, the rider of a bicycle shall use that

bicycle lane.

Dapat gamitin ng mga nagbibisikleta ang nakalaang “bike lane”.

(e) No person shall ride a bicycle within two meters of the rear of a motor vehicle.

Bawal ang mag-bisikleta ng mas mababa sa 2 metro ang layo sa likuran ng sinusundang sasakyan

(f) No person shall drive a tricycle on any national road.

Bawal ang magmaneho ng traysikel sa mga pangunahing kalsada (National Road).

Section 74. Towing of Bicycles. –

Paghila ng Bisikleta. -

(a) A person riding a bicycle shall not attach himself to nor permit himself to be drawn by any vehicle.

Bawal kumapit ang nag-bibisikleta sa isang sasakyan upang siya ay mahila.

(b) The driver of a vehicle shall not permit a person riding a bicycle to attach himself to or be drawn by the vehicle.

Page 40: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

40

Ang drayber ng isang sasakyan ay pagbabawalan ang isang nagbibisikleta na kumapit upang mahila ng kanyang sasakyan.

Section 75. Riding More than Two Abreast. – Pagbibisikleta nang Higit sa Dalawang Magkaagapay. –

(a) Except on a bicycle lane where such is permitted by signs or other means, no person shall ride a bicycle so that it is traveling abreast of more than one bicycle.

Maliban sa loob ng “bicycle lane” kung saan ito ay pinapayagan ayon sa nakasaad sa karatula o permiso, bawal mag-bisikleta nang higit sa dalawang magkaagapay.

(b) Paragraph (a) of this section shall not operate to prevent a cyclist from overtaking and passing other persons riding bicycle abreast.

Ang nasasaad sa naunang talata (a.) ay hindi nagbabawal na lumusot ang isang nagbibisikleta sa kapwa niyang nagbibisikleta.

(c) A bicycle shall be deemed to be abreast of another bicycle if any part of it is by the side of any part of the other.

Ituturing na magkaagapay ang bisikleta kung ang anumang bahagi ng mga bisikletang tumatakbo ay magkatabi.

ARTICLE XV – LIGHTING, WARNING SIGNS, EQUIPMENT, ETC. ILAW, GAMIT-BABALA, KAGAMITAN SA SASAKYAN

Section 76. Lights on Moving Motor Vehicles. –

Ilan sa Sasakyang Tumatakbo. –

No person shall drive a motor vehicle or a combination of a motor vehicle and trailer between sunset and sunrise, unless the motor vehicle or combination is equipped with appropriate lamps and reflectors prescribed as mandatory by the LTO to be carried by that vehicle or combination, and the lamps are lighted. Walang magmamaneho ng sasakyan o kumbinasyon ng sasakyan at “trailer” sa mga oras mula paglubog ng araw hanggang pagsikat nito nang walang kaukulang ilaw at “reflectors” na naaayon sa kautusan ng LTO na dapat ay dala-dala ng naturang sasakyan o kumbinasyon at ang mga ilaw ay nakasindi. Section 77. Dimming of Headlights. – Pag-“dim” ng “Headlights”. – (a) The driver of a motor vehicle shall dim the headlights or tilt the beam

downward whenever the vehicle is approached by any other vehicle traveling in the opposite direction

Ang drayber ng sasakyan ay dapat mga “dim” ng “head lights” o ibaba ang sinag tuwing ang kanyang sasakyan ay may kasalubong at

(i) when the other vehicle reaches a point 200 meters from his motor vehicle; or

Kung ang kasalubomg na sasakyan ay nasa layong 200 metro mula sa kaniyang sasakyan; o

(ii) immediately when the light projected by every headlight of the other vehicle is switched to low beam and shall cause every headlight of his vehicle to remain on low beam until the other vehicle has passed.

Page 41: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

41

Kapag ang bawat “head lights” ng kasalubong na sasakyan ay inilagay sa “dim” hanggang sa hindi nakakalampas ang naturang kasalubong na sasakyan

(b) No person shall drive a motor vehicle without the required headlights that are capable of being operated on low beam.

Walang magmamaneho ng sasakyan na walang “dim” ang “head lights” Section 78. Lights on Stationary Motor Vehicles. –

Ilaw sa Sasakyan. –

(a) Subject to the provisions of Section 84, no person shall leave a motor vehicle waiting on a road with a lamp of a power exceeding seven watts lighted and showing to the front, except while the vehicle is loading or unloading passengers or is compelled to remain stationary by the exigencies of traffic.

Ayon sa probisyon ng Seksiyon 84, walang mag-iiwan ng isang sasakyang nakahinto habang naghihintay (“Leave Vehicle Waiting”) sa kalsada na papayagang gumamit ng ilaw na higit sa 7 watts, nakasindi at nakatutok ang sinag sa harapan ng sasakyan maliban kung magsasakay o magbababa ng pasahero o puwersadong tumigil dahil sa trapiko;

(b) No person shall leave a motor vehicle or a trailer waiting on or partly on any thoroughfare between sunset and sunrise unless that motor vehicle or trailer is equipped with

Walang mag-iiwan ng sasakyan o “trailer” na naghihintay sa kalsada, maging ilang bahagi lang nito ang nasa kalsada, mulang paglubog ng araw hanggang pagsikat nito, maliban kung ang naturang sasakyan o “trailer” ay may mga sumusunod na kagamitan;

(i) two lamps (one on each side) showing a clear white light to the front and clearly visible under normal atmospheric conditions at a distance 180 meters, or where the motor vehicle or trailer is waiting on or adjacent to the boundary of the thoroughfare, one such lamp shall be on the side of the motor vehicle or trailer near to the center of the thoroughfare;

Dalawang ilaw (isa sa bawat gilid ng kalsada) na may maliwanag na puting sinag nakatutok papuntang harapan at malinaw na makikita sa layong 180 metros, sa ilalim ng normal na kondisyon ng panahon; kung ang sasakyan o “trailer” ay nakahinto at naghihintay sa may gilid ng kalsada, ay isa sa dalawang ilaw ay dapat nasa gilid ng sasakyan o “trailer” nakatuon malapit sa gitna ng kalsada.

(ii) appropriate rear lamps, number-plate lamps, front and rear clearance lamps and reflectors prescribed as mandatory by the LTO and the lamps so affixed are lighted.

Angkop na ilaw sa hulihan, ilaw sa plaka, ilaw sa harapan at hulihan (“front and rear clearance lamps”) at “reflectors” na naaayon sa panuntunan ng LTO at dapat na nakasindi ang mga ilaw.

(c) Paragraph (b) of this Section shall not apply

Ang talata (b) ng Seksiyong ito ay hindi maaaring gamitin sa mga sumusunod:

(i) where the street lighting in the vicinity renders the motor vehicle or the trailer clearly visible at a distance of 180 meters; or

Kapag ang ilaw sa kalya sa paligid ay sapat upang makita ang sasakyan o “trailer” sa layong 180 metros; o

(ii) to any motorcycle not connected to a sidecar, trailer left waiting parallel to and as near as practicable to the boundary of the thoroughfare.

Page 42: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

42

Sa motorsiklong hindi konektado sa “sidecar “trailer” at naghihintay sa nakaagapay (parallel to) nang pinakamalapit sa gilid ng kalsada

Section 79. Portable Warning Signs for Disabled Vehicles. –

Portable Warning Signs” para sa Sasakyan na Nassiraan. –

(a) No person shall not drive a vehicle on a road, or permit a vehicle to be driven, unless that vehicle carries a portable early warning device complying with the specifications prescribed by the LTO.

Walang magmamaneho o pabayaan ang sinuman na magmanehong sasakyan na walang “early warning device” na umaayon sa pamamagitan ng LTO;

(b) Whenever a disabled vehicle is stationary on a thoroughfare, the portable early warning devices shall be placed one to the rear of the vehicle and one to the front side nearer to the center of the thoroughfare at a distance prescribed by the LTO to give reasonable warning to approaching drivers.

Kapag ang isang sasakyan ay nakasira at nakahinto sa kalsada, ang “portable early warning devices” ay ilalagay sa bandang unahan at hulihan ng sasakyang nasira malapit sa parte ng sasakyan na nasa may gawi ng gitna ng kalsada sa distansiyang itinakda ng LTO upang mabigyang babala ang mga paparating na drayber

(c) Nothing in this section shall affect any duty imposed by this Code to display lighted lamps on stationary vehicles.

Ang mga probisyon sa seksiyon na ito ay hindi nagpapawalang-bisa sa mga panuntunan ng Ordinansang ito na mga-display ng nakasinding ilaw sa sasakyang nakahinto

Section 80. Lights and Other Equipment on Bicycles. –

Ilaw at iba pang Kagamitan ng Bisikleta. –

(a) No person shall ride or propel a bicycle between sunset and sunrise, unless it is equipped with

Walang sinuman na sasakay o patatakbuhin ang bisikleta mula paglubog ng araw hanggat pagsikat nito, maliban kung ang bisikleta ay may;

(i) a lighted lamp showing a clear white light to the front;

Nakasinding ilaw na may malinaw na putting sinag na nakatutok sa harap

(ii) a lighted lamp showing a clear red light to the rear;

Nakasinding ilaw na may malinaw na pulang sinag sa may gawing likuran

(iii) a red reflector on its rear; and

Pulang “reflector” sa hulihan

(iv) a rear mudguard, the rear half of which is colored white.

“Mudgard” na nakasabit sa hulihan na ang kalahati ang kulay puti.

(b) Such lamps and reflectors shall be of the types and affixed in the positions prescribed by the proper authority and shall be kept clean at all times.

Ang mga ilaw at “refelctor” ay uring naaayon sa panuntunan ng awtoridad pati na ang paraan nang pagkakakabit nito at dapat pamaligiing malinis sa lahat ng oras.

(c) No person shall ride a bicycle unless it is equipped with

Walang sinuman ang sasakay sa bisikleta kung wala ang mga sumusuno:

Page 43: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

43

(i) an efficient brake; and

Malakas na preno

(ii) an efficient bell or some other suitable warning device.

Mahusay na kalembang o anumang gamitin na puwedeng pang-babala

Section 81. Lights on Animal-Drawn Vehicles. – Ilaw ng Sasakyang Hila ng Hayop. - (a) No person shall drive or permit any animal-drawn vehicle or any trailer

attached to it to be in any thoroughfare between sunset and sunrise, unless the vehicle or the trailer is equipped with appropriate front and rear lamps, clearance lamps and reflectors, as prescribed by proper authority and the lamps are lighted.

Walang sinuman ang magpapatakbo o bigyang pahintulot na may magpatakbo ng sasakyang hila ng hayop kasama ang “trailer” nito, saan mang kalsada mula paglubog ng araw hanggang sa pagsikat nito, maliban kung ang sasakyan at “trailer” ay mayroong angkop na ilaw sa unahan at hulihan, “clearance lamps” at “reflectors”, naaayon sa panuntunan ng awtoridad, at ang mga naturang ilaw ay dapat ay nakasindi.

(b) All reflectors and lights prescribed under this Section shall be kept clean and shall not be obscured by any part of the vehicle or its load.

Ang “reflectors” at mga ilaw na itinalaga sa Seksiyon na ito ay kailangang panatilihin na malinis at hindi mahaharangan ng anumang parte ng sasakyan o ng mga karga nito.

Section 82. Lights on Towed Vehicles. – Ilaw sa Hilang Sasakyan (Towed Vehicles). - No person shall between sunset and sunrise drive a motor vehicle which is towing another vehicle unless a lighted lamp is attached to the portion of the towed vehicle facing any following vehicle, with a power not exceeding seven watts showing a clear red light visible under normal atmosphere conditions at a distance of 100 meters which lamp is so placed that

Walang magmamaneho ng sasakyang hila ang ibang sasakyan, mula paglubog ng araw hanggang pagsikat nito, maliban kung may nakasinding ilaw ang hilang sasakyan na nakaharap sa mga sasakyang nakasunod dito. Ang naturang ilaw ay may lakas na hindi hihigit sa seven watts na may malinaw na pulang sinag na kita sa distansiyang 100 metros sa panahong normal at ito ay ikakabit ayon sa sumusunod;

(a) its center is not more than 1 meter above the ground ; and

ang sentro ng ilaw ay hindi hihigit ng isang metro ang taas mula sa kalsada

(b) it is in the center or to the left side of the center of that portion of the towed vehicle which faces any following vehicle.

ito ay nasa gitna o sa gawing kaliwa ng gitna na bahagi ng hilang sasakyan at dapat nakaharap sa kasunod na sasakyan.

Section 83. Flashing Warning Lights. – Patay-Sinding Ilaw Pang-babala. - (a) No persons shall drive or leave waiting a vehicle on which, is mounted a lamp

displaying intermittent flashes, except

Page 44: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

44

Walang magmamaneho o iwan ang naghihintay na sasakyan kung ito ay may nakasabit na nakasinding patay-sinding ilaw, maliban sa mga sumusunod

(i) a lamp displaying intermittent red and/or blue flashes on top of an emergency vehicle;

Kung ang naturang ilaw ay nagbibigay ng pula o asul na sinag o kumbinasyon nito at nakakabit sa bubong ng sasakyang pangkagipitan;

(ii) a lamp displaying intermittent amber flashes on top of;

Kung ang naturang ilaway nagbibigay ng dilaw na sinag at nakakabit sa bubong ng “tow truck” o sasakyang pang-serbis na gamit ng mga mekaniko at nagkukumpuni ng sasakyan at ang sasakyang nabanggit ay nasa lugar ng aksidente o kung saan may nasirang sasakyan;

• a tow truck or motor breakdown service vehicle at the scene of an accident or breakdown; or

• vehicle being used by a government, public or local authority in connection with its functions and occupying a hazardous position on the thoroughfare.

Sasakyang gamit opisyal ng awtoridad sa pagtupad ng kanilang tungkulin at ang sasakyan ay naka-posisyon sa delikadong bahagi ng kalsada.

(b) A motor vehicle moving or stationary in a hazardous position on a thoroughfare because of an emergency situation, shall display such flashes from both sides of the front and rear of the vehicle by means of a flashing lamp signaling devices or Early Warning Device (EWD); provided, that display of such flashes and the operation of the EWD are in accordance with the specifications of the LTO. Ang isang sasakyan, tumatakbo o nakahinto man, na nasa mapanganib na bahagi ng kalsada dahil sa isang “emergency situation” ay dapat magkabit ng gamit pang-babala sa gawing unahan at hulihan ng sasakyan. Maaaring gumamit ng “flashing lamp signal devices” o “Early Warning device (EWD)”. Ang pagkabit ng ilaw pangbabala at paraan ng paggamit ng EWD ay dapat naaayon sa panuntunan ng LTO.

Section 84. Spot Lamps. – (a) No person shall cause or permit any spot lamp or search lamp offered or

connected to any vehicle to be lighted unless

Bawal magakabit at magsindi ng “spot lamp” o “search lamp” sa isang sasakyan o magbigay ng permiso para magkabit at magsindi ng mga naturang ilaw maliban sa mga sumusunod;

(i) the vehicle is stationary and the lamp is used only for the purpose of reading a road sign;

Kung ang sasakyan ay nakahinto at ang naturang ilaw ay gamit upang magbasa ngkaratulang pang-trapiko;

(ii) the vehicle is outside a built-up area and the lamp is lighted and use only for the purpose of reading a road sign.

Kung ang sasakyan ay malayo sa lugar na maraming tao at mga establisimentong pang-kalakal (built-up areas) ay gamit lang ang ilaw para magbasa ng karatulang pang-trapiko.

(b) The provisions of paragraph (a) of this Section shall not apply if the vehicle is an emergency vehicle which is being used by law enforcement agencies in the performance of their official function.

Page 45: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

45

Ang mga probisyon sa talata (a) ng Seksiyon na ito ay hindi sumasaklaw sa mga sasakyang pangkagipitan na gamit ng mga ahensiyang nagpapatupad ng batas sa opisyal na gawain

Section 85. Mufflers and Noise Controlling Devices. – Gamit Pangpahina at Pang Kontrol ng Ingay. - No person shall operate a motor vehicle on a street unless such motor vehicle is equipped, at all times, with a muffler or mufflers in constant operation and of sufficient capacity for the motor, and equipped with an exhaust system to prevent the escape of excessive fumes or smoke and unusual noise.

Bawal magmaneho sa kalsada maliban kung ang sasakyan ay nagtataglay sa lahatng oras ng “muffler” o “mufflers” na maayos at gumagana at may sapat na kapasidad at may “exhaust system” na makapipigil ng sobrang usok at ingay.

Owners or operators of motor vehicles within the territorial jurisdiction of the City shall at all times ensure that their vehicle comply with the exhaust emission standards set forth in RA No. 8749, otherwise known as the “Philippine Clean Air Act of 1999” and its implementing rules and regulations.

Ang may-ari o opereytor ng mga sasakyan na gamit sa hurisdiksiyon ng lungsod aykinakailangang pasado sa mga panuntunan ng R.A. 8749 o ang “Philippine Clean Air Act of 1999” at ang mga reglamento sa pagpapatupad nito. Section 86. Windshields to be Unobstructed and Equipped with Wipers. –

Salamin sa Harapan ng sasakyan at “Wipers”. - (a) No person shall drive any motor vehicle with any sign, poster, or other non-

transparent material upon the front windshield of such vehicle which obstructs the driver’s clear view of the highway. Bawal magmaneho ng sasakyan na ang salamin sa harapan (“windshield”) ay may nakakabit na karatula, “poster”, at iba pang “non-transparent material” na matatabinganang paninginin o bista ng drayber.

(b) Posters or stickers approved by the proper authority shall be placed at the lower right hand corner of the front windshield.

Ang mga poster o stiker na may permiso ng awtoridad ay maaaring ikabit sa gawing kanang baba ng salamin sa harapan ng sasakyan;

(c) No person shall drive any motor vehicle with any non-transparent material or object suspended within the windshield area as viewed from the driver’s seat nor shall any person drive any motor vehicle upon the hood of which is attached to any fixture ornament of any material which vibrates, or swings within view of the driver of said vehicle.

Bawal magmaneho ng sasakyan na may nakasabit na hindi sinag na bagay sa salamin sa harapan at ito ay dumuduyan-duyan at kitang-kita sa angulo ng puwesto ng drayber. Bawal din ang magkabit sa ibabaw ng “hood” ng sasakyan ang anumang bagay na umuuga o dumuduyan-duyan at kitang-kita sa angulo ng drayber. Magiging dahilan ito nang pagkakabaling ng atensiyon ng drayber na puwedeng magbunga ng aksidente.

(d) The windshields on every motor vehicle shall be equipped with a wiper for cleaning rain or other moisture from the windshield and shall be maintained in good working order.

Ang salamin sa harapan ng sasakyan ay dapat may “wiper” para gamitin laban sa ulan at pamasa-masa ng “windshield”. Ito ay dapat mahusay na pangalagaan sa lahat ng oras.

Page 46: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

46

ARTICLE XVI – WEIGHT, SIZE AND LOAD TIMBANG, SUKAT AT DAMI NG SAKAY O KARGAMENTO

Section 87. Gross Weight, Axle and Wheel Loads. –

Kabuuang Bigat (“Gross Weight”), “Axle and Wheel Loads”. –

No motor vehicle or trailer or combination of such vehicles equipped wholly with pneumatic tires, which has a total gross weight, including vehicle and load, in excess of the requirements prescribed as mandatory by the LTO, shall be operated or moved upon any public road, street or highway.

Bawal dumaan o patakbuhin sa pampublikong lansangan, daan o “highway” ang mga sasakyan, “trailer” o kumbinasyon ng dalawang ito, na may gulong na de-hangin, kung ang nasabing sasakyan ay may timbang na lalampas sa itinakda ng LTO. Ang nasabing timbang ay kinabibilangan ng bigat ng sasakyan at ng kargamento.

Section 88. Projecting Loads on Passenger Vehicles. – Nakausling Kargamento sa Pampasaherong Sasakyan. - No passenger type vehicle shall be operated on any road with a load thereon projecting beyond the extreme width of the vehicle, regardless of the nature of the property being transported.

Walang pampasaherong sasakyan ang papayagang patakbuhin sa anumang kalsadana may kargamentong nakausli at lalagpas sa pinakamalapad na bahagi ng sasakyan. Ito ay ipinatutupad kahit na anong uri ng sakay na kargamento. Section 89. Load to be Properly Secured. –

Dapat Ayusin ng Mabuti ang Pagkakasakay ng Kargamento. –

No vehicle shall be driven or moved on any road

Bawal dumaan o patakbuhin sa kalsada kung: (a) unless such vehicle is so constructed or loaded as to prevent any of its load

from dropping, shifting, leaking or otherwise escaping therefrom, except that sand may be dropped for the purpose of traction or water or other substance may be sprinkled on a roadway in cleaning or maintaining the roadway;

ang sasakyan ay sadyang ginawa na may harang o takip upang maiwasan ang pagkahulog, pagkawala sa lugar, pagtagas o pagkawala ng kargamento maliban sa sadyang ikinalat na buhangin upang maging mas makapit ang gulong ng mga sasakyan sa kalsada (tulad ng buhanging kadalasang isinasaboy sa kalsadang natapunan ng madulas na bagay kagaya ng langis o mantika) o ang pagsaboy ng tubig o anumang bagay para sa paglilinis o pagmintini ng kalsada.

(b) with any load consisting partially or entirely of loose paper, empty cartons, crates, or any other material susceptible of being blown or carried by the wind, unless such load is entirely covered by tarpaulin, net, canopy, or other suitable material, effectively preventing any part of such load from being blown or carried by the wind.

ang kargamento ay kinabibilangan ng papel, mga karton, o anumang bagay na magaan at madaling liparin ng hangin maliban na lamang kung ito ay lubusang natatakpan ng lona, lambat, bubong, o kahit anumang takip o harang na maaring magamit upang ang nasabing kargamento ay hindi liparin o tangayin ng hangin.

Page 47: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

47

Section 90. Police Officers May Weigh Vehicles and Require Removal of Excess Loads. –

Maaring Ipatimbang ng Pulis ang Sasakyan at Pabawasan ang Labis na Kargamento. -

(a) Any Traffic Officer having reason to believe that the weight of a vehicle and

load is unlawful is authorized to require the driver to stop and submit to weighing by means of a portable or stationary scales and may require that vehicle be driven to the nearest public scales in the event such scales are within 2 kilometers.

Ang sinumang tagapangasiwa ng trapiko na may sapat na dahilan upang magduda na ang timbang ng isang sasakyan ay labis sa itinakda ng batas ay awtorisadong patigilin ang drayber at padaanin sa timbangan ang naturang sasakyan. Maaari ding obligahing ang nasabing drayber na magtungo at magpatimbang ng kanyang sasakyan sa pinakamalapit na pampublikong timbangan kung ang lokasyon ng nasabing timbangan ay hindi lalayo sa 2 kilometro.

(b) Whenever an officer upon weighing a vehicle and load as above provided, determines that the weight is unlawful, the officer may require the driver to stop the vehicle in a suitable place and remain standing until the portion of the load is removed as may be necessary to reduce the gross weight of the vehicle to such limit as permitted. All material so unloaded shall be cared for by the owner of the vehicle at their own risk.

Kung mapatunayan sa pamamagitan ng pagtimbang na ang bigat ng sasakyan at kargamento ay labis sa takdang timbang, maaring patabihin ng tagapangasiwa ng trapiko ang sasakyan sa isang angkop na lugar at ipaalis ang labis na kargamento upang mabawasan ang kasobrahan ng timbang ng sasakyan. Ang may-ari ng sasakyan ang siyang sasagot sa pangangalaga ng mga bagay na diniskarga.

(c) Any driver of a vehicle who refuses to stop and submit the vehicle and load to a

weighing when directed by an officer shall be guilty of a misdemeanor.

Ang sinumang drayber na hindi tumigil at sumunod sa utos ng tagapangasiwa ng trapiko na magpatimbang ng sasakyan ay sasampahan ng kasong “misdemeanor” o pagka-walang modo o pagka-walang galang sa awtoridad.

Section 91. Restricting the Use Over Bridges. –

Pagbabawal sa Pagdaan sa mga Tulay. –

(a) No person shall drive or operate any motor vehicle having an aggregate weight of a vehicle and load in excess of the specified allowable weight indicated over any bridge in the City.

Bawal dumaan ang sasakyan sa anumang tulay ng Lungsod kung ang kabuuang timbang nito, kasama ang kargamento, ay sobra sa nakatakdang kapasidad ng timbang ng tulay.

(b) No person shall drive any motor vehicle over any wooden bridge at a speed greater than 10 kilometers per hour.

Bawal magmaneho ng sasakyan na hihigit ang tulin sa 10 kilometro bawat oras sa mga tulay na yari sa kahoy.

Section 92. Permit to Move Equipment and/or Load of Excessive Weight, Width or

Height. – Pahintulot sa Paglipat o Pagkarga ng Kagamitan o Kargamento na

Masyadong Mabigat, Malapad o Mataas. -

Page 48: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

48

(a) No vehicle shall be moved, transported, or caused to be moved through the city streets having an equipment and/or load of excessive weight, width or height unless a permit or clearance has been issued by a duly authorized officer of the Traffic and Parking Management Office.

Bawal dumaan sa mga kalsada ng Lungsod ang mga sasakyan na masyadong mabigat, malapad o mataas (tulad ng bulldozer, crane, pison). Bawal din ang sasakyan na magsakay ng mga naturang sasakyang masyadong mabigat, malapad o mataas. Magagawa lamang ito kung may permiso mula sa awtorisadong opisyal ng Traffic and Parking Management Office.

(b) All application for permits required under this Section shall be made in writing to the Traffic and Parking Management Office of the city and shall contain the following:

Ang pagkuha ng naturang permiso na kinakailangan sa Seksiyon na ito ay dapat sa pamamagitan ng sulat sa Traffic and Parking Management Office ng Lungsod at dapat naglalaman ng mga sumusunod:

(i) Description of the vehicle, equipment and/or load to be moved;

Paglalarawan ng sasakyan, kagamitan o kargamentong ililipat;

(ii) Street location or other identifying description of the place to which the same is to be moved;

Lokasyon ng kalsada o paglalarawan sa lugar na paglilipatan;

(iii) Complete designation of the route is to be followed;

Kumpletong tala ng mga dadaanang kalsada sa paglilipat

(iv) Height, width and length of the same;

Taas, timbang at haba ng sasakyan o kagamitan; (v) Time at which the movement of the vehicle will commence and

terminate;

Oras ng simula at pagtatapos ng paglilipat;

(vi) The applicant shall have filed with the issuing officer, a certificate of any insurance carrier certifying that there is a comprehensive automobile liability insurance policy covering said applicant and his authorized agents, administrators and heirs in case of body injury or death of one or more persons in any accident or damage to or destruction of property.

Ang aplikante ay dapat na magsumite sa kinauukulang opisyal ng katibayan na ang aplikante, ang kanyang awtorisadong kinatawan, tagapangasiwa o tagapagmana ay may angkop na seguro na gumagaranitya sa anumang kapinsalan sa katawan, kamatayan ng sinumang tao sanhi ng aksidente o kapinsalaan sa ari-arian na maaaring mangyari.

(c) The head of the traffic engineering division of the City may, in his discretion, change and designate another route to be followed or the time during which the movement shall be made prior to the issuance of a permit.

Ang pinuno ng Traffic Engineering Division ng Lungsod ay maaaring agbago o magbigay ng ibang ruta na dapat sundin maging sa oras mismo ng paglilipat kahit na may naibigay ng permiso.

Page 49: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

49

ARTICLE XVII – TRUCK BANS AND PUBLIC TRANSPORT ROUTES PAGBABAWAL SA TRAK AT RUTA NG PAMPUBLIKONG SASAKYAN

Section 93. Truck Routes and Limited Truck Ban. – Ruta at mga Piling Oras ng Pagbabawal ng Trak. - Cargo Trucks, gravel and sand trucks and other heavy cargo trucks with eight wheels and up, or whose gross vehicle weights exceed 4,500 kilograms, including tractor trailers or containerized haulers, shall not be allowed to travel on any city streets with no more than two lanes, except along the streets specified as truck routes in Appendix V. The use of the truck routes shall be restricted to the hours of six in the morning (6:00 a.m.) to nine in the morning (9:00 a.m.), and from four in the afternoon (4:00 p.m.) to eight in the evening (8:00 p.m.).

Ang mga malalaking sasakyan na may walong (8) gulong o higit pa at may bigat na hihigit sa 4,500 kilograms kasama ang mga traktora o “containerized haulers”, ay bawal dumaan sa mga kalsadang di hihigit ang lapad sa dalawang linya maliban sa mga kalsadang nakatalagang ruta ng trak at nakalista sa Appendix V. Ang naturang nakatalagang ruta ng trak ay ipinagbabawal gamitin mula ika-6:00 hanggang ika-9:00 ng umaga at mula ika-4:00 ng hapon hanggang ika-8:00 ng gabi.

The City Mayor may, upon recommendation of the Traffic and Parking Management Office, ban the access for limited hours of any cargo trucks and heavy vehicles on any other street when conditions warrant and in order to ensure orderly traffic flow.

Ang Punong Lungsod ay maaaring limitahan o ipagbawal ang pag-daan ng malalaking sasakyan sa kahit saang kalsada upang maisaayos ang daloy ng trapiko base sa rekomendasyon ng Traffic and Parking Management Office. Section 94. Routes of Public Utility Buses and Jeepneys. –

Ruta ng Pampublikong Bus at Dyipni. –

Public utility buses and jeepneys, including mega-taxis and shuttle vans with valid authorizations from the Land Transportation Franchising and Regulatory Board and whose routes terminate or originate within the City shall furnish the Traffic and Parking Management Office a copy of their approved routes. Subject transport groups shall adhere to their approved routes.

Ang mga pampublikong sasakyan tulad ng mga bus at dyipni pati na rin ang mga “mega taxi” at “shuttle vans” na may balidong prangkisa ng Land Transportation Franchising and Regulatory Board (LTFRB) at may rutang nagmumula at nagtatapos sa Lungsod ay magsusumite sa Traffic and Parking Management Office ng kopya ng naturang balidong prangkisa mula sa LTFRB.

Without necessarily modifying their authorized routes, the Traffic and Parking Management Office may adjust the turning points and terminal of public utility buses and jeepneys, prescribe their loading or unloading points, and/or require them to utilize passenger interchange terminals, if so required by an approved traffic improvement scheme.

Nang hindi kinakailangang palitan ang awtorisadong ruta, ang Traffic and Parking Management Office ay maaring baguhin ang mga ikutan (turning points) at terminal ng mga pampublikong bus at dyipni, itakda ang babaan at sakayan, o ipag-utos din na gamitin ang itinakdang terminal ayon sa inaprubahang plano upang maisaayos ang daloy ng trapiko. Section 95. Vehicles for Hire with No Fixed Routes. – Mga Paupahang Sasakyan na Walang Nakatakdang Ruta. - Public land based transport conveyances with franchises to operate “vehicles for hire” with no specific routes such as Sedan Asian Utility Vehicles (Mega Taxis), Pick-up Van, Station Wagon or Coach with no fixed routes and service in on a contract basis is

Page 50: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

50

prohibited to charge fare in excess of what is authorized by the Land Transportation Franchising and Regulatory Board.

Ang mga pampublikong sasakyang panglupa na may prangkisa na walang nakatakdang ruta tulad ng “Sedan Asian Utility Vehicles” (Mega Taxis), “Pick-up Van”, “Station Wagon” or “Coach” na walang permanenteng ruta ay pinagbabawalang maningil ng sobra sa awtorisadong pamasahe na itinalaga ng LTFRB. Section 96. Tricycles and Pedicabs. – Mga Traysikel at Pedicabs. - The regulation of tricycles and pedicabs in so far as application for and granting of permit to operate as a public transport for hire shall continue to be governed by Ordinance No. 97-137.

Ang regulasyon para sa traysikel at pedicab patungkol sa aplikasyon para sa pagbibigay ng permiso na makapamasada bilang pampublikong sasakyan ay patuloy na mapapasailalim ng Ordinansa Blg. 97-137.

However, in the granting or revision of routes or areas of operations, the recommendations of the Traffic and Parking Management Office shall be given consideration to ensure safety and minimize their traffic impact. In no case shall tricycles and pedicabs be permitted to run along national roads with heavy traffic, or operate along bus or jeepney routes. In the absence of off-street tricycle terminals or stations, the number of tricycles operating or to be operated maybe restricted or curtailed on a thoroughfare to minimize traffic congestion; in such a situation, no additional units shall be franchised.

Ang pagbibigay ng permiso o pagbabago ng ruta o mga lugar ng pamamasada ay ibabase sa rekomendasyon ng TPMO para mapangalagaan ang daloy ng trapiko. Sa anumang kadahilanan ang traysikel at pedicab ay hindi papayagang dumaan sa mga pangunahing daan kung saan mabigat ang trapiko. Ipagbabawal din sa kanila ang dumaan sa ruta ng bus at dyipni. Kapag walang pwedeng gawing terminal ng traysikel na wala sa kalsada (“off-street terminal”) maaaring limitahan o bawasan ang bilang ng traysikel na pumapasada upang mabawasan ang pagsisikip ng trapiko at walang karagdagang bilang ng traysikel ang bibigyan ng prangkisa.

ARTICLE XVIII – DUTIES AND RESPONSIBILITIES WHILE OPERATING A MOTOR VEHICLE

MGA TUNGKULIN AT RESPONSIBILIDAD HABANG NAGMAMANEHO NG SASAKYAN Section 97. License, Motor Vehicle Registration and Other Requirements

Lisensiya, Pagpaparehistro ng Sasakyan at iba pang Pangangailangan. –

(a) Only persons with license duly issued by the Land Transportation Office (LTO) shall be allowed to drive a vehicle;

Ang drayber lamang na may lisensiya na galing o isyu ng Land Transportation Office (LTO) ang puwedeng magmaneho ng sasakyan.

(b) License restrictions must correspond to the type of motor vehicle being driven;

Ang lisenyang ginagamit ng drayber ay dapat magkatugma o naaayon sa sasakyang ginagamit o minamaneho na nakasaad sa “restriction code” sa naturang lisensiya (tulad ng numero 1 2 3 para sa pwedeng magmaneho ng “motorcycles”/“motorized tricycles”; sasakyang may kabuuang bigat na hanggang 4,500 kilograms; at sasakyang may kabuuang bigat na labis sa 4,500 kilograms).

Page 51: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

51

(c) Driver’s license must, at all times, be with or in actual possession of the license while driving or operating a motor vehicle. It must be shown/surrendered to traffic enforcers when demanded;

Ang lisensya ay dapat dala lagi ng isang drayber habang nagmamaneho. Ito ay dapat ipakita o ibigay sa tagapangasiwa ng trapiko kapag hiningi nito. Tandaan na ang lisensiya ay isa lamang pribilehiyo at hindi karapatan na maaaring bawiin ng kaukulang awtoridad anumang oras.

(d) Only registered motor vehicles with proper registration shall be allowed to ply the streets; Motor vehicle’s body number, engine number and color must correspond with the description in the registration paper/certificate of registration (RP/CR) that must be carried in the vehicle, and must be shown and surrendered to traffic enforcers when demanded;

Ang mga sasakyang may maayos na rehistro lamang ang pinapayagang bumiyahe. Ang numero ng kaha ng sasakyan, makina at kulay nito ay dapat tumutugma o naaayon sa nakasulat sa rehistro (“Registration Paper/Certificate of Registration”) at dapat laging dala sa sasakyan. Ito ay dapat ipakita sa tagapangasiwa ng trapiko kapag hiningi nito.

(e) Driving in sleeveless shirt or slippers, or while using mobile phones or similar device is also not allowed; Mahigpit na ipinagbabawal ang pagmamaneho nang naka-sando, naka-tsinelas o maging ang paggamit ng cellular phone sa pagmamaneho.

Section 98. Student Driver Permit

Permiso Para sa Nag-aaral Magmaneho. –

No person possessing a student driver’s permit shall operate a motor vehicle unless accompanied by a duly licensed driver.

Walang sinumang nag-aaral magmaneho ang pahihintulutan nang walang kasamang lisensyadong drayber.

The licensed driver acting as instructor to the student driver shall likewise be responsible and liable for any violation of the provisions of this Code and for any injury or damage done by the motor vehicle on account or as a result of its operation by a student driver under his direction.

Ang lisensyadong drayber o tagapagturo sa nag-aaral magmaneho ang may responsibilidad at mananagot sa anumang paglabag sa panuntunan, at sa anumang aksidente o perhuwisyong maaring mangyari nang dahil sa pagmamaneho ng nag-aaral habang tinuturuan.

Section 99. Use, Posting or Display of Fake/Unauthorized IDs, Stickers, etc.

Paggamit, Pagpaskil o Pagpapakita ng Peke o Huwad/Hindi Awtorisadong “ID”, “Sticker” at iba pa. -

(a) Only valid and regularly issued IDs, plates, stickers and tags shall be allowed to

be displayed or posted on a properly designated part of the motor vehicles.

Ang mga balido at palagiang binibigay na “ID’s”, plaka, “sticker” at mga “tag” ang pinahihintulutang isabit, ikabit, o ipaskil sa bahagi ng sasakyan. Ang “tag” ay tulad ng “car pass” sa mga okasyong espesyal tulad ng Araw ng Kalayaan; “tag” na nagsasabi na ang nagmamaneho ay “student driver”; at, “tag” na nagsasabing “survey vehicle” na kadalasang gamit ng mga nag-aaral sa trapiko.

(b) Use, posting or display of fake identification cards, plates, stickers, etc. particularly those with reference to law enforcement agencies, including tampered, marked, unauthorized and improvised plates, are strictly prohibited.

Mahigpit na ipinagbabawal ang paggamit, pagpaskil o paggamit ng huwad na ID, plaka, stickers at iba pa, partikular na ang may kinalaman sa batas

Page 52: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

52

trapiko kasama na ang ni-retoke (“tampered”), may tanda (“marked”), hindi awtorisado at gawa-gawang plaka (“improvised plates”).

(c) It is also prohibited the improper, inconspicuous and improper display and transfer of plates, and posting of tags and stickers;

Ipinagbabawal din ang wala sa ayos na pagsabit at pagpalit ng plaka, pagpaskil ng “tag” at “stickers”.

Section 100. Clearance required for Change Color or Engine of Motor Vehicles. –

Mga kailangan para sa Pagpalit ng Kulay o Makina ng Sasakyan. - Any person who shall undertake to change color or engine of a motor vehicle shall first secure a certificate of clearance from the Philippine National Police: Provided, that no such clearance shall be issued unless the applicant shall present a statement under oath containing the type, make and serial numbers of the engine, chassis and body of the motor vehicle.

Ang sinuman na magpalit ng kulay o makina ng sasakyan ay kailangang kumuha ng sertipikasyon galing sa Philippine National Police (PNP). Walang sertipikong ibibigay hanggang walang pirmadong salaysay ang aplikante tungkol sa uri, gawa at numero ng makina, “chassis” at kaha ng sasakyan. Section 101. Road Worthiness of Motor Vehicle Maayos na Kundisyon ng Sasakyan (“Road Worthiness”). - (a) Driver or operator of a motor vehicle shall see to it that his motor vehicle is in

good running or road worthy condition equipped with appropriate and functioning safety gadgets, accessions or accessories (equipment) while on the road, e.g. brakes, signal lights, tail lights, head lights, stop lights, wiper, side mirror etc.

Kailangang suriing mabuti ng nagmamaneho o may-ari ng sasakyan at tiyaking ito ay maayos, walang sira at habang nasa daan ay kumpleto ang mga kasangkapang pangkaligtasan, kagaya ng preno, ilaw na pang-senyas, panghulihang at pangharapang ilaw, “wiper”, “side mirror” at iba pa.

(b) Dilapidated motor vehicles, together with right hand drives, are classified as road unworthy or road hazards.

Ang mga sirang sasakyan, kasama na ang mga may kanang manibela (“right hand drive”) ay hindi pinahihintulutan sa kalsada at itinuturing na hindi karapat-dapat o mapanganib sa daan.

ARTICLE XIX – PUBLIC UTILITY VEHICLE OPERATIONS OPERASYON NG MGA PAMPUBLIKONG SASAKYAN

Section 102. Conditions of Operations Alituntunin ng Operasyon. - (a) Operators of public utility vehicles shall not allow another to use their

commercial/business name (“Kabit System”) nor allow improperly license or unlicensed person to drive a PUV;

Bawal ang magpagamit ng pangalan ng kumpanya upang iwasan ang mga reglamento sa pagkuha ng prangkisa. Ang tawag dito ay “kabit system” kung saan ang isang kumpanya na may aprubadong prangkisa ay pinagbibili o pinauupahan ang nasabing prangkisa sa iba. Kadalasan ay inilalagay sa pangalan ng kumpanya ang pagmamay-ari ng sasakyan at ito

Page 53: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

53

ay ginagawa ng mga tao na ang dami ng sasakyan ay kulang sa bilang na itinakda ng LTFRB. Bawal din ang pagpapagamit ng sasakyan sa drayber na walang lisensiya o hindi angkop ang lisensiya. Ang ibig sabihin ng hindi angkop ang lisensiya ay kung hindi akma ang “restriction code” na nakatalaga sa kanyang lisensiya at sasakyang kanyang minamaneho;

(b) Operators shall maintain their vehicle in clean or sanitary condition and equipped and painted with the required signs such as for hire, trade name, operator’s name and address, etc.

Dapat pangalagaan ng isang opereytor ang kalinisan ng kanyang mga sasakyan at kumpleto ang mga ito ng palatandaan tulad ng “For Hire”, pangalan at tirahan ng opereytor;

(c) Public utility vehicles shall ply their approved routes as stated in their franchise subject to Section 94, Article XVII of this Ordinance. Authorized routes must be properly painted on the PUV pursuant to LTO regulations. Failure or erroneous/improper painting of authorized route shall create a presumption that PUV is not plying on its authorized route or it is out of line;

Ang PUV ay kinakailangang dumaan sa ruta na isinasaad sa prangkisa at kailangan ding sundin ang nasasaad sa Section 94, Article XVII ng Ordinansang ito. Ang awtorisadong ruta ay kinakailangang nakasulat o nakapintura sa sasakyan alinsunod sa regulasyon ng LTO. And di pagsunod o ang pagkakaroon ng mali o di tamang pinta ay sapat na dahilan upang ang naturang PUV ay pagsuspetsahan na pumapasada labas sa kanyang ruta;

(d) When plying, PUV should carry with it the copy of franchise/CPC/PA for presentation to traffic enforcers when demanded for verification;

Ang kopya ng prangkisa/CPC/PA ay dapat laging dala sa sasakyan at handang iprisenta sa awtorisadong opisyal ng trapiko kapag ito ay hiningi;

(e) PUVs shall comply with the color coding, vehicle volume reduction program and

similar vehicle volume mitigation programs;

Ang mga PUV’s ay kinakailangang sumunod sa regulasyong ipinatutupad tulad ng “color coding”, “Vehicle Volume Reduction Program” at “Vehicle Mitigation Program”.

(f) Fare matrix must be conspicuously displayed in the vehicle;

Kinakailangang laging nakapaskil ang taripa (“fare matrix”) tuwing pumapasada;

(g) Public transportation shall have designated seats for disabled persons:

Lahat ng mga transportasyong pampubliko ay nararapat na may nakalaang upuan para sa mga may kapansanan ayon sa mga sumusunod:

(i) Regular buses shall have at least five (5) designated seats for disabled persons near exit/entrance doors;

Ang mga regular na pampasaherong bus ay dapat may nakalaang hindi sa limang (5) upuan para sa mga may kapansanan na matatagpuan malapit sa pinto;

(ii) First class, premier, and air-conditioned buses shall have at least four (4) designated seats for disabled persons near the door;

Ang mga “first class”, “premier” o “air-conditioned” na mga pampasaherong bus ay dapat maglaan ng upuan para sa mga may kapansanan na hindi bababa sa apat (4) na upuan malapit sa pinto;

(iii) For regular and air-conditioned city buses, other passengers my use these designated seats if not occupied and yield them to incoming disabled persons whenever the occasion arises;

Sa mga regular at “air-conditioned buses” ay maari din namang gamitin ng ibang pasahero ang mga naturang upuan kung ito ay

Page 54: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

54

bakante at dapat ibigay ang naturang upuan sa may kapansanan kapag dumating ang sitwasyon at kinakailangan;

(iv) Jeepneys shall have at least two (2) seats, preferably the front seats as designated seats for disabled persons;

Dalawa namang upuan ang dapat nakalaan, na kung maaari ay ang harapang upuan ng dyipni para sa mga may kapansanan;

(v) For jeepneys, other passengers may use these designated seats if not occupied and yield them to incoming disabled passengers only if the yielding passenger can still be accommodated at the back.

Sa mga dyipni, pinahihintulutang gamitin ng ibang pasahero ang mga upuang pangmay-kapansanan kung walang nakaupo. Ang mga upuan ay kinakailangang may angkop na marka o simbolo at senyales;

The designated seats shall be identified by symbols and signs.

(h) Drivers of Public Utility Vehicles including tricycles and pedicabs are required to post their Identification Card (I.D.) with 2 x 2 picture containing the name of the owner/operator and/or driver and their addresses on the front portion of the windshield of their vehicles.

And drayber ng PUV, traysikel at pedicabs ay dapat isabit ang kanyang ID na may 2x2 na litrato na may pangalan at numero ng tirahan ng nagmamay-ari ng sasakyan sa bahaging madali itong makita at mabasa ang mga letra.

Section 103. Accessories of PUVs

Aksesorya ng mga PUV (“Accessories of PUVs).

(a) In addition to the requirements in Section 99 hereof, PUVs must be equipped with the following proper accessions/accessories: light on taximeter and on top of taxi unit, clean seat covers, interior lights, etc.

Bilang karagdagan sa mga alituntunin binanggit sa Seksiyon 99, ang PUV ay kinakailangang kumpleto ang ilaw ng metro ng taxi, malinis ang “seat cover” at may ilaw sa loob.

(b) The unauthorized installation/use of jalousies, additional air-con, dim colored lights, dark glass tints, etc. is not allowed. Bawal ang hindi awtorisadong pagkakabit ng “jalousies”, karagdagang “aircon”, madilim na kulay na ilaw, dark glass tints at iba pa.

Section 104. PUV Driver’s Obligations, Duties, and Responsibilities. -

Obligasyon at Responsibilidad ng mga Drayber ng PUV. –

(a) Drivers of public utility vehicles, including conductors, must be duly licensed and in proper uniforms and, at all times, extend courtesy to fellow drivers and passengers;

Kinakailanagang may lisensya ang drayber at kundoktor, nakasuot ng tamang uniporme at maging magalang sa kapwa tsuper at pasahero;

(b) Shall not give preference, unjustly discriminate or refuse conveyance for reason of religion, color, race or creed, lowly station in life, etc. He is obligated to transport his passengers from point of destination. No trip cutting is allowed;

Kinakailangang patas ang trato sa bawat pasahero ano man ang estado o antas nito sa buhay at siguraduhing makakarating sa destinasyon. Walang “Trip Cutting”;

(c) Shall not allow overloading, overcharging fares nor contract out services in violation of the franchise;

Page 55: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

55

Bawal ang sobrang sakay (“Overloading”) at sobrang singil sa pasahe o makipagkontrata na labag sa isinasaad ng prangkisa.

(d) Shall not operate taxi without meter or with un-calibrated or tampered taximeter seal, broken sealing wire, etc.

Bawal ang taksi na walang metro o anumang pagkalikot sa “taximeter seal”, at ang sirain ito para gamitin sa pandaraya.

ARTICLE XX – PEDESTRIAN RIGHTS AND DUTIES MGA KARAPATAN AT TUNGKULIN NG MGA PEDESTRIYAN

Section 105. Pedestrian Crossing. – Tawiran. – (a) A driver approaching a pedestrian crossing shall travel at such a speed that, if

necessary to comply with this section, he will be able to stop his vehicle before reaching the pedestrian crossing.

Ang drayber na papalapit sa tawiran ay dapat mag-menor sa pagpapatakbo ng sasakyan upang makahinto siya ito bago dumating sa tawiran;

(b) A driver shall give way to any pedestrian who is on a pedestrian crossing. Ang drayber ay kailangang magbigay daan sa mga pedestriyan;

(c) A driver shall not permit any portion of his vehicle to enter upon a pedestrian crossing even if any vehicle headed in the same direction is stopped on the approach side of, or upon the pedestrian crossing apparently for the purpose of complying with this section.

Bawal sakupin ng anumang parte ng sasakyan ang tawiran ng tao (“pedestrian lane”) kahit na may nauna nang sasakyan na nakatuntong sa naturang tawiran na kaya naman napunta doon ay upang huminto para sa mga taong tumatawid at upang tumupad sa kautusan ng Ordinansang ito na magbigay daan sa pedestriyan.

Section 106. Duties of Pedestrians. –

Tungkulin ng mga Pedestriyan. - A pedestrian:

(a) When on a footway, marked cross-walk, or pedestrian crossing, shall keep as close as practicable to the right side of the footway;

Manatili sa pinaka-kanang bahagi ng tawiran ng tao (“cross-walk” or “pedestrian crossing”);

(b) When crossing a thoroughfare at an intersection shall keep right of pedestrian crossing in the opposite direction;

Manatili sa pinaka-kanang bahagi kapag tatawid sa interseksiyon;

(c) When crossing a thoroughfare or portion of a thoroughfare shall do so promptly by shortest and most direct route, as may be practicable, to the thoroughfare boundary.

Gawin ang pagtawid sa mabilis at ligtas na pamamaraan;

Page 56: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

56

Section 107. Restrictions on Pedestrians. – Paghihigpit sa mga Pedestriyan. -

A person shall not: (a) while waiting to wait a vehicle stand on any portion of thoroughfare;

Bawal bumaba sa sasakyan at tumayo sa kalsada habang nag-aabang ng bakanteng “parking space”. (Paalala: Dapat tandaan na habang nag-aabang ng mapaparadahan ay kailangang patuloy na umaandar ang makina ng sasakyan);

(b) proceed from a footway towards a vehicle that has not fully stopped for the purpose of boarding it;

Bawal mag-abang sa daluyang daan ng sasakyan at sumakay kapag hindi pa lubusang tumitigil ang sasakyan;

(c) alight from or board a moving vehicle, or do so at an area where loading and unloading is prohibited;

Bawal bumaba o sumakay sa isang sasakyan na umaandar o sa isang lugar na ipinagbabawal ang pagsakay at pagbaba;

(d) remain on a pedestrian crossing, or marked cross-walk longer than is necessary for the purpose of passing over the thoroughfare with reasonable dispatch;

Bawal mamalagi o magtagal sa tawiran ng tao;

(e) stand up a footway thoroughfare so as to inconvenience, obstruct, hinder or prevent the free passage of any other pedestrian or any vehicle. Bawal tumayo o mag-istambay sa bangketa upang hindi maka-abala o mapigilan ang malayang pagkilos at paglalakad ng mga pedestriyan at daloy ng trapiko.

Section 108. Pedestrians on Thoroughfare. – Pedestriyan sa Daluyang Daan ng Sasakyan (“Thoroughfare”). - Except when there is a sidewalk or footway, a pedestrian:

Maliban kung mayroong bangketa o tawiran:

(a) proceeding along a thoroughfare shall, when practicable, travel on the thoroughfare or side of the thoroughfare used by vehicles traveling in the opposite direction, and shall keep as close as he can to the boundary of the thoroughfare on his left.

Ang taong naglalakad sa kalsada ay kailangan mamalagi sa gilid at hanggat maari ay maglakad nang pasalungat sa daloy ng mga sasakyan;

(b) shall not proceed along a thoroughfare abreast of more than one other pedestrian, except in a procession or parade authorized by the proper authority.

Bawal maglakad sa kalsada nang magkaagapay ang mahigit sa dalawang tao, maliban na lamang kung may prusisyon o parada na may permiso mula sa awtoridad;

Page 57: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

57

ARTICLE XXI – MISCELLANEOUS PROVISIONS PAGPAPATUPAD/IPINATUTUPAD NA MGA SAMU’T - SARI ANG

ALITUNTUNIN(“MISCELLANEOUS PROVISIONS”) Section 109. Obstruction to Driver’s View or Driving Mechanism. – Mga Sagabal sa Maaayos at Ligtas na Pagmamaneho. - (a) No person shall drive a vehicle when it is over loaded, or when there are in the

front seat such numbers of person, exceeding three, as to obstruct the view of the driver to the front or sides of the vehicles or as to interfere with the driver’s control over the driving mechanism of the vehicle.

Ang sasakyang labis sa pasahero ay hindi dapat patakbuhin o kung sosobra sa tatlong tao ang nakasakay sa “front seat” (kasama ang drayber) na magiging dahilan upang maharangan ang bista o pananaw ng drayber sa harapan o tagiliran ng minamanehong sasakyan na makakaabala sa pagkontrol ng drayber sa mga mekanismo ng sasakyan.

(b) No passenger in a vehicle shall ride in such a position as to interfere with the driver’s view ahead or to the sides, or to interfere with his control over the driving mechanism of the vehicle.

Ang puwesto ng pag-upo ng pasahero sa isang tumatakbong sasakyan ay hindi dapat makaharang sa pagtanaw ng drayber sa unahan at sa mga gilid ng minamanehong sasakyan na magiging dahilan nang kawalang kontrol sa manibela at iba pang mekanismo ng sasakyan.

Section 110. Following Fire Truck or other Emergency Vehicles Prohibited. –

Pagtutok sa Trak na Pamatay-Sunog o iba pang Sasakyang Pangkagipitan. -

The driver of any vehicle shall not follow any fire truck, ambulance or other emergency vehicle traveling in response to a fire alarm or emergency closer than 150 meters, or drive into or parked such vehicle within the block where a fire truck, ambulance or other emergency vehicle has stopped in answer to a fire alarm or emergency.

Bawal ang pagbuntot sa trak na pamatay-sunog, ambulansiya o iba pang sasakyang pangkagipitan na tutugon sa mga kalagayang pangkagipitan (tulad ng sunog, baha, lindol atbp.). Hindi dapat bumaba sa agwat na 150 metro ang pagitan ng anumang sasakyan na mismong nakasunod sa sasakyang pangkagipitan. Hindi rin maaaring ihinto o iparada ang alinmang sasakyan sa lugar na kung saan nakatigil ang trak na pamatay-sunog o iba pang emergency vehicles na rumeresponde sa sunog at iba pang kalagayang pangkagipitan. Section 111. Putting Glass, Sharp Objects on a Road. –

Paglalagay ng mga Basag na Bote, Matulis at Nakakatusok na Bagay sa

Kalsada. - No person shall throw or deposit upon any road, any glass bottle, glass, nails, tacks, wire, cans or any other substance likely to injure any person, animal or vehicle on a street or highway.

Mahigpit na ipinagbabawal ang pagtatapon o paglalagay na kahit anong basag na bote at baso, mga pako, mga pantusok (tulad ng thumbtacks), alambre, lata o anumang bagay na makakapinsala sa tao, hayop o sasakyan na nasa kalsada. Section 112. Tracking Mud, Cement or Debris unto the Road. –

Pagkaladkad sa Putik, Semento o Aumang Kalat sa Kalsada (“Tracking Mud, Cement or Debris unto the Road”). -

Page 58: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

58

No vehicle using the public road shall track mud, cement or debris unto the traveled portion of such road in such quantities as will constitute hazard to the roadway or obscure the painted pavement markings thereon. In the event that mud, cement or debris, is unavoidably tracked unto the road, it shall be the duty of the owner of the offending vehicle to have said mud or spillage removed as quickly as possible.

Bawal ang pagkaladkad o pagkakalat ng putik sa kalsada lalo na kung ang dami nito ay makapagpapalabo ng anumang marka o linyang guhit sa daan. Bawal din ang pabayaang tumagas ang semento sa lansangan, tulad nang kadalasang nangyayari sa mga trak na nagdadala ng halo ng semento. Kapag hindi maiiwasan ang pagkakalat, katungkulan ng may-ari ng sasakyan na ipalinis ang nadumihang kalsada kaagad. Section 113. Driving Through Funeral or Other Processions. –

Mga Panuntunan sa Pagmamaneho Kapag may Libing o Prusisyon. –

(a) No person shall drive a vehicle between the vehicles comprising a funeral or other authorized procession while they are in motion. When the lead car of any funereal or other procession shall have entered any intersection, notwithstanding the light conditions at those intersections controlled by signal devices, then all other traffic shall yield the-right-of-way to all vehicles comprising such funeral or other procession until it has passed through the intersection. The foregoing provisions of this Section shall apply only to such funeral or other procession moving under police escort.

Bawal sumingit ang sasakyan sa pagitan ng mga tumatakbong sasakyan na kabilang sa libing o awtorisadong prusisyon. Kapag ang nangungunang sasakyan na kabilang sa naturang prusisyon ay pumapasok na sa anumang interseksiyon, lahat ng mga sasakyan at mga pedestriyan na naroroon ay dapat magbigay daan para sa tuloy-tuloy na pagtawid ng grupo hanggang makalampas sa anumang intersection. Ang mga nabanggit na panuntunan ay para lamang sa libing at iba pang prusisyon na may eskort na pulis.

(b) No funeral, procession, assembly or parade containing 200 or more persons or

50 or more vehicles, excepting the Armed Forces of the Philippines and the forces of the police and fire departments, shall, occupy, march or proceed along any street except in accordance with a permit issued by the Traffic and Parking Management Office and such other regulations as set forth herein which may apply.

Bawal ang libing, prusisyon, pagtipon-tipon o parada na binubuo ng 200 o higit pang katao o ng 50 sasakyan o higit pa, hindi kabilang ang Sandatahang Lakas ng Pilipinas (“Armed Forces of the Philippines”), Pulisya at Sangay ng Pamatay-Sunog, ang pinapayagang mag-okupa, magmartsa o maglakad sa alinmang kalsada ng walang permiso ng TPMO. Hindi rin puwedeng labagin ng anumang panuntunang nakasaad sa naturang permiso.

(c) A funeral procession composed of any number of vehicles shall be identified as such by the conspicuous display on the top center of each vehicle a banner not less than twenty centimeters (20 cm or 8 inches long) and ten centimeters (10 cm or 4 inches) wide, predominantly black or violet in color, with the word FUNERAL printed on both sides thereof, in letters no less than four centimeters (4 cm or 1 ½ inches) in height and the display on the top center of both the lead vehicle and the end vehicles of a flashing amber light having a minimum diameter of fifteen centimeters (15 cm or 6 inches). The flags and lights shall be fastened by means of magnets, suction cups, or strings. While in the procession each driver shall turn on the headlamps of his vehicle as further identification.

Ang mga sasakyang gamit sa libing ay kinakailangang maglagay ng palatandaang bandera na ilalagay sa gitna ng bubong ng sasakyan na may sukat na hindi kukulangin sa 20 sentimetro (“20 cms.”) o 8 pulgada (“8 inches”) ang haba at 10 sentimetro (“10 cms.”) o 4 na pulgada (“4

Page 59: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

59

inches”) ang lapad. Ang kulay ay kailangang itiman o lilahin. Ang salitang FUNERAL ay dapat nakasulat sa mgakabilang parte ng bandera kung saan ang bawat letra ay may taas na 4 na sentimetro (“4 cms.”) o 1 ½ pulgada (“1½ inches”). Dapat ding maglagay ng patay-sinding ilaw na dilaw (“flashing amber lights”) sa gitna ng bubong ng una at huling sasakyan na may sukat na hindi liliit sa 15 sentimetro (“15 cms.”) o 6 na pulgada (“6 inches”) ang bilog. Ang mga nabanggit na bandera at “flashing amber lights” ay dapat ikabit sa sasakyan sa pamamagitan ng magneto, “suction cups” o panali. Habang nasa prusisyon, ang bawat drayber ay dapat pailawin ang mga “headlamps” bilang dagdag na pagkakakilanlan.

Section 114. Restricting Animals and Livestock on Roads. –

Pagbabawal sa mga Alagaing Hayop sa Kalsada. -

(a) No person owning, controlling or having the possession of any livestock or animals such as cattle, horses, swine, goats, etc., shall negligently permit any such livestock or animals to stray upon or remain unaccompanied by a person in-charge or control thereof, upon any road.

Ipinagbabawal sa sinumang tao na nagmamay-ari o nangangalaga ng kahit anong hayop tulad ng baka, kabayo, baboy, kambing atbp na pabayaang gumala ang mga ito sa alinmang kalsada;

(b) No person shall drive or lead any such livestock upon, or across any street or road, without keeping a sufficient number of herders on continual duty to open the road so as to permit the passage of vehicles.

Ipinagbabawal din sa sinumang tao ang pagtataboy sa alinmang naturang hayop sa alinmang bahagi ng kalsada kapag kulang ang mga nagpapastol na siyang may katungkulang kontrolin ang mga nasabing hayop upang hindi makaabala sa mga sasakyan.

Section 115. Safety Helmets for Motor Cyclists. – “Safety Helmets” para sa mga Sakay ng Motorsiklo. - (a) A person shall not drive or ride upon a motorcycle unless that person is wearing

a safety helmet on his head securely fastened under the chin of the wearer.

Ang isang tao ay hindi dapat sumakay o magmaneho ng motorsiklo kung wala siyang suot na safety helmet. Ito ay kailangang maingat na nakatali sa baba. Ang naturang safety helmets ay dapat naaayon sa pamantayang itinakda ng awtoridad na siyang maysakop nito.

(b) A safety helmet referred to in paragraph (a) herein shall comply with the standard set by the proper authority.

Ang isang “safety helmets” na may nakakabit na “eye protector” ay hindi dapat isuot ng isang drayber ng motorsiklo kung hindi niya tiyak kung ang naturang “safety helmet” ay naaayon sa pamantayan na itinakda ng nakakasakop na awtoridad.

(c) A person shall not drive a motorcycle while wearing a safety helmet to which is attached an eye protector unless that eye protector complies with the standards set by the proper authority.

Section 116. Production of Driver’s License to Traffic Officer

Pagpapakita ng Lisensiya ng Drayber sa Tagapangasiwa ng Trapiko. –

No person shall drive a motor vehicle on the road unless he or she has a valid driver’s license issued by the LTO for that type of vehicle. Lahat ng taong nagmamaneho ng sasakyan ay dapat may dalang lisensiyang balido mula sa LTO.

Page 60: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

60

(a) Any person who drives a vehicle on road shall carry his driver’s license with him

at all times. Sa lahat ng oras, ang lisensiya ay kailangang dala ng taong nagmamaneho ng sasakyan.

(b) Any person driving a motor vehicle on a road shall, when requested to do so by

a member of the traffic force or any other authorized person, produce his license for inspection and state his true name and address.

Kapag hinanap ang lisensiya ng drayber, ito ay dapat ilabas, ipakita at ibigay kapag hiningi ng awtorisadong tagapangasiwa ng trapiko (“authorized person”). Dapat ding sabihin ng drayber ang kanyang tunay na pangalan at tirahan.

(c) In this section “authorized person” means a person in uniform authorized by or under any Act to require a driver of a motor vehicle on a road to produce his driver’s license.

Ang awtorisadong tagapangasiwa ng trapiko na tinutukoy sa seksiyong ito ay nakasuot ng uniporme na awtorisado ng batas. Siya ay may kapangyarihan na hingin at tingnan ang lisensiya.

(d) A bona fide tourist or transient who is holding an international license may be permitted to operate a motor vehicle in the city for the period not exceeding the expiry date of said license, or in accordance with international agreements to which the Philippines is a signatory.

Ang isang turista na may hawak na balidong “international license” ay puwedeng magmaneho ng sasakyan sa lungsod. Ang bisa ng paggamit ng lisensiya ng isang dayuhan ay hindi dapat lumampas sa itinakdang araw ng pagkapaso (“expiry date”) na nakasaad sa lisensiya o sa mga alituntunin ng pandaidigang kasunduan (“international agreements”) kung saan ang Pilipinas ay nakapirma.

(e) A person who knowingly drives a motor vehicle without having secured any appropriate license is guilty of a major offense, and shall be punishable with the highest penalty under Appendix VI.

Ang sinuman magmaneho na alam niyang wala naman siyang lisensiya ay papatawan ng pinakamataas na multa para sa pinakamabigat na kasalanan (“major offense”) na nakatala sa Appendix VI (Talaan ng mga Multa at Kaparusahan).

Section 117. Opening Doors and Alighting from Vehicles. – Pagbubukas ng Pinto at Pagbaba mula sa Sasakyan. - A person shall not open or leave open a door of a vehicle or alight from a vehicle unto a thoroughfare, so as to cause danger to other person using the road or so as to impede passage of traffic.

Bawal buksan o iwanang bukas ang pinto ng sasakyan o bumaba mula dito kung nasa kalsada na maaaring magdulot ng kapahamakan sa ibang taong gumagamit ng daan o makasagabal sa daloy ng trapiko. Section 118. Use of Horns, Warning Instrumets – Paggamit ng Busina at mga Instrumentong Nagbibigay Babala. - No person shall use or cause to be used the horn or any other warning instrument on a vehicle, except when necessary as a traffic warning or as indication that the driver of the vehicle intends to overtake another vehicle.

Bawal gumamit ng busina o iba pang gamit na nagbibigay babala maliban kung lulusot sa ibang sasakyan o para magbigay ng babalang pang-trapiko.

Page 61: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

61

Section 119. Use of Seatbelts. – Paggamit ng “Seatbelts”. -

A driver of any motor vehicle, as well as passengers occupying the front seats and other specified locations, must wear a seatbelt as provided for under Republic Act No. 8750 and the implementing rules and regulations issued by Land Transportation Office.

Ang lahat ng drayber at pasahero ng anumang sasakyan na gagamit ng mga kalsada ng lungsod ay dapat sundin ang ipinag-uutos sa ilalim ng Seatbelt Law o R.A. 8750 at ang mga panuntunan at mga patakaran na ipinalabas ng LTO Section 120. Obstructing Roads. – Sagabal sa Kalsada. - (a) A person shall not, without the written permission of the Traffic and Parking

Management Office, drive or leave standing any vehicle on a road for the purpose of:

Bawal magmaneho o hayaang maiwan ang sasakyang minamaneho sa kalsada sa mga sumusunod na kadahilanan:

(i) soliciting employment or business from the vehicle;

Mangalap ng trabaho o negosyo mula sa sasakyan

(ii) displaying an advertisement on the vehicle; or

Mag-display ng mga “advertisements” sa sasakyan

(iii) offering foods for sale from the vehicle.

Magtinda ng pagkain sa sasakyan

(b) A person shall not stand or place himself on a road for the purpose of:

Bawal tumayo o manatili sa kalsada sa layuning:

(i) soliciting contributions;

Mangalap o manghingi ng kontribusyon/abuloy

(ii) display any advertisement; or

Magpakita/mag-display ng anumang “advertisement”

(iii) offering goods for sale.

Magtinda ng mga kalakal

(c) A person in vehicle shall not buy or offer to buy an article from any person standing or placed on a road.

Bawal sa sinumang nasa loob ng sasakyan ang bumili mula sa mga nagtitinda sa kalsada.

(d) A person shall not bar, impede or divert the flow or direction of traffic from any road, street or highway, unless authorized in writing or except when the closure of a road or any part thereof to traffic or the diversion of traffic is dictated by reasons of emergency to protect the public from any calamity, fire or other public danger.

Bawal harangan o salungatin ang daloy o direksiyon ng trapiko sa alinmang kalsada, maliban kung may awtorisadong kasulatang nagpapahintulot nito. Gayunman, maaring isara o baguhin ang direksiyon ng trapiko kapag ito ay hinihingi ng mga kalagayang pangkagipitan tulad ng kalamidad, sunog, o iba pang mga kapahamakan, upang mapangalagaan ang publiko.

(e) The prohibition contained herein shall also apply to the use of sidewalks by vendors, repair shops or any establishments.

Bawal gamitin ang bangketa sa paglalako ng kalakal at paglalagay ng repair shops o anumang establesimyento.

(f) Stalled vehicles on thoroughfares shall be construed as obstructing traffic if not removed or towed within 5 minutes.

Page 62: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

62

Bawal ang mga sirang sasakyan sa kalsada. Kung hindi maaalis o mahihila ang sirang sasakyan sa loob ng limang minuto, ito ay ituturing na sagabal sa trapiko.

Section 121. Diggings and Excavations on Existing Roads. – Paghuhukay sa Kalsada. - (a) It shall be unlawful for any person or entities, whether on their own or as

contractors to any government agency, local or national, to excavate or dig for the purposes of installing water pipes, telecommunication lines, poles, drainage pipes, and other underground facilities, within roads, streets, thoroughfares and alleys without first securing an excavation permit from the Traffic and Parking Management Office except in cases of emergency in which case the permit should be secured within three (3) working days.

Bawal sa sinuman, maging pansarili mang proyekto o bilang kontraktor sa kahit anong ahensiya ng gobyerno, lokal man o nasyonal, na maghukay ng kalsada para sa paglalagay ng tubo ng tubig, linya ng komunikasyon, poste, tubo ng imburnal, at iba pang mga pasilidad na nasa ilalim ng lupa, kalsada at eskinita kung walang excavation permit mula sa TPMO. Kung kailangang-kailangan, puwedeng kaagad maghukay at kumuha ng permiso sa loob ng tatlong (3) araw mulang simula ng trabaho (hindi kasama ang Sabado, Linggo at piyesta opisyal).

(b) The application for temporary closure of a road or part of the road, due to

diggings and/or excavation shall be evaluated first by the Traffic and Parking Management Office so that timetable, remedial steps, and other precaution can be undertaken to minimize adverse effect on traffic flow.

Ang aplikasyon para sa pansamantalang pagsasara at paghuhukay ng kalsada ay kailangan munang mapag-aralang mabuti ng T.P.M.O upang maiayon sa tamang takda ng panahon, mga panlunas na hakbang ay magawa upang maiwasan ang mga epekto nito na magiging problema sa kaligtasan ng publiko at kaayusan ng trapiko.

(c) Excavators/diggers must at all times put up road signs for precautionary measures to motorists and pedestrians alike/or safety signs warning of excavation works ahead.

Ang mga naghuhukay ng kalsada ay dapat maglagay ng sapat na “road safety signs” at iba pang “safety devices” sa unahan at paligid ng kalsadang hinuhukay bilang babala sa mga motorista at mga pedestrian.

(d) All areas dug or excavated must be properly restored to its original form under the standard specification for road construction. To ensure restoration, the party undertaking the digging or excavation shall post a bond equivalent to one-hundred-fifty percentum of the cost to restore the same, the amount to be determined by the City Engineer. The bond shall be forfeited in favor of the City government if restoration work is not commenced within 10 days of completion of the excavation and to be completed within the same number of days for which the excavation had been authorized. Deposit shall be released within five (5) days after determination by the City Engineer or his authorized representative that the road has been restored satisfactorily.

Ang lahat ng lugar na hinukay ay kailangang maibalik sa dati nitong ayos o porma na naayon sa pamantayang itinalaga (“standard specification”) sa paggawa ng kalsada. Upang matiyak ang pagsasaayos ng mga hinukay na lugar, ang kontraktor ng paghuhukay ay dapat maglagak ng piyansa (“bond”) katumbas sa 150% ng halagang gagastusin ng proyekto. Ang naturang halaga ay magsisilbing garantiya at maaaring gamitin kung sakaling hindi tapusin ng kontraktor ang proyekto at ang Pamahalaang Lungsod mismo ang gagawa nito. Ang halaga ng pagsasaayos ay pagpapasiyahan ng Inhinyero ng Lungsod (“City Engineer”).

Page 63: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

63

Section 122. Access Restrictions on Some Roads. –

Paghihigpit sa Paggamit ng Ilang mga Kalsada.-

(a) It shall be unlawful for any person, natural or juridical, to close, obstruct, prevent, or otherwise refuse to the public or vehicular traffic the use of or free access to any subdivision or community street owned by the government and within the jurisdiction of the City of Makati or to exact fees in any form for the use thereof, unless with prior authorization of the Sangguniang Panlungsod. Such act is hereby declared a nuisance per se and the Mayor is hereby authorized to remove such closure or obstruction and to open the said road to the public motu propio at the expense of the offender.

Bawal ang sinuman, “natural or juridical” na ipasara, harangan at ipagbawal o itanggi ang paggamit ng kalsada bilang daanan ng mga tao o sasakyan papunta sa anumang subdibisyon o kalyeng pangkomunidad na pag-aari at nasasakupan ng Gobyerno at ng Lungsod ng Makati.

Bawal din ang humingi ng bayad bilang kapalit sa paggamit ng daan maliban kung may kaukulang awtorisasyon ng Sangguniang Panlungsod.

Ang mga naturang pagsasara o pagbabara, at paghingi ng bayad ay sagabal at ang Punong Lungsod ay awtorisadong ipag-utos ang pagpapa-alis ng naturang pagsasara o pagbabara, at siguraduhin ang pagbubukas agad ng naturang kalsada para sa publiko.

(b) Subdivision roads and/or private roads not turned over to the City may be

opened to the public under the following conditions:

Ang mga kalsada sa loob ng pribadong subdibisyon at iba pang kalsada na hindi pagmamay-ari ng Lungsod ay maaaring buksan sa publiko ayon sa mga sumusunod na kadahilanan:

(i) the road will strengthen the road network and provide traffic relief to nearby roads that are congested as may be determined by the Traffic and Parking Management Office;

Kung ayon sa TPMO, ang pagbubukas nito ay makapagdudulot ng pagluwag ng trapiko sa mga kalapit na kalsada,

(ii) the Sangguniang Panlungsod has approved its opening, under such terms and conditions that will minimize or obviate any disturbance, pollution, or inconvenience to the residents in the area.

Kung ito ay aprubado ng Sangguniang Panlungsod at matiyak na hindi magdudulot ng kaguluhan, polusyon at kaabalahan sa mga residente.

Section 123. Other Restrictions. – Mga Iba pang Ipinagbabawal. - The use of streets, sidewalks avenues, alleys, bridges, parks and other public places in the City of Makati for commercial and personal purposes are hereby prohibited. Such prohibited acts include but not limited to the following:

Bawal gamitin ang mga kalsada, bangketa, abenida, iskinita, tulay, parke at iba pang pampublikong lugar sa Lungsod ng Makati para sa komersiyal at pansariling layunin tulad ng mga sumusunod:

(a) Vending or selling of foods, magazines, newspapers, cigarettes, brooms, watches or jewelries, shoes and other footwear, and/or any other items;

Maglako o magtinda ng mga pagkain, babasahin, diyaryo, sigarilyo, walis, alahas, sapatos at iba pang mga bagay;

(b) Conduct of shoe-shine occupation;

Maglagay ng puwesto para sa pagsa-shine ng sapatos;

Page 64: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

64

(c) Conduct of “religious” activities, such as preaching and seeking alms;

Magdaos ng mga relihiyosong gawain tulad ng pangangaral at paghingi ng donasyon;

(d) Doing house chores such as washing clothes, hanging clothes, and bathing;

Maglaba, magsampay, maligo at iba pang gawaing bahay;

(e) Vehicle garage and/or vehicle repair;

Maglagay ng garahe at pagawaan ng sasakyan;

(f) Dumping garbage

Magtambak ng basura;

(g) Setting up of basketball court/goal;

Magtayo ng basketball court/goal;

(h) Use of sidewalk to install pens of animals or keep animals in chains;

Maglagay ng kulungan at talian ng hayop;

Storing soft drinks or wine/liquor bottles and cases; drinking liquor and beverages and holding picnics/gatherings;

Mag-imbak ng mga kaha at bote ng softdrinks, alak at iba pang inumin; magdaos ng inuman, piknik o anumang uri ng pagtitipon;

(i) Storing of junks and recyclable materials;

Mag-imbak ng mga kaha at bote ng softdrinks, alak at iba pang inumin; magdaos ng inuman, piknik o anumang uri ng pagtitipon;

(j) Use of sidewalk of storage of construction materials for sale (pipes, tubing, lumber, cement, and the like);

Mag-imbak ng mga pinagbibiling gamit pang-konstruksiyon tulad ng tubo, buhangin, semento, kahoy o tabla, at iba pa;

(k) House extension or stall/store extension including installation of roofs or awnings;

Magpalaki ng bahay o tindahan (“extension”) kabilang ang paglalagay ng karagdagang bubong o medya-agwa (“awning”);

(l) Installation of permanent or picket fence;

Magtayo ng permanenteng harang o bakod;

(m) Use of sidewalks for plants, trees and plant boxes; and

Paggamit ng bangketa para gawing lagayan halaman, puno at taniman ng halaman;

(n) Signs or signboards on or above sidewalks and detached from the business establishment.

Maglagay ng mga karatulang makakasakop o makakasagabal sa bangketa.

All items, goods and structures found on or along roads, streets avenues, alleys, sidewalks, bridges, parks and other public places shall be confiscated by the city government without prior notice. The same shall be treated as common or ordinary garbage and shall be disposed of as such. Provided, that food commodities maybe given to City Jail as food of prisoners or street children respectively. The city government shall, not be held liable for any damage arising from the removal, confiscation or disposal of the said items.

Ang mga naturang bagay, kalakal o istraktura ay kukumpiskahin ng Pamahalaang Lungsod nang walang pasabi. Ang mga ito ay ituturing na dapat itapon liban sa mga pagkain na maaaring ibigay sa mga bilanggo sa “City Jail” at mga batang palaboy sa lansangan. Walang pananagutan ang Pamahalaang Lungsod sa anumang pagkasira dulot ng pagtanggal, pagkumpiska o pagtapon ng mga naturang bagay, kalakal at istraktura.

Page 65: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

65

ARTICLE XXII – PROCEDURES AND PENALTIES MGA PROSESO AT KAPARUSAHAN

Section 124. Procedures in the Issuance of Ordinance Violation Receipt (OVR)

Mga Proseso sa Pag-isyu ng Ordinance Violation Receipt (OVR). –

Any person violating any provision of this Ordinance or any Ordinance of the City of Makati shall be issued an Ordinance Violation Receipt (OVR). In case of violation of the Traffic Management Code, a duly deputized traffic enforcement officer shall confiscate the driver’s license and the issued receipt shall serve as Temporary Driver’s License for five (5) days from date of issuance. Ordinance Violation Receipt (OVR) issued by other local government unit in Metropolitan Manila shall be honored or respected by the apprehending traffic enforcer. Ang sinumang lumabag sa probisyon ng Ordinansang ito o ng kahit anong ordinansa ng Lungsod ay bibigyan ng Ordinance Violation Receipt (OVR). Kung ang Traffic Management Code ang siyang nilabag, kukumpiskahin ng Traffic Officer ang lisensya ng drayber at iisyuhan ng OVR na siyang magiging pansamantalang lisensya sa loob ng 5 araw buhat sa pagkakahuli. Ang mga OVR na buhat sa ibang lungsod, munisipalidad o ahensya ng pamahalaan ay dapat kilalanin ng sinumang Traffic Officer.

Except when authorized or directed by law to immediately take a person arrested for violation of any of the traffic laws before a Court, the following procedures shall be observed in the apprehension of any person found violating any provision of this Ordinance:

Maliban na lamang kung hinihingi ng batas na iharap sa korte at arestuhin kaagad ang lumabag sa anumang batas trapiko, ang mga sumusunod na proseso ay dapat sundin sa paghuli ng sinumang lumabag sa mga probisyon ng ordinansang ito.

(a) In case of drivers of motor vehicles, the traffic officer or deputized agent shall demand presentation of the driver’s license and/or the registration of the motor vehicle. The apprehending officer shall then indicate the name and address of the driver, the license number and the issuing agency of the driver’s license in the citation ticket. The name and the address of the owner and the registering agency of the vehicle, including the certificate of registration number shall likewise be indicated therein. The apprehending officer shall stipulate the specific violation and furnish copy of the citation ticket to the person apprehended.

Sa pagkakataong mahuli ang drayber ng sasakyan, ang Traffic Officer o awtorisadong kinatawan ay dapat hingin ang lisensya sa pagmamaneho at/o ang rehistro ng sasakyan. Dapat isulat ng Traffic Officer ang pangalan at tirahan ng drayber, numero ng lisensya at ang ahensiyang nag-isyu ng lisensiya ng drayber.

Provided, if the violator has been apprehended by other LGUs in Metropolitan Manila, the traffic enforcer shall confiscate the presented Ordinance Violation Receipt (OVR) and issue a new receipt who shall also indicate the city that made the first or second apprehension. In the event that the apprehended person decides to contest his/her apprehension, he/she may file a protest to the Adjudication Board created by the City Mayor whose decision shall be final.

Dapat ding isulat ang pangalan at tirahan ng may-ari ng sasakyan at ang numero ng pagkarehistro at ang ahensiyang nag-isyu nito. Ipagbibigay alam ng nanghuling officer ang nilabag na ordinansa at bibigyan ng kopya ng tiket ang taong nahuli. Kung ang lumabag ay nauna nang nahuli sa ibang LGU ng Metro Manila, dapat kumpiskahain ng Traffic Officer ang OVR at magbigay ng panibagong resibo o tiket na nagpapakita ng siyudad na siyang una o pangalawang humuli dito. Sa mga pagkakataong ang nahuli ay may reklamo, siya ay maaring maghain ng protesta sa “Adjudication Board” na nilikha ng Punong Lungsod na kung saan ang magiging desisyon nito ay pinal.

Page 66: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

66

(b) In case of business establishments found violating the provisions on traffic obstructions, the apprehending officer shall demand the presentation of Mayor’s Permit, or in case of construction, the Building Permit; and indicate the name and address of the owner and the corresponding Mayor’s or Building Permit Number, the particular provision violated and furnish copy of said citation ticket. In the event, however, that the person found violating the provisions of this Ordinance is not engaged in any occupation or business requiring a permit, his name and correct address shall be ascertained and indicated in the citation ticket.

Kung ang isang negosyo ay nakakasagabal sa daloy ng trapiko, dapat hingin ng Traffic Officer ang “mayor’s permit”. Kung ang gusali ay ginagawa pa lamang, dapat hingin ang “building permit”. Isyuhan ng OVR at isulat sa naturang “citation ticket” ang pangalan at tirahan ng may-ari, ang numerong nakasaad sa mga nasabing “mayors permit” o “building permit”, at ang partikular na probisyong nilabag. Dapat bigyan ang may-ari ng kopya ng OVR. Kung ang taong nahuli ay may linya ng trabaho o negosyo na hindi kailangang kumuha ng mga nasabing permiso, ang pangalan at tirahan lamang ang siyang isusulat sa tiket.

(c) In case of pedestrians found violating this Ordinance, they shall be taken to the

nearest office of the Traffic and Parking Management Office to pay the appropriate penalty. In the event of inability to pay the fine or that the person decides to contest his apprehension, the apprehending officer shall immediately file the corresponding complaint before the Office of the City Prosecutor.

Sa pagkakataong ang nahuling lumabag sa ordinansa ay pedestriyan, dadalhin siya sa pinakamalapit na opisina ng TPMO para pagbayarin ng kauukulang multa. Kung hindi kaya o walang pambayad ng multa, o kung i-protesta ang pagkakahuli, ang nanghuling “Traffic Officer” ay dapat magsumite kaagad ng kaukulang reklamo sa tanggapan ng piskalya (“City Prosecutor”).

Section 125. Failure to Obey Summons. –

Hindi Pagtugon sa “Summons” o Tawag.-

Any person who fails to appear at the place and within the time specified in the summons issued to him by an officer upon his arrest for any traffic violation is guilty of misdemeanor.

Ang taong hindi sumipot sa tamang lugar at oras na ipinaguutos ng “summons” ay may kasalanang “misdemeanor”. Section 126. Summons on Illegally Parked Vehicle. – “Summons” o Tawag sa Iligal na Paghimpil. - Whenever any motor vehicle without driver is found parked or stopped in violation of any of the restriction contained in this Ordinance, the officer finding the vehicle shall note down its plate number and may take any information displayed on the vehicle which may identify its user, and shall conspicuously affix to the vehicle a summon for the driver to answer to the charge against him within seven (7) days, during the hours and at a place specified in the summon.

Sa mga pagkakataong ang isang sasakyan na walang drayber ay makitang nakahimpil o nakahinto at lumabag sa mga panuntunan ng Ordinansang ito, ang Traffic Officer ay isusulat ang numero ng plaka ng sasakyan. Maaari ring maghanap ng mapagkukunan ng impormasyon sa sasakyan, tulad ng ID, na maaaring gamitin upang makilala ang drayber o may-ari ng sasakyan. Ang “summons” ay dapat ilagay sa bahagi ng sasakyan na madaling makita ng drayber o may-ari nito at dapat sagutin ang mga akusasyon laban sa kanya sa loob ng 7 araw, sa oras at lugar na nakasaad sa “summons”.

Page 67: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

67

Section 127. Failure to Comply with Summons Attached to Parked Vehicles. Hindi Pagtugon sa “Summons” na Ikinabit sa Nakahimpil na Sasakyan. -

Persons apprehended and issued citation tickets shall appear before the local Traffic and Parking Management Office for appropriate disposition within the period specified in the said ticket or written summons. Failure to appear shall be construed as waiver of their right to contest the citation and shall be liable for the payment of the corresponding charges.

Ang mga nahuli at inisyuhan ng OVR ay dapat pumunta sa TPMO para tugunan ang “summons” o tiket. Ang hindi pagtugon o pagsipot ay nangangahulugan ng pag-amin ng paglabag at dapat magbayad ng kaukulang multa.

If violator of the restrictions on stopping, standing or parking under this traffic code does not appear in response to a summon affixed to a motor vehicle within a period of seven (7) days, the proper authority shall issue to the registered owner of the motor vehicle to which the summon was affixed, a penal summon ordering his appearance in Court. The City shall also furnish the LTO on a periodic basis, the list of motor vehicles and their owners or drivers who had been issued summons.

Kung ang lumabag sa Ordinansang ito ay hindi sumipot sa loob ng 7 araw upang tugunan ang “summons”, ang kaukulang awtoridad ay magpapadala ng subpena sa nakarehistrong may-ari upang obligahing humarap ito sa korte. Regular na magbibigay ang lungsod ng kopya sa LTO ng listahan ng mga sasakyan, may-ari o drayber nito na na-isyuhan ng mga “summons”. Section 128. When Complaint to be Issued. –

Kailan Dapat Magharap ng Reklamo. –

In the event any person fails to comply with a summon given to him or attached to a vehicle or if any person fails or refuses to deposit bail as required and within the time permitted, the proper authority shall have a complaint entered against such person and secure the issuance of a warrant of his arrest.

Kung ang isang tao ay mabigong tumugon sa “summons” na ibinigay sa kanya o ikinabit sa kanyang sasakyan, o kung siya ay mabigong magdeposito ng kauukulang piyansa, ang awtoridad ay may karapatang magharap ng reklamo laban sa akusado at magpa-isyu ng “warrant of arrest”.

Aside from filing of the appropriate action before the Court, the following administrative remedies for enforcement shall be undertaken:

Maliban sa paghahain ng pormal na reklamo sa korte, ang mga sumusunod na administratibong hakbangin para sa pagpapatupad ng batas ay dapat gawin:

(a) For driving-related violations, the Traffic and Parking Management Office shall communicate with the Land Transportation Office to hold in abeyance the renewal of driver’s license or vehicle registration until clearance has been obtained from the City;

Para sa mga paglabag na may kaugnayan sa drayber, ang TPMO ay dapat makipag-ugnayan sa LTO upang hilingin ang pagpapaliban ng “renewal” ng lisensya o pagpaparehistro ng sasakyan hanggang walang clearance mula sa Lungsod.

(b) For other violations, the Traffic and Parking Management Office shall immediately request for cancellation of the permit and the issuance of closure order from the City Mayor. In the event that the owner of the thing or object causing the obstruction on the sidewalk or city streets could not be determined, the Traffic and Parking Management Office shall cause its removal or impoundment.

Sa mga ibang uri ng paglabag, agad na hihilingin ng TPMO ang kanselasyon ng permiso at pag-iisyu ng kautusang magpapasara sa nasabing establisimento mula sa Punong Lungsod. Kung hindi malaman kung sino ang may-ari ng bagay o mga bagay na nakakasagabal sa bangketa o sa

Page 68: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

68

kalsada, ang TPMO ay siyang magpapa-alis o kukumpiska ng naturang sagabal.

Section 129. Penalty. – Multa/Parusa. - (a) Any violations of the provisions of the Ordinance shall be penalized with fines

indicated in Appendix VI hereof.

Ang mga paglabag sa Ordinansang ito ay may karampatang parusa na nakatala sa Appendix VI.

Where the violator is not a driver, a written notice or citation to the offending party shall be issued by the deputized traffic enforcer.

Kung ang lumabag ay hindi isang drayber, isang sulat o “citation” ang ibibigay sa kanya ng “deputized Traffic Officer”. Isang halimbawa ay kung ang ginawang paglabag ay tungkol sa paghuhukay ng kalsada ng isang kontraktor.

(b) The violator shall have five (5) days from date of violation within which to redeem his license which shall only be released upon presentation of OVR and proof of payment of the appropriate fines. An additional surcharge of five percent (5%) for each day of delay or failure to pay the appropriate fine is hereby imposed until the full amount of fine and surcharge is paid.

Ang lumabag sa Ordinansang ito ay binibigyan ng limang (5) araw, mula sa araw nang paglabag para tubusin ang kanyang lisensya matapos ipakita ang OVR at ang katunayang nabayaran na ang mga karampatang multa. Sa bawat araw na lalagpas na hindi ito mabayaran, papatawan ng karagdagang limang porsiyento (5%) ang multa.

Section 130. Creation of Traffic Development Trust Fund. –

Paglikha ng Traffic Development Trust Fund. - There is hereby created a Traffic Development Trust Fund generated from all receipts from franchising, supervisory, regulatory fees, fines and surcharges as set forth in this Ordinance.

All collections for violation of any section or provision of this Ordinance shall accrue to the Trust Fund of the City Government of Makati. The City Accountant shall keep and maintain a special account and all records related thereto.

Ang lahat ng perang makokolekta mula sa “franchising”, “supervisory”, “regulatory fees”, “fines and surcharges” ay gagamitin sa paglikha ng Traffic Development Trust Fund. Ang lahat ng koleksiyon sa paglabag ng mga seksiyon o probisiyon ng Ordinansang ito ay mapupunta sa “Trust Fund of the City Government of Makati”. Ang Accountant ng Lungsod ay mangangalaga at magmimintine ng “special account” at lahat ng libro na may kinalaman dito.

For the collected fines, incentives shall be given to the following:

Ang nakolektang multa, insentibo ay ibibigay sa mga sumusunod;

• Twenty percent (20%) to Traffic Enforcers concerned to be distributed through Automated Teller Machine (ATM)

20% para sa traffic officers na ipagkakaloob sa pamamagitan ng ATM system.

• Five percent (5%) to Traffic Enforcement Units

5% para sa mga Trapik Enforcement Units (TEU). Parking charges, terminal fees, towing fees, and similar imposition for specific services rendered shall accrue to the Traffic Development Trust Fund.

Ang mga nasingil sa parking, terminal, towing fees at iba pang tulad nito ay mapupunta sa Traffic Development Trust Fund.

Page 69: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

69

The Fund shall be disbursed only for traffic improvement and other activities and requirements of the Traffic and Parking Management Office, including maintenance of facilities and traffic control devices but excluding salaries of personnel. Any unused balance at the end of the fiscal year in excess of twenty five percent (25%) of the previous year’s expenditures shall revert back to the General Fund.

Ang pondo ay ilalabas at gagamitin lamang para sa pagsasaayos ng trapiko at iba pang proyekto at pangangailangan ng TPMO, katulad ng pagpapanatili ng kaayusan ng mga pasilidad at iba pang kagamitang pang-trapiko. Hindi kasama rito ang sweldo ng mga empleyado. Ang balanseng hindi nagamit sa katapusan ng taon (Fiscal Year) na lalagpas sa 25% ng gastos ng nakaraang taon ay ibabalik sa “General Fund”.

Section 131. Redemption Center. – Redemption Center. - The Office of the Traffic and Parking Management Office where the traffic violation is committed shall serve as the redemption center where a violator shall redeem his driver’s license upon presentation of the Official Receipt as proof of payment of the required fines to the Office of the City Treasurer. In case of impounded vehicle, it can be retrieved from the designated impounding area of the city upon surrender of the Impounding Receipt and presentation of certificate of registration including the official receipt issued by the Office of the City Treasurer serving as proof of payment of the prescribed fine.

Ang tanggapan ng TPMO ang magsisilbing “redemption center” na kung saan tutubusin ng drayber ang kanyang lisensiya matapos maipakita ang opisyal na resibo ng pinagbayaran na galing sa tanggapan ng Tesurerong Panglungsod. Ang mga nahatak na sasakyan ay maaring tubusin sa itinalagang “impounding area” ng lungsod matapos maipakita ang “impounding receipt” at “certificate of registration” kasama ang opisyal na resibo na inisyu ng Tesurerong Panglungsod bilang pagpapatunay na ang multa ay bayad na.

ARTICLE XXIII – GUIDELINES AND PROCEDURES FOR TOWING OPERATIONS GABAY AT PAMAMARAAN SA TOWING OPERATION

Section 132. Guidelines for Towing Vehicles

Gabay sa Towing Operation. –

(a) The towing company/agency, whether private or government shall be held responsible for losses/damages incurred while towing the vehicles.

Ang isang ahensiya o kumpanya ng towing pribado man o gobyerno ang syang may responsibilidad sa mga mawawala o masisira habang ang sasakyan ay kanilang hila.

(b) For illegally parked vehicles:

Mga sasakyang bawal ang pagkakaparada:

(i) Attended illegally parked vehicles shall not be towed but the driver shall be immediately issued a OVR.

Ang sasakyang nakaparada ngunit may drayber ay hindi puwedeng hilahin. Ang drayber ay agad iisyuhan ng OVR.

(ii) Unattended illegally parked vehicle shall be towed and issued an OVR immediately upon arrival at the impounding area.

Ang sasakyang walang drayber ay hihilahin at pagdating ng drayber sa impounding area agad siyang iisyuhan ng OVR.

(c) For stalled vehicles as a result of flat tire

Ang di-makaalis na sasakyan sanhi ng “flat tire”.

Page 70: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

70

(i) Stalled or illegally parked vehicle due to flat tire or engine trouble will be towed and OVR will be issued.

Ang mga sasakyang di mak-aalis o bawal ang pagkakaparada sanhi ng “flat tire” o may sira ang makina ay hihilahin at ang drayber ay iisyuhan ng OVR.

(ii) Changing of flat tire on the road is not allowed.

Bawal magpalit ng gulong sa kalsada.

(d) Stalled or illegally parked vehicle as a result of empty fuel tank may be towed to the nearest gasoline station, however, the towing fee should be paid to the tow truck in accordance with the number of kilometers from the point of origin to the gasoline station and a OVR shall be issued to the driver.

Ang sasakyang di-makaalis o bawal ang pagkakaparada dahil naubusan ng gasolina ay hihilahin sa pinakamalapit na gasolinahan. Ang bayad sa pagkakahila ay sisingilin ng ayon sa layo mula sa pinagmulan hanggang gasolinahan at ang drayber ay iisyuhan ng OVR.

(e) Stalled or illegally parked as a result of engine trouble shall be towed in cases where the driver deliberately refuses to remove his vehicle or cannot move his vehicle due to the absence of equipment, etc. or to circumstances beyond his control, and a OVR shall be issued to the driver.

Ang sasakyang nasira ang makina o bawal ang pagkakaparada ay hihilahin. Kung ang drayber ay sadyang tumangging alisin ang kanyang sasakyan o hindi maililipat dahil sa kawalan ng kagamitan o wala sa kanyang pangngalaga, ang drayber ay agad na iisyuhan ng OVR.

(f) Illegally parked vehicles that are already clamped to the two trucks shall not be subject for intercession by the owner of the vehicle or by the representatives of their company’s tow truck.

Ang sasakyang bawal ang pagkakaparada na naka-angkla na sa tow truck ay hindi na dapat pamagitanan ng may-ari ng sasakyan o kinatawan ng kumpanya ng tow truck.

Section 133. Towing Procedures Mga Pamamaraan sa Paghila ng Sasakyan. - (a) Upon receipt of the report on a stalled/illegally parked vehicle, the tow truck

shall immediately proceed to the identified location thereof.

Matapos makatanggap ng ulat tungkol sa bawal na nakaparadang sasakyan, agad na pupuntahan ng tow truck ang nasabing lugar.

(b) Upon arrival at the identified location, the tow truck crew shall immediately call the Traffic and Parking Management Office to report on the said stalled/illegally parked vehicle. The following information must be provided:

Pagdating ng tow trak sa nasabing lugar ay agad na tatawag ang tauhan nito sa TPMO upang iulat ang mga sumusunod na impormasyon:

(i) Stalled/illegally parked vehicle’s plate number, type, and color

Numero ng plaka, uri at kulay nito

(ii) Vehicle’s condition/other description

Kondisyon ng sasakyan / iba pang paglalarawan sa sasakyan

(iii) Tow truck’s name, plate number, address, and telephone number

Pangalan ng kumpanya ng tow truck, numero ng plaka, adres at numero ng telepono

(iv) Names of towing crew/personnel

Pangalan ng mga tauhan ng tow truck.

Page 71: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

71

(v) Designated impounding area or location where the stalled/illegally parked vehicle will be brought.

Lugar ng pagdadalahan ng hihilahing sasakyan.

(c) The officer on duty of the Traffic and Parking Management Office shall verify on its records whether or not the said tow truck is duly accredited. If so, it shall record all above information in the official logbook of incoming reports and assign a control number for each entry or towing incident. He must also affix his signature opposite each entry. Ang nakatalagang tauhan ng TPMO ay dapat beripikahin sa talaan kung ang nasabing tow trak ay kabilang sa listahan ng mga “accredited”. Kung ito ay kabilang sa listahan, dapat i-rekord ng nakatalagang tauhan ang lahat ng impormasyon sa opisyal na “logbook” at dapat maglagay ng “control number” para sa lahat ng insidente ng paghila. Kailangang pirmado nito ang “logbook” sa tapat ng itinalang ulat.

The pages of the official logbook must be pre-numbered. In case of any error made in the recording of the towing incident, a horizontal line must be made to indicate the error or its validation.

Ang mga pahina ng opisyal na “logbook” ay dapat “pre-numbered” o may nakasulat nang numero. Kung magkamali sa pagrekord ng insidente ng paghila, dapat guhitan ito ng pahalang bilang tanda ng pagkakamali.

(d) If the subject vehicle for towing is in the watch list of carnapped vehicle, then it will be reported to the proper authorities.

Kung ang hihilahing sasakyan ay nasa talaan ng “carnapped” na sasakyan, ito ay dapat ireport sa kinauukulan.

(e) The Traffic and Parking Management Office shall give the go signal to the towing crew with the following instructions: “You are cleared to tow”, to indicate that they may proceed in the towing of the vehicle.

Ang TPMO ang siyang magbigay ng hudyat na puwede nang hilahin ang isang sasakyan.

(f) Upon receipt of the instructions, the towing crew shall engage the tow-hook to the stalled or illegally parked vehicle.

Kapag nakatanggap na ng utos ang tow trak, puwede nang simulan ang pag-angkla sa sasakyan.

(g) Before actual towing, if the owner is around, the tow truck crew shall issue an OVR. In case the owner/driver is not present, the notice shall be left to any traffic officer on duty at the site or to any responsible person who van give the notice to the owner.

Kung ang may-ari ng sasakyan ay nasa paligid lamang, magi-isyu ng OVR ang tauhan ng tow trak bago hilahin ang sasakyan. Iiwan ang responsibilidad sa naka-duty na Traffic Officer o sa isang taong mapagkakatiwalaan (halimbawa: guwardiya ng establisiyemento) na ibigay ang notisya (“notice”) na hinila na ang sasakyan kung ang may-ari o drayber ng sasakyan ay wala sa paligid.

The impounding area where the said vehicle shall be towed and impounded shall likewise be indicated.

Ang lokasyon ng “impounding area” ay kailangang nakasulat sa notisya.

(i) Should the vehicle owner refuse to accept the notice, then the notice shall be disregarded and the apprehending officer will place a notation in the notice that the owner refuses to accept before the vehicle is towed.

Kung ang may-ari ng sasakyan ay tumangging tanggapin ang notisya, ang nanghuling trafffic officer ay isusulat sa naturang notisya ang kanyang ginawang pagtanggi.

(ii) In all instances, an OVR will be issued as prescribed in Section 132.

Page 72: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

72

Sa lahat ng pagkakataon, ang Traffic Officer ay mag-iisyu ng OVR ayon sa itinakda ng Section 132.

(h) When the tow truck starts to move, within the first minute after towing, the tow truck crew shall advise the Traffic and Parking Management Office of the time of their arrival upon reaching the designated impounding area with the towed vehicle.

Oras na simulan na ang paghila, ang tauhan ng tow trak ay ipaaalam sa TPMO ang posibleng oras na pagdating sa “impounding area”. Kailangan ding ipaalam muli sa TPMO ang eksaktong oras ng pagdating sa “impuonding area” ng hinilang sasakyan.

(i) The Traffic and Parking Management Office shall validate the above information.

Ang TPMO ay magpapatotoo sa naturang impormasyon.

(j) If the towed vehicle is not recorded in the logbook, the vehicle will be reported as missing and considered as carnapped.

Kung wala sa talaan (“logbook”) ng “impounding area” ang nahilang sasakyan, ito ay idedeklarang nawawala o na-karnap.

Section 134. Monitoring of Towing Operations Pag-monitor ng Operasyon ng Paghihila ng Sasakyan. -

(a) Traffic enforcement division shall be responsible in monitoring any suspicious or illegal towing operation being conducted in the city.

Ang Traffic Enforcement Division ay responsable sa pag-monitor ng anumang kahinahinala o ilegal na operasyon ng towing sa Lungsod.

(b) In case of any suspicion on a tow truck conducting a towing operation which may arise due to the absence of the sticker to be issued by the City Government of Makati, the traffic enforcer shall stop the said tow truck for questioning. He shall call the proper authorities whether the said towing incident has been reported to it, and if the said tow truck is duly authorized.

Ang Lungsod ay magtatalaga ng mga “accredited” na tow trak at ito ay lalagyan ng angkop na istiker na magiging batayan sa legalidad ng panghihila. Kapag ang isang tow truck na walang istiker (sticker) ay nanghila ng sasakyan, ito ay patitigilin at iimbestigahan ng traffic officer at ipagbibigay-alam sa awtoridad.

(c) If the tow truck had no authority to operate the towing service within the City of Makati, the towing incident shall be considered an unlawful act, and the tow truck operator shall be charge for colorum operation. The traffic enforcer shall issue an OVR to the tow truck operator through the driver for such violation and shall impound the said tow truck.

Kapag napatunayang walang awtoridad ang tow truck na manghila ng mga sasakyan sa Lungsod, ito ay ituturing na ilegal at ang kanyang operetor ay kakasuhan ng “colorum operation”. Ang Traffic Officer ay mag-iisyu ng OVR sa operetor at ang tow truck ay kukumpiskahin at dadalhin sa impounding area.

(d) The traffic enforcer shall report the illegally operating tow truck to the authorities with complete information on the towing vehicle and the towed vehicle.

Ang traffic officer ay ipagbibigay-alam sa awtoridad ang ilegal na gawain ng tow truck kasama ang kumpletong impormasyon tungkol dito at sa sasakyang kanyang hinila.

(e) The Traffic and Parking Management Office shall send the above information to all law enforcement agencies to verify if same is among those reported as carnapped vehicle.

Page 73: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

73

Ipapadala sa TPMO ang lahat ng impormasyong nakalap sa lahat ng ahensiyang tagapagpatupad ng batas para beripikahan kung ang nasabing hinilang sasakyan ay na-karnap na mga sasakyan.

Section 135. Towing Fees The towing fees herein stated shall be charged by the tow trucks for hire and shall be paid to the Office of the City Treasurer of the City of Makati.

Type/Load of Vehicle Towing Fee Class A (cars, jeepneys, and light vehicle) PhP1,000.00 Class B (delivery vans, trucks not more than 4,000 kilos gross weight)

PhP1,500.00

Class C (buses, trucks, heavy equipment of more than 4,000 kilos gross weight

PhP1,800.00

Share of the City in the towing fees shall be 50%

ARTICLE XXIV – VEHICULAR VOLUME REDUCTION SCHEME PROGRAMANG PAGBABAWAS SA DAMI NG SASAKYAN

Section 136. Prohibited License Plate Ending Pagbabawal Ayon sa Huling Numero ng Plaka ng Sasakyan. – All motor vehicles, both public and private, with license plate ending as shown in the succeeding schedule hereof shall be prohibited except Saturday, Sunday and Holiday from operating in all national or city roads within the jurisdiction of the City of Makati from 7:00 a.m. to 7:00 p.m. In the absence of a license plate, the last numerical digit of the conduction sticker shall be basis of prohibition.

Lahat ng sasakyan, pampubliko man o pampribado, ay bawal gamitin ng isang araw sa loob ng isang linggo, mula ika-7:00 ng umaga hanggang ika-7:00 ng gabi ayon sa huling numero ng plaka ng sasakyan at base sa sumusunod na tabulasyon. Kapag wala pang plaka, ang huling numero ng “Conduction Sticker” ang pagbabasehan.

Plate Ending Number Days of the Week 1 and 2 Mondays 3 and 4 Tuesday 5 and 6 Wednesday 7 and 8 Thursday 9 and 0 Friday

Provided, that the whole stretch of the following national roads within the jurisdiction of City of Makati are exempted from the VVRP and shall remain open, to wit: Ang kahabaan ng sumusunod na lansangan sa loob ng nasasakupan ng Lungsod ng Makati ay hindi kasama sa pagpapatupad ng pagbabawal na ito (a) EDSA (b) South Superhighway (c) C-5 Section 137. Use of Number Plates. – Paggamit ng Plakang may Numero. – At all times, every motor vehicle shall display in conspicuous places, one front and one in the rear thereof, the number plates issued by the Land Transportation Office.

Page 74: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

74

Lahat ng sasakyan ay dapat may nakakabit na plaka may numero mula sa Land Transportation Office (LTO). Ang naturang plaka ay dapat ikabit sa una at huling bahagi ng sasakyan na madaling makita.

The number plates shall be kept clean and cared for, and shall be firmly affixed to the motor vehicle in such a manner as will make it entirely visible and always legible.

Ang naturang plaka ay dapat pagyamanin at panatilihing malinis, at matibay na nakakabit sa sasakyan sa pamamaraang makikita ang kabuuan nito at madaling basahin ang numero at letra.

In the event that a conductor sticker is being used, proof of ownership shall be kept in the vehicle to ensure its availability in case that a traffic enforcer or police officer requires its presentation.

Kung wala ang plaka at ang gamit ay “Conduction Sticker”, kailangan ay balido ang Conduction Sitcker ayon sa pagkakatakda ng LTO at dapat palaging dala at handang ipakita ang katibayan ng pag-aari ng sasakyan sa oras na hingiin ng awtorisadong opisyal ng trapiko o ng pulis.

In case of an improvised number plate, the driver shall keep the original of the authority issued by the Land Transportation Office available for presentation if required by an apprehending traffic enforcer.

Kapag ang gamit ay hindi orihinal na plaka o pansamantalang gamit lamang, dapat laging dala ang kaukulang awtoridad mula sa LTO at handang ipakita ito kapag hiningi ng awtorisadong opisyal ng trapiko.

Use of expired commemorative, personalized, and improvised license plates is hereby prohibited.

Bawal gumamit ng pasong plakang pang-“commemorative” (tulad ng “Alay Lakad, at iba pa), “personalized” (gaya ng plakang nakalagay ay sariling pangalan, bansag, o katungkulan, atbp.) at “improvised plate”. Section 138. Exempted Vehicles. – Mga Sasakyang Eksento (“Exempted”). - Only the following vehicles are considered automatically exempted:

Ang mga sumusunod na sasakyan ay di kabilang sa mga alituntunin ng seksiyong ito:

(a) Motorcycles;

Motorsiklo

(b) Ambulance, fire trucks, police patrol, military vehicles on official functions;

Ambulansya, pamatay sunog, pulis patrol at mga sasakyan ng militar na nasa opisyal na gawain.

(c) Diplomatic vehicles with diplomatic plates

Mga sasakyang may diplomatikong plaka.

(d) Government vehicles with government plates or appropriate LTO stickers or marking expressly showing the name of the agency or office while in official use;

Mga sasakyan ng gobyerno na may LTO stickers o marka na magpapakita na ang mga ito ay para sa opisyal na gamit.

(e) Official media vehicles with markings expressly showing their company while in official use;

Mga sasakyan na may markang ‘Media” at pangalan ng kumpanyang nagmamay-ari nito na nasa opisyal na gawain.

(f) Tow trucks duly accredited by the City of Makati;

Tow trak na awtorisado ng Lungsod ng Makati.

Page 75: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

75

(g) Vehicles used by medical practitioners in an emergency

Mga sasakyang gamit ng mga doktor upang tumugon sa nangangailangan ng agarang lunas.

Section 139. Requirements and Procedures for Exemption Mga Kailangan at Pamamaraan sa Pagkuha ng Eksempsiyon. - The City Mayor may grant special exemption for vehicles not covered by the preceding section on a case to case basis or when the situation warrants or extremely necessary, subject to the following requirements/procedures:

Ang Punong Lungsod ay maaring magbigay ng eksempsiyon na hindi saklaw ng naunang seksyon depende sa hinihingi ng sitwasyon o kung ito ay kailangang-kailangan batay sa mga sumusunod na pamamaraan.

(a) The application shall be filed with the Traffic and Parking Management Office that shall review the application if documents are in order and complete and validate entries therein before endorsement to the Office of the Mayor for approval and issuance of exemption.

Ang aplikasyon ay dapat isumite sa TPMO upang mapag-aralan. Kung ito ay mapatunyang maayos at kumpleto, ito ay dadalhin sa Tanggapan ng Punong Lungsod upang ma-aprubahan at mabigyan ng eksempsiyon.

(b) The following requirement shall be submitted:

Ang mga sumusunod ang kailangang isumite sa TPMO:

(i) Duly accomplished application form;

nakumpletong “application form”

(ii) Certificate of Registration of the vehicle(s)

rehistro ng sasakyan (certificate of registration/CR)

(iii) Proof of payment of filing fee;

resibo ng “filing fee”

(iv) Documents in support of request for exemption.

mga dokumentong pangsuporta sa hinihiling na eksempsiyon

(c) Any exemption granted by the Mayor shall be valid only for a period of three (3) months from date of issuance, subject to renewal.

Ang inaprubahang eksempsiyon ng Punong Lungsod ay may bisa lamang na tatlong (3) buwan mula sa petsa ng pagkakaisyu. Matapos ang itinakdang panahon, ito ay maaring i-‘renew’.

(d) The certificate of exemption shall be in a prescribed original form duly signed by the City Mayor.

Ang orihinal na sertipiko ng eksempsiyon na may lagda ng Punong Lungsod lamang ang kikilalanin.

Section 140. Fees for Exemption Mga Bayaring sa Eksempsiyon. - Filing and processing fees shall be as follows:

Vehicle Filing Fee Processing Fee

Page 76: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

76

Car/Private Jeeps PhP200 PhP500 Vans/Delivery Panels, Public Utility Jeeps PhP400 PhP750 Buses PhP500 PhP1,00 Truck less than 4,000 kgs. PhP600 PhP1,200 Truck less than 4,000 kgs. PhP800 PhP1,500

The filing and processing fees shall be paid to the City Treasury upon filing of the application the City Administrator shall release the certificate of exemption issued by the City Mayor.

Ang filing at processing fees ay kailangang bayaran sa Tesurerong Panglungsod at ang Administrador ng Lungsod naman ang magrerelease ng eksempsyon na inisyu ng Punong Lungsod.

ARTICLE XXV – TRAFFIC ADMINISTRATION Section 141. Creation of Traffic and Parking Management Office. – There shall be created a Traffic and Parking Management Office under the direct supervision and control of the Mayor. The Traffic and Parking Management Office is solely vested with the power to enforce and implement this Ordinance and such traffic management plans and programs that may hereafter be drawn or prepared. Pending the creation thereof, its functions and responsibilities shall be performed by the Public Safety Department.

The Office shall have five (5) divisions with the following functions:

(1) Traffic Engineering Division

(i) Identify traffic bottleneck points and establish priorities in implementing remedial measures;

(ii) Formulate traffic engineering schemes, such as banning of turning

movements, creation of one-way streets, prohibition of parking, designation of loading/unloading zones, installation of traffic signages, regulating speeds, and similar measures, in accordance with its approved priority list;

(iii) Secure agreement on proposed traffic schemes;

(iv) Install and maintain traffic signs, road markings and other traffic control

devices or cause the preparation and installation of the same;

(v) Recommend ordinances in support of traffic management schemes;

(vi) Review major property development proposals as to their traffic impact, especially those involving land use conversion from low to high-intensity traffic generation;

(vii) Identify private roads that should be opened to improve overall

circulation, and initiate moves for the full or partial integration into the road network;

(viii) Collect traffic date and statistics such as vehicular counts, road layouts

and dimensions, etc.

(ix) Review and approve request for road diggings, road constructions, temporary closures, parades, and conduct of extraordinary events that would reduce road capacity.

Page 77: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

77

(2) Transportation Planning Division

(i) Provide technical inputs into the preparation and updating of the city’s Land Use Plan, particularly the long-term road network plan of the city;

(ii) Update and analyze the public transport routes and services covering

tricycles, buses, jeepneys, and other public transport modes;

(iii) Provide the technical and staff support to the Sangguniang Panlungsod in regulating the operation of tricycles, pedicabs and other public conveyances within the administrative jurisdiction of the city;

(iv) Coordinate with public transport operators in the provision or operation

of facilities like terminals and waiting areas;

(v) Appear in the hearings of the Land Transportation Franchising and Regulatory Board to ensure that the issuance of permits or certificates of public convenience are consistent with the plans of the city;

(vi) Evaluate requests, in coordination with the City Planning Department,

for variances from the zoning ordinance that are likely to have a significant traffic impact;

(vii) Formulate and advocate programs that will promote and encourage

walking and trips by public transport and higher-capacity modes.

(3) Traffic Enforcement Division

(i) Assign personnel to direct or control traffic at intersection and other locations requiring such intervention;

(ii) Execute the enforcement component of any traffic scheme devised or

conceived by the traffic engineering division and approved by the Advisory Committee;

(iii) Enforce applicable traffic rules and regulations, including apprehension

and issuance of traffic citation tickets to drivers found in violation of any provisions of this Ordinance;

(iv) Conduct an investigation of any vehicular accidents that occur within

the city;

(v) Coordinate with the Metro Manila Development Authority (MMDA) and the Philippine National Police (PNP), traffic enforcers and other affiliating agencies to harmonize personnel deployment and field operations within the city;

(vi) Initiate the towing or removal of vehicles obstructing traffic;

(vii) Suggest changes in any traffic scheme, including provision of traffic

signals;

(viii) Formulate and implement a local traffic education and road safety program.

(4) Facilities Management Division

(i) Establish, operate, maintain and/or administer terminals, parking facilities, bicycle paths, including collection of user fees and charges thereto;

Page 78: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

78

(ii) Operate a towing unit, by itself or with private entities;

(iii) Initiate or administer pedestrian districts or streets temporarily or

permanently withdrawn from vehicular use, including time allocation for use of roads other than for vehicles;

(iv) Take custody of vehicles and articles impounded by virtue of this

Ordinance and secure the same in the City Impoundment Area until released to their owners or lawful claimants, or otherwise disposed of in accordance with this Ordinance.

(5) Support Services Division

(i) Provide administrative services to all the divisions of the Bureau; (ii) Provide management information services, including the collection of

accident data, updating and maintenance of records, inventory of roads and traffic control devices;

(iii) Handle the paper work and documentation attendant to enforcement,

such as the processing of traffic citation tickets and Ordinance Violation Receipts (OVR);

(iv) Conduct public information campaigns in support of any activities of

Department;

(v) Provide other administration and logistics support to the various technical sections.

Section 142. Qualification of the Department and Division Heads. – The Traffic and Parking Management Office shall be headed by a Department Head who shall be appointed by the City Mayor and who shall serve coterminous with the term of office of the appointing authority. He shall be a natural-born citizen, a resident of the City of Makati, at least 35 years of age, of good moral character and sound probity, a college graduate and trained in public administration, law, management, civil engineering, and/or traffic engineering and management.

The head of the Traffic and Parking Management Office shall have the rank of a Department Head and the salary and emoluments applicable to that position grade.

The heads of the five (5) divisions of the Office shall be appointed by the Mayor upon recommendation of the Office Head. A division head must be at least 30 years of age, college graduate, with appropriate expertise or equivalent experience in the field of assignment. An active PNP Officer may be designated as head of the Traffic Enforcement Division, prohibition against dual positions to the contrary notwithstanding. Section 143. Staffing. – The number and composition of staff comprising each of the five (5) divisions of the Office shall be determined by the Office Head on an annual basis, taking into consideration the volume of work required to fulfill the functions efficiently and effectively, subject to the approval of the plantilla and budget by the Sangguniang Panlungsod. In addition, the City Mayor may deputize any City Government Officials, employees or barangay personnel to act as traffic auxillaries. The appointed or designated traffic auxillaries shall be under the operational supervision of the head of the Traffic Enforcement Division.

Page 79: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

79

Existing personnel affected by the creation of the Office under Section 141, such as those involved in tricycle regulation, parking administration, traffic enforcement, shall comprise the initial staff of the divisions to which their functions belong. Section 144. Uniforms of Traffic Officers. – In order to provide a distinction between Traffic Officers and members of the Philippine National Police (PNP), the Traffic Officers shall wear a uniform distinct from the uniform or attire of the members of the PNP. The determination of the color and type of uniform shall be left to the discretion of the City Mayor; provided, however, that no changes in the type, color or style of the uniform shall be allowed for a period of five (3) years, determined from the date the prescribed uniforms were first implemented.

ARTICLE XXVI – FINAL PROVISIONS Section 145. Miscellaneous. – Notwithstanding the provisions of this Ordinance, other existing Ordinances and laws to the contrary the City Mayor is hereby given full power and authority to issue Executive-Orders and rules and regulations appurtenants hereto, with the end in view of making this Ordinance truly reflective of the ideals of good governance, especially in regulating the use and enjoyment of city streets. The provisions of Department Order No. 93-693 issued by the DOTC on 13 November 1996 Revised Schedule of Administrative fees and charges of the Land Transportation Office (LTO) that are not inconsistent herewith are hereby adopted. Section 146. Separability Clause. – If for any reason, any section or provision of this Ordinance is declared illegal or unconstitutional other sections or provisions hereof which are not affected thereby shall continue to be in full force and effect. Section 147. Repealing Clause. – All previous issuances, ordinances, rules and regulations or parts thereof which are inconsistent or in conflict with the provisions of this Code are hereby repealed or modified accordingly. Section 148. Effectivity. – This Ordinance shall take effect fifteen (15) days after its approval and publication in the City Hall and Barangay offices of this City. ENACTED by the Sangguniang Panlungsod, City Government of Makati at its regular session held on [month, day, year]

APPROVED by His Honor, the City Mayor on [month, day, year].

Page 80: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

80

APPENDIX I – ONE-WAY STREETS 1. A. Arnaiz (reversible, from Makati Ave. to EDSA) 2. Buencamino (Poblacion, from F. Zobel to E. Zobel) 3. Dao (from Metropolitan to Kamagong) 4. Dela Costa (from Makati Ave. to Alfaro) 5. Dela Rosa (from SLEX to Amorsolo) 6. E. Zobel (Poblacion, from Osmeña to J.P. Rizal) 7. Ecoville (Meralco, from Kamagong to Metropolitan) 8. Emilia (from SLEX to Marconi) 9. F. Zobel (from J.P. Rizal to Osmeña) 10. Faraday (from Edison to SLEX) 11. Gamboa (from Paseo to Amorsolo) 12. Gen. Luna (Poblacion, from P. Burgos to Makati Ave.) 13. Guanzon (Poblacion, from Makati Ave. to P. Burgos) 14. Guerrero (Poblacion, from Makati Ave. to P. Burgos) 15. Herrera (from Salcedo to Pasong Tamo) 16. J.P. Rizal (from Delpan to Makati Ave.) 17. Kalayaan Ave. (from Pasong Tirad to Palma St.) 18. Kamagong (from Zobel Roxas to Ayala Ave. Ext.) 19. Ma. Aurora (from F. Zobel to E. Zobel) 20. Makati Ave. (from J.P. Rizal to Jupiter St.) 21. Malugay (from Medina to Ayala Ave.) 22. Metropolitan Ave. (from Ayala Ave. Ext. to Pasong Tamo) 23. Osmeña (from Antipolo to P. Burgos) 24. P. Burgos (Guadalupe, from S.F. Yabut to EDSA) 25. P. Burgos (Poblacion, from Makati Ave. to J.P. Rizal) 26. Pasong Tirad St. (Tejeros, from J.P. Rizal to Kalayaan) 27. Vito Cruz Ext. (Sta. Cruz, from Zapote to Pasong Tamo) 28. Yakal (from Ayala Ext. to Medina St.) 29. Zapote (Sta. Cruz, from Metropolitan to V. Cruz) 30. Zenaida (Poblacion, from E. Zobel to F. Zobel ) 31. Esteban (from Herrera to Dela Rosa) 32. Ormoza (from Dela Rosa to Herrera) 33. Bolanos (from Herrera to Dela Rosa) 34. Legaspi (from Dela Rosa to Dela Rosa – opposite) 35. Sotto (from Herrera to Dela Rosa) 36. Soria (from Salcedo to Trasierra) 37. Aguirre (from Trassiera to Salcedo) 38. Jimenez (from Salcedo to Trasierra) 39. Benavidez (from Amorsolo to Trasierra) 40. Trasierra (from Benavidez to Gamboa) 41. Rodriguez (from Legaspi to Dela Rosa) 42. Rada (from Dela Rosa to Legaspi) 43. Castro (from Legaspi to Dela Rosa) 44. Alvarado (from Dela Rosa to Legaspi) 45. Gil (from Legaspi to Dela Rosa) 46. Nieva (from Paseo to Dela Rosa) 47. Perea (from Dela Rosa to Paseo) 48. Gallardo (from Paseo to Dela Rosa) 49. Bautista (from Tordesillas to Tordesillas – opposite) 50. Lakandula (from Gallardo to Dela Costa) 51. Soliman (from Dela Costa to Toledo) 52. Villar (from Paseo to Alfaro) 53. Sedeño (from Alfaro to Paseo) 54. Valero (from Dela Costa to Dela Costa – opposite) 55. Alfaro (from Dela Costa to Dela Costa – opposite) 56. San Agustin (from Dela Costa to Dela Costa – opposite) 57. Toledo (from Alfaro to Tordesillas) 58. Gallardo (from Tordesillas to Alfaro) 59. Gen. Lim (from SLEX to Reynaldo) 60. Gen. Hizon (from SLEX to Reynaldo)

Page 81: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

81

61. Gen. P. Garcia (from Ricarte to SLEX) 62. Gen. G. Del Pilar (from SLEX to Reynaldo) 63. Gen. Capinpin (from Ricarte to SLEX) 64. Gen. Cailles (from SLEX to Reynaldo) 65. Gen. Bonifacio (from Ricarte to SLEX) 66. Gen. Belarmino (from SLEX to Reynaldo) 67. Gen. Alejandrino (from Apolinario to Evangelista) 68. Capt. Apolinario (from EDSA to Gen. Lucban) 69. Gen. Ricarte (from Gen. Luna to Cailles) 70. Capt. Reynaldo (from Gen. Luna to Cailles) 71. Rodriguez (from Gen. Lim to Belarmino) 72. Gen. Luna (from Ricarte to SLEX) 73. Cuangco Street (from Batangas Street to SSH) 74. Valderama Street (from SSH to Batangas Street) 75. Dela Rosa Street (from SSH to Pasong Tamo Street) 76. Javier Street (from Pasong Tamo to Liwasang Estrella) 77. Santillan Street (from Arnaiz to Dela Rosa Street) 78. J. Victor Street (from Dela Rosa to Arnaiz Avenue) 79. Osmeña Street 80. Angono Street 81. Buencamino Street 82. Ma. Aurora Street 83. Zenaida Street 84. F. Zobel Street 85. E. Zobel Street 86. Guanzon Street 87. Guerrero Street 88. Gen. Luna Street 89. Polaris Street 90. Durban Street 91. Mercedez Street 92. Kalayaan Avenue 93. Bonifacio Street 94. P. Burgos Street 95. J.P. Rizal 96. Sgt. Fabian Yabut (from J.P. Rizal to ABC Complex) 97. P. Burgos Street (from Sgt. Fabian Yabut Circle to EDSA) 98. Anastacio Street (6:00 A.M. to 9:00 A.M., from Gov. Noble to Kalayaan Ave. 99. Bernardino (from EDSA to Carballo) 100. Bernardino (from J P Rizal to Carballo) 101. Progresso (from J P Rizal to Bernardino) 102. Carballo (from Progresso to J P Rizal) 103. Amarillo Street (from Sampaguita Exit to Floraville) 104. Milflores Street (from Xyris to Floraville) 105. Begonia Street (from Everlasting to Sampaguita Extension) 106. Mansanas Street (from Floraville to Xyris) 107. Adela Street (from Floraville to Southsea Avenue) 108. Lilac Street (from Blue Boz to Maya Street)

Page 82: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

82

APPENDIX II – PROHIBITED LEFT AND RIGHT TURNS Prohibited Left Turns

Name of Road Directions Approaching Road

Arnaiz Ave. (pm reverse) Coming from Makati Ave. to EDSA

South Drive

Buencamino St. (Poblacion)

Coming from F. Zobel to E. Zobel

F. Zobel

Dao St. (San Antonio Vill.) Coming from Metropolitan to Kamagong St.

Kamagong

Dela Costa St. (Salcedo Vill.)

Coming from Makati Ave. to Geronimo St.

Valero St. Tordesillas St. San Agustin St.

Dela Rosa St. (Legaspi Vill.)

Coming from SLEX to Amorsolo St.

Pasong Tamo St

E. Zobel St. (Poblacion) Coming from Osmena St. to J.P.Rizal

J.P.Rizal St.

Ecoville (San Antonio Vill.) Coming from Ayala Ave. Ext. to Metropolitan Ave.

Kamagong St.

F. Zobel St. (Poblacion) Coming from J.P. Rizal St. to Osmena St.

Osmena St.

Gamboa St. (Legaspi Vill.) Coming from Paseo De Roxas to Salcedo St.

Trassiera

Herrera St. (Legaspi Vill.) Coming from Alfaro St. to Amorsolo St.

San Agustin St. Dela Rosa St.

J.P.Rizal St.(Poblacion) Coming from Makati Ave. to Pasong Tamo St.

E. Zobel St. Pasong Tamo St.

Kalayaan Ave. Coming from Pasong Tirad to Palma St.

Makati Ave.

Kamagong St. (San Antonio Vill.)

Coming from Akle St. to Ayala Ave. Ext.

Pasong Tamo Dao St.

Ma. Aurora St. (Poblacion) Coming from F. Zobel St. to Pertierra St.

E. Zobel St.

Makati Ave. (Poblacion) Coming from J.P.Rizal St. to Jupiter St.

Guerrero St. Gen. Luna St.

Malugay St. (San Antonio) Coming from Mayapis St. to Ayala Ave. Ext.

Ayala Ave. Ext.

P. Burgos St. (Guadalupe Nuevo)

Coming from Sgt. F. Yabut Circle to EDSA

EDSA Sgt.F.Yabut Magsaysay St.

P.Burgos St. (Poblacion) Coming from Makati Ave./Jupiter St. to J.P.Rizal St.

Kalayaan Ave. Guanzon St.

Zenaida St. (Poblacion) Coming from E. Zobel St. to F. Zobel St.

F. Zobel St.

Evangelista St. (Bangkal) Coming from A. Arnaiz Ave. to EDSA

Hen. Lim St. Hen. Dizon St. Hen. Pio Del Pilar St. Hen. Cailles St. Hen. Belarmino St.

Evangelista St. (Bangkal) Coming from EDSA to A. Arnaiz St.

Hen. P. Garcia St. Hen. Capinpin St. Hen. A. Bonifacio St.

Page 83: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

83

Prohibited Right Turns

Name of Road Directions Approaching Road Arnaiz Ave. (Legaspi Vill.) am flow

Coming from EDSA to Pasong Tamo St.

Paseo de Roxas

F. Zobel St. (Poblacion) Coming from Osmena St. to J.P. Rizal

Buencamino St. Ma. Aurora St.

F. Zobel St. (Poblacion) Coming from J.P. Rizal St. to Osmena St.

Zenaida St.

Gamboa St. (Legaspi Vill.) Coming from Paseo de Roxas Ave. to Amorsolo St.

Rada St. Adelantado St.

Gen. Luna St. (Poblacion) Coming from P. Burgos St. Makati Ave. Guerrero St. (Poblacion) Coming from P. Burgos St. Makati Ave. Guanzon St. (Poblacion) Coming from Makati Ave. P. Burgos St. Valdez St. (Poblacion) Coming from P. Burgos St.

to E. Zobel Makati Ave.

Herrera St. (Legaspi Vill.) Coming from Alfaro St. to Pasong Tamo

Valero St. Esteban St. Bolanos St. Sotto St. Adelantado St.

J.P. Rizal St.(Poblacion) Coming from Makati Ave. to Pasong Tamo

E. Zobel St.

Makati Ave. (Poblacion) Coming from J.P. Rizal St. to Jupiter St.

Kalayaan Ave.

Osmena St. (Poblacion) Coming from Antipolo St. to P. Burgos St.

F. Zobel St.

Ormoza St. (Legaspi Vill.) Coming from Herrera St. to Dela Rosa St.

Dela Rosa St.

Rodriguez St. (Legaspi Vill.)

Coming from Legaspi St. to Dela Rosa St.

Dela Rosa St.

Castro St. (Legaspi Vill.) Coming from Legaspi St. Dela Rosa St.

Dela Rosa St.

Soria St. (Legaspi Vill.) Coming from Salcedo St. to Trassiera St.

Trassiera St.

Jimenez St. (Legaspi Vill.) Coming from Salcedo St. to Trassiera St.

Trassiera St.

Perea St. (Legaspi Vill.) Coming from Paseo De Roxas to Dela Rosa St.

Dela Rosa St.

Paseo De Roxas St. (Legaspi Vill)

Coming from Ayala Ave. to Pasay Rd.

Legaspi St. Benavidez St.

Evangelista St. (Bangkal) Coming from Pasay Road to EDSA

Hen. P. Garcia Hen. Capinpin Hen. A. Bonifacio

Evangelista (Bangkal) Coming from EDSA to Pasay Road

Hen. Lim Hen. Dizon Hen. Pio Del Pilar Hen. Cailles Hen. Belarmino Hen. Alejandro

Page 84: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

84

APPENDIX III – LOCATIONS WITH NO U-TURNS

1. Ayala Ave. / Gil Puyat Ave. 2. Ayala Ave. / Salcedo St. 3. Ayala Ave. / Yakal 4. Ayala Ave. / Herrera 5. Ayala Ave. / Paseo de Roxas 6. Ayala Ave. / Makati Ave 7. Ayala Ave. / North Drive 8. Ayala Ave. / East Drive 9. Ayala Ave. / Hotel Drive 10. Ayala Ave. / EDSA 11. Makati Ave./ Kalayaan 12. Makati Ave./ Jupiter 13. Makati Ave./ Gil Puyat Ave 14. Makati Ave./ Paseo 15. Makati Ave./ West Drive 16. J.P. Rizal / Gate 1 17. J.P. Rizal / Cloverleaf 18. J.P. Rizal / Reposo (Non-signalized) 19. J.P. Rizal / A.P. Reyes (Non-signalized) 20. Kalayaan / Reposo (Non-signalized) 21. Kalayaan / South Ave (Non-signalized) 22. Kalayaan / Zapote (Non-signalized) 23. Kalayaan / Pasong Tamo 24. Dela Rosa / Makati Ave. 25. Dela Rosa / Paseo 26. Dela Rosa / Herrera 27. Dela Rosa / Salcedo 28. Dela Rosa / Amorsolo 29. Dela Rosa / Pasong Tamo 30. Jupiter / Paseo de Roxas 31. Jupiter / Reposo 32. Metropolitan / Ecoville 33. Metropolitan / Pasong Tamo / V. Cruz 34. Kamagong / Pasong Tamo 35. Pasong Tamo / Malugay 36. Pasong Tamo / Yakal 37. Pasong Tamo / Gil Puyat 38. Pasong Tamo / Arnaiz 39. Pasong Tamo / Yulo 40. Gil Puyat / Bautista 41. Gil Puyat / Dian 42. Gil Puyat / Batangas 43. Gil Puyat / SLEX 44. Gil Puyat / Tordesillas 45. Gil Puyat / Reposo 46. Gil Puyat / Paseo 47. Gil Puyat / EDSA 48. Emilia / Bautista (Non-signalized) 49. Emilia / Dian (Non-signalized) 50. Emilia / Filmore (Non-signalized) 51. Faraday / Bautista (Non-signalized) 52. Faraday / Dian (Non-signalized) 53. Faraday / Batangas (Non-signalized) 54. Arnaiz / SLEX 55. Arnaiz/Paseo

Page 85: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

85

APPENDIX IV – PARKING ZONES Strictly No Parking Areas: 1. Ayala Ave. 2. Dela Rosa St. 3. Pasay Road 4. Herrera 5. Makati Ave. 6. Paseo de Roxas (between Makati Ave. and Ayala Ave.) 7. Paseo de Roxas (between Ayala Ave. and Dela Rosa) 8. Paseo de Roxas (between Esperanza and Pasay Road) 9. Amorsolo 10. Gil Puyat (Buendia Ave) 11. Jupiter St. 12. Pasong Tamo St. 13. Batangas St. 14. Kalayaan Ave. 15. N. Garcia (Reposo St.) 16. Camagong St. 17. Malugay St. 18. Metropolitan Ave. 19. Vito Cruz Extension (Makati side) 20. Evangelista St. 21. P. Burgos St. (between Valdez St. and Makati Ave) Parking Zones: 1. Esteban Street 2. Ormaza Street 3. Bolanos Street 4. Sotto Street 5. Adelantado Street 6. Rodriguez Street 7. Rada Street 8. Castro Street 9. Alvarado Street 10. Gil Street 11. Nieva Street 12. Perea Street 13. Gallardo Street 14. Soria Street 15. Aguirre Street 16. Jimenez Street 17. Benavidez Street 18. Gamboa Street (portion) 19. Legaspi Street (portion) 20. Salcedo Street (portion) 21. Bautista Street 22. Dela Costa Street 23. Tordesillas Street (portion) 24. Lakandula Street 25. Alfaro Street 26. San Agustin Street 27. Valero Street 28. Gallardo Street 29. Toledo Street 30. Soliman Street

Page 86: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

86

For cars and similar light vehicles, Forty Pesos (P40.00) for the first two (2) hours and Ten Pesos (P10.00) per hour thereafter or fraction thereof from 7am to 5 pm (3 hour limit pay parking) and Fifty pesos (P50.00) for the next hours. For motorcycles, Ten Pesos (P10.00) per hour (also a 3 hour limit pay parking). Barangay Regulated Parking Areas without Fees: Barangay Poblacion 1. Zobel Street 2. Zenaida Street 3. Ma. Aurora Street 4. Buencamino Street 5. Zobel Street 6. Baras Street 7. Angono Street 8. Morong Street Barangay Bangkal 1. Hen. Lim Street 2. Hen. Luna Street 3. Hen. Izon Street 4. Hen. P. Garcia Street 5. Hen. Pio Street 6. Hen. Capinpin Street 7. Hen. Cailles Street 8. Hen. Bonifacio Street 9. Hen Belarmino Street 10. Hen. Ricarte Street 11. Capt. Reynaldo Street 12. Capt. Apolinario Street 13. Rodriguez Street Barangay San Antonio 1. Akle Street 2. Anubing Street 3. Baticulin Street 4. Calantas Street 5. Dungon Street 6. Dita Street 7. Catmon Street 8. Banuyo Street 9. Aranga Street 10. Sampaloc Street 11. Camachile Street 12. Caong Street 13. Tanguile Street 14. Teka Street 15. Lawaan Street 16. St. Paul Street 17. Guijo Street 18. Dao Street 19. Bagtikan Street 20. Bakawan Street

Page 87: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

87

Barangay Sta. Cruz 1. Yague Street 2. Mascardo Street 3. Davila Street 4. Mola Street 5. Jordano Street 6. Visita Street 7. Kakarong Street 8. M. Unidos Street One-side Parallel Parking Areas: 1. Paseo de Roxas (between Benavidez and Legaspi) 2. Paseo de Roxas (between Dela Rosa and Legaspi) 3. Amorsolo (between Herrera and Pasay Road) 4. Aguirre (bounded by Transierra and Salcedo, paid parking on west side) 5. Amorsolo (between Dela Rosa and Herrera) 6. Service Road behind Ayala Ave. One-side Paid Parallel Parking: 1. Legaspi (between Paseo de Roxas and Dela Rosa) 2. Service Road behind Ayala Ave.

APPENDIX V – STREETS WITH LIMITED TRUCK BAN From 6 A.M. to 10 P.M. 1. Makati Ave. 2. Arnaiz Ave. (Pasay Road) 3. J.P. Rizal Ave. 4. Kalayaan Ave. 5. Ayala Avenue 6. Sen Gil Puyat Avenue

Page 88: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

88

APPENDIX VI – SCHEDULE OF FINES AND PENALTIES

CODE TYPE OF OFFENSE/VIOLATION FINES & PENALTIES

Article V Any Violation of General Driving Rule • Keeping as Far Right as Practicable • Overtaking • Use of Center Lanes of Three Lanes

Thoroughfares • Passing vehicles • Giving way to Overtaking Vehicles • Drivers not to Obstruct Traffic • Driving in Lanes on Thoroughfares • Driving through Roundabouts and

Rotondas • Keeping Right of Double Yellow Lanes • Driving in Bicycle Lanes • Driving in Reserved Lanes • Driving Over a Yellow Box

500.00

Section 10 Disobedience to Traffic Control Signals 500.00 Section 11 Disobedience to Signs 500.00 Section 58 Driving Under the Influence of Liquor or

Drugs 2, 500.00 +

imprisonment or both upon discretion of

court Section 73 (d) Driving Outside Bicycle Lane 200.00 Section 73 (f) Driving Tricycle on National Road 500.00 +

impounding Section 97 (a) Driving Without License 1, 000.00 Section 97 (e) Driving in Sandos/Slippers 150.00 Section 113 Driving through Funeral or other Processions 500.00 Section 104 (b) Discrimination of Passengers/Trip Cutting 1, 000.00 Section 6 Erection and Interference with Traffic

Control Items 1, 000.00

Section 87 Exceeding Gross Weight, Axle and Wheel Load (Overloading)

150.00

Section 97 (c) Failure to carry/show/surrender Driver’s License

1, 000.00

Section 97 (d) Failure to carry/show/ registration 150.00 Section 110 Following Fire Trucks and other Emergency

Vehicles 500.00

Section 72 Improper Riding of Bicycle or Tricycle 500.00 Section 104 (a) Improper Uniform 150.00 Section 117 Improper Opening of Doors and Alighting

from Vehicles 500.00

Section 118 Improper Use of Horns, Warning Instruments 150.00 Section 102 (a) “Kabit System” 2, 500.00 +

recommend cancellation of

franchise Section 103 (a) Lack of Accessories of Taxicabs 300.00 Section 89 Loads not Properly Secured 100.00 Section 24 Not Giving Way at Intersections 500.00 Section 25 Not Giving Way During Turns 500.00 Section 26 Not Giving Way to or From Parked Vehicles 500.00 Section 27 Not Giving Way to Emergency Vehicles 500.00 Section 28 Not Giving Way to Vehicles while Leaving or

Entering a Road 500.00

Section 29 Not Giving Way at Roundabout and Rotonda 500.00

Page 89: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

89

Section 55 (i) Non-payment of Parking Fees 400.00 + towing fee

Section 73 (c) No Holding to Handle Bar 200.00 Section 102 (d) No Franchise/CPC/PA Carried 500.00 Section 102 (e) Non-Compliance with VVRP 300.00 Section 102 (f) No Fare Matrix Displayed 500.00 Section 102 (g) No Designated Seats for Disabled Persons 500.00 Section 102 (h) No ID’s Displayed 500.00 Section 115 No Safety Helmet for Motorcyclist 350.00 Section 119 Non-use of Seatbelts 250.00 (Article XIV) Section 71

Operating Animal Drawn Carriages, Bicycle and Tricycle Without License

1, 000.00

Section 73 (b) Overloading of Passengers of Bicycles and Tricycles

200.00

Section 92 No Permit to Move Equipment and/or Load of Excessive Weight, Width, or Height

2, 500.00

Section 94 Out of Route (PUB/PUJ) 2, 500.00 + impounding

Section 96 Out of Service Area (Tricycle/Pedicab) 1, 000.00 Section 104 (c) Overcharging of Fares/Contracting Services 1, 000.00 Section 109 Obstructing Drivers View or Mechanism 200.00 Section 120 Obstructing Roads by Motor Vehicles Vendors

Stalled Vehicles 500.00

Section 120 (e) Obstructing Roads or Sidewalks by Residential or Commercial Establishments

500.00

Section 41 Parking and Waiting in Prohibited Areas 400.00 Section 43 Parking Near Grade or Curve 400.00 Section 44 Parking on Parade Routes and on Any Special

Occasion 400.00

Section 45 Parking for Certain Prohibited Purposes 400.00 Section 46 Parking in Front Residential or of

Commercial Establishment 400.00

Section 88 Projecting Loads on Passenger Vehicles 150.00 Section 111 Putting Glass, Sharp Objects on Highway 500.00 Section 73 (a) Riding Bicycle and Tricycle Without Regular

and Permanent Seat 400.00

Section 57 Reckless Driving 2, 000.00 + seminar

Section 122 Restriction on Some Roads 2,500.00 Section 75 Riding Bicycle More than Two Abreast 500.00 Section 90 Refusal to Have Vehicles Weighed and/or to

Remove Excess Load 500.00

Section 101 Road Unworthiness of Motor Vehicles 2, 500.00 + impounding

Section 9 Sirens, Dazzling Lights, Similar Gadgets 500.00 + confiscation of

gadgets Section 121 Street Diggings or Road Closure Without

Permit 2, 500.00

Section 98 Student Driver Permit 1, 000.00 Section 31 Unauthorized Drag Racing/Speed Contest 1, 000.00 Section 74 Towing of Bicycles 400.00 Section 97 (d) Unregistered Motor Vehicle 1, 000.00 Section 100 Unauthorized Change of Color/Engine 1, 000.00 +

impounding for verification

Section 99 Use, Posting or Display of Fake Unauthorized IDs, Stickers, etc.

1, 000.00

Section 137 Use of Expired Commemorative, License Plates, etc.

2, 500.00

Page 90: Traffic Code of Makati

Traffic Code of the City of Makati

90

Section 37 Use of Signaling Devices 150.00 Section 103 (b) Unauthorized Installation/Use of Jalousies,

Additional Air-con, Dim-colored Lights, etc 500.00

Section 102 (b) Unclean/Unsanitary Vehicle and Lack of Signs

300.00

Section 104 (d) Taxi Without Meter/Uncalibrated or Tampered Taximeter Seal

2, 500 + revocation of

DL (d), rev. of fran (o)

Section 112 Tracking Mud Unto the Highway 500.00 Section 11 (1) Violation of No Left Turn, No Right Turn 500.00 Section 11 (2) Violation of One-way Street 2, 000.00 Section 11 (3) Violation of No Entry Sign 2, 000.00 Section 11 (4) Violation of No Overtaking/No Passing Sign 500.00 Section 11 (5) (a) Violation of No Overtaking on Bridge Sign 500.00 Section 11 (5) (b) Violation of Bridge Load Limit 500.00 Section 11 (6) Violation of Keep Right, Keep Left Sign 500.00 Section 11 (7) Violation of Stop Sign 500.00 Section 11 (8) Violation of Give Way/Yield Sign 500.00 Section 11 (9) Violation of No U-Turn Sign 500.00 Article VII Violation of Speed Limits 1, 000.00 Section 31 Violation of Speed/Drag Racing Contests 2, 000.00 Section 33 Violation of Operating Rule on One-way

Streets 2, 000.00

Section 47 Violation of Loading/Unloading Zones 750.00 Section 55 Violation in Parking Areas 400.00 + towing

fee Article XIII Violation of Procedures Involving Traffic

Accidents 2, 000.00

Article XV Violation or Non-compliance with any Section or Article, regarding Lighting, Warning Signs, Equipment

300.00

Section 91 (a) Violation of Bridge Load Limit or Limit in the Use of Bridge

500.00

Section 91 (b) Violation of Speed Limit on Wooden Bridge 500.00 Section 93 Violation of Limited Truck Ban 500.00 Section 97 (b) Violation of License Restriction 1, 000.00 Section 105 Violating Pedestrian Crossing 200.00 +

community service

Section 107 Violating Restrictions on Pedestrian 200.00 Section 114 Violating Restrictions on Animals and

Livestock 500.00

Article XXIV Violating Vehicular Reduction Scheme

For the second and subsequent offenses, the penalties shall be two times the value of the most recent fines on record, whether the same had been paid or not but not to exceed P2,500.00 per violation. For habitual offenders, or when the violation involved property damage in excess of P10, 000.00 or loss of life, the Traffic and Parking Management Office shall seek the cancellation of the driver’s license through the LTO.