126
TOYLAND TOYLAND Magazine Magazine Nº 36 Nº 36 MARZO MARZO ABRIL ABRIL 20 2013 KENNER KENNER Jem y las Jem y las hologramas hologramas BAMBI BAMBI Mamachapp Mamachapp BLYTHE BLYTHE A-Zone A-Zone A A l l i i x x A A l l i i x x Funny Face Funny Face Especial conejitos de Pascua Especial conejitos de Pascua ANIVERSARIO

Toyland Magazine nº 36 - Marzo . Abril

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Magazine

Citation preview

TOYLANDTOYLANDMagazineMagazineNº 36Nº 36

MARZOMARZOABRILABRIL20201133

KENNERKENNER

Jem y lasJem y lashologramashologramas

BAMBIBAMBI

MamachappMamachappBLYTHEBLYTHE

A-ZoneA-ZoneAAlliixxAAlliixx

FFuunnnnyy FFaacceeFFuunnnnyy FFaaccee

Especial conejitos de PascuaEspecial conejitos de Pascua

4º4ºANIVERSARIO

VISITA NUESTRO BLOGVISITA NUESTRO BLOGhttp://toylandmagazine.blogspot.comhttp://toylandmagazine.blogspot.com

EDITORIAL

Cuatro años con vosotrosCuatro años con vosotros

Pues así, sin comerlo ni beberlo, llevamos ya cuatro años haciendo esta publicación, una ideaque surgió de la forma más sencilla: un día en que, supongo me aburría en mi casa, me dio porhacer una publicación de poquitas páginas (con texto simulado y secciones tan glamurosascomo moda, viajes, complementos, etc). La titulé DIVA, e incluso llegué a imprimirla, pero comoera de tamaño Barbie pues no veía muy bien, pero quedaba muy aparente. La siguiente revistaya tenía contenidos, secciones un poco más definidas y texto real, y poco a poco aquello parecíauna publicación como las del kiosco, aunque cada vez más enfocada al mundo muñequil. Alcabo de unos números y al ampliar los temas, se vio que había que retitularla de algún modomás genérico y así surgió TOYLAND (más o menos “el mundo de los juguetes”) y la revista au-mentó de tamaño, a medio folio. Y así llegué a hacer hasta 20 números mensuales siendo mi pú-blico potencial mi pequeño y reducido grupo de amigos en Barcelona. Un día caminando por lacalle se me ocurrió algo innovador (bueno, al menos para mi): ¿Por qué no compartir la revistacon más gente a través de internet?. La idea de publicarla en papel fue descartada al momentopor problemas lógicos de financiación (creo que soy mejor escrito que comercial) así que subirlaa la web y que cada uno se la descargase en PDF me pareció lo más acertado. Actualmente te-nemos unas 2000 visitas mensuales, lo cual no está nada mal, y pienso que hemos tenido unavida muy interesante. Son cuatro años en los que hemos tenido entrevistas, artículos interesan-tes, novedades, colaboradores de lujo y esto todavía no se ha acabado...Como veréis en estenúmero tenemos cuatro entrevistas! y es que poco a poco TOYLAND Magazine empieza a serconocido no solo entre los coleccionistas sino entre las empresas y profesionales que nos tienenuna cierta consideración. Por el camino también se han quedado impresentables que nos habíanprometido una entrevista y luego se han hecho los sordos, colaboradores con gran entusiasmoinicial que, al cabo de un par de números, se habían desinflado, críticas feroces y también hala-gos (menos mal!) y al final, aunque la revista no saliese en papel, sirvió para crear el germen queimpulsaría los dos libros que junto a Núria Simón hemos escrito: TOYLAND Made in Spain yTOYLAND Made in USA. Ahora que estamos con el tercero TOYLAND Made in Asia, a veces re-cordamos esos primeros momentos de incertidumbre, cuando escribíamos sin saber muy bien aquién iba dirigida la publicación y tímidamente la gente se ponía en contacto con nosotros. Comosiempre, si seguimos aquí es gracias a los lectores, a los que compráis los libros y a los que apesar de la crisis seguís con ánimos para coleccionar, para guardar una pequeña parte de vues-tros ahorros en conservar viva la ilusión. Porqué, ¿Si no coleccionásemos que nos quedaría? se-guro que una parte de nosotros se moriría tristemente.

Guillem Medina

3

ÍNDICE

4

104104 Mucho Cuento Hansel y Gretel

108108 EntrevistaNancyclopedia

Pullip111212 Pullip de luxe

DirectorDirectorGuillem [email protected]

Redactora jefaRedactora jefaNúria Simón

Colaboradores Colaboradores Sebas Martín Enric Fontvila

Diseño webDiseño webLucas Wayner

AgradecimientosAgradecimientosPaola Reina, Famosa, Disney,Groove Inc., Tonner Doll Com-pany, Madame Alexander, Norma Editorial, Todo Colección, NoelCruz, Juan Albuerne, Playmobil,Lego.

ÍNDICE

Bazar66 ¡Abril aguas mil!

Dolls88 Mamachapp

Dolls1616 A-Zone

Storyland2222 Bambi

Star3232 Funny Face

Dolls4848 Nicoleta

Playmobil5656 Huevos de Pascua

Dolls6060 Conejitos

de Pascua

Cult TV7070 Jem y las hologramas

Entrevista7676 Gaykelly,

Spaggaytti y Gogotys

Cómic8888 Álix

Dolls9696 La colección de

Sandrine

Paper Dolls110202 Ellos también

pueden ser PaperDolls

·············>

BAZAR

6

¡Abril, aguas mil!¡Abril, aguas mil!

Llegan las lluvias primaverales ynuestras muñecas están listas parasoportar chaparrones e inclemenciasdel tiempo. Seguro que entre los mo-delitos de tu muñeca favorita hay unpráctico chubasquero e incluso lasmás previsoras tienen gorro y botasde agua. Desde nuestra queridaNancy que llegó a tener chubasque-ros en todos los colores, desde elblanco, al amarillo, el verde...o Lesly,su hermanita pequeña, que no tuvotantos colores pero también iba pro-tegida como si fuese el Capitán Pes-canova. La Nancy New tambientiene su chubasquero, esta vez enrosa y de línea mas moderna, peronosotros seguimos prefiriendo losmodelitos clásicos. Madame Alexan-der, Gene de Ashton Drake, Cora-line...todas ellas han hecho unhueco en su armario y han conver-tido esta prenda de plástico en unbásico que lucen como dirían en elCuéntame, con garbo y salero. Yahora, ya puede caer un aguacero.

BAZAR

7

DOLLS

8

ltimamente parece ser que las mu-ñecas asiáticas están pegando

fuerte en el mundo muñequil, ya sean estilizadas tipo Dollfie, cabezonas tipo Pu-llip o tipo anime, el caso es que lo orientalvende, y no a cualquier precio… Entretodas estos fabricantes hemos descubiertouno japonés llamado Mamachapp, que realiza muñecas de tipo manga pero de diferentes tipos, desde la muñeca niñahasta la muñeca adulta. Aquí, de nuevonos hemos vuelto a encontrar con la faltade información, al menos en un idioma quesea comprensible para nosotros, ya quetodo está en japonés o similar, ¿debería-mos quizás plantearnos seriamente estu-diar japonés…? Eso sí, advertimos deantemano que estas muñecas no son pre-cisamente económicas, ya que su tirada esmuy limitada y se agotan rápidamente porlo que los precios suelen subir como la es-puma…

Dentro de la línea de Mamachapp pode-mos encontrar muñecas de diferentes características. Una de las estrellas de lacasa es Moko chan, una encantadora mu-ñequita de 21 centímetros de carita dulce,con grandes y redondos ojos oscuros, narizextra pequeña y boquita casi inexistente,de hecho es un puntito pintado, cuyas

cejas arqueadas le da la impresión de estarsiempre sorprendida. La muñeca está arti-culada, es de plástico y puede llevar el pelode diferentes colores como rubio, pelirrojo,negro e incluso rosa, eso sí, siempre conmelenita lisa y flequillo. Moko chan es unaniña y va vestida como tal, con uniformestipo marinerito, con cursis vestiditos entonos pastel llenos de lazos y encajes, odisfrazadas de animalitos de peluche.Moko chan tiene una versión más pequeñade 11 centímetros llamada Little Mokochan, con los mismos rasgos y parecidoscolores de pelo. Los vestiditos son simila-res a los de su hermana mayor y tambiénse disfraza a menudo, algunas veces deanimalitos y otras de personajes de cuen-tos como Caperucita Roja o Alicia, moní-sima siempre…

Otra muñeca de la línea es Chikochoko,también de 11 centímetros de altura, concuerpo Obistsu. Hay dos modelos diferen-tes, la rubita que tiene cara de enfadada yla castaña que tiene la carita algo triste, de lo que se deduce que una debe ser unangelito y la otra bastante más traviesa. Latraviesa tiene los ojos azules de expresiónenfadada y una rayita pequeña a modo deboca, la otra tiene los ojos más oscuros deexpresión triste y no tiene boca, ni siquiera

UUUU

MamachappMamachapp

DOLLS

10

un puntito… eso sí, las dos llevan roseto-nes en las mejillas al más puro estilo Heidi.Suelen ir vestidas de marineritas, de Lolitasinfantiles o de animalitos de peluche aun-que también pueden ir vestidas de camare-ras o doncellas, un estilo muy recurrenteen la casa. Otras muñequitas curiosas sonHina-chan, que parecen ser dos gemelitascon el pelo caoba y que se distinguen entresí por la expresión de los ojos, aunque lasdos son muy dulces. Suelen ir vestidas es-tilo Casa de la Pradera. Otras muñequitasmuy monas son Nica & Hacca, una rubitade ojos marrones y la otra pelirroja de ojosazules, que miden 23 centímetros y tienenfacciones muy dulces con minúscula narizy boca. Otra serie popular es la llamadaLucky Star con diferentes muñequitasentre 21 y 24 centímetros, con pelo decolor rosa, lila o azul y luciendo modelitosmarineritos. Otras de las muñecas repre-sentan al personaje de anime Nekomimidel diseñador Naru Nanao, con un cuerpomitad, humano, mitad gatuno ya que llevanorejitas y colita de felino en un cuerpo dechica. Otros productos de la casa son Mo-cogurumi, una muñequita de trapo de 32centímetros, y otras muñecas mucho másdesarrolladas físicamente vestidas de ca-mareras, de Lolitas o con un simple bustiery ligas, pero ese es otro tema… Mama-chapp también realiza vestidos sueltospara las diferentes muñecas.

DOLLS

12

14

DOLLS

16

DOLLS

A-zoneA-zonezone International es una tienda ja-ponesa donde venden todo tipo de

accesorios para muñecas de diversostipos, desde la exclusiva Poppy Parkerhasta la extravagante Monster High, o loque es lo mismo, para muñecas que vandesde los 21 hasta los 27 centímetros aunque también hay excepciones para muñecas mas grandes tipo Ellowyne Wilde.Además de vender todo tipo de ropa y ac-cesorios también venden cuerpos y cabe-zas sueltas, sabemos que suena raro peroes así…Los cuerpos se llaman PicoNeemo y los hay de distintas medidas ytonos: de medida normal con tonos de pielnatural o pálido y de cuerpo tipo Anime ennatural o pálido. Los cuerpos están articu-lados en codos, muñecas, cintura, caderas,rodillas y tobillos y se dividen en tallas, elcuerpo extra pequeño (XS) mide 21 centí-metros, el pequeño (S) mide 23,50 centí-metros, el mediano (M) 25 centímetros, yel grande (L) 27 centímetros. También sevenden piezas de la muñeca de recambiocomo manos, etc. En resumen, en estatienda encontraremos todo lo necesariopara hacer una muñeca a nuestra medida. Pero la tienda también tiene sus propiasmuñecas llamadas Azone25, que son adorables muñequitas articuladas de 25centímetros hechas de un plástico blandoparecido a la goma. Consisten principal-mente en partes intercambiables que sepueden mezclar para conseguir la posturaperfecta que se desee para la muñeca. Sus

facciones son totalmente de dibujo ani-mado, todas tienen grandes ojos despro-porcionados y pequeña boquita, tipoHeidi…

Entre estas muñecas encontramos a ladulce Alisa, vestida de Lolita dentro de laserie Nostalgic Story Collection, con dife-rentes tonos de pelo en frambuesa, rubio yrosa con ojos violeta. A Alisa también la en-contramos preparada para el invierno conun abriguito blanco y gorrita a juego para larubita de ojos azules y con gorrita roja parala morena de ojos castaños en Winter Har-mony. Pero también es una bonita cole-giala de corta melenita castaña y ojosverdes luciendo un precioso y completouniforme en gris y rojo llamado Días deMayo. Otra de las muñecas de Azone esSahra o Zahara, también una dulce muñe-quita de grandes ojos azules y boca pe-queña que luce distintos tonos de pelosegún el modelito que lleve, así es rubia o de pelo lila para la serie Nostalgic StoryCollection, rubia para la serie SummerMelody o una morenita vestida con el clá-sico kimono. Luego tenemos a Maya quetambién varía de color y de ojos según elmodelito, y así la encontramos con el peloazul y coletas para la serie NostalgicStory, rubita con cola de caballo o castañahaciendo de pastelera en Maya’s Bakeryo con melenita corta en Heartful Kiss. Otramuñeca es Lycee de pelo gris perla y ojoscastaños vestida de negro o de pelo negroazabache vestida de blanco para la colec-

AAAA

DOLLS

18

ción Nostalgic Story, o con minifalda ychaqueta con gorrita a juego de estilo mili-tar en Progression.

Por último tenemos a Yuzuha, de pelonegro y faldita negra de cuero en Rock’ngirl. Otras muñecas son la enigmática ygótica Cecily en Fear of Darkness o la ru-bita Lilia, también gótica pero de aspectomás dulce, de la serie El Principio del Fin,o las pertenecientes a la serie Littlewitch(Pequeña bruja): Majokko Lien, bruja dela luna, Majokko Chiika, bruja del corazón,Majokko Miu, bruja del agua, MajokkoKoron, bruja del viento, Majokko Sera,bruja de la sabiduría, o Majokko Raili,bruja de la nieve, entre otras. Una muñecaencantadora de la firma es Minami Tea-cher, una profesora de escuela para seño-ritas a la que no le falta detalle. Por cierto,se me olvidaba comentar que todas estasmuñecas son carísimas, desde los 250 dó-lares de una Alisa colegiala hasta los 3000que pueden llegar a costar las muñecas demayor tamaño.

DOLLS

20

22

BambiBambiSTORYLAND

iin miedo a equivocarme podríadecir que esta historia es de largola más dramática que hallamos po-

dido ver, ni la pobre Caperucita devoradapor el lobo, ni la dulce Blancanieves en-venenada por su madrastra, ni siquiera la pobre niña de las Zapatillas Rojas aquien tuvieron que cortarle los pies paraque dejara de bailar… No hay color… Yocreo que no debe haber nadie en estemundo, mínimamente sensible, que noesté traumatizado por la triste historia deBambi y de como perdió a su mamásiendo pequeñito. Una historia que hahecho llorar a pequeños y mayores porigual, y que yo personalmente no piensovolver a ver en mi vida… ¿Puede ser po-sible tanta crueldad? Dicen que los niñosque hoy tenemos cierta edad crecimostraumatizados con esta historia y yo creoque no hay para menos… aunque comode todo hay que sacar algo positivo dire-mos que Bambi es en el fondo es unabella historia de amor y amistad.

Bambi es una película de dibujos anima-dos del señor Walt Disney, basada en lanovela “Bambi, una vida en el bosque”,escrita por Felix Salten y publicada en1923. Felix Salten (1869-1945) fue unescritor austriaco que entre otras cosasmenos conocidas también escribió la se-

SSSS cuela de Bambi, “Los hijos de Bambi”,que por suerte Disney no llevó a la pan-talla, porque a saber qué nos esperaba…Disney le compró los derechos de la no-vela por 5000 dólares y realizó la películaen 1942, que seria la quinta de la seriede clásicos animados de Disney, des-pués de Blancanieves, Pinocho, Fantasíay Dumbo (otra que también tiene tela)…Para esta película Disney se tomo la li-bertad de modificar la especie de Bambique era un corzo en la historia original yque pasó a ser un ciervo de cola blancaen la película, ya que el corzo no habitaen Norteamérica, y claro, Bambi teníaque ser yanki por fuerza… La películaganó tres Oscar en las categorías demejor sonido, mejor canción por “Elamor es una canción” y composiciónmusical original. Cabe destacar que laversión animada de la historia omite cier-tos pasajes del libro y la presencia delhombre y que se agregaron personajesque no salían en el libro como Flor yTambor.

Todos conocéis la historia de Bambi, eltímido e inseguro cervatillo que vive consu dulce y buena mamá en el bosquehasta que unos horribles cazadores ledejan huerfanito a una temprana edad.Entonces pasa a ser criado por su papá,

24

el Príncipe del Bosque, un enorme yduro ciervo que impone un poco al pe-queño aunque con el tiempo hace de élun “hombre”. Durante su infancia Bambihará grandes amigos como el graciosoconejo Tambor, la presumida mofeta Flory la elegante cervatilla Faline, de quiense irá enamorando y con quien se ca-sará cuando sea mayor. Bambi y susamigos vivirán una infancia despreocu-pada y feliz, cantando y correteando porel bosque, inconscientes del peligro quelos humanos significan para ellos. Con eltiempo todos crecerán y Bambi se con-vertirá en un apuesto y fuerte ciervo, quetendrá que luchar por el amor de su viday enfrentarse a su mayor enemigo, elhombre. Tanto nos ha influido esta histo-ria que todo el mundo para referirse a uncervatillo cualquiera dice Bambi.

Obviamente Bambi es un producto muyjugoso para las empresas jugueteras yde hecho siempre ha habido Bambis depeluche, de goma, de plástico, destinadoa los más pequeños de la casa, perotambién las firmas de muñecas para co-leccionistas han hecho sus reproduccio-nes como Madame Alexander que hahecho infinidad de versiones del perso-naje, acompañando a la pequeña Wendyy al resto de sus amiguitos del bosque.Bambi siempre será para nosotros cual-quier cervatillo que corra por el bosque…

STORYLAND

26

STORYLAND

28

STORYLAND

30

¡YA A LA VENTA!

31¡YA A LA VENTA!

32

STAR

Funny Funny FaceFace

l fotógrafo de una importante y cono-cida revista de moda busca una mo-

delo que se salga de lo habitual. Lacasualidad lo lleva a una librería donde,inesperadamente, descubre a una joven ytímida dependienta que reúne todas lascualidades que buscaba. Decide, entonces,convertirla en la mejor modelo de París. Asícomienza una de las películas más román-ticas y elegantes de la historia del cine. Di-rigida en 1957 por Stanley Donen, conguión de Leonard Gershe y música de Ge-orge Gershwin, Adolph Deutsch, RogerEdens, serviría para emparejar la dulceAudre Hepburn (en aquel momento, en lacumbre de su carrera) junto al bailarín, unpoco entrado en años, Fred Astaire. El re-parto se completaba con Kay Thompsonque interpretaba a la directora de la revistade moda, y por allí aparecían también lasmás rutilantes modelos del momento comoDovima o Suzy Parker. Naturalmente todoslos vestidos que luce la Hepburn en el filmtenían la firma de Givenchy que supo ha-cerla pasar de anónima librera del Sohonewyorkino a rutilante maniquí de alta cos-tura. El film estaría nominado al Oscar encuatro categorías: Mejor guión original, fo-tografía, dirección artística y vestuario,aunque no consiguió ninguna de ellas.También estuvo Nominada a la Palma deOro (mejor película) en el Festival de Can-

nes, pero tampoco conseguiría el preciadogalardón. Y es que Funny Face (o como setradujo aquí “Un cara con ángel”) es casiperfecta desde el principio, con unos inge-niosos títulos de crédito (que años mástarde plagiaria Almdóvar sin ningún tipo deremordimiento), hasta los números musica-les, en los que Audrey, que ni cantaba nibailaba especialmente bien, se defendiódignamente. Por todo ello y mucho más eralógico que tarde o temprano alguna em-presa se decidiese a realizar toda una seriede muñecas con los outfits del film. La ga-nadora ha sido Integrity Toys, logicamente,la cual a principios de febrero lanzó los si-guientes gifsets: Take The Picture! (con elvestido rojo y la estola de gasa de igualcolor que la protagonista luce en elLouvre), On How To Be Lovely (con tresoutfits de lujo: vestido blanco con capelinarosa, vestido amarillo y vestido de novia),Bonjour, Paris (compuesto de vestidoblanco, capa azul, traje blanco y vestidonegro), A Woman Who Thinks (que repre-senta a la modelo Marion), The QualityWoman (gifset dedicado a la editora demoda) y Think Pink (con una modelo rubiay dos vestidos rosa). Además hay un gifsetexclusivo que solo podían conseguir los so-cios mediante sorteo, Let's Kiss AndMake Up , con tres vestidos más. Todo unlujo que los coleccionistas han agradecido.

EEEE

34

STAR

OOnn HHooww TToo BBee LLoovveellyy

36

STAR

BBoonnjjoouurr,, PPaarriiss

38

STAR

BBoonnjjoouurr,, PPaarriiss

40

STAR

LLeett''ss KKiissss AAnnddMMaakkee UUpp

42

STAR

TThhee QQuuaalliittyy WWoommaann

44

STAR

AA WWoommaann WWhhooTThhiinnkkss

46

STAR

TThhiinnkk PPiinnkk

48

DOLLS

Iicoleta es la muñeca que PaolaReina fabrica en exclusiva para

las tiendas Imaginarium. Una iniciativaque hace unos años surgió como unaforma de ampliar la oferta y que se haconvertido es un básico de este estable-cimiento que nos encanta. Para sabermas cosas de Nicoleta nos hemospuesto en contacto con Arantxa BarraTejada, Responsable de Relaciones Pú-blicas y Redes Sociales de la empresa yesta es la entrevista que tuvimos conella

-¿Cómo surgió la idea de crear una mu-ñeca propia y exclusiva de la tiendaImaginarium?Es una dinámica general la de crear nues-tros propios personajes con nuestra perso-nalidad y estilo

-¿Porqué se dirigieron a Paola Reina ala hora de crear esta muñeca?En Paola Reina vimos al partner adecuadopara reflejar nuestro modelo de muñeca,por su saber hacer, por su proceso de tra-bajo y por la calidad y calidez de sus pro-ductos.

-Que características querían que tuviese

esta muñeca para adecuarse al públicode Imaginarium?Estábamos diseñando una muñeca muyespecial, con unas facciones muy determi-nadas, con una cara muy delicada y uncuerpo de niña pequeña. Queríamos querepresentase a una niña de unos 7 años yque la niña pudiese sentirse identificadacon ella y fuese la representación más purade la infancia y de la niñez.

-¿Cómo es la muñeca? ¿Su edad aproxi-mada, su personalidad? ¿De dónde sur-gió su nombre?Nicoleta representa a una niña de unos 7años que empieza a interesarse por lascosas que le rodean a elegir sus hobbies ya formar su propia personalidad. Es unaniña muy despierta con mucha curiosidad ycon su propio estilo que se refleja a lo largode la línea.El nombre surge de una serie de reunionesen las que barajamos alternativas y salióesta.

-En general, ¿qué diferencia los produc-tos Imaginarium como concepto generalrespecto a otras jugueterías? Y en con-creto, ¿en qué se diferencia Nicoleta deotras muñecas?

NNNN

NicoletaNicoleta

50

DOLLS

Precisamente que pretendemos transmitirideas y conceptos, por encima de los pro-pios productos. Para nosotros los produc-tos son una forma de articular losconceptos y nuestros valores de marca.Nicoleta en concreto quiere representar elalter ego de la niña normal de hoy en díacon estilo.

-Veo que al margen de las muñecas ysus vestidos han sacado otros produc-tos, como libros y complementos.¿Hacia dónde se quiere expandir lalínea? La línea recoge productos afines a lasniñas para poder interactuar con ellos, porencima del mero juego de rol. Nicoleta estu amiga y por ello Nicoleta tiene tambiénproductos para la niña y no solamente parala muñeca.

-Tengo la sensación de que las niñasacostumbran a jugar con muñecas cadavez menos años, y al final el productoparece que esté dedicado o a niñas muypequeñas o a coleccionistas adultos(que también se que les gusta Nicoleta),es solo una idea mía o es la realidadLa necesidad del juego simbólico y de rolsigue allí, no creemos que uno sustituya alotro sino que se complementan. Es unaevidencia que la incorporación de los niñosal mundo digital se ha disparado a edadescada vez más tempranas desde la prolife-ración en las casas de los dispositivos tác-tiles, que son completamente intuitivospara los más pequeños y que llegan a ma-nejar con mayor soltura que los adultos. Escierto que parte de las necesidades dejuego quedan resueltas en el mundo vir-tual, pero que no obstante sigue habiendouna necesidad real y, por tanto una oportu-nidad de producto físico.

52

DOLLS

-Imaginarium también tiene en exclusivala muñeca Amanda y toda su familia ycomplementos. ¿De dónde surgió estaidea y a qué público, edad, estaría des-tinada?La familia Amanda fue diseñada como unaamiga de trapo y rápidamente evolucionohacia el concepto de familia. Frente a otrosconceptos del mercado más vánales, nosparecía interesante la idea de reflejar el en-torno habitual de los niños. Amanda es una niña que pretende reflejara una niña de 6 años en un entorno fami-liar.

-Recientemente también se ha añadidolos muñecos Camomille, como se deci-den los nuevos productos a incluir en lalínea Imaginarium?Buscamos una colección completa entodos los sentidos

-Pienso que algunas jugueterías estánmás pensadas para que los padres com-pren y los niños se sienten un poco almargen. En Imaginarium los niños sesienten más protagonistas, pueden ver,tocar y jugar y se sienten mas atraídospor los productos. ¿Se pensó esto de al-guna forma conscientemente?Por supuesto, pretendemos que los pro-ductos se puedan probar, tocar, sentir. Lassensaciones que produce un productocuando te relacionas con él, no son lasmismas que cuando esta empaquetado.Creemos que nuestros productos se perci-ben mejor en las distancias cortas.

-Volviendo a Nicoleta, ¿cómo nos sor-prenderá para la próxima colección Pri-mavera-Verano?Os sorprenderemos con una línea de vesti-ditos veraniegos ideales para esta épocadel año y hemos diseñado para las niñas

54

DOLLS

un fantástico reloj en un precioso maletínde regalo.

Esperamos haberos descubierto un po-quito el simpático mundo de Nicoleta,aunque si la queréis ver en persona ytocarla, y olerla, ummm, lo mejor es queos acerquéis a una de las múltiples tien-das Imadinairum.

56

PLAYMOBIL

HuevosHuevosde Pascuade Pascua

a Pascua es una celebración quetiene mucha tradición en los paí-

ses nórdicos y anglosajones, y si aquíen España se acostumbra a regalar laMona de Pascua (que es un pastel conhuevos de chocolates, plumas y figuri-tas) allí es habitual decorar huevosduros, y esconderlos en el jardín paraque los niños los encuentre, y supongoque después se los acaban comiendo.Siguiendo la tradición de los huevoscon sorpresa, Playmobil inició en 1997una serie dedicado a la Pascua. Losprimeros huevos llevaban en su interioruna especie de duende del bosque,había cuatro modelos diferentes segúnel color del huevo, verde, azul, amarilloy rojo. Normalmente las figuras quehabía en el interior eran muy parecidasa los Especiales, o a algún pack queya había salido anteriormente. Las fi-guras de 1998 fueron unos patos, unosconejos, unas cigüeñas y unos gansos.Las de 1999 fueron una princesa, unpirata, un forajido del Oeste y un caba-llero medieval. Las del 2000 fueron uncow-boy, un indio piel roja, un pirata debarba roja y un caballero medieval. Enel 2001 no hubo colección pero un añomás tarde si, con una doctora, un poli-

cía de tráfico, un caballero medieval yuna niña con gatitos. En el 2003 apa-rece un pirata vestido de rojo, un niñocon un pony, una niña con unos cone-jos enjaulados y un nuevo caballeromedieval. En el 2004 se pone a laventa una dama victoriana, una niñacon unos gansos, un caballero medie-val y un pirata con un mono en elbrazo. Las figuras del 2005 fueron unaveteninaria con un chimpancé, un pi-rata con un perro, un caballero medie-val y un niño con un perro dálmata. Enel 2006 las cuatro modelos fueron unniño con un coche, un pirata con uncofre del tesoro, una dama medieval yun caballero negro. En el 2007 apa-rece una niña que alimenta unas coba-yas, un caballero de armadura dorada,una dama vestida de verde y un piratanegro. En el 2008 se ponen a la ventaun niño con un Kart, un pirata, unahada con animalitos del bosque y unniño con coche de carreras. En el 2009vuelve a aparecer otro pirata, otro ca-ballero medieval, una niña con un mas-tín y un niño que conduce un cocheazul. A partir del 2010 aparece unanueva línea de huevos más grandesdonde al margen de la figura sencilla

LLLL

57

PLAYMOBIL

58

PLAYMOBIL

se ofrecen mas complementos: un ca-ballero montado a caballo, una doctoray un niño, un cuidador de pandas y unmotociclista con moto. La colección del2011 la compone una científica con unbebe dinosaurio, un guerrero mongol acaballo, una hada con un trono de flo-res y un fantasma pirata con un cañón.La última en aparecer ha sido la de2012: un cuidador del zoo con anima-les, un conductor de Kart, un guerreromedieval con cañón y una pequeñahadita con un carrito tirado por un uni-cornio

59

PLAYMOBIL

58

DOLLS

ConejitosConejitosde Pascuade Pascua

n los países anglosajones hay unatradición por estas fechas en que un

conejito trae huevos pintados en un cesto ylos reparto por los jardines para que los niñoslos encuentren y se los coman. Pero, ¿dedonde viene esta tradición? Cuenta esta le-yenda que, cuando metieron a Jesús al se-pulcro que les había dado José de Arimatea,había dentro de la cueva un conejo escon-dido, que muy asustado veía cómo toda lagente entraba, lloraba y estaba triste porqueJesús había muerto. El conejo se quedó ahíviendo el cuerpo de Jesús cuando pusieron lapiedra que cerraba la entrada y lo veía y loveía preguntándose quien sería ese Señor aquien querían tanto todas las personas.

Así pasó mucho rato viéndolo; pasó todo eldía y toda una noche, cuando de repente elconejito vio algo sorprendente: Jesús se le-vantó y dobló las sábanas con las que lo ha-bían envuelto. Un ángel quitó la piedra quetapaba la entrada y Jesús salió de la cueva¡más vivo que nunca! El conejo comprendióque Jesús era el Hijo de Dios y decidió quetenía que avisar al mundo y a todas las per-sonas que lloraban, que ya no tenían queestar tristes porque Jesús había resucitado.Como los conejos no pueden hablar, se lesocurrió que si les llevaba un huevo pintado,

ellos entenderían el mensaje de vida y ale-gría y así lo hizo. Desde entonces, cuenta laleyenda que, el conejo sale cada Domingo dePascua a dejar huevos de colores en todaslas casas para recordar al mundo que Jesúsresucitó y hay que vivir alegres.

La figura del conejo también se relaciona enmuchas culturas con el símbolo de la fertili-dad (no hace falta recordar su capacidad deprocreación que parece no tener fin), y tam-bién se lo relaciona como un mensajero queanuncia la primavera. Y aunque en nuestracultura no es tan habitual lo de los huevospintados si lo es regalar conejitos de choco-late y enormes huevos también del mismomaterial. En Valencia, Catalunya y algunasregiones de España es habitual que el pa-drino regale la Mona de Pascua a sus ahija-dos, su orígen viene del árabe “munna” o“provisión de la boca” y se trata de un pastelredondo en el que se ponían huevos duroscomo decoración. Con el tiempo, el pastelcada vez se ha hecho más pequeño y la de-coración más grande, con auténticas cons-trucciones elaboradas de chocolate. Estambién habitual decorar la mona con las fi-guras de plástico de los personajes del mo-mento como Bob Esponja, las Tres Gemelaso personajes Disney.

EEEE

DOLLS

60

DOLLS

62

DOLLS

64

DOLLS

66

DOLLS

70

CULT TV

fía y curiosidades del país adonde viajabanuestra heroína. Carmen vestía eterna-mente de rojo –gabardina y sombrero bor-salino–, como una émula de Dick Tracypero mucho más coquetona. Tendrían quepasar más de veinte años para volver aencontrar una serie con protagonistas ab-solutamente fashion que viven por y paralos estilismos imposibles: Monster High hasignificado la última revolución en elmundo animado y de los juguetes. En susminicapítulos de dos minutos para su pro-pia web muestran un instituto donde lo queimporta es ser las más guais, tener unnovio chachi y estar a la última en trapitos,móvil y gadgets varios. Que las protagonis-tas sean las hijas de Drácula (Draculaura),el monstruo de Frankenstein (FrankieStein), la momia (Cleo de Nile) o el hombrelobo (Clawdeen Wolf) es «meramente cir-cunstancial».

Pero la antepasada de todas ellas fueJem, una serie que tenía todos los ingre-dientes para gustar a las niñas –y a algúnniño, para qué engañarnos– de la época:heroínas supersofisticadas, ultramaquilla-das, peinadas como las protagonistas deDinastía, ataviadas con colores chillones yjoyería aparatosa, y mucha música. De

asta ahora la mayoría de series deanimación que conocíamos tenían

como protagonistas a niños o animales,pero llegó Jem, una adolescente con for-mas de mujer, adicta a la moda y las pelu-cas de colores, que se ganaba la vida –esun decir– como cantante pop. Y despuésde la serie de Jem vinieron otras, comoSupermodels de BRB International, en laque cuatro jovencitas de nacionalidades di-ferentes –Bettina, Nikki, Yasmeen y Kim–ejercían de top models de fama internacio-nal a la vez que resolvían peligrosos casospolicíacos. Era como un cruce entre Losángeles de Charlie y Muñecas de papel.Aventuras trepidantes, escenarios exóticosy mucha música: en su banda sonora con-taban con temas de Tina Turner, Phil Co-llins, Roxette, Stevie Wonder o JanetJackson, entre otros. Fueron 26 capítulosde media hora que inspiraron además todauna serie de muñecas que puso a la ventaFamosa, estilo Barbie pero con menos gra-cia. Otra que se pasaba también la vidacorriendo de país en país resolviendo mis-terios era la detective Carmen Sandiego,personaje creado en 1983 para un video-juego, que pasó al mundo de la animaciónen una serie donde se mezclaba el sus-pense con pequeñas lecciones de geogra-

HHHH

72

CULT TV

hecho, el argumento a veces era lo demenos: a la muerte de su padre, JerricaBenton hereda una empresa discográfica,Starlight Music, y una pensión para huérfa-nas. Además, también descubre en la bo-dega de su casa un macroordenadorllamado Synergy que se activa gracias aunos pendientes en forma de estrella. Conellos, el ordenador puede crear hologramastransformando a la tímida Jerrica en la es-pectacular Jem, una especie de Cyndi Lau-per virtual. Por otro lado, Eric Raymond,antiguo socio del padre de Jerrica, pre-tende hacerse con el poder de la discográ-fica, por lo que Jem tendrá que luchar paramantener el control. Así, la chica decidemontar un grupo musical junto a su her-mana Kimber –a los teclados–, Aja –a laguitarra– y Shana, encargada de la batería,pero que sería reemplazada posterior-mente por la hispana Raya. En cuanto setransforman, su vestuario es fabuloso, in-terpretan los mejores temas pop del mo-mento, se desplazan en limusinas y tienenuna vida llena de glamour y lujo, pero encuanto pronuncian: «El espectáculo ha te-minado, Synergy», vuelven a ser las senci-llas adolescentes huerfanitas sin que nadiesospeche de su doble personalidad, ni si-quiera Rio Pacheco –¡menudo nombre!–, elnovio de Jerrica, que llegará a dudar entresu amor a la joven o a su sosias glamu-rosa. La serie, estrenada en 1985, cons-taba de 65 capítulos de media hora y erauna sucesión de historietas en las que Jemy sus chicas rivalizan con las Misfits, labanda rival promocionada por Eric Ray-mond, liderada por la odiosa Pizzazz, ves-tida, maquillada y peinada como unapunkie made in Hollywood, de la que se-guro que Alaska tomó buena nota para susmaquillajes y estilismos. El resto de com-ponentes de la banda de las «malas» eran

73

CULT TV

Roxy, Stormer y Jetta. En cada episodio seinterpretaban al menos cuatro videoclips,siempre en inglés, con ritmos pegadizos,estribillos machacones y letras anodinas.Posteriormente se añadiría a la trama elgrupo Stingers, formado por el cantanteRiot –absurdo cruce entre Billy Idol y TinoCasal– y sus acompañantes Rapture yMinx, con una descarada estética manga.La serie, que había sido concebida por laempresa Hasbro para lanzar una serie demuñecas que pudiera rivalizar con Barbie,descubrió que era muy difícil desbancar ala rubia de Mattel, así que tres años mástarde cerró el chiringuito y Jem pasó a lahistoria de la animación como una anéc-dota kitsch y divertida.

74

CULT TV

MERCHANDISINGA mediados de los ochenta, la empresajuguetera Hasbro decide crear una mu-ñeca que pueda competir con la rubiaBarbie de Mattel. Para ello, lanzan unalínea absolutamente eighties con elpersonaje de Jem y su grupo Las Holo-gramas: muñecas, vestuario, automóvi-les, mobiliario, etc. Jem tuvo en pocosaños una gran abundancia de produc-tos y, lo mejor de todo, una serie ani-mada que apoyó toda esta campaña.Además, con cada muñeca se rega-laba un casete con los temas principa-les de la serie, así las niñas podíanmaquillarse y vestirse como sus heroí-nas de ficción, y encima cantar en plankaraoke. También se realizó toda unalínea de productos de las Misfits, lascantantes rivales, mucho más punkies,con maquillajes extremos, vestidos enlos que abundaban los estampados deanimales y pelucas de colores ácidos.Peor parte se llevaron los protagonis-tas masculinos: el muñeco de Rio Pa-checo era algo así como el mago DavidCopperfield en cabezón, vestido comoun gigoló de tres al cuarto, incapaz deseducir ni a Jem ni a las posibles com-pradoras. La «Jem-manía», que in-cluyó libros, álbumes de cromos ycientos de productos, tan sólo duró tresaños. Aunque últimamente se ha recu-perado la serie y su estética, por partede seguidoras adictas a las pelucas decolores…

75

CULT TV

76

CULT TV

77

CULT TV

78

ENTREVISTA

ntrevistamos a Enrique del Pozo y RoccoIorillo creadores y principales impulsoresdel proyecto:

-Como surgió la idea de crear las mascotasGayskelly , Spaggaytti y Gogotys , de dondesurgió la iniciativa?Enrique del Pozo- La idea surgió en 1985. Lostres nacieron al mismo tiempo pues entran den-tro de una historia que publica hoy la editorialmtm grup en el libro GAYSKELLY Y SPAG-GAYTTI. Hubo varios referentes . Entre ellos,viví la evolución social que hace 30 años enNew York surgió cuando se puso en el mercadouna multinacional una muñeca negra , que fueun escándalo, pero que fue parte visual, social yreferente para la lucha contra el racismo latenteen USA. Muchas empresas pensaron quesería un fracaso y que solo era un productopara negros. Que en casa de un blanco jamásentraría una muñeca negra con grandes dudasde su éxito. Grave y estúpido error como siem-pre de mentes reaccionarias y de empresariosno innovadores. Además pasado los años susventas son enormes y es un producto que en un50 % compran blancos también . Por mi condi-ción bisexual, me di cuenta que había una simi-litud empresarial y social en este ejemplo en elpresente y no existían unas mascotas con la pa-labra y referente GAY pero que por su imagen,concepto, historia y diseño no fueran dirigidassolo a la comunidad gay sino a toda esa socie-dad creciente que ha ayudado y lo sigue ha-ciendo, por políticas afortunadamente quehablan de la libertad de los derechos LGBT y

por la normalización de los derechos de igual-dad que son millones de gays y no gays en mu-chos países.

Rocco Iorillo- Y lo más importante , que hoy mi-llones de personas educan a sus hijos en hacerentender que EL AMOR TAMBIEN TIENE SEISCOLORES y esto también gracias a miles deasociaciones gays y no gays que lo consiguengracias a jóvenes, padres y familias .

EP- Pero faltaban esos muñecos referentes quepudieran convivir con mickey mouse, con po-coyó, con betty boop, con bugs bunny visual-mente y socialmente.....y ahí nacieronGAYSKELLY, SPAGGAYTTI y su buen amigoGOGOTYS que representa ese amigo no gaypero que no pregunta, que no hace diferencias,que hace ver que todos somos iguales, y queademás no tiene papas y lo que quiere es sabersi los padres de GAYSKELLY Y SPAGGAYTTIque son DOS PAPAS Y DOS MAMAS puedenser también sus padres y ser parte de la mismafamilia. Una familia feliz como cualquier otra ro-deada de cariño, educación y respeto. Fue enun café de New York en 1985 donde solo em-pecé a crear el concepto y los garabatos de lospersonajes, pero no veía que fuera ni el mo-mento ni que la sociedad estuviera preparadapara esta , digamos revolución empresarial yesperé muchos años hasta oler creo el mo-mento justo y esto fue hace unos años cuandome dije , ahora. Pero sí yo era el Peter Pan dela idea, el concepto y los personajes, me faltabala sombra de este. Yo era una mesa con dos

EEEE

GGaayysskkeellllyy ,, GGaayysskkeellllyy ,, SSppaaggggaayyttttii yy SSppaaggggaayyttttii yy

GGooggoottyyssGGooggoottyyss

80

ENTREVISTA

patas pero faltaban las otras dos y las puso elcreativo y diseñador Rocco Iorillo, un joven ita-liano de 29 años, que entró en el proyecto conuna pasión como pocas veces he visto, y queestá claro que sin EL no se hubiera hecho elproyecto en absoluto. Más alguien que cuandole hablé del proyecto puso toda la maquinaríaejecutiva, una mujer, mi socia Caridad Moreno,que contra viento y marea enfrentándose a co-mentarios absurdos e incluso muy duros ha sa-bido juntos ser pioneros de lo que esperamos ypor los resultados va a ser así. El nacimientode uno nuevo muñecos sociales.

RI- Cuando me lo propuso Enrique, me sorpren-dió por la novedad, por el riesgo, por la no exis-tencia del producto y por su pasióny porqueademás, era a tener la sensación , como mu-chas mujeres, parir a unos hijos que podían consuerte hacer mucho por educar no solo niñossino a grandes. Piensa que yo vivo en Italia enuna sociedad que ha evolucionado, sobretodoen muchos jóvenes, pero que todavía vive unapresión y discriminación social que sufren mu-chas personas por su condición sexual. Y estoera algo que, no me veas con prepotencia, po-dría abrir muchas puertas educativas en mu-chos países y en el mío : Italia. Y me hacia felizel pensar que un día con nuestra idea y es-fuerzo, podría ver a GAYSKELLY Y SPAG-GAYTTI no solo en negocios sino en algunacama de un niño donde sus padres pudieran uti-lizar a nuestras mascotas para hacer entendereso: que el amor y el cariño tienen también seiscolores.Y ya han llegado a muchas casas. Y esun orgullo.

-Puedes explicarme un poco la personalidadde cada uno de estos tres personajes?

EP- Primero se quiso dejar claro que GAYS-KELLY Y SPAGGAYTTI tienen dos papas y dosmamas , que constituyen una familia , que suspadres son un matrimonio y que son muy felicesigual que cualquier tipo de familia. . GAYS-KELLY Y SPAGGAYTTI además tienen , diga-mos, una relación de cariño, amor , pareja,novios para que la vía de explicación de adul-tos a sus hijos pueda ser más fácil al poder , sies necesario, explicar a los peques o hijos quede dos papas y dos mamas estos no tienen por-qué ser también gays. De ahí el ejemplo de

82

ENTREVISTA

miles de parejas heteros que sus hijos songays.

RI- Pero mejor dejarlo claro, y sobre todo en ellibro que se ha escrito de 49 páginas y dibujosGAYSKELLY Y SPAGGAYTTI, editado en variosidiomas , con la editorial, grupmtm. GOGOTYSes, por decirlo claramente, el amigo NO GAY,pero representa a esos niños, esa sociedad queno pregunta, que no le importa, que es gene-rosa, que hacer ver que todos somos igualespero que es uno más de la familia. Es por de-cirlo asi. un hijo más adoptado que recibe elmismo cariño y el lo que entrega es una actitudsocial , que con su actitud hace decir que todossomos iguales y no diferentes por su condiciónsexual. Y esto es lo que aporta en el entornopara los niños, que siempre son el motor deaceptar y respetar salvo que sus mentes sevean manipuladas e infectadas por adultoscuando no se les educa por el respeto.

-Donde están presentes y cual es su fun-ción?

EP- Además de en los negocios como cualquierotro producto de merchandising, tipo la HelloKitty, están y estarán presentes para todas lasasociaciones gays y no gays que necesiten desu complicidad para que sirvan como medio deeducación y vehículo cultural para hacer verque todos somos iguales y tenemos los mismosderechos. Que ser GAY es tan solo una opcióny una forma de sentir y amar. Y obviamente estose consigue y se está consiguiendo vía un mer-chandising general. RI-Y por supuesto lo más importante: queGAYSKELLY , SPAGGAYTTI Y GOGOTYS pue-dan llegar a los colegios y bibliotecas y a lasmanos de miles de niños para ser el vehículo deuna educación personal y familiar.

-Son necesarias una mascotas así para nor-malizar la realidad homosexual?RI- Claro que sí. Tanto Enrique como yo tene-mos claro que no solo es vital, es que la socie-dad no podía continuar sin un referente ymuñecos como estos , es que no era normalque no existieran. Con el respeto y admiraciónpor Disney pero es curioso que en esa empresason miles los maravillosos profesionales gays yejecutivos que son los que crean y crean du-rante décadas películas y personajes que ama-

84

ENTREVISTA

mos. Me pudes decir porque en la fabrica Dis-ney no hay ,claramente un muñeco o un perso-naje en sus películas que sea gay para educartambién a los niños? Y lo triste es que dentro dela empresa esos ejecutivos deberían haberhecho este gran paso social. Porque algunos deellos son padres.

-Quien se encargó de su diseño y porque sehan hecho así?EP- Eso ha sido un trabajo en común, aunquehe dejado mucha libertad para que Roccoaporte ideas e incluso cree gran parte delmundo y además diseños para el merchandi-sing. Repito , sin Rocco no hubiera sido posible.Pero somos como dos mosqueteros en esteproyecto y el tercero es una mujer. Caridad.

-A que tipo de público van dirigidas especial-mente?RI- Al mismo que va a Euro Disney, o les gustalos Simpson, Hello Kitty o la Barbie.

-Que productos podemos encontrar relacio-nados con estos personajes?RI- La empresa de Barcelona Artesavi , de lasnúmero uno internacionalmente ha desarro-llado los peluches que fueron los primeros enapostar por su creación y son maravillosos yMavi sl empresa de Sevilla con Pepe, una per-sona de 65 años que supo ver enseguida eltema y apostar por la innovación junto a Patricia, la saga joven de la empresa, la linea de bol-sos con la primera familia gay del mundo: dospapas y dos mamas en mochilas, troilers, male-tas, etc

-Como ha sido la relación con Paola Reina,encargados de crear los muñecos?EP- PAOLA REINA ha apostado por ser los pio-neros en crear los primeros muñecos de vinilode GAYSKELLY Y SPAGGAYTTI y GOGOTYS.Y que una empresa con tantos años de situa-ción de mercado y producto de primera calidadhaya tenido, como Artesavi y Mavi, la actitudprofesional y social de llevarlo a cabo quieredecir que es un empresario por el que hay quesentirse orgullosos. Porque quiere decir quearriesga y es innovador. Que no se apunta alcarro de lo fácil. De esperar a que otros haganel éxito para después ponerse medallas. Enesto nos ha tocado la lotería con Emilio, Marisa,Olga, Sergio y todo su equipo

ENTREVISTA

-En algún sitio has dicho que otras empre-sas no han querido participar para que noles vinculase con el público gay, todavía hoyen día esto es un estigma para según queempresa?RI- Sí , es cierto , que Enrique ha tenido que su-frir el escuchar frases duras de gente y a vecesdándose cuenta de miradas y actitudes ofensi-vas. Pero esto a él y a nosotros nos ha sido in-diferentes. Enrique sabe bien cómo se reíanhace años de AGATHA y mira ahora. Comonadie daba un duro por Pocoyo y mira ahora.Pero es curioso que ahora muchos de estosoliendo el dinero y se acercan con otra aptitud.Queda mucho por recorrer y no tenemos tiempopara pensar en aptitudes absurda. El mundo esmuy grande y este proyecto está atravesandofronteras.

-Como te planteaste ser el, digamos, relacio-nes públicas, de esta iniciativa? Te preocu-pabaque esto chocase con tu anteriorimagen pública?EP- Al contrario, yo he intentado salir lo menosposible e incluso daba órdenes de decir que yono estaba detrás del tema. No por nada. Sinoporque yo aquí soy ejecutivo y un padre de lacriatura pero era imposible que no se filtrase.Pero una cosa es estar y otra querer ser el pro-tagonista del proyecto. Y con respecto a mi ima-gen, creo que tengo tantas imágenesprofesionales, pues no he practicado una dicta-dura profesional en mi carrera que habrá genteque se lo tomará bien y otros lo pondrán a parirpor el mero hecho de estar yo detrás, pero yesto a quien le importa fuera de España? Si nome conocen y mira que hay millones de perso-nas.

-Como se lo ha tomado en general el públicogay? Y la sociedad?RI- Los contactos de Enrique han sido vitales enesto pero es cierto que sin la ayuda de perso-nas como Antonio Poveda, Boti Garcia, MilliHernandez, Carla Antonelli, Joan Igual, DavidMartí, los Prides de Madrid y Barcelona , impor-tantísimas personas que han conseguido tantasleyes y derechos por los gays en nuestro país yque nos han ayudado a orientarnos y darnos sutiempo y espacio y respeto , Juan Pedro Tudelay David en Fitur Madrid, presentándolos en elPabellón de Turismo Gay , el camino hubiera

sido más lento y difícil. Para ellos también estáhecho este proyecto, para intentar también ade-más de ser un negocio que parte de este dinerovaya dirigido a algunas de esas asociaciones.

-Que otras acciones tiene prevista esta ini-ciativa?EP- Son acciones que están dirigidas en am-pliar la gama de merchandising en varios paísescon el producto pero que también puedan estarsiendo referente social vía eventos o con aso-ciacines LGBT para seguir educando y lu-chando por los derechos y que la palabra GAYno sea estigmatizada. De ahí que el contacto esbueno vía www.gayskelly-spaggaytti.com

-Donde mas podremos ver estas mascotas?Seguro estarán en los prides de Madrid y Barce-lona y estamos en conversaciones para queparticipen en el de otros países y en algunoseventos de familias gays de todo el mundo.Pero estamos cerrando su proyección mercantilen productos de toallas, libros, llaveros, camise-tas etc que ya algunos están cerrados…

Gracias por vuestro tiempo y mucha suertecon esta iniciativa tan útil a la hora de nor-malizar la realidad homosexual.

Texto: Guillem Medina

www.paolareina.comwww.paolareina.comMUÑECAS PAOLA S.L. c/ Jaime I s/n. 03430 ONIL (Alicante). Tel. (+34) 965 564 520

88

CÓMIC

AlixAlixuy posiblemente, muchos de voso-tros habréis experimentado encarne propia la anécdota en la que

un caballero de edad y gráciles y educadosgestos os preguntaba: “¿A ti, de pequeño,te gustaba el cine de romanos?”. Puesbien, en el caso del personaje que nosocupa en esta ocasión, se trata de si nosha gustado o nos gusta el “cómic de roma-nos”, aunque las conclusiones a sacar, dependiendo de la respuesta, puedan serlas mismas que las de la pregunta anterior.Alix ve la luz por primera vez en el volu-men Alix el intrépido, publicado en 1956,aunque su primera aparición fue por entre-gas en la revista Tintin. Su autor, JaquesMartín desde muy joven se apasiona por elarte clásico, la historia y el cómic, habiendosido influenciado en su juventud por los romances de Gustave Flaubert, especial-mente "Salambó" cuya acción transcurreen la ciudad fenicia de Cartago. De ahí adibujar columnas corintias y aventureroscon túnica con faldita corta, no va más queun paso. El caso es que en 1948, crea elpersonaje en cuestión, con destino a serpublicado por entregas en la revista Tintin,como se ha dicho anteriormente. Alix es unjoven galo, adolescente más bien, rubiocomo la cerveza y un tanto sosainas, todohay que decirlo, convertido en ciudadanoromano, que explora en el año 50 a.C.todos los países conocidos. Sea como

fuere, sus aventuras pronto se convertiránen unas de las más populares y bien con-seguidas series del género, publicadas enel mundo entero y traducidas en diversaslenguas. La serie se caracteriza por una rigurosidad histórica en la ambientaciónfuera de toda duda, aunque en lo que serefiere a los hechos históricos, el Martínnos las cuela dobladas con más de un anacronismo. Hasta el momento, el perso-naje ha dado para 28 álbumes aunque en1998, debido a problemas de visión, Jacques Martin deja de poder asegurar lailustración de Alix (cosas de dibujar tantodetallito en formatos que asemejan a sellosde correos), pasando a hacerlo su ayu-dante Raphael Moralès, en los 4 álbumssiguientes. A partir de 2004 se forma un segundo equipo de dibujantes con CédricHervan, François Maingoval y Chris-tophe Simon que produce junto a JacquesMartin los últimos álbumes publicados.En el segundo álbum de la serie; La Es-finge de Oro, aparece Enac, compañeroinseparable del rubio galo/romano, quepara contrastar es egipcio, morenito, algomás perversamente joven e ingenuo e incluso más sosainas que el propio Alix.Enac y Alix son tan, pero que tan amigosdel alma, que viajan juntos, viven juntos,comen juntos, se bañan juntos y hastaduermen juntos. Pero no pensemos mal.Esta camaradería está por encima de todo

MMMM

90

CÓMIC

comentario o…¿tal vez no? Tengamos encuenta que en El principe del Nilo, Enacparece ser el heredero del trono egipcio dela dinastía de los Menkara, auténtica es-tirpe real egipcia que tilda de usurpadoresa los Tolomeos. Vamos, como los Dos Sicilias con los Borbones. Tratado a cuerpode rey en una corte situada en el sur deNubia, el chavalín desatiende un poquito asu querido Alix, porque a la buena vida,uno rapidamente se acostumbra. Estopone al galo/romano “de los nervios” de talmodo, que accede a los ruegos amorososde la princesa Sais como acto de despechomás que nada, ya que hasta entonces, pasaba de la principesca jovencita comode comer mierda. La cosa acaba con unemotivo encuentro de los dos amigos, trasun apocalíptico terremoto que destruirá laciudad de Sakhara, al que la princesaasiste como mera espectadora, compren-diendo que su relación con Alix teníamenos futuro que la candidatura política de Maria Lapiedra.

Y si expuestos estos hechos, alguien pudiera o pudiese pensar que los relatosde Alix juegan en la frontera del erotismo,incurre en grave error, ya que Jaques Mar-tín no tiene ni por asomo un estilo parecidoa Tom of Finland. De hecho, sus persona-jes rezuman el mismo erotismo que la piedra pomez. Aún así, las aventuras narradas no carecen de ritmo y entreteni-miento, junto al atractivo de la vistosidadhistórica que se exhibe en cada una de lasviñetas. Alix y Enac moverán sus respingo-nes y jóvenes culitos por todo el mundo antiguo, Desde Roma hasta Cartago, pasando por Egipto, Grecia, Fenicia, todaMesopotamia, la Galia, Iberia y hasta llegara la misma China. Incluso se ha editadouna Enciclopedia del Mundo Antiguo, dibujada por Martín y su equipo, con referencia a los viajes y aventuras de Alix.

92

CÓMIC

La última aparición del personaje ha sidoen la colección Alix Senator , en el 2012,en la que V. Mangin y Th. Démarez mues-tran a un Alix ya adulto con un estilo gráficototalmente diferente. Y aunque en la Iberiaque nos ha tocado vivir, el rubio aventurerono goce de gran fama, en la Galia de losúltimos tiempos a aparecido en folletos deldepartamento de Turismo de Alsacia, en lapublicidad de Renault o en las páginas delsuplemento de verano del periódico Liberación.

Ave Cesar! Ave Cesar! Los que van a leer te Los que van a leer te saludansaludan-Alix el intrepido, nº1 (1956): Imprescindi-ble para conocer los orígenes del perso-naje, que en este álbum hace gala de uncarácter demasiado épico y con el paso delas entregas se irá humanizando.

-La Esfinge de Oro, nº2 (1956): Real-mente una segunda parte del anterior y enel que nave el amo…amistad entre Alix y elegipcito Enac.

-La tumba etrusca nº8 (1968): Alix casi seconvierte es Miss Marphel en una historiallena de misterio en lo mas profundo de laprofunda península del lacio.

-Iorix el grande, nº 10 (1972): La licencia-tura de una centuria romana de origen galosirve como excusa para componer unfresco sobre la romanización y posteriordesromanización de la Europa Occidental yel germen de lo que serían las sociedadesde la Edad Media.

-El principe del Nilo, nº 11 (1974): La rebelación de Enac como heredero al tronoegipcio de la familia Menkara, esconde uncomplot para matar a Julio Cesar. Alix sesiente un tanto olvidado por su amigo delalma y están a punto de acabar a la greña.

94

CÓMIC

-El hijo de Espartaco, nº12 (1975): Cu-riosa historia que parece la continuacióndel film protagonizado por otra pareja deamigos del alma: Kik Dougklas y TonyCourtis (aunque estos tenían muchísimomás morbo). El hijo en cuestión, al que serefiere el título, heredó poca genética delpadre, ya que resulta ser mucho más so-sainas que Alix y Enac juntos.

-El Íbero, nº26 (2007): ya de la serie dibujada por Christophe Simon. Su únicoencanto es contemplar un fresco de cómodebía de ser nuestra península en la épocadel Imperio Romano, aunque no le llaga ala altura de los zapatos a Asterix en Hispa-nia, todo hay que decirlo.

-Alix Senador: Las águilas (2012): Reciente adaptación del personaje con untratamiento ya adulto, tanto en lo que se re-fiere a la historia como al dibujo. Alix es, enesta etapa ya un maduro senador romano,envuelto en las argucias políticas de un Im-perio con tantas luces como sombras.

Túnicas y sandalias en lapantallaHasta el momento no se ha realizado, ni yotengo noticias de que se vaya a realizar unfilm sobre Alix, destinado a la gran pantalla,aunque existe una serie de animación pro-ducida por MotionPicturesSA que tampocoes que sea para tirar cohetes, precisa-mente.

96

DOLLS

La colección de La colección de SandrineSandrine

uando estuve en Perpignan visi-tando en Museo Bella, tuve la

suerte de conocer a Sandrine Manzana-res, coleccionista de muñecas Bella yconcretamente de la muñeca Cathy, dela cual es una experta.

-Cuando comenzaste a coleccionar mu-ñecas?Colecciono muñecas Bellades de hacemás de 15 años. Cuando era pequeña meencantaba estas muñecas, mi abuela teníamuñecas de esta marca y jugábamosmucho en casa. Cuando mi abuela memurió prometí continuar mi colección yahora aquí tengo más de 700 muñecasBella .Estoy muy contenta con mi colecciónporque me da muchas alegrías Estemundo es muy importante para mí.

-Qué muñecas coleccionabas cuandoeras una niña?Mis muñecas favoritas eran Cathie Bella ylos bebés Pipiou. También me encantó laBella Tressy. Pero Cathie es la de mayortamaño y estaba muy de moda. Esta mu-ñeca es muy bonita y es todo un placer.Una muñeca muy encantadora.

-Todavía conservas las muñecas decuando eras pequeña?He mantenido sólo tres muñecas de mi in-fancia porque eran mis favoritas: Cathie,

Tressy y Pipiou. Me gustaban muchocuando yo era pequeña y las he seguidocoleccionando de adulta.

-Qué significó para Perpignan tener aquí la fábrica de muñecas Bella?Pienso que fue muy importante para los catalanes tener esta fábrica en Perpignan.Esta fábrica empleaba a muchas personasy fue una importante fuente de riqueza.Bella es nuestro patrimonio industrial e in-tentamos que permanezca todavía vivo.

-Visitaste la fábrica cuando eras pe-queña?No, nunca he visitado la fábrica porque yono vivo exactamente en Perpignan peroera capaz de obtener información de mi fa-milia, lo que me explicaban mis padres ymis abuelos. Pienso que Bella tuvo un finaltrágico que no se merecía.

-Para la gente que no las conozca, explícame como eran las muñecas Bellay porqué son tus favoritas?Creo que tengo un gran amor por Bellaporque estas muñecas fueron fabricadasen mi ciudad. Y buena parte de este amorlo heredé de mi abuela.Me gusta muchoBella, porque esta muñeca no es como lasdemás. Me gusta mirarles a los ojos y pa-rece que te esten hablando.

CCCC

DOLLS

98

-Explicame como es el Museo Bella ycomo conociste a su director el señorSala.Este museo fue diseñado para mostrar alas personas que les gustan las muñecas yno solo para los coleccionistas. En elmuseo podemos encontrar todo tipo demuñecas de Bella, además de peluches,muebles, etc.Hay tesoros increíbles, acce-sorios utilizados en la fabricación de muñe-cas.Lo más importante es que el museo lolleva gente que había trabajado en la fá-brica y conocen el producto de primeramano.

-Conoces otros museos de muñecasBella en Francia?No existen otros museos sobre la muñecaBella en Francia, se pueden encontrar deotras muñecas, pero esta colección deBella es única.

-Cual es la muñeca que te ha costadomás conseguir y cual no has conse-guido todavía y te gustaria?La más difícil de mi colección es una Cathie negrita con el pelo blanco. Tuve lasuerte de conseguirla hace 15 años.

-Conoces las muñecas españolas? Cualte gusta más?Sí, conozco algunas muñecas españolaspues mi abuela era española y alguna vezme traía alguna como Nancy de Famosa.Me gustaría coleccionarla, pero es muy di-fícil para mí, pues los precios son muyaltos. Tengo un foro de muñecas y habla-mos mucho sobre Nancy.

-Donde acostumbras a conseguir actual-mente muñecas antiguas? En mercadi-llos? Internet?Acostumbro a buscar mis muñecas en si-tios de subastas o de Internet, facebook,,etc. Aunque al final son los amigos y sus

100

DOLLS

contactos los que más me han ayudado acompletar mi colección.

-Tienes algun grupo de amigos colec-cionistas?Tengo un foro llamado muñecashttp://lesamisdebella.meilleurforum.com/En este foro no hablamos solo de Bella,sino deo todos los muñecos. Mi trabajo escompartir información , poner noticias,anuncios, etc. También tengo una páginaweb con un blog http://oraseeetlespoupeesbella.fr/http://les-amies-de-bella.skyrock.com/todo el mundo me puede encontrar en In-ternet a través de mi sitio web, blog o facebook.

-Veo que tienes una pagina web muycompleta, para la gente que no la co-nozca explicame que se puede encon-trar en ella?Trato de poner toda la información que elseñor Sala nos ha facilitado sobre Bella.Comparto lo más posible la documentaciónconseguida en Internet. También damosconsejos sobre restauración de muñecas,etc. Me gusta que sea una web últil.

Entrevista y fotos: Guillem Medina

102

PAPER DOLLS

Ellos también pueden ser Paper Dolls

Estamos tan acostumbrados a pensarque solo existen muñecas recortablesque, a veces olvidamos que ellos tam-bién son protagonistas de un sinfín de ál-bumes especialmente dedicados, tantoda que se trate de actores de cine, per-sonajes históricos, políticos, niños o, sim-ples desconocidos. Los hay para todoslos gustos, desde los más formales consus trajes y uniformes escolares, hastalos más informales. Aunque nuestros fa-voritos siempre serán las estrellas deHollywood. ¿Quién no ha deseado al-guna vez desnudar a Errol Flynn, ClarkGable, Marlon Brando o Paul Newman?

103

PAPER DOLLS

104

MUCHO CUENTO

Hansel y Hansel y GretelGretel

ansel y Gretel, también llamado “Lacasita de Chocolate” es un cuento

de los hermanos Grimm sobre unos her-manitos, hijos de un mísero leñador, que,al no tener suficiente dinero para mante-nerlos y mediante la instigación de suhorrible mujer, decide abandonarlos en elbosque. Pero Hansel, que era muy listo,fue dejando piedrecitas para marcar elcamino de vuelta. La segunda vez que elpadre intentó abandonarlos, Hansel dejómigas de pan, pero los pájaros se las co-mieron y quedaron perdidos en el bos-que. Vagando entre los árbolesdescubrieron una casita fabricada en ga-lleta, chocolate y todo tipo de pasteles,de ella salió una amable anciana que lesdijo que comiesen lo que quisieran y quedentro todavía había más. Los niños, conmás hambre que una modelo en la se-mana de la moda de NY, entran y allídescubren que se trata de una bruja mal-vada y caníbal pues lo que pretende escomerse a Hansel y tener a Gretel decriada. No explicamos el final, pero solodeciros que la cosa acaba bien...Comopodéis en las ilustraciones de las porta-das Hansel y Gretel siempre se repre-sentan como una pareja de niños deunos 6-8 años aproximadamente, vesti-dos con el traje típico centroeuropeo, ovestidos con ropa andrajosa y remen-

dada. Hansel es el que toma las decisio-nes y tiene iniciativa, para algo es elmayor, mientras que Gretel es mas pe-queña y se deja aconsejar por su her-mano, aunque hacia el final del cuentotomará una decisión trascendental quelos salvará de ser el menú principal de lavieja bruja. La bruja es un personaje re-currente en muchos cuentos de la litera-tura clásica, habitualmente se larepresenta como una anciana encor-vada, apoyada en un bastón y un pa-ñuelo en la cabeza, al estilo DoñaRogelia. En algunas portadas la repre-sentan joven e incluso bella, pues no haymayor cebo para niños y adultos que labelleza física y el encanto de una per-sona, aunque luego oculten un interiorpodrido y diabólico.

Ni el padre, ni la madre aparecen nuncaen las portadas (en el fondo son perso-najes igual de malvados que la bruja,aunque con diferentes motivaciones). Nose si hoy en día, cuando fuésemos por elbosque y nos encontrásemos una casallena de chucherías picaríamos, los quetenemos una edad tenemos que cuidarlas calorías y si no, siempre habrá algúndentista que nos recordará que los dul-ces, aunque sean de color rosa y azulpastel, se han de tomar con moderación.

HHHH

108

ENTREVISTA

stas pasadas Navidades aparecíaen las librerías un nuevo libro lla-mado Nancyclopedia. TOYLAND se

ha pusto en contacto con sus autores,Esperanza y Jose Luís para hablar de él.

-Cuando empezaste a coleccionarNancys? Cual fue la primera que te re-galaron? La conservas todavía? Colec-cionabas otras muñecas?Esperanza :Hace más de 15 años deforma esporádica, después más en serio.La primera fue una rubia que vi en el esca-parate de una juguetería que había en-frente de casa, cuando ví la Nancy meenamoré de ella y días después mis padresme la regalaron por mi santo. No colec-ciono ninguna otra muñeca de manera ofi-cial, aunque suelo comprar alguna que meguste antigua.

-Que tiene Nancy que te atraiga másque otras muñecas?E- Es una de las muñecas que tuve de pe-queña y con la que más jugué, juntándomecon mis vecinas que también las tenían.Jugábamos a cambiarles la ropa y demás.Jl.-Nancy fue y es la muñeca más repre-sentativa de una época a la que pertene-cen varias generaciones. Los nacidos enlos sesenta fueron la 1º generación que tu-vieron contacto con ella. La generación delbabyboom son los responsables de su granéxito ,son los que la pedían por navidad,por fin de curso, por el cumpleaños, por lacomunión….

-Cual es tu opinión sobre Lesly yLucas?E- Yo no los tuve ( llegaron después ), aun-que ahora los colecciono porque para mí

EEEE

NANCYCLOPEDIANANCYCLOPEDIApertenecen al mundo Nancy.Jl.-Cuando un producto como Nancy fun-ciona de maravilla hace que los señores deFamosa piensen en ampliar el mercado lle-gando a niñas mas pequeñas y a los niños. Lesly iba dirigida a niñas menores y Lucasera para niños. En el primer caso piensoque tuvo un éxito relativamente bueno por-que se fabricaron bastantes referenciasdurante el tiempo que se fabrico. En elcaso de Lucas no conozco a nadie que loidentifique como un producto masculino.

-Cual es el vestido que más te gustabade Nancy?E- Todos los de princesa y gala ( ópera,puesta de largo…), los abrigos de piel (visón y leopardo ), y el bañador. Los largosme encantaban…Jl.-El conjunto que más me gusta no es unclásico, se trata de un conjunto de los80000, en rojo, con boina en un maniquírubio de piernas flexibles…muy francés .

-Cuando reactivaste el coleccionismo deNancy en tu edad adulta?E-: Sobre los 30 y tantos.Jl.- Los cuarenta son el momento en queciertas neuronas de tu cabeza te hacenmirar atrás en el pasado y pensar en recu-perar cosas que han quedado grabadas afuego en la retina del tiempo…los juguetesson una de esas cosas a recuperar.

-Cual es la que más te ha costado deconseguir? Y la mas cara? E- Hay muchas que me han costado con-seguir, en cuanto a las más caras son dosde colección del 2000 : la caribe y la fla-menca.

110

CULT MOVIE

-Que vestido o variedad todavía se te re-siste?E- Hay muchas variaciones que todavía notengoJl.- el que no tenemos siempre es el masdifícil…hasta que lo tienes.

-No es un poco injusto que pidan millo-nadas por algunos complementos deNancy o es la ley de la oferta y la de-manda? E- Cuando uno compra quiere comprar ba-rato, cuando vende quiere sacar lo má-ximo, es injusto pero es lo que hay, somosmuchos coleccionando y eso hace quesuban los precios.Jl.-es la ley que impera en el mundo capi-talista…las cosas valen lo que se quierapagar por una pieza…no siempre es lo quese pide.

-Cuantas muñecas tienes actualmente? E- Seiscientas y pico, hace tiempo que nohago recuento pero la colección sigue cre-ciendo.

-Tu colección seria tan numerosa sinofuese por la ayuda de tu marido?E- Evidentemente que no, él me regala mu-chísimas cosas relacionadas con la Nancy,sabe lo que tengo y lo que no, y siemprecae algo.Jl.- jejeje

-Cuando empezaste a conocer a otrascoleccionistas de Nancy? Has hechobuenas amigas o hay muchas envidias?E- En la inauguración de la exposición deNancy que hubo en Madrid por el 40 ani-versario, aquí en Barcelona empezamoshace 5 años. He hecho buenas amistadesy otras que considero sólo conocidos quecompartimos una afición, creo que hay lasmismas envidias que en cualquier otraparte ( trabajo, colegio….)Jl.-hay de todo como en botica…hay gentegenial y otra que no tanto…pero en generales positivo conocer a gente que padece lamisma enfermedad que uno mismo.

-Haces reuniones con otras coleccionis-tas de España?

111

CULT MOVIE

E- Si, con unas personas “quedo sólo enlas quedadas” y a otras las veo más a me-nudo.

-Como se te ocurrió hacer este libro? Yporqué este título?E- Lo empezó a hacer José Luis como re-galo de Sant Jordi, cada año me lo rega-laba ampliado; el hecho de que existantantas variedades hace que cada vez quelo das por terminado aparezcan nuevosmodelos; con la Nancyclopedia mismodesde que se dio a imprimir he conseguidonuevas variaciones que no salen. El títuloJosé Luis lo tuvo claro desde el principio.Jl.- este libro empezó como un documentode Word…un simple listado de los modelosque conocíamos a principios de siglo que,poco a poco, se hizo mas grande y al aña-dirle fotos empezó a convertirse en un libroa imprimir cada año por Sant Jordi comoregalo para mi mujer. Despues de 12 añostiene un volumen considerable abarcandoNancy, Daypa , Lesly, Lucas y las Nancycolección.El titulo en un principio era la bi-blia de Nancy…pero lo considere un pocopretencioso e irreverente y al juntar las pa-labras Nancy y enciclopedia lo vi claro.

-Explícame como decidiste ordenar losnumerosos modelitos de NancyE- El hecho de ordenarlos por las referen-cias con que Famosa numeraba los con-juntos me parecía lo más coherente.Jl-El orden de los modelos desde un princi-pio fue numeral…siguiendo el nº que fa-mosa asignaba a cada referencia. Losproblemas comenzaron al ver que se asig-naba el mismo nº a diferentes referencias alo largo de los años. Por suerte en la dé-cada prodigiosa de Nancy los conjuntos es-taban bautizados .Fue en los 80 cuando lacosa se complicó .

-Tienes nuevos proyectos al respecto?E- Si, nuestra idea es hacer al menos otraNancyclopedia con lo de los años 80,90,lasde colección, Lesly y Lucas.Jl.-sí, para que los aficionados al temapuedan encontrar la información de la quedisponemos.

112

PULLIP

PullipPullipde luxede luxe

alucinados que un búho a medianoche.Lit-tle Pullip Princess Rosalind es justo lafoto de la siguiente página, mucho dorado,mucho rojo y kilos de pelo, a imagen y se-mejanza de su versión normal Pullip Prin-cess Rosalind. Otras Pullips de este messon Classical White Rabbit (la pobre Pu-llip se ha visto degrada del papel principalal de simple conejo blanco) el papel princi-pal se lo reserva esta vez Dal ClassicalAlice que para no perder la costumbre esrubia de larga melena, viste de azul condelantal blanco y lleva un bolso colgando.Otra Pullip es Merl Nostalgia (o sea lomismo que ya habían sacado en azul ma-rino, ahora en colores marrones) al igualque el Isul Lir Nostalgia. Sin olvidar a DalAnge, que va vestida entre marinerita yniño cantor de Viena. Y si os gustan las pa-rejitas ya podéis añadir a vuestra colecciónPullip Milk Latte e Isul Milk Tea (ambosde blanco impoluto, con profusión de enca-jes, blondas y flores de ganchillo, perfectospara ir a jugar al tenis o dar un paseo por lacampiña). Como va siendo habitual Grooveha dejado de lado la aparición de las J-Dolls y de las Ai, suponemos que por labajas ventas, así que le han dado más im-portancia a las estrellas de la casa.

olvemos como cada número a repa-sar las últimas novedades en Pullip yfamilia, aunque empezamos con Isul

el miembro más jovencito y ambiguo de lafamilia que este mes tiene dos nuevos mo-delos: Okita Soji es una especie de samu-rai de larga melana castaña recogida enuna coleta viste kimono con falda gris, ar-madura en el pecho y un sobre-kimono enverde esmeralda, y en la cabeza unabanda, símbolo de sus status; el otro Isules Classic Mad Hatter, aunque ya hemosperdido la cuenta de las versiones de Aliciay sus personajes que han sacado en Gro-ove. Esta nueva aproximación no tienemucho de nuevo, pero a los seguidores delcuento de Lewis Carroll seguro que le entu-siasma. Y seguimos con los chicos por TaeYang se pone la armadura para vestirse decaballero medieval con Twilight Destiny,al que no le falta ni el escudo de armas, nila capa. Vuelven las versiones mini, des-pués de unos meses de sequía, las nuevasadquisiciones son Little Dal PrincessPinky, una edulcorada princesita en rosa,de enorme melena y gigantescos tirabuzo-nes rubios, Little Byul Princess Minty,que es más o menos igual que la anterior,pero vestida de verde y con unos ojos más

VVVV

114

PULLIP

115

PULLIP

116

PULLIP

EVENTO

XI FeriaXI FeriaNacional PlaymobilNacional Playmobil

118

EVENTO

120

EVENTO

122