1
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. TOURIST Visa for SPOUSE of European Union Citizen All applicants must come in person to the Visa Application Centre. Upon consideration of the non exhaustive list of the following documents, further supportive documentation may be requested in each individual case. You are informed that the lack of any of the documents below, might result in the refusal of the visa application. Legalized Marriage certificate(2) (Original and Photocop y) registered/recognized by the authorities of any European Union country, otherwise kindly see the list of requirements for tourist Schengen visa. Schengen Visa application form: The application must be completed , dated  and signed. ONE photograph (glued to the application): the photo must be recent (4,5cm x 3,5cm), clearly showing the face, the forehead hairline and ears on a white background. • Passport (Original  and Photocopy of the identity pages). The passport must be valid for a minimum of 3 months from the date of completion of their stay in the Schengen territory, with at least two blank pages available to stamp the visa. • Photocopy of previous Schengen visas within last 3 years and other third countries valid visas in the last year if available. Singaporean IC (e.g. employment card/ S pass/ Dependant pass/ Student pass/ Work permit/ PR card).  Original and legalized true copy (1) . Re‐entry permit for PR should be provided too. This document must be valid for at least 3 months beyond the intended date of departure from the Schengen territory. In the case that current Singaporean IC is in process of renovation, proof from MOM or corresponding Singaporean authority must be provided. A booking for a round‐trip airline ticket or printout of a confirmed reservation with the applicant's name (final destination must be outside Schengen territory). Valid passport of E.U. citizen (Original  and legalized true copy(1 ) of the identity pages). It is advisable to contact with the Spanish Embassy/Consulate in the corresponding issuing country of the documents in order to clarify the procedure related to either legalizations or apostille in such country. You can check here the list of the Embassies/Consulates of Spain worldwide http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/ServiciosAlCiudadano/Paginas/EmbajadasConsulados.aspx Additional information on procedures for legalization/ true copy on documents stated in references (1) and (2) • Singaporean IC • Passport of E.U. citizen (1) LEGALIZED TRUE COPY If in Singapore:  notarized true copy legalized by the Ministry of Foreign Affairs (MFA) of Singapore. You can find more information on legalization on documents by MFA here: https://www.mfa.gov.sg/content/mfa/consular_information/for_singapore_citizens/consular_services/ legalisation_of_documents.html If outside Singapore : true copy by the corresponding Embassy/Consulate of Spain in the 3rd country. • Marriage Certificates (2) LEGALIZED/AUTHENTICATED OFFICIAL DOCUMENTS • If the issuing country is member of The Hague Apostille Convention , the certificate must have the APOSTILLE SEAL produced by the central authority of the issuing country. You can find more information about it here https://www.hcch.net/en/states/hcch‐members • If the issuing country is NOT a member of The Hague Apostille Convention : a DOUBLE LEGALISATION procedure is required (1st by the issuing country and 2nd by the Embassy/Consulate of Spain in that issuing country) • BIRTH / MARRIAGE CERTIFICATES issued by countries members of the CONVENTION ON THE ISSUE OF MULTILINGUAL EXTRACTS FROM CIVIL‐STATUS RECORDS signed at Vienna on 8 September 1976, do not need APOSTILLE NOR LEGALISATION.  You can check here the list of countries which are parties of the Convention on Multilingual Certificates http://www.ciec1.org/SITECIEC/PAGE_Accueil/fCgAAPAORB9DelVyWkFOVlJwAwA?WD_ACTION_=MEN U&ID=A23 • OFFICIAL DOCUMENTS produced in any language different from English/French/Spanish, must be TRANSLATED either to Spanish or English and the translation duly legalized by the by Embassy/Consulate of Spain in that issuing country.

TOURIST Visa for SPOUSE of European Union Citizen · TOURIST Visa for SPOUSE of European Union Citizen ... Schengen Visa application ... You can check here the list of countries which

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TOURIST Visa for SPOUSE of European Union Citizen · TOURIST Visa for SPOUSE of European Union Citizen ... Schengen Visa application ... You can check here the list of countries which

1.

2. 

3.

4.

5.

6.

7.

TOURIST Visa for SPOUSE of European Union Citizen

All applicants must come in person to the Visa Application Centre. Upon consideration of the non exhaustive list of the following 

documents, further supportive documentation may be requested in each individual case. 

You are informed that the lack of any of the documents below, might result in the refusal of the visa application.

Legalized Marriage certificate(2) (Original and Photocopy) registered/recognized by the authorities of any European Union 

country, otherwise kindly see the list of requirements for tourist Schengen visa. 

Schengen Visa application form: The application must be completed, dated and signed.

ONE photograph (glued to the application): the photo must be recent (4,5cm x 3,5cm), clearly showing the face, the forehead 

hairline and ears on a white background.

• Passport (Original and Photocopy of the identity pages). The passport must be valid for a minimum of 3 months from the 

date of completion of their stay in the Schengen territory, with at least two blank pages available to stamp the visa. 

• Photocopy of previous Schengen visas within last 3 years and other third countries valid visas in the last year if available.

Singaporean IC (e.g. employment card/ S pass/ Dependant pass/ Student pass/ Work permit/ PR card).  Original and legalized 

true copy (1). Re‐entry permit for PR should be provided too. This document must be valid for at least 3 months beyond the 

intended date of departure from the Schengen territory.

In the case that current Singaporean IC is in process of renovation, proof from MOM or corresponding Singaporean authority 

must be provided.A booking for a round‐trip airline ticket or printout of a confirmed reservation with the applicant's name (final destination 

must be outside Schengen territory).

Valid passport of E.U. citizen (Original and legalized true copy(1) of the identity pages). 

It is advisable to contact with the Spanish Embassy/Consulate in the corresponding issuing country of the documents in order to 

clarify the procedure related to either legalizations or apostille in such country. You can check here the list of the 

Embassies/Consulates of Spain worldwide 

http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/ServiciosAlCiudadano/Paginas/EmbajadasConsulados.aspx

Additional information on procedures for legalization/ true copy on documents stated in references (1) and (2)

• Singaporean IC

• Passport of E.U. citizen 

(1) LEGALIZED TRUE COPY 

If in Singapore: notarized true copy legalized by the Ministry of Foreign Affairs (MFA) of Singapore. You 

can find more information on legalization on documents by MFA here: 

https://www.mfa.gov.sg/content/mfa/consular_information/for_singapore_citizens/consular_services/

legalisation_of_documents.html

If outside Singapore: true copy by the corresponding Embassy/Consulate of Spain in the 3rd country.

• Marriage Certificates 

(2) LEGALIZED/AUTHENTICATED OFFICIAL DOCUMENTS

• If the issuing country is member of The Hague Apostille Convention, the certificate must have the 

APOSTILLE SEAL produced by the central authority of the issuing country. You can find more information 

about it here https://www.hcch.net/en/states/hcch‐members

• If the issuing country is NOT a member of The Hague Apostille Convention: a DOUBLE LEGALISATION 

procedure is required (1st by the issuing country and 2nd by the Embassy/Consulate of Spain in that 

issuing country)

• BIRTH / MARRIAGE CERTIFICATES issued by countries members of the CONVENTION ON THE ISSUE OF 

MULTILINGUAL EXTRACTS FROM CIVIL‐STATUS RECORDS signed at Vienna on 8 September 1976, do not 

need APOSTILLE NOR LEGALISATION.  You can check here the list of countries which are parties of the 

Convention on Multilingual Certificates 

http://www.ciec1.org/SITECIEC/PAGE_Accueil/fCgAAPAORB9DelVyWkFOVlJwAwA?WD_ACTION_=MEN

U&ID=A23

• OFFICIAL DOCUMENTS produced in any language different from English/French/Spanish, must be 

TRANSLATED either to Spanish or English and the translation duly legalized by the by 

Embassy/Consulate of Spain in that issuing country.